Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d875b2fa authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation bg (100%).

36 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 9e099e95
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #8447 passed
......@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2016
# Любомир Василев, 2015
# Красимир Беров, 2021
# Любомир Василев, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:23+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Красимир Беров\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -22,11 +23,11 @@ msgstr ""
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Помощни програми"
msgstr "Помощни приложения"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Основни инструменти и програми за работния плот"
msgstr "Основни инструменти и приложения за работния плот"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
......@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Образование"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Образователни програми"
msgstr "Образователни приложения"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
......@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Графика"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Програми за създаване и редактиране на изображения"
msgstr "Приложения за създаване и редактиране на изображения"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
......@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Интернет"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Програми за достъп до Интернет"
msgstr "Приложения за достъп до Интернет"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
......@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Офис"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Програми за офиса и продуктивността"
msgstr "Приложения за производителност и офис"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
......@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Други"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Програми, които не попадат в друга група"
msgstr "Приложения, които не попадат в друга група"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
......@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Настройки"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Програми за настройки на работния плот и системата"
msgstr "Приложения за настройки на работния плот и системата"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
......@@ -168,4 +169,4 @@ msgstr "_Затваряне"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:988
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Не може да бъде заредено менюто на програмите"
msgstr "Не може да бъде заредено менюто на приложенията"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment