Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 6b7430a7 authored by Pjotr's avatar Pjotr Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation nl (100%).

738 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent a96ad5eb
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-11 00:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 11:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-16 00:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-16 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Vouw kolomm_en automatisch open indien nodig"
#. reset page title
#. tell the user that we're unable to determine the file info
#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:703
#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
#: ../thunar/thunar-list-model.c:739
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:454
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
......@@ -1020,8 +1020,8 @@ msgid "%s (copy %u)"
msgstr "%s (kopie %u)"
#. I18N: name for first link to basename
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:748
#: ../thunar/thunar-list-model.c:1573 ../thunar/thunar-list-model.c:1584
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:756
#: ../thunar/thunar-list-model.c:1581 ../thunar/thunar-list-model.c:1592
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:998
#, c-format
msgid "link to %s"
......@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
msgstr[0] "Stuur het geselecteerde bestand naar '%s'"
msgstr[1] "Stuur de geselecteerde bestanden naar '%s'"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2293
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2301
#, c-format
msgid "%d item (%s), Free space: %s"
msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
......@@ -1235,49 +1235,49 @@ msgstr[0] "%d element (%s), vrije ruimte: %s"
msgstr[1] "%d elementen (%s), vrije ruimte: %s"
#. just the standard text
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2300
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2308
#, c-format
msgid "%d item, Free space: %s"
msgid_plural "%d items, Free space: %s"
msgstr[0] "%d element, vrije ruimte: %s"
msgstr[1] "%d elementen, vrije ruimte: %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2309
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2317
#, c-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d element"
msgstr[1] "%d elementen"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333
#, c-format
msgid "\"%s\" broken link"
msgstr "'%s' kapotte koppeling"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2330
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2338
#, c-format
msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
msgstr "'%s' (%s) koppeling naar %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2336
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344
#, c-format
msgid "\"%s\" shortcut"
msgstr "'%s' snelkoppeling"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2340
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2348
#, c-format
msgid "\"%s\" mountable"
msgstr "'%s' koppelbaar"
#. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
#. content type
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2347
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2355
#, c-format
msgid "\"%s\" (%s) %s"
msgstr "'%s' (%s) %s"
#. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2356
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2364
#, c-format
msgid "\"%s\" %s"
msgstr "'%s' %s"
......@@ -1287,18 +1287,18 @@ msgstr "'%s' %s"
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
#. trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2374 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
msgid "Original Path:"
msgstr "Oorspronkelijk pad:"
#. append the image dimensions to the statusbar text
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2389
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2397
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
msgid "Image Size:"
msgstr "Afbeeldingsgrootte:"
#. item count if there are also folders in the selection
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2428
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2436
#, c-format
msgid "%d other item selected (%s)"
msgid_plural "%d other items selected (%s)"
......@@ -1306,14 +1306,14 @@ msgstr[0] "%d ander element geselecteerd (%s)"
msgstr[1] "%d andere elementen geselecteerd (%s)"
#. only non-folders are selected
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2435
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2443
#, c-format
msgid "%d item selected (%s)"
msgid_plural "%d items selected (%s)"
msgstr[0] "%d element geselecteerd (%s)"
msgstr[1] "%d elementen geselecteerd (%s)"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2449
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2457
#, c-format
msgid "%d folder selected"
msgid_plural "%d folders selected"
......@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr[1] "%d mappen geselecteerd"
#. * needs to change ", " to something else. The comma
#. * is between the message about the number of folders
#. * and the number of items in the selection
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2468
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2476
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
......@@ -3101,8 +3101,8 @@ msgid "Camelcase"
msgstr "ElkWoordBegintMetHoofdletter"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
msgid "Sentence case"
msgstr "Hoofd- en kleine letters zoals in zinnen"
msgid "First character uppercase"
msgstr "Eerste teken is hoofdletter"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
msgid "Insert"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment