Skip to content
Snippets Groups Projects
en_GB.po 6.87 KiB
# British English translation of the xfce4-clipman-plugin package.
# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
# Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-26 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Clipboards manager"
msgstr "Clipboard Manager"

#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/main.c:208 ../panel-plugin/main.c:291
#: ../panel-plugin/main.c:335 ../panel-plugin/main.c:444
#: ../panel-plugin/main.c:660
msgid "Clipman"
msgstr "Clipman"

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
msgid "Bugz"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
msgid "Edit with Gimp"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
msgid "GNOME Bug"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
msgid "Image"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:5
msgid "Long URL"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6
msgid "Shrink the URL"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
msgid "View with Ristretto"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
msgid "Xfce Bug"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Action</b>"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Clipboard Behaviour</b>"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>Numbers</b>"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:4
msgid "<b>History</b>"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:5
msgid "Actions"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:6
msgid "Activate only on default clipboard"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:7
msgid ""
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
"trigger the action only when you make a manual copy"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8
msgid "Command:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:9
msgid "Configure the plugin"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:10
msgid "E_xclude from history"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
msgid "Edit Action"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
msgid "Enable _actions"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
msgid ""
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
"and a menu will display possible actions"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
msgid ""
"If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
"way that you can paste what you select"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
msgid ""
"If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:18
msgid ""
"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:19
msgid "Name:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
msgid "Pattern:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:21
msgid "Save on _quit"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:22
msgid "Size of the _history:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:23
msgid "Store an _image"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Sync _selections"
msgstr "_Ignore selections"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:25
msgid ""
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
"has an introdution for them."
msgstr ""

#. Ask the user
#: ../panel-plugin/main.c:411 ../panel-plugin/main.c:412
msgid "Autostart Clipman"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/main.c:412
msgid "Do you want to autostart the clipboard manager?"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/main.c:647
msgid "Authors of previous versions:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/main.c:662
#, fuzzy
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
msgstr "Clipboard manager for the Xfce desktop"

#: ../panel-plugin/main.c:671
msgid "translator-credits"
msgstr "Jeff Bailes"

#: ../panel-plugin/main.c:895
msgid "There is already a clipboard manager running"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/actions.c:340
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/menu.c:123
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "Are you sure you want to clear the history?"

#. Insert empty menu item
#: ../panel-plugin/menu.c:196
#, fuzzy
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "< Clipboard Empty >"

#: ../panel-plugin/menu.c:262
msgid "_Enable"
msgstr ""

#~ msgid "Unable to open the following url: %s"
#~ msgstr "Unable to open the following url: %s"

#~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
#~ msgstr "Save clipboard contents on _exit"

#~ msgid "_Show item numbers"
#~ msgstr "_Show item numbers"

#~ msgid "<b>General</b>"
#~ msgstr "<b>General</b>"

#~ msgid "Clipboard history items:"
#~ msgstr "Clipboard history items:"

#~ msgid "Menu item characters:"
#~ msgstr "Menu item characters:"

#~ msgid "Clear History"
#~ msgstr "Clear History"

#~ msgid "Clipman History"
#~ msgstr "Clipman History"

#~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
#~ msgstr "Pre_vent empty clipboard"

#~ msgid "Normal clipboard _management"
#~ msgstr "Normal clipboard _management"

#~ msgid "Strictly separate _both clipboards"
#~ msgstr "Strictly separate _both clipboards"

#~ msgid "Se_parate clipboards"
#~ msgstr "Se_parate clipboards"

#~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
#~ msgstr "<b>Menu Appearance</b>"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Appearance"

#~ msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this clip from the history?"

#~ msgid "< Default History Empty >"
#~ msgstr "< Default History Empty >"

#~ msgid "< Selection History Empty >"
#~ msgstr "< Selection History Empty >"