Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 7f66b421 authored by Necdet Yücel's avatar Necdet Yücel Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation tr (100%).

35 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent e6decf28
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2015,2017
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2015,2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-21 22:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "PulseAudio Eklentisi"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "PulseAudio ses sisteminin ses yüksekliğini ayarlayın"
......@@ -69,30 +69,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "_Ses Karıştırıcısını Çalıştır..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgstr "Ses ayarları"
msgid "Sound Settings"
msgstr "Ses Ayarları"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players"
msgstr "Medya oynatıcıların oynatımını kontrol edin"
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "Medya oynatıcıların oynatımını kontrol edin"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Çalma kontrolü için multimedya tuşlarını etkinleştir"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "Deneysel pencere odaklanma desteğini etkinleştir"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr "Bilinen Ögeleri Temizle"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "Ek oynatıcıların gösterilmesi için lütfen panelinizi yeniden başlatın."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr "Bilinen Medya Oynatıcıları"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players"
msgstr "Medya Oynatıcılar"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr "Telif Hakkı © 2014-2017 Andrzej Radecki ve ark.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format
msgid ""
......@@ -101,23 +125,23 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<big><b>\"%s\" komutu çalıştırılamadı.</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "PulseAudio sunucusuna bağlı değil"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Ses %d%% (sessiz)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Ses %d%%"
......@@ -130,12 +154,12 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Çalma Listesini Seç"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "_Ses karıştırıcısı..."
......@@ -149,7 +173,7 @@ msgstr "Ses %d%c (sessiz)"
msgid "Volume %d%c"
msgstr "Ses %d%c"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing"
msgstr "Şimdi çalışmıyor"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment