Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit b1c34654 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pt (100%).

1038 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent d7004d18
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 12:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019-2024\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/xfce/thunar/language/pt/)\n"
......@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgstr "Não há nenhuma operação para anular"
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:341
msgid ""
"The operation you are trying to undo does not have any files associated with"
" it, and thus cannot be undone. "
msgstr "A operação que está a tentar anular não tem quaisquer ficheiros associados a ela, pelo que não pode ser anulada."
" it, and thus cannot be undone."
msgstr "A operação que está a tentar anular não tem quaisquer ficheiros associados, pelo que não pode ser anulada."
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:343
#, c-format
......@@ -1897,8 +1897,8 @@ msgstr "Não há nenhuma operação para refazer"
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:437
msgid ""
"The operation you are trying to redo does not have any files associated with"
" it, and thus cannot be redone. "
msgstr "A operação que está a tentar refazer não tem quaisquer ficheiros associados a ela, pelo que não pode ser refeita."
" it, and thus cannot be redone."
msgstr "A operação que está a tentar refazer não tem quaisquer ficheiros associados, pelo que não pode ser refeita."
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:439
#, c-format
......@@ -4118,27 +4118,27 @@ msgid ""
"for the Xfce Desktop Environment."
msgstr "O Thunar é um gestor de ficheiros rápido e\nfácil de usar para o ambiente de trabalho Xfce."
#: thunar/thunar-window.c:6078
#: thunar/thunar-window.c:6086
msgid "Select an image to preview"
msgstr "Selecione uma imagem para pré-visualizar"
#: thunar/thunar-window.c:6225
#: thunar/thunar-window.c:6233
msgid "Failed to launch search with Catfish"
msgstr "Falha no lançamento da pesquisa com o Catfish"
#: thunar/thunar-window.c:6556
#: thunar/thunar-window.c:6564
msgid "Change the active view type"
msgstr "Alterar o tipo de vista ativa"
#. add a proxy menu item for the view switcher to be represent in the overflow
#. menu
#: thunar/thunar-window.c:6559 thunar/thunar-window.c:6584
#: thunar/thunar-window.c:6567 thunar/thunar-window.c:6592
msgid "View Switcher"
msgstr "Alternador de vista"
#. add a proxy menu item for the location bar to represent the bar in the
#. overflow menu
#: thunar/thunar-window.c:6749 thunar/thunar-window.c:6754
#: thunar/thunar-window.c:6757 thunar/thunar-window.c:6762
msgid "Location Bar"
msgstr "Barra de localização"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment