Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
garcon
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
garcon
Commits
d05c1232
Commit
d05c1232
authored
2 years ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
2 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation sq (100%).
8 translated messages. Transifex (
https://explore.transifex.com/xfce/
).
parent
f810ce50
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/sq.po
+9
-129
9 additions, 129 deletions
po/sq.po
with
9 additions
and
129 deletions
po/sq.po
+
9
−
129
View file @
d05c1232
...
...
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 202
2
-0
2-01
00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 20
22
-0
2
-0
1 10:40
+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"POT-Creation-Date: 202
3
-0
3-13
00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 20
13
-0
7
-0
2 20:32
+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
, 2007,2020,2022
\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -20,127 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Aksesorë"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Mjete dhe aplikacione të zakonshme desktopi"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Zhvillim"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Mjete për zhvillim programesh"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Edukim"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Programe edukimi"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Lojëra"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Lojëra, puzzle-e dhe të tjera programe zbavitjeje"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Aplikacione për krijim dhe manipulim grafike"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Rregullime për disa pajisje hardware"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Lojtës dhe përpunues audioje dhe videoje"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Aplikacione për përdorim të Internetit"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Zyrë"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Aplikacione zyre dhe prodhimtarie"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Tjetër"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Aplikacione që s’hyjnë në ndonjë kategori"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Rregullime personale"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
msgstr "Shkencë"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
msgid "Scientific software"
msgstr "Programe shkencore"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Ekrankursyes"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Aplikacionthe ekrankursyesi"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Rregullime"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Aplikacione për rregullime desktopi dhe sistemi"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Mjete dhe të dobishëm sistemi"
#: ../garcon/garcon-menu.c:707
#: ../garcon/garcon-menu.c:716
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "Kartela \"%s\" s’u gjet"
...
...
@@ -155,25 +35,25 @@ msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s: %s"
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:
380
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:
412
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "S’u arrit të përmbushej urdhri \"%s\"."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
06
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
38
msgid "Launch Error"
msgstr "Gabim Nisjeje"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:40
8
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
4
0
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit menu items."
msgstr "S’arrihet të niset \"exo-desktop-item-edit\", që është i domosdoshëm për krijim dhe përpunim zërash menuje."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
10
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
42
msgid "_Close"
msgstr "_Mbylle"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:
928
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:
591
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "S’u arrit të ngarkohej menuja e aplikacioneve"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment