Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d05c1232 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation sq (100%).

8 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent f810ce50
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-01 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2007,2020,2022\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -20,127 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Aksesorë"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Mjete dhe aplikacione të zakonshme desktopi"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Zhvillim"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Mjete për zhvillim programesh"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Edukim"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Programe edukimi"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Lojëra"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Lojëra, puzzle-e dhe të tjera programe zbavitjeje"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Aplikacione për krijim dhe manipulim grafike"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Rregullime për disa pajisje hardware"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Lojtës dhe përpunues audioje dhe videoje"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Aplikacione për përdorim të Internetit"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Zyrë"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Aplikacione zyre dhe prodhimtarie"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Tjetër"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Aplikacione që s’hyjnë në ndonjë kategori"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Rregullime personale"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
msgstr "Shkencë"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
msgid "Scientific software"
msgstr "Programe shkencore"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Ekrankursyes"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Aplikacionthe ekrankursyesi"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Rregullime"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Aplikacione për rregullime desktopi dhe sistemi"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Mjete dhe të dobishëm sistemi"
#: ../garcon/garcon-menu.c:707
#: ../garcon/garcon-menu.c:716
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "Kartela \"%s\" s’u gjet"
......@@ -155,25 +35,25 @@ msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s: %s"
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:380
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:412
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "S’u arrit të përmbushej urdhri \"%s\"."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:406
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:438
msgid "Launch Error"
msgstr "Gabim Nisjeje"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:408
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:440
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit menu items."
msgstr "S’arrihet të niset \"exo-desktop-item-edit\", që është i domosdoshëm për krijim dhe përpunim zërash menuje."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:410
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:442
msgid "_Close"
msgstr "_Mbylle"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:928
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:591
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "S’u arrit të ngarkohej menuja e aplikacioneve"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment