Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ffb954c8 authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation is (96%).

709 translated messages, 25 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
parent 250f8ae1
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -6,12 +6,13 @@
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2013
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2011-2013
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2013
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2011-2013, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 09:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "Nota _sérsniðna skipun:"
msgid ""
"Use a custom command for an application that is not available from the above"
" application list."
msgstr ""
msgstr "Nota sérsniðna skipun fyrir forrit sem er ekki tiltækt úr listanum hér að ofan."
#. create the "Custom command" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:277
......@@ -672,7 +673,6 @@ msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
msgstr "ReplaceDialogPart1|Viltu skipta skránni sem er til staðar"
#. Fourth box (size, volume, free space)
#.
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:457
msgid "Size:"
......@@ -769,7 +769,6 @@ msgid "Owner"
msgstr "Eigandi"
#. Permissions chooser
#.
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:529
msgid "Permissions"
msgstr "Heimildir"
......@@ -1219,7 +1218,6 @@ msgstr "\"%s\" %s"
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
#. trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
#.
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2271 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365
msgid "Original Path:"
msgstr "Upprunaleg slóð:"
......@@ -1527,7 +1525,6 @@ msgid "File Manager Preferences"
msgstr "Skráastjórnunarstillingar"
#. Display
#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:242
msgid "Display"
msgstr "Birting"
......@@ -1602,7 +1599,6 @@ msgid "_Format:"
msgstr "_Snið:"
#. Side Pane
#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
msgid "Side Pane"
msgstr "Hliðarspjald"
......@@ -1680,7 +1676,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Behavior
#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:457
msgid "Behavior"
msgstr "Hegðun"
......@@ -1737,7 +1732,6 @@ msgid "Open folder in new _tab"
msgstr "Opna mö_ppu í nýjum flipa"
#. Advanced
#.
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:581
msgid "Advanced"
msgstr "Nánar"
......@@ -1817,7 +1811,6 @@ msgid "Names:"
msgstr "Heiti:"
#. Second box (kind, open with, link target)
#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:312
msgid "Kind:"
msgstr "Tegund:"
......@@ -1835,7 +1828,6 @@ msgid "Location:"
msgstr "Staðsetning:"
#. Third box (deleted, modified, accessed)
#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:404
msgid "Deleted:"
msgstr "Eytt:"
......@@ -1853,7 +1845,6 @@ msgid "Free Space:"
msgstr "Laust pláss:"
#. Emblem chooser
#.
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:519
msgid "Emblems"
msgstr "Táknmerki"
......@@ -1963,7 +1954,6 @@ msgstr "Smelltu hér til að skoða hjálparskjöl fyrir völdu endurnefningara
#. from $libdir/thunarx-2/,
#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple
#. files and pressing F2.
#.
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:611
msgid ""
"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
......@@ -2735,7 +2725,6 @@ msgid "Change the visibility of this window's menubar"
msgstr "Breyta sýnileika á valmyndaslá þessa glugga"
#. * add view options
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:764
msgid "View as _Icons"
msgstr "Skoða sem tákm_yndir"
......@@ -2857,7 +2846,7 @@ msgstr ""
#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:73
msgid "Don't unload the plugin from memory"
msgstr ""
msgstr "Ekki fjarlægja viðbótina úr minni"
#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:130
msgid "Help URL"
......@@ -3226,7 +3215,7 @@ msgid ""
"When sending a file via email, you can either choose to send the file "
"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is"
" highly recommended to compress large files before sending them."
msgstr ""
msgstr "Þegar skrá er send með tölvupósti, geturðu sent hana beint eins og hún er, eða þjappað henni áður en hún er hengd við póstinn. Það er sérstaklega mælt með því að þjappa stórum skrám áður en þær eru sendar."
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:213
#, c-format
......@@ -3245,7 +3234,7 @@ msgid ""
"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
"recommended to send multiple large files as archive."
msgstr ""
msgstr "Þegar margar skrár eru sendar með tölvupósti, geturðu sent þær beint eins og þær eru, eða þjappað þeim í eina safnskrá og hengt hana við póstinn. Það er sérstaklega mælt með því að senda margar stórar skrár saman sem safnskrá."
#. allocate the progress dialog
#. setup the label
......@@ -3362,7 +3351,6 @@ msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
msgstr "Ef þú eyðir sérsniðinni aðgerð, tapast hún endanlega."
#. Basic
#.
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:123
msgid "Basic"
msgstr "Einfalt"
......@@ -3425,13 +3413,13 @@ msgstr "Engin táknmynd"
msgid ""
"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
"context menu in addition to the action name chosen above."
msgstr ""
msgstr "Smelltu á þennan hnapp til að velja táknmynd til viðbótar við heiti aðgerðarinnar sem birt verður í samhengisvalmyndinni."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:251
msgid ""
"The following command parameters will be\n"
"substituted when launching the action:"
msgstr ""
msgstr "Eftirfarandi skipunarviðföngum verður\nskipt út við ræsingu aðgerðarinnar:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:289
msgid "the path to the first selected file"
......@@ -3535,7 +3523,7 @@ msgstr "Óþekkt lokunarstak <%s>"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1409
#, c-format
msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
msgstr ""
msgstr "Tókst ekki að finna út staðsetningu fyrir vistun á uca.xml"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1528
#, c-format
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment