Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-clipman-plugin
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Panel Plugins
xfce4-clipman-plugin
Commits
3241f335
Commit
3241f335
authored
11 months ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
11 months ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation zh_TW (100%).
89 translated messages. Transifex (
https://explore.transifex.com/xfce/
).
parent
16117605
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Pipeline
#27269
passed
11 months ago
Stage: build
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/zh_TW.po
+299
-44
299 additions, 44 deletions
po/zh_TW.po
with
299 additions
and
44 deletions
po/zh_TW.po
+
299
−
44
View file @
3241f335
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR
THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the
PACKAGE
package.
# Copyright (C) YEAR
Xfce
# This file is distributed under the same license as the
xfce-panel-plugins.xfce4-clipman-plugin
package.
#
# Translators:
# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2006
...
...
@@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-0
6 12
:51+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
https://gitlab.xfce.org/
\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-0
7 00
:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:52+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2020,2022-2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_TW/)\n"
...
...
@@ -22,80 +22,335 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:99
#: data/appdata/xfce4-clipman.appdata.xml.in:6
#: panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in:5
#: panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in:4
#: panel-plugin/main-panel-plugin.c:83 panel-plugin/main-status-icon.c:117
#: panel-plugin/plugin.c:99 panel-plugin/plugin.c:336
msgid "Clipman"
msgstr "Clipman"
#: data/appdata/xfce4-clipman.appdata.xml.in:7
#: panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in:6
#: panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in:5
msgid "Clipboard manager"
msgstr "剪貼簿管理員"
#: data/appdata/xfce4-clipman.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Clipboard Manager provided as a panel plugin for Xfce and as a standalone "
"application running in the notification area. It keeps a history of text and"
" images of content copied to the clipboard. It also has a feature to execute"
" actions on specific text selection by matching them against regexes."
msgstr "剪貼簿管理員提供一個 Xfce 的面板外掛程式與在通知區域中單獨執行的應用程式。它保留了文字及圖片被複製到剪貼簿的歷史。它也有被選擇的文字符合正則表達式時可執行的功能。"
#: panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in:5
msgid "Clipboard Manager"
msgstr "剪貼簿管理程式"
#: panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in:6
msgid "Clipboard Manager Autostart File"
msgstr "剪貼簿管理程式自動啟動檔案"
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:99
msgid "None"
msgstr "無"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:101
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:101
msgid "Ctrl+V"
msgstr "Ctrl+V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:103
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:103
msgid "Shift+Insert"
msgstr "Shift+Insert"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:137
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:137
msgid "shows actions"
msgstr "顯示動作"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:138
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:138
msgid "hides actions"
msgstr "隱藏動作"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:526
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:526
msgid "<b>Reset actions</b>"
msgstr "<b>重設動作</b>"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:528
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:528
msgid ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
msgstr "您確定您要重設動作回系統預設值嗎?"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:263
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:263
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "在此輸入搜尋詞語"
#. Insert empty menu item
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:323
../
panel-plugin/menu.c:372
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:323 panel-plugin/menu.c:372
msgid "History is empty"
msgstr "歷史紀錄為空"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:389
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:389
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:394
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:394
msgid "_Copy"
msgstr "複製(_C)"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:428
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:428
msgid "Clipman History"
msgstr "Clipman 歷史紀錄"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:436
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:438
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:436
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:438
panel-plugin/settings-dialog.ui:49
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:444
#:
../
panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:446
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:444
#: panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:446
msgid "_Settings"
msgstr "設定(_S)"
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:83
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:117 ../panel-plugin/plugin.c:99
#: ../panel-plugin/plugin.c:336
msgid "Clipman"
msgstr "Clipman"
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in:4
msgid "Clipboard Manager Settings"
msgstr "剪貼簿管理器設定"
#: panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in:5
msgid "Customize your clipboard"
msgstr "自訂您的剪貼簿"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:30
msgid "Clipman Settings"
msgstr "Clipman 設定"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:65
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:117
msgid "Sync mouse _selections"
msgstr "同步滑鼠選取(_S)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:122
msgid ""
"If checked, selections will be synced with the default clipboard, so you can"
" paste what you select with Ctrl-V. Conversely, manual copies will be synced"
" with the primary clipboard, so you can paste what you copy with middle-"
"click."
msgstr "若勾選,選取內容將與預設剪貼簿同步,因此您可以使用 Ctrl-V 貼上選取的內容,相反地,手動複製將會與主要剪貼簿同步,因此您可以點擊滑鼠中鍵貼上。"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:134
msgid "_Persist mouse selections"
msgstr "保留滑鼠選取(_P)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:139
msgid ""
"If checked, the primary clipboard (middle-click paste) will persist until "
"next selection if current selection is lost (e.g. by left-clicking anywhere "
"in a text area)"
msgstr "若勾選,若目前選取遺失(例如透過左鍵點擊文字區域中的任意位置),主要剪貼簿(中鍵點擊貼上)將會持續到下一次選取"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:151
msgid "_QR-Code support"
msgstr "QR Code 支援(_Q)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:156
msgid ""
"If checked, the menu shows a QR-Code of the currently selected clipboard "
"entry"
msgstr "如勾選,選單會顯示目前選取的剪貼簿項目的二維條碼"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:170
msgid "Automatically paste a selected item from the history"
msgstr "自動從歷史貼上選取的項目"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:176
msgid "_Paste instantly:"
msgstr "立即貼上(_P):"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:214
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>一般</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:245
msgid "P_osition menu at mouse pointer"
msgstr "放置選單於滑鼠指標處(_O)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:249
msgid ""
"Popup the menu at the mouse pointer position: especially useful for the "
"xfce4-popup-clipman command"
msgstr "在滑鼠指標位置彈出選單:對於 xfce4-popup-clipman 指令特別有用"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:267
msgid "Maximum items:"
msgstr "最大項目:"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:304
msgid "<b>Menu</b>"
msgstr "<b>選單</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:321
msgid "_Behavior"
msgstr "行為(_B)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:343
msgid "<b>_Enable automatic actions</b>"
msgstr "<b>啟用自動動作(_E)</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:358
msgid ""
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n"
"Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)"
msgstr "若勾選,將會找尋剪貼簿中符合正規表達式的文字,其將會自動顯示可能的動作的選單。\n否則選單將只會在呼叫「xfce4-popup-clipman-actions」時顯示(符合時)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:384
msgid ""
"When the selection is done and the Control key is still pressed down, the "
"popup menu for matched actions will be shown or hidden"
msgstr "當選取完成,且 Ctrl 鍵仍被按住時,將會顯示相符動作的彈出式選單。"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:390
msgid "_Pressing Ctrl during selection:"
msgstr "在選取時按下 Ctrl 鍵:(_P)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:459
msgid "Add action"
msgstr "新增動作"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:481
msgid "Edit action"
msgstr "編輯動作"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:503
msgid "Delete action"
msgstr "刪除動作"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:524
msgid "Reset all actions to the system default values"
msgstr "重設所有動作到系統預設值"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:571
msgid "_Actions"
msgstr "動作(_A)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:594
msgid "<b>Remember history</b>"
msgstr "<b>記住歷史紀錄</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:631
msgid "Remember last copied _image"
msgstr "記住最後複製的圖片(_I)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:635
msgid ""
"If checked, this option allows one to store one image inside the history"
msgstr "若勾選,此選項讓您可以在歷史紀錄中儲存一張圖片"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:647
msgid "_Reorder history items"
msgstr "重新排序歷史項目(_R)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:651
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
msgstr "推送最後複製的文字至歷史頂端,對於重排老舊項目很有用"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:663
msgid "Re_verse history order"
msgstr "還原歷史順序(_V)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:667
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
msgstr "還原選單中顯示的歷史順序"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:679
msgid "Ignore mouse s_elections"
msgstr "忽略滑鼠選取(_E)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:684
msgid ""
"If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
msgstr "若選取此項,選取內容不會影響歷史,除了手動複製外"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:703
msgid "Size of the _history:"
msgstr "歷史的大小(_H):"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:719
msgid "5"
msgstr "5"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:753
msgid "H_istory"
msgstr "歷史紀錄(_I)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:777
msgid "Edit Action"
msgstr "編輯動作"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:803 panel-plugin/settings-dialog.ui:1298
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:817 panel-plugin/settings-dialog.ui:1312
msgid "_OK"
msgstr "確定(_O)"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:886 panel-plugin/settings-dialog.ui:1114
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:898
msgid "Pattern:"
msgstr "樣式:"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:985
msgid ""
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. The pattern is"
" always anchored within the special characters ^$"
msgstr "你可以在指令中使用替換參數 \"\\1\", \"\\2\"。參數 \"\\0\" 代表全文。模式始終固定在特殊字元 ^$ 中"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1011
msgid "Activate on manual copy instead of selection"
msgstr "在手動複製而非選取上啟用"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1016
msgid ""
"By default the action is triggered by a selection: check this option to "
"trigger the action when you make a manual copy instead. Note that in this "
"case, the Control key no longer has any effect."
msgstr "預設情況下,該動作由選取觸發:勾選此選項可在您進行手動複製時觸發該動作。請注意,在這種情況下,Ctrl 鍵不再有任何作用。"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1033
msgid "<b>Action</b>"
msgstr "<b>動作</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1102
msgid "Command:"
msgstr "指令:"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1243
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>指令</b>"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1269
msgid "Type here your custom text, for example a URL, a filename, etc."
msgstr "在此輸入您的自訂文字,可以是 URL、檔案名稱等等。"
#: panel-plugin/settings-dialog.ui:1273
msgid "Regular expression"
msgstr "常規表述式"
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:117
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:148
#: panel-plugin/main-panel-plugin.c:117 panel-plugin/main-status-icon.c:148
msgid "_Disable"
msgstr "停用(_D)"
#:
../
panel-plugin/actions.c:367
#: panel-plugin/actions.c:367
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
...
...
@@ -103,67 +358,67 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "無法執行指令「%s」\n\n%s"
#:
../
panel-plugin/common.c:38
#: panel-plugin/common.c:38
msgid ""
"Could not start the Clipboard Manager Daemon because it is already running."
msgstr "無法啟動剪貼簿管理程式幕後行程,因為其已在執行中。"
#:
../
panel-plugin/common.c:39
#: panel-plugin/common.c:39
msgid "The Xfce Clipboard Manager is already running."
msgstr "Xfce 剪貼簿管理程式已在執行中。"
#:
../
panel-plugin/common.c:46
#: panel-plugin/common.c:46
msgid "You can launch it with 'xfce4-clipman'."
msgstr "您可以使用「xfce4-clipman」來啟動它。"
#:
../
panel-plugin/common.c:48
#: panel-plugin/common.c:48
msgid "The Clipboard Manager Daemon is not running."
msgstr "剪貼簿管理器幕後程式並未執行。"
#:
../
panel-plugin/menu.c:185
#: panel-plugin/menu.c:185
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "您確定您想要清除歷史字句嗎?"
#:
../
panel-plugin/menu.c:190
#: panel-plugin/menu.c:190
msgid "Don't ask again"
msgstr "別再詢問"
#:
../
panel-plugin/menu.c:239
#: panel-plugin/menu.c:239
msgid "Unable to open the Clipman history dialog"
msgstr "無法開啟 Clipman 歷史紀錄對話方塊"
#:
../
panel-plugin/menu.c:294
../
panel-plugin/menu.c:560
#: panel-plugin/menu.c:294 panel-plugin/menu.c:560
msgid "_Clear history"
msgstr "清除歷史(_C)"
#:
../
panel-plugin/menu.c:394
#: panel-plugin/menu.c:394
msgid "_Clear clipboard"
msgstr "清除剪貼簿(_C)"
#:
../
panel-plugin/menu.c:440
#: panel-plugin/menu.c:440
msgid "Could not generate QR-Code."
msgstr "無法製作 QR 碼。"
#:
../
panel-plugin/menu.c:551
#: panel-plugin/menu.c:551
msgid "_Show full history..."
msgstr "顯示完整歷史紀錄……(_S)"
#:
../
panel-plugin/menu.c:568
#: panel-plugin/menu.c:568
msgid "_Clipman settings..."
msgstr "Clipman 設定……(_C)"
#:
../
panel-plugin/plugin.c:324
#: panel-plugin/plugin.c:324
msgid "Contributors:"
msgstr "貢獻者:"
#:
../
panel-plugin/plugin.c:338
#: panel-plugin/plugin.c:338
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
msgstr "Xfce 的剪貼簿管理員"
#:
../
panel-plugin/plugin.c:346
#: panel-plugin/plugin.c:346
msgid "translator-credits"
msgstr "Hydonsingore Cia, 2009.\nCheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2011."
#:
../
panel-plugin/plugin.c:360
#: panel-plugin/plugin.c:360
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "無法開啟設定值對話窗"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment