Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 4d5b61ee authored by SamHX's avatar SamHX Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation zh_CN (88%).

31 translated messages, 4 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 4cb75b6e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -3,17 +3,18 @@ ...@@ -3,17 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Sam Zhang <samzh@outlook.com>, 2017 # SamHX <samzh@outlook.com>, 2018
# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2017 # SamHX <samzh@outlook.com>, 2017
# Xiaobo Zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2017
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2015,2017 # 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2015,2017
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015 # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-27 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Sam Zhang <samzh@outlook.com>\n" "Last-Translator: SamHX <samzh@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -26,7 +27,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin" ...@@ -26,7 +27,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "PulseAudio 插件" msgstr "PulseAudio 插件"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242 #: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system" msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "调节 PulseAudio 声音系统的音量" msgstr "调节 PulseAudio 声音系统的音量"
...@@ -72,30 +73,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..." ...@@ -72,30 +73,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "运行混音器 (_R) ..." msgstr "运行混音器 (_R) ..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings" msgid "Sound Settings"
msgstr "声音设置" msgstr "声音设置"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players" msgid "General"
msgstr "控制媒体播放器回放" msgstr "一般"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control" msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "为回放控制启用多媒体按键" msgstr "为回放控制启用多媒体按键"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support" msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "启用实验性的窗口焦点支持" msgstr "启用实验性的窗口焦点支持"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players" msgid "Media Players"
msgstr "媒体播放器" msgstr "媒体播放器"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244 #: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n" msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr "版权所有 © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n" msgstr "版权所有 © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
...@@ -104,23 +129,23 @@ msgid "" ...@@ -104,23 +129,23 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "<big><b>运行命令 \"%s\" 失败。</b></big>\n\n%s" msgstr "<big><b>运行命令 \"%s\" 失败。</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139 #: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313 #: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199 #: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format #, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server" msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "未连接到 PulseAudio 服务" msgstr "未连接到 PulseAudio 服务"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315 #: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format #, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)" msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "%d%% 音量(静音)" msgstr "%d%% 音量(静音)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317 #: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format #, c-format
msgid "Volume %d%%" msgid "Volume %d%%"
msgstr "%d%% 音量" msgstr "%d%% 音量"
...@@ -133,12 +158,12 @@ msgstr "输出" ...@@ -133,12 +158,12 @@ msgstr "输出"
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "输入" msgstr "输入"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist" msgid "Choose Playlist"
msgstr "选择播放列表" msgstr "选择播放列表"
#. Audio mixers #. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659 #: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..." msgid "_Audio mixer..."
msgstr "混音器 (_A) ..." msgstr "混音器 (_A) ..."
...@@ -152,7 +177,7 @@ msgstr "%d%c 音量(静音)" ...@@ -152,7 +177,7 @@ msgstr "%d%c 音量(静音)"
msgid "Volume %d%c" msgid "Volume %d%c"
msgstr "%d%c 音量" msgstr "%d%c 音量"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456 #: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866 #: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing" msgid "Not currently playing"
msgstr "当前没有播放" msgstr "当前没有播放"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment