Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 47e1c533 authored by Maximilian Schleiss's avatar Maximilian Schleiss
Browse files

Italian updates and new translations added to some goodies.

(Old svn revision: 3500)
parent f58d9c6b
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
2007-11-03 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* it.po: Italian translation update
by Fabio Riga <usul@aruba.it>
2007-10-28 Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>
* pk.po: Add new translation by محمد علي المكي <makki.ma@gmail.com>
......
# Italian translation of the xfce4-clipman-plugin package.
# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
# Italian translations for xfce4-clipman-plugin package.
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-clipman-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
# Fabio Riga <usul@aruba.it>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin 0.8.0\n"
"Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-20 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 22:51+0200\n"
......@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "Impossibile aprire il seguente url: %s"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:162 ../panel-plugin/clipman.c:981
msgid "Clipboard Manager"
msgstr "Gestore degli appunti"
msgstr "Gestore bacheca"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:194
msgid "Save clipboard contents on _exit"
msgstr "Salva il contenuto degli appunti all'_uscita"
msgstr "Salva il contenuto della bacheca all'_uscita"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
msgid "_Ignore selections"
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "_Ignora selezioni"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:208
msgid "Pre_vent empty clipboard"
msgstr "Pre_vieni appunti vuoti"
msgstr "Pre_vieni bacheca vuota"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:216
msgid "<b>General</b>"
......@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "<b>Generale</b>"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:234
msgid "Normal clipboard _management"
msgstr "Gestione _normale degli appunti"
msgstr "Gestione _normale della bacheca"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:243
msgid "Strictly separate _both clipboards"
msgstr "Appunti _strettamente separati"
msgstr "Due bacheche _strettamente separate"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:252
msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
msgstr "<b>Comportamento degli appunti</b>"
msgstr "<b>Comportamento della bacheca</b>"
#. *
#. * Notebook label
......@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Generale"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:277
msgid "_Show item numbers"
msgstr "_Mostra il numero dell'elemento"
msgstr "_Mostra i numeri degli elementi"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:284
msgid "Se_parate clipboards"
msgstr ""
msgstr "Bacheche se_parate"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:291
msgid "<b>Menu Appearance</b>"
......@@ -74,52 +74,52 @@ msgstr "<b>Aspetto del menu</b>"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
msgid "Clipboard history items:"
msgstr "Elementi dello storico degli appunti:"
msgstr "Elementi nello storico della bacheca:"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
msgid "Menu item characters:"
msgstr ""
msgstr "Caratteri nell'elemento del menu"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:359
msgid "<b>Numbers</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Numeri</b>"
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
msgid "Appearance"
msgstr ""
msgstr "Aspetto"
#: ../panel-plugin/clipman.c:74
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr ""
msgstr "Cancellare lo storico?"
#: ../panel-plugin/clipman.c:299
msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
msgstr ""
msgstr "Rimuovere questo appunto dalla bacheca?"
#: ../panel-plugin/clipman.c:417
msgid "< Default History Empty >"
msgstr ""
msgstr "< Storico predefinito vuoto >"
#: ../panel-plugin/clipman.c:468
msgid "< Selection History Empty >"
msgstr ""
msgstr "< Storico delle selezioni vuoto >"
#: ../panel-plugin/clipman.c:477 ../panel-plugin/clipman.c:542
msgid "Clear History"
msgstr ""
msgstr "Cancella lo storico"
#: ../panel-plugin/clipman.c:636
msgid "Clipman History"
msgstr ""
msgstr "Storico della bacheca"
#: ../panel-plugin/clipman.c:658
msgid "< Clipboard Empty >"
msgstr ""
msgstr "< Bacheca vuota >"
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
msgstr ""
msgstr "Gestore della bacheca per l'ambiente Xfce"
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
msgid "Clipman"
msgstr ""
msgstr "Bacheca"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment