Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-windowck-plugin
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
External wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Panel Plugins
xfce4-windowck-plugin
Commits
c37983e2
Commit
c37983e2
authored
2 years ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
2 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation zh_TW (100%).
39 translated messages. Transifex (
https://explore.transifex.com/xfce/
).
parent
6814de54
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Pipeline
#18778
passed
2 years ago
Stage: build
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/zh_TW.po
+33
-42
33 additions, 42 deletions
po/zh_TW.po
with
33 additions
and
42 deletions
po/zh_TW.po
+
33
−
42
View file @
c37983e2
...
...
@@ -4,7 +4,6 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2022
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2022
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2022
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2022
...
...
@@ -14,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-
09-05 00:54
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 2022-
11-28 15:08
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 11:58+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/zh_TW/)\n"
...
...
@@ -24,40 +23,40 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../common/wck-plugin.c:
96
#: ../common/wck-plugin.c:
174
msgid "_Refresh"
msgstr "重新整理(_R)"
#: ../common/wck-plugin.c:
197
#: ../common/wck-plugin.c:
211
msgid "Help"
msgstr "幫助"
#: ../common/wck-plugin.c:
198
#: ../common/wck-plugin.c:
212
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
#: ../common/wck-plugin.c:2
37
#: ../common/wck-plugin.c:2
51
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "無法開啟以下 URL:%s"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.c:3
08
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.c:3
23
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.c:3
10
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.c:3
25
msgid "Themes usable"
msgstr "可用佈景主題"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.glade.h:1
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:1
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:7
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:7
msgid "Control maximized windows."
msgstr "控制最大化的視窗。"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.glade.h:2
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:2
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:8
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:8
msgid "Control active windows."
msgstr "控制作用中的視窗。"
...
...
@@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "在關閉桌面按鈕時登出。"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.glade.h:5
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:4
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:10
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:10
msgid "<b>Behaviour</b>"
msgstr "<b>行為</b>"
...
...
@@ -94,8 +93,8 @@ msgstr ""
"H=隱藏, M=最大化/取消最大化, C=關閉"
#: ../panel-plugin/buttons/wckbuttons-dialogs.glade.h:11
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:
7
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:2
2
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:
6
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:2
1
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>外觀</b>"
...
...
@@ -108,7 +107,7 @@ msgid "Put the maximized window buttons on the panel."
msgstr "將最大化的視窗按鈕放在面板上。"
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:3
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:9
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:9
msgid "Show the plugin on desktop."
msgstr "在桌面時顯示外掛程式。"
...
...
@@ -116,90 +115,82 @@ msgstr "在桌面時顯示外掛程式。"
msgid "Show the window Icon."
msgstr "顯示視窗圖示。"
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-dialogs.glade.h:6
msgid "Menu"
msgstr "選單"
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu-plugin.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu.desktop.in.h:1
msgid "Window Header - Menu"
msgstr "視窗標頭 - 選單"
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu
-plugin
.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/menu/wckmenu.desktop.in.h:2
msgid "Put the maximized window menu on the panel."
msgstr "將最大化的視窗選單放在面板上。"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:1
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:1
msgid "at most"
msgstr "最大"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:2
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:2
msgid "fixed to"
msgstr "固定為"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:3
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:3
msgid "expand"
msgstr "延伸"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:4
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:4
msgid "left"
msgstr "左側"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:5
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:5
msgid "center"
msgstr "中間"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:6
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:6
msgid "right"
msgstr "右側"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:11
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:11
msgid "Width:"
msgstr "寬:"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:12
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:12
msgid "chars"
msgstr "字元"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:13
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:13
msgid "Padding:"
msgstr "邊距:"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:14
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:14
msgid "pixels"
msgstr "像素"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:15
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:15
msgid "Show the full title name"
msgstr "顯示完整標題名稱"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:16
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:16
msgid "Display the title in two lines"
msgstr "分兩行顯示標題"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:17
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:17
msgid "Sync the font with the window manager."
msgstr "將字型與視窗管理程式同步。"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:18
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:18
msgid "Title font:"
msgstr "標題字型:"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:19
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:19
msgid "Subtitle font:"
msgstr "子標題字型:"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck
-dialogs.glade.h:20
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
-dialogs.glade.h:20
msgid "Alignment:"
msgstr "對齊:"
#: ../panel-plugin/title/windowck-dialogs.glade.h:21
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: ../panel-plugin/title/windowck-plugin.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/title/wcktitle.desktop.in.h:1
msgid "Window Header - Title"
msgstr "視窗標頭 - 標題"
#: ../panel-plugin/title/w
indowck-plugin
.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/title/w
cktitle
.desktop.in.h:2
msgid "Put the maximized window title on the panel."
msgstr "將最大化的視窗標題放在面板上。"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment