Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
thunar
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
thunar
Commits
05c5dca7
Commit
05c5dca7
authored
5 years ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
5 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation lt (100%).
761 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/xfce/public/
).
parent
4deb0bc8
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/lt.po
+24
-24
24 additions, 24 deletions
po/lt.po
with
24 additions
and
24 deletions
po/lt.po
+
24
−
24
View file @
05c5dca7
...
...
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-
13
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-
13 08:08
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-
25
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-
25 18:19
+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "Nepavyko iškviesti operacijos"
#: ../thunar/thunar-application.c:1500 ../thunar/thunar-application.c:1632
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
680
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
08
../thunar/thunar-window.c:2360
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
711
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
39
../thunar/thunar-window.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "Nepavyko atverti „%s“"
...
...
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Ar pašalinti visus failus ir aplankus iš šiukšlinės?"
#. append the "Empty Trash" menu action
#. prepare the menu item
#: ../thunar/thunar-application.c:2337 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:12
26
../thunar/thunar-tree-view.c:1370
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:12
31
../thunar/thunar-tree-view.c:1370
#: ../thunar/thunar-window.c:355 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Išvalyti šiukšlinę"
...
...
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Pasirinkite programą"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:179
#: ../thunar/thunar-launcher.c:822 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1054
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
099
../thunar/thunar-tree-view.c:1292
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
104
../thunar/thunar-tree-view.c:1292
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177
msgid "_Open"
msgstr "_Atverti"
...
...
@@ -1231,8 +1231,8 @@ msgstr[3] "Atverti pažymėtus failus naudojant numatytąją programą"
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Atverti naudojant „%s“"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
44
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:
1982
../thunar/thunar-tree-view.c:2098
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
75
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:
2013
../thunar/thunar-tree-view.c:2098
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
msgstr "Nepavyko prijungti „%s“"
...
...
@@ -1354,12 +1354,12 @@ msgid "Selection: %s"
msgstr "Žymėjimas: %s"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:111
3
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:111
8
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Atverti naujoje kortelėje"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:186
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:112
1
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:112
6
msgid "Open in New Window"
msgstr "Atverti naujame lange"
...
...
@@ -2258,53 +2258,53 @@ msgstr[2] "Įkelti pasirinktus aplankus į šoninį nuorodų polangį"
msgstr[3] "Įkelti pasirinktus aplankus į šoninį nuorodų polangį"
#. append the "Mount" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:114
4
../thunar/thunar-tree-view.c:1329
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:114
9
../thunar/thunar-tree-view.c:1329
msgid "_Mount"
msgstr "_Prijungti"
#. append the "Unmount" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:115
2
../thunar/thunar-tree-view.c:1335
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:115
7
../thunar/thunar-tree-view.c:1335
msgid "_Unmount"
msgstr "_Atjungti"
#. append the "Eject" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:116
0
../thunar/thunar-tree-view.c:1341
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:116
5
../thunar/thunar-tree-view.c:1341
msgid "_Eject"
msgstr "_Išimti"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:11
79
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:11
84
msgid "Create _Shortcut"
msgstr "_Sukurti nuorodą"
#. append the "Mount Volume" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:120
4
../thunar/thunar-tree-view.c:1350
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:120
9
../thunar/thunar-tree-view.c:1350
msgid "Disconn_ect"
msgstr "Atsijun_gti"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:128
2
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:128
7
msgid "_Remove Shortcut"
msgstr "Ša_linti nuorodą"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:130
0
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:130
5
msgid "Re_name Shortcut"
msgstr "Per_vadinti nuorodą"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
06
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
37
#, c-format
msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
msgstr "Kelias „%s“ nenurodo į katalogą"
#. display an error message to the user
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
26
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
57
msgid "Failed to add new shortcut"
msgstr "Nepavyko pridėti naujos nuorodos"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:19
08
../thunar/thunar-tree-view.c:1966
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:19
39
../thunar/thunar-tree-view.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
msgstr "Nepavyko išstumti „%s“"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:20
51
../thunar/thunar-tree-view.c:2021
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:20
82
../thunar/thunar-tree-view.c:2021
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
msgstr "Nepavyko atjungti \"%s\""
...
...
@@ -2399,8 +2399,8 @@ msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Invertuoti žymėjimą"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
msgid "Select all
and only the items that are not
currently selected"
msgstr "Žymėti visus
ir tik tuos elemen
tus, kurie šiuo metu
nė
ra pažymėti"
msgid "Select all
files but not those
currently selected"
msgstr "Žymėti visus
failus, išskyrus
tu
o
s, kurie šiuo metu
y
ra pažymėti"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
msgid "Du_plicate"
...
...
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr[3] "%dx%d taškų"
msgid "Con_vert to:"
msgstr "Pa_versti į:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:26
7
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:26
6
msgid "Uppercase / Lowercase"
msgstr "Didžiosiomis / Mažosiomis"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment