Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 4c940c30 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation sv (90%).

39 translated messages, 4 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 69cfd566
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-19 00:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2022-2023\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sv/)\n"
......@@ -31,104 +31,120 @@ msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "Justera ljudvolymen på PulseAudios ljudsystem"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:1
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
msgid "Output only"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
msgid "Input only"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:5
msgid "PulseAudio Panel Plugin"
msgstr "PulseAudio Panelinsticksprogram"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:6
msgid "Enable keyboard _shortcuts for volume control"
msgstr "Aktivera tangentbord_sgenvägar för volymkontroll"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
msgid ""
"Enables volume control using multimedia keys. Make sure no other application"
" that listens to these keys (e.g. xfce4-volumed) is running in the "
"background."
msgstr "Aktiverar volymkontroll med multimediatangenter. Förvissa dig om att inget annat program som lyssnar till dessa tangenter (t. ex. xfce4-volumed) kör i bakgrunden."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
msgid "Show _notifications when volume changes"
msgstr "Visa meddelanden _när volymen ändras"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:5
msgid "Enables on-screen volume notifications."
msgstr "Aktiverar volymmeddelanden på skärmen."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:6
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
msgid "Play system _sound when volume changes"
msgstr "Spela system _ljud då volymen ändras"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
msgid ""
"Enables audio feedback when using multimedia keys to change the volume."
msgstr "Aktiverar ljudåterkoppling när du använder multimediaknappar för att ändra volymen."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Show volume _notifications:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Mute/unmute is notified in all modes except \"None\""
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Step size used when adjusting volume with mouse wheel."
msgstr "Stegstorlek som används vid justering av volym med mushjul."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Mouse wheel volume step:"
msgstr "Mushjul volymsteg:"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Behaviour"
msgstr "Beteende"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Audio _Mixer"
msgstr "Ljud_mixer"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid ""
"Audio mixer command that can be executed from the context menu, e.g. "
"\"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
msgstr "Ljudmixerkommando som kan köras från kontextmenyn, t. ex. \"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "Kö_r Ljudmixer..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Sound Settings"
msgstr "Ljudinställningar"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "Kontrollera uppspelning av mediaspelare"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:21
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Aktivera multimediatangenter för uppspelningskontroll"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:22
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "Aktivera experimentellt stöd för fönsterfokus"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:23
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:24
msgid "Hidden"
msgstr "Dolt"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:21
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:25
msgid "Clear Known Items"
msgstr "Rensa kända objekt"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:22
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:26
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "Starta om din panel för att visa ytterligare spelare"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:23
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:27
msgid "Known Media Players"
msgstr "Kända mediaspelare"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:24
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:28
msgid "Media Players"
msgstr "Mediaspelare"
......@@ -150,18 +166,18 @@ msgstr "<big><b>Det gick inte att köra kommandot \"%s\".</b></big>\n\n%s"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:364
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:395
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "Inte ansluten till PulseAudio servern"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:366
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:397
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Volym %d%% (tystad)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:368
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:399
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Volym %d%%"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment