Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 28036c35 authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Add new translation uk (95%).

22 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
parent a3950553
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
po/uk.po 0 → 100644
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-15 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-14 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:1
msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "Додаток PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:212
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "Налаштувати гучність аудіо звукової системи PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:1
msgid "PulseAudio Panel Plugin"
msgstr "Додаток панелі PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
msgid "Enable keyboard _shortcuts for volume control"
msgstr "Включити _скорочення клавіатури для контролю гучності"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
msgid ""
"Enables volume control using multimedia keys. Make sure no other application"
" that listens to these keys (e.g. xfce4-volumed) is running in the "
"background."
msgstr "Включити контроль гучності, використовуючи клавіші мультимедіа. Впевніться, що жодна інша програма, яка використовує ці клавіші (наприклад xfce4-volumed), не працює в тлі."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
msgid "Show _notifications when volume changes"
msgstr "Показати _повідомлення при зміні гучності"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:5
msgid "Enables on-screen volume notifications."
msgstr "Включити повідомлення гучності на екрані."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:6
msgid "Behaviour"
msgstr "Поведінка"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
msgid "Audio _Mixer"
msgstr "Аудіо _мікшер"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Audio mixer command that can be executed from the context menu, e.g. "
"\"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
msgstr "Команди аудіо-мікшера, які можна запустити з контекстного меню, наприклад \"pavucontrol\", "
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "_Запустити Аудіо мікшер..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgstr "Налаштування звуку"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:214
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki\n"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:169
#, c-format
msgid ""
"<big><b>Failed to execute command \"%s\".</b></big>\n"
"\n"
"%s"
msgstr "<big><b>Помилка запуску команди: \"%s\".</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:172
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:310
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:174
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "Немає з’єднання з сервером "
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:312
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Гучність %d%% (заглушено)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:314
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Гучність %d%%"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:244
msgid "<b>Audio output volume</b>"
msgstr "<b>Вихідна гучність аудіо</b>"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:258
msgid "_Mute audio output"
msgstr "_Заглушити вихідне аудіо"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:269
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "_Аудіо мікшер..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:176
#, c-format
msgid "Volume %d%c (muted)"
msgstr "Гучність %d%c (заглушено)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:178
#, c-format
msgid "Volume %d%c"
msgstr "Гучність %d%c"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment