msgstr "Permiti_r que este archivo se ejecute como programa"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:361
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:372
msgid ""
"Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
msgstr "Permitir la ejecución de programas no fiables\nrepresenta un riesgo para la seguridad de su sistema."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:377
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
msgid ""
"The folder permissions are inconsistent, you may not be able to work with "
"files in this folder."
msgstr "Los permisos de la carpeta son inconsistentes, es posible que no pueda trabajar con los archivos en esta carpeta."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:391
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:402
msgid "Correct _folder permissions..."
msgstr "Corre_gir permisos de la carpeta…"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:392
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:403
msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
msgstr "Pulse aquí para corregir automáticamente los permisos de la carpeta."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:403
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:414
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere un momento…"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:408
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:419
msgid "Stop applying permissions recursively."
msgstr "Detener la aplicación recursiva de permisos."
#. allocate the question dialog
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:521
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:532
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:545
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
msgid "Apply recursively?"
msgstr "¿Aplicar recursivamente?"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:551
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:562
msgid ""
"Do you want to apply your changes recursively to\n"
"all files and subfolders below the selected folder?"
msgstr "¿Quiere aplicar los cambios recursivamente a todos los\narchivos y subcarpetas contenidos en la carpeta seleccionada?"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:567
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "_No preguntar de nuevo"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:557
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:568
msgid ""
"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
"afterwards."
msgstr "Si selecciona esta opción, su respuesta se recordará y no se le preguntará de nuevo. Puede usar el diálogo de preferencias si en el futuro quiere cambiar su decisión."
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:919
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:930
msgid "Mixed file owners"
msgstr "Propietario del archivo desconocido"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:919
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:930
msgid "Unknown file owner"
msgstr "Propietario del archivo desconocido"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:999
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1010
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:411
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:617
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. 0000
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1000
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1011
msgid "Write only"
msgstr "Solamente escritura"
#. 0002
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1001
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1012
msgid "Read only"
msgstr "Solamente lectura"
#. 0004
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1002
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1013
msgid "Read & Write"
msgstr "Lectura y escritura"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1004
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1015
msgid "Varying (no change)"
msgstr "Variando (sin cambios)"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1147
msgid "Correct folder permissions automatically?"
msgstr "¿Corregir automáticamente los permisos de la carpeta?"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1138
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1149
msgid "Correct _folder permissions"
msgstr "Corregir los permisos de la _carpeta"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1140
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1151
msgid ""
"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "