Skip to content
Snippets Groups Projects
zh_CN.po 5.43 KiB
Newer Older
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
# Simplified Chinese for xfce4-clipman-plugin package.
# This file is distributed under the same license as
#   the xfce4-clipman-plugin package.
# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 01:06+0200\n"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:l1+0800\n"
"Last-Translator: Vern Sun <s5unty@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
msgid "Bugz"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
msgid "Edit with Gimp"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
msgid "GNOME Bug"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
msgid "Image"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:5
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Long URL"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Shrink the URL"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
msgid "View with Ristretto"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Xfce Bug"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Clipboards manager"
msgstr "剪贴板管理程式"

#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:149
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Clipman"
msgstr "Clipman"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Action</b>"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>数字</b>"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:3
msgid "<b>History</b>"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:4
msgid "Actions"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Add _selections"
msgstr "忽略选取的区域(_I)"

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:6
msgid "Command:"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:7
msgid "Configure the plugin"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8
msgid "Edit Action"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:9
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Enable _actions"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:10
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "General"
msgstr "一般"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
msgid ""
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
"and a menu will display possible actions"
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgstr ""

#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
msgid ""
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
"always want to paste what you select."
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid ""
"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Name:"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Regex:"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Save on _quit"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:18
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Size of the _history:"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:19
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid "Store an _image"
msgstr ""

Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgid ""
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
"You can use the substitution regex parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in "
"the commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you "
"don't know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman "
"that has an introdution for them."
Mike Massonnet's avatar
Mike Massonnet committed
msgstr ""

#: ../panel-plugin/menu.c:112
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "您确定您想要清除历史记录吗?"

#. Insert empty menu item
#: ../panel-plugin/menu.c:185
#, fuzzy
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "< 历史记录空白 >"

#~ msgid "Unable to open the following url: %s"
#~ msgstr "无法打开以下链接: %s"

#~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
#~ msgstr "离开时储存剪贴板内容(_e)"

#~ msgid "_Show item numbers"
#~ msgstr "显示项目编号(_S)"

#~ msgid "<b>General</b>"
#~ msgstr "<b>一般</b>"

#~ msgid "Clipboard history items:"
#~ msgstr "剪贴板历史记录项目:"

#~ msgid "Menu item characters:"
#~ msgstr "菜单项目字数:"

#~ msgid "Clear History"
#~ msgstr "清除历史记录"

#~ msgid "Clipman History"
#~ msgstr "Clipman 历史记录"

#~ msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
#~ msgstr "Xfce 桌面环境的剪贴板管理程式"

#~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
#~ msgstr "防止剪贴板空白(_v)"

#~ msgid "Normal clipboard _management"
#~ msgstr "正常的剪贴板管理(_m)"

#~ msgid "Strictly separate _both clipboards"
#~ msgstr "严格区分两份剪贴板(_b)"

#~ msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
#~ msgstr "<b>剪贴板行为</b>"

#~ msgid "Se_parate clipboards"
#~ msgstr "分离剪贴板(_p)"

#~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
#~ msgstr "<b>菜单外观</b>"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "外观"

#~ msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
#~ msgstr "您确定您想要从历史记录中删除该剪辑吗?"

#~ msgid "< Default History Empty >"
#~ msgstr "< 预设历史记录空白 >"

#~ msgid "< Selection History Empty >"
#~ msgstr "< 选取历史记录空白 >"