Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-screensaver
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Apps
xfce4-screensaver
Commits
f942c60a
Commit
f942c60a
authored
5 years ago
by
Real School
Committed by
Transifex
5 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation hy_AM (100%).
149 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/xfce/public/
).
parent
ce457af6
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/hy_AM.po
+138
-124
138 additions, 124 deletions
po/hy_AM.po
with
138 additions
and
124 deletions
po/hy_AM.po
+
138
−
124
View file @
f942c60a
...
@@ -4,17 +4,17 @@
...
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Real School <translator_students@realschool.am>, 2019
# Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan@realschool.am>, 2019
# Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan@realschool.am>, 2019
# Real School <translator_students@realschool.am>, 2019
#
#
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-0
6-08
0
6
:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-0
7-14
0
0
:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator:
Hayk Andreasyan <hayk.andreasyan
@realschool.am>, 2019\n"
"Last-Translator:
Real School <translator_students
@realschool.am>, 2019\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/hy_AM/)\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/hy_AM/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
18
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
20
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgid "Screensaver"
msgstr "Էկրանապահ"
msgstr "Էկրանապահ"
...
@@ -74,21 +74,21 @@ msgstr "Գործածելի ելակէտային պատկերը"
...
@@ -74,21 +74,21 @@ msgstr "Գործածելի ելակէտային պատկերը"
#. translators: the word "image" here
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:112
1
#: ../savers/floaters.c:112
2
msgid "image - floats images around the screen"
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "պատկեր ֊ տեղափոխում է պատկերները ցուցադրիչով"
msgstr "պատկեր ֊ տեղափոխում է պատկերները ցուցադրիչով"
#: ../savers/floaters.c:112
5
../savers/popsquares.c:49
#: ../savers/floaters.c:112
6
../savers/popsquares.c:49
#, c-format
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s․ գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
msgstr "%s․ գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
#: ../savers/floaters.c:113
2
#: ../savers/floaters.c:113
3
#, c-format
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Չյաջողուեց սկզբնաւորել պատուհանային համակարգը։"
msgstr "Չյաջողուեց սկզբնաւորել պատուհանային համակարգը։"
#: ../savers/floaters.c:113
8
#: ../savers/floaters.c:113
9
#, c-format
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Պէտք է նշել մեկ պատկեր։ Գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
msgstr "Պէտք է նշել մեկ պատկեր։ Գործածէք --help աջակցութեան համար։\n"
...
@@ -141,41 +141,6 @@ msgstr "Փոփ արտ քառակուսիներ"
...
@@ -141,41 +141,6 @@ msgstr "Փոփ արտ քառակուսիներ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Ցայտող գոյների փոփ արտական ցանց։"
msgstr "Ցայտող գոյների փոփ արտական ցանց։"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
msgstr "Նիշերի պատճէնում"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
msgid "From:"
msgstr "Որտեղից․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
msgid "To:"
msgstr "Դէպի․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1264
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Չեղարկել"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
msgid "Copying themes"
msgstr "Ոճերի պատճէնում"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Էկրանապահի անվաւեր ոճ"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s֊ը էկրանապահի վաւեր ոճապնակ չէ։ "
#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Նիշի պատճէնւմ․ %u %u֊ից"
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgid "Password:"
msgstr "Գաղտնաբառ․"
msgstr "Գաղտնաբառ․"
...
@@ -210,81 +175,60 @@ msgstr "Համակարգն արդէն անհասանելի է։"
...
@@ -210,81 +175,60 @@ msgstr "Համակարգն արդէն անհասանելի է։"
msgid "Username:"
msgid "Username:"
msgstr "Աւգտանուն․"
msgstr "Աւգտանուն․"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
956
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
825
msgid "failed to register with the message bus"
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատրիչով"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատրիչով"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
966
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
835
msgid "not connected to the message bus"
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչին"
msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչին"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
975
../src/gs-listener-dbus.c:
2005
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1
844
../src/gs-listener-dbus.c:
1874
msgid "screensaver already running in this session"
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
#: ../src/gs-lock-plug.c:2
6
8
#: ../src/gs-lock-plug.c:28
5
msgctxt "Date"
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H․%M"
msgstr "%A, %B %e %H․%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:3
51
#: ../src/gs-lock-plug.c:3
68
msgid "Time has expired."
msgid "Time has expired."
msgstr "Ժամանակը սպառուած է։"
msgstr "Ժամանակը սպառուած է։"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1249
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "S_witch User..."
msgstr "Փ_ոխել աւգտատիրոջը․․․"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1258
msgid "Log _Out"
msgstr "Դուրս _գալ"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1269 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Արգելաբացել"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1435
msgid "%U on %h"
msgstr "%U ֊ն %h֊ում"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1450
msgid "Please enter your password."
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Ճիշտ կերպով դուրս է գալիս էկրանապահից"
msgstr "Ճիշտ կերպով դուրս է գալիս էկրանապահից"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:6
4
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:6
0
msgid "Query the state of the screensaver"
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:6
8
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:6
4
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Ներկայացնել հարցում էկրանապահի գործունէութեան ժամանակի վերաբերեալ"
msgstr "Ներկայացնել հարցում էկրանապահի գործունէութեան ժամանակի վերաբերեալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
72
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Գործարկուող էկրանապը վայրկեանական կողպում է ցուցադրիչը"
msgstr "Գործարկուող էկրանապը վայրկեանական կողպում է ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:7
6
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:7
2
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել տեսապատկերման այլ եղանակի "
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել տեսապատկերման այլ եղանակի "
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
80
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Միացնել էկրանապահը (դատարկել էկրանը)"
msgstr "Միացնել էկրանապահը (դատարկել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:8
4
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:8
0
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցնել էկրանը)"
msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցնել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:8
8
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:8
4
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Արթնացնել գործուն էկրանապահը, աւգտատիրոջ գործունութեան կեղծման համար"
msgstr "Արթնացնել գործուն էկրանապահը, աւգտատիրոջ գործունութեան կեղծման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
92
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
88
msgid ""
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
"active."
...
@@ -292,51 +236,105 @@ msgstr ""
...
@@ -292,51 +236,105 @@ msgstr ""
"Կանխել էկրանապահի գործարկումը։ Հրամանն արգելափակուում է, եթե կանխումը "
"Կանխել էկրանապահի գործարկումը։ Հրամանն արգելափակուում է, եթե կանխումը "
"միացուած է։"
"միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:9
6
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:9
2
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Կանչուող յաւելուածը, որը կանխում է էկրանապահի աշխատանքը"
msgstr "Կանչուող յաւելուածը, որը կանխում է էկրանապահի աշխատանքը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
100
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Էկրանապահի կանխման պատճառը"
msgstr "Էկրանապահի կանխման պատճառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:10
4
../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:10
0
../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgid "Version of this application"
msgstr "Յաւելուածի տարբերակ"
msgstr "Յաւելուածի տարբերակ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
328
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
206
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "%s էկրանապահ\n"
msgstr "%s էկրանապահ\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
328
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
206
msgid "active"
msgid "active"
msgstr "գործուն"
msgstr "գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
328
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
206
msgid "inactive"
msgid "inactive"
msgstr "ոչ գործուն"
msgstr "ոչ գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
342
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
217
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը չի կանխուում\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը չի կանխուում\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
348
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
220
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
378
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:
235
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:157
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr " Xfce Screensaver ֊ի մաս"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:375
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Վերականգնել լռելեայն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:388
msgid "Preferences"
msgstr "Նախընտրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:394
msgid "About"
msgstr "Մասին"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:407
msgid "Video"
msgstr "Տեսագրութիւն"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:474
#, c-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Չճանաչուած տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:684
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Չյաջողուեց կազմաձեւել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:688
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Նիշը չի գտնուել՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:697
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Չճանաչուած նիշի տեսակ՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:703
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Չյաջողուեց գործադրել նիշը՝ %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:708
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:711
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Էկրանապահը հիմա չի գործում։\n"
msgstr "%s էկրանապահը կազմաձեւուող չէ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:715
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "%sէկրանապահը չունի կազմաձեւման ընտրանքներ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgid "Show debugging output"
...
@@ -445,60 +443,68 @@ msgstr "Ստուգում․․․"
...
@@ -445,60 +443,68 @@ msgstr "Ստուգում․․․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "%U"
msgid "%U"
msgstr "%U"
msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
3
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
7
msgid "Enter your password"
msgid "Enter your password"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
4
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
8
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
5
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
9
msgid "_Switch User"
msgid "_Switch User"
msgstr "_Փոխել աւգտատիրոջը"
msgstr "_Փոխել աւգտատիրոջը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
6
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:
10
msgid "_Log Out"
msgid "_Log Out"
msgstr "_Դուրս գալ"
msgstr "_Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:11
#, no-c-format
msgid "_Cancel"
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "_Չեղարկել"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "_Unlock"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "_Արգելաբացել"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:8
4
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:8
0
msgid "Settings manager socket"
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:8
4
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:8
0
msgid "SOCKET ID"
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:6
63
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:6
85
msgid "Blank screen"
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:6
6
9
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:69
1
msgid "Random"
msgid "Random"
msgstr "Պատահական"
msgstr "Պատահական"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:18
7
2
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:182
4
msgid "Setting locked by administrator."
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարիչի կողմից։"
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարիչի կողմից։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1
912
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1
865
msgid "Could not load the main interface"
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Հնարաւոր չէ բեռնել հիմնական միջերեսը"
msgstr "Հնարաւոր չէ բեռնել հիմնական միջերեսը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1
914
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1
867
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուել"
msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուել"
...
@@ -557,66 +563,74 @@ msgid "Theme"
...
@@ -557,66 +563,74 @@ msgid "Theme"
msgstr "Թէմայ"
msgstr "Թէմայ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Կազմաձեւել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "Configure..."
msgstr "Կազմաձեւել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgid "Change theme after:"
msgstr "Փոխել թէման․"
msgstr "Փոխել թէման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
5
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
7
msgid "minutes"
msgid "minutes"
msgstr "րոպէ"
msgstr "րոպէ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
6
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
8
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Միացնել էկրանապահը, երբ համակարգիչը չի գործում"
msgstr "Միացնել էկրանապահը, երբ համակարգիչը չի գործում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
7
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
9
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Համակարգիչն _անգործ է․"
msgstr "Համակարգիչն _անգործ է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
9
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
2
1
msgid "Enable Lock Screen"
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Միացնել կողպման ցուցադրիչը"
msgstr "Միացնել կողպման ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
0
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
2
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչն էկրանապահով"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչն էկրանապահով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
3
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
2
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
4
msgid "On Screen Keyboard"
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշար"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
3
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
5
msgid "On screen keyboard command:"
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․"
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
4
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
6
msgid "Session Status Messages"
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
5
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
7
msgid "Logout"
msgid "Logout"
msgstr "Դուրս գալ"
msgstr "Դուրս գալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
6
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
8
msgid "Logout command:"
msgid "Logout command:"
msgstr "Դուրս գալու հրաման․"
msgstr "Դուրս գալու հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
7
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
9
msgid "Enable logout after:"
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Թոյլատրել դուրս գալ, երբ․"
msgstr "Թոյլատրել դուրս գալ, երբ․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
28
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
30
msgid "User Switching"
msgid "User Switching"
msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
29
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:
31
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը գործածելով քունը"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը գործածելով քունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
0
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
2
msgid "Lock Screen"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
...
@@ -632,6 +646,6 @@ msgstr "Միացնել վրիպազերծումը"
...
@@ -632,6 +646,6 @@ msgstr "Միացնել վրիպազերծումը"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Գործարկել էկրանապահը եւ կողպման ծրագիրը"
msgstr "Գործարկել էկրանապահը եւ կողպման ծրագիրը"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:
537
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:
404
msgid "XKB initialization error"
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB֊ի սկզբնաւորման սխալ"
msgstr "XKB֊ի սկզբնաւորման սխալ"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment