Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
thunar
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Terraform modules
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Pratik Karki
thunar
Commits
dad56d79
Commit
dad56d79
authored
5 years ago
by
damufo
Committed by
Transifex
5 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation gl (100%).
761 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/xfce/public/
).
parent
f6c6df5f
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/gl.po
+24
-24
24 additions, 24 deletions
po/gl.po
with
24 additions
and
24 deletions
po/gl.po
+
24
−
24
View file @
dad56d79
...
...
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-
13
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-
13 05:34
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-
25
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-
26 04:57
+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "Non foi posíbel iniciar a operación"
#: ../thunar/thunar-application.c:1500 ../thunar/thunar-application.c:1632
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
680
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
08
../thunar/thunar-window.c:2360
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
711
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
39
../thunar/thunar-window.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "Non foi posíbel abrir «%s»"
...
...
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Desexa eliminar todos os ficheiros e cartafoles do Colector de lixo?"
#. append the "Empty Trash" menu action
#. prepare the menu item
#: ../thunar/thunar-application.c:2337 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:12
26
../thunar/thunar-tree-view.c:1370
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:12
31
../thunar/thunar-tree-view.c:1370
#: ../thunar/thunar-window.c:355 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Baleirar o lixo"
...
...
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Seleccionar un aplicativo"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1155 ../thunar/thunar-launcher.c:179
#: ../thunar/thunar-launcher.c:822 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1054
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
099
../thunar/thunar-tree-view.c:1292
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1
104
../thunar/thunar-tree-view.c:1292
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:177
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
...
...
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr[1] "Abrir os ficheiros seleccionados cos aplicativos predeterminados"
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Abrir con «%s»"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
44
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:
1982
../thunar/thunar-tree-view.c:2098
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1609 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:17
75
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:
2013
../thunar/thunar-tree-view.c:2098
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
msgstr "Non foi posíbel montar «%s»"
...
...
@@ -1322,12 +1322,12 @@ msgid "Selection: %s"
msgstr "Selección: %s"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:111
3
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:111
8
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Abrir nunha nova lapela"
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:186
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:112
1
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:112
6
msgid "Open in New Window"
msgstr "Abrir nunha nova xanela"
...
...
@@ -2214,53 +2214,53 @@ msgstr[0] "Engade o cartafol seleccionado ao panel lateral de atallos"
msgstr[1] "Engade os cartafoles seleccionados ao panel lateral de atallos"
#. append the "Mount" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:114
4
../thunar/thunar-tree-view.c:1329
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:114
9
../thunar/thunar-tree-view.c:1329
msgid "_Mount"
msgstr "_Montar"
#. append the "Unmount" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:115
2
../thunar/thunar-tree-view.c:1335
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:115
7
../thunar/thunar-tree-view.c:1335
msgid "_Unmount"
msgstr "_Desmontar"
#. append the "Eject" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:116
0
../thunar/thunar-tree-view.c:1341
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:116
5
../thunar/thunar-tree-view.c:1341
msgid "_Eject"
msgstr "_Expulsar"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:11
79
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:11
84
msgid "Create _Shortcut"
msgstr "Crear un _atallo"
#. append the "Mount Volume" menu action
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:120
4
../thunar/thunar-tree-view.c:1350
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:120
9
../thunar/thunar-tree-view.c:1350
msgid "Disconn_ect"
msgstr "Descon_ectar"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:128
2
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:128
7
msgid "_Remove Shortcut"
msgstr "Elimina_r atallo"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:130
0
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:130
5
msgid "Re_name Shortcut"
msgstr "Re_nomear atallo"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
06
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
37
#, c-format
msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
msgstr "A ruta «%s» non apunta a ningún directorio"
#. display an error message to the user
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
26
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:16
57
msgid "Failed to add new shortcut"
msgstr "Non foi posíbel engadir un atallo novo"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:19
08
../thunar/thunar-tree-view.c:1966
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:19
39
../thunar/thunar-tree-view.c:1966
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
msgstr "Non foi posíbel expulsar «%s»"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:20
51
../thunar/thunar-tree-view.c:2021
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:20
82
../thunar/thunar-tree-view.c:2021
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
msgstr "Non foi posíbel desmontar «%s»"
...
...
@@ -2353,8 +2353,8 @@ msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Inverter selección"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
msgid "Select all
and only the items that are not
currently selected"
msgstr "Selecciona
r
todo
, só os elementos que non están actualmente seleccionados
"
msgid "Select all
files but not those
currently selected"
msgstr "Selecciona todo
s os ficheiros agás seleccionados actualmente
"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
msgid "Du_plicate"
...
...
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr[1] "%dx%d píxeles"
msgid "Con_vert to:"
msgstr "Con_verter a:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:26
7
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:26
6
msgid "Uppercase / Lowercase"
msgstr "Maiúsculas/minúsculas"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment