Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 1572223f authored by Daichi Kawahata's avatar Daichi Kawahata
Browse files

Updated Japanese translations.

(Old svn revision: 20513)
parent 6363389c
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
2006-03-21 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
* ja.po: Updated Japanese translations.
* nl.po: Updated Dutch translations by Vincent Tunru
<imnotb@gmail.com>.
* Thunar.pot, ca.po, de.po, el.po, es.po, eu.po, fi.po, fr.po,
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-21 22:27+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-19 10:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 23:53+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -711,17 +711,16 @@ msgid "Failed to execute file \"%s\""
msgstr "ファイル「%s」の実行に失敗しました。"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:44
#, fuzzy
msgid "Name only"
msgstr "読込専用"
msgstr "名前のみ"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
msgid "Suffix only"
msgstr ""
msgstr "拡張子のみ"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46
msgid "Name and Suffix"
msgstr ""
msgstr "名前と拡張子"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:90
msgid "Date Accessed"
......@@ -1314,36 +1313,43 @@ msgstr "ショートカットペイン"
msgid "_Icon Size:"
msgstr "アイコンのサイズ(_I):"
# NOTE 25%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
msgid "Very Small"
msgstr "とても小さい"
# NOTE: 50%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
msgid "Smaller"
msgstr "より小さい"
msgstr "小さい"
# NOTE: 75%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400
msgid "Small"
msgstr "小さい"
msgstr "少し小さい"
# NOTE: 100%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
msgid "Normal"
msgstr "普通"
# NOTE: 125%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
msgid "Large"
msgstr "大きい"
msgstr "少し大きい"
# NOTE: 150%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
msgid "Larger"
msgstr "より大きい"
msgstr "大きい"
# NOTE: 200%
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
msgid "Very Large"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment