Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
thunar
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Terraform modules
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Ryan Jensen
thunar
Commits
b1c34654
Commit
b1c34654
authored
3 months ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
3 months ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation pt (100%).
1038 translated messages. Transifex (
https://explore.transifex.com/xfce/
).
parent
d7004d18
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/pt.po
+10
-10
10 additions, 10 deletions
po/pt.po
with
10 additions
and
10 deletions
po/pt.po
+
10
−
10
View file @
b1c34654
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-1
0-25 12
:4
6
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 2024-1
2-17 00
:4
5
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019-2024\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/xfce/thunar/language/pt/)\n"
...
...
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgstr "Não há nenhuma operação para anular"
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:341
msgid ""
"The operation you are trying to undo does not have any files associated with"
" it, and thus cannot be undone.
"
msgstr "A operação que está a tentar anular não tem quaisquer ficheiros associados
a ela
, pelo que não pode ser anulada."
" it, and thus cannot be undone."
msgstr "A operação que está a tentar anular não tem quaisquer ficheiros associados, pelo que não pode ser anulada."
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:343
#, c-format
...
...
@@ -1897,8 +1897,8 @@ msgstr "Não há nenhuma operação para refazer"
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:437
msgid ""
"The operation you are trying to redo does not have any files associated with"
" it, and thus cannot be redone.
"
msgstr "A operação que está a tentar refazer não tem quaisquer ficheiros associados
a ela
, pelo que não pode ser refeita."
" it, and thus cannot be redone."
msgstr "A operação que está a tentar refazer não tem quaisquer ficheiros associados, pelo que não pode ser refeita."
#: thunar/thunar-job-operation-history.c:439
#, c-format
...
...
@@ -4118,27 +4118,27 @@ msgid ""
"for the Xfce Desktop Environment."
msgstr "O Thunar é um gestor de ficheiros rápido e\nfácil de usar para o ambiente de trabalho Xfce."
#: thunar/thunar-window.c:60
7
8
#: thunar/thunar-window.c:608
6
msgid "Select an image to preview"
msgstr "Selecione uma imagem para pré-visualizar"
#: thunar/thunar-window.c:62
25
#: thunar/thunar-window.c:62
33
msgid "Failed to launch search with Catfish"
msgstr "Falha no lançamento da pesquisa com o Catfish"
#: thunar/thunar-window.c:65
5
6
#: thunar/thunar-window.c:656
4
msgid "Change the active view type"
msgstr "Alterar o tipo de vista ativa"
#. add a proxy menu item for the view switcher to be represent in the overflow
#. menu
#: thunar/thunar-window.c:65
59
thunar/thunar-window.c:65
84
#: thunar/thunar-window.c:65
67
thunar/thunar-window.c:65
92
msgid "View Switcher"
msgstr "Alternador de vista"
#. add a proxy menu item for the location bar to represent the bar in the
#. overflow menu
#: thunar/thunar-window.c:67
49
thunar/thunar-window.c:67
54
#: thunar/thunar-window.c:67
57
thunar/thunar-window.c:67
62
msgid "Location Bar"
msgstr "Barra de localização"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment