Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 84e2f1bb authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation is (96%).

736 translated messages, 27 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 1c3b85f2
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 06:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-06 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: ../thunar/thunar-application.c:312
#, c-format
msgid "Name '%s' lost on the message dbus, exiting."
msgstr ""
msgstr "Heitið '%s' týndist á dbus fyrir tilkynningar, hætti."
#: ../thunar/thunar-application.c:469
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
......@@ -1815,11 +1815,11 @@ msgstr "_Tvísmella til að virkja atriði"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:633
msgid "Tabs instead of new Windows"
msgstr ""
msgstr "Flipar í stað nýrra glugga"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
msgid "Open folders in new tabs on middle click"
msgstr ""
msgstr "Opna möppur í nýjum flipum við miðjusmell"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:648
msgid ""
......@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:652
msgid "Open new thunar instances as tabs"
msgstr ""
msgstr "Opna ný tilvik af Thunar í nýjum flipum"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:654
msgid ""
......@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "_Virkja stjórnun diskarýmis"
msgid ""
"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
"devices and media."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"volman-config:\">Stilla</a> umsýslu á fjarlægjanlegum drifum og miðlum."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:775
msgid "Missing dependencies"
......@@ -3460,11 +3460,11 @@ msgstr "Ef þú eyðir sérsniðinni aðgerð, tapast hún endanlega."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:353
#, c-format
msgid "This keyboard shortcut is currently used by: '%s'"
msgstr ""
msgstr "Þessi flýtilyklasamsetning er þegar notuð af: '%s'"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:356
msgid "Keyboard shortcut already in use"
msgstr ""
msgstr "Flýtilykillinn er þegar í notkun"
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:507
......@@ -3590,15 +3590,15 @@ msgstr "Smelltu á þennan hnapp til að velja táknmynd til viðbótar við hei
msgid ""
"The following command parameters will be substituted when launching the "
"action:"
msgstr ""
msgstr "Eftirfarandi skipunarviðföngum verður skipt út við ræsingu aðgerðarinnar:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19
msgid "the path to the first selected file or directory"
msgstr ""
msgstr "slóðin að fyrst völdu skránni eða möppunni"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20
msgid "the paths to all selected files and directories"
msgstr ""
msgstr "slóðir að öllum völdu skránum og möppunum"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22
#, no-c-format
......@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Sérsniðnar aðgerðir"
msgid ""
"You can configure custom actions that will appear in the file managers "
"context menus for certain kinds of files."
msgstr ""
msgstr "Þú getur stillt sérsniðnar aðgerðir sem munu birtast í samhengis-valmyndum skráastjórans þegar átt er við ákveðnar skráategundir."
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3
msgid "Add a new custom action."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment