Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f23073fd authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation bg (100%).

149 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent cf5ab099
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-05 12:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2024\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/bg/)\n"
......@@ -140,37 +140,33 @@ msgstr "Поп-арт квадрати"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Поп-арт мрежа от пулсиращи цветове."
#: src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: src/gs-auth-pam.c:375
#: src/gs-auth-pam.c:377
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Не може да се установи услуга %s: %s\n"
#: src/gs-auth-pam.c:401
#: src/gs-auth-pam.c:403
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Не може да се зададе PAM_TTY=%s"
#: src/gs-auth-pam.c:432
#: src/gs-auth-pam.c:434
msgid "Incorrect password."
msgstr "Некоректна парола."
#: src/gs-auth-pam.c:434 src/xfce4-screensaver-dialog.c:312
#: src/gs-auth-pam.c:436 src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
msgid "Authentication failed."
msgstr "Идентификацията е неуспешна."
#: src/gs-auth-pam.c:448
#: src/gs-auth-pam.c:450
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "В момента нямате права за достъп."
#: src/gs-auth-pam.c:454
#: src/gs-auth-pam.c:456
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Вече нямате достъп до системата."
#: src/gs-auth-pam.c:662
#: src/gs-auth-pam.c:664
msgid "Username:"
msgstr "Потребителско име:"
......@@ -465,69 +461,7 @@ msgstr "Ширина на монитора"
msgid "Monitor index"
msgstr "Индекс на монитора"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgstr "Моля, въведете вашето потребителско име"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "Необходимо е да смените вашата парола незабавно (остаряла парола)"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "Трябва да смените вашата парола незабавно (с root права)"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
"Профилът Ви е изтекъл; моля, свържете се със системния си администратор"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgstr "Няма предоставена парола."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgstr "Паролата не е променена."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgstr "Не може да бъде получено потребителско име."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgstr "Повторете вашата нова парола."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgstr "Въведете вашата нова парола."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgstr "Въведете вашата текуща парола:"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "Грешка при промяна на NIS паролата."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Вие трябва да изберете по- дълга парола."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Паролата вече е използвана. Изберете друга."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Вие трябва да изчакате по- дълго, за да се смени вашата парола."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Съжалявам, паролите не съвпадат."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:216
msgid "Checking..."
msgstr "Проверка..."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment