Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 97490a6e authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation sl (98%).

145 translated messages, 2 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 078cb325
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 12:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 00:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/sl/)\n"
......@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Prilagodite nastavitve ohranjevalnika zaslona"
#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:5
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:878
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:875
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:6
msgid "Screensaver"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona"
......@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Ohranjevalniki zaslona"
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Teme ohranjevalnika zaslona"
#: savers/floaters.c:89
#: savers/floaters.c:93
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "Prikaži pot, ki ji sledijo slike"
#: savers/floaters.c:94
#: savers/floaters.c:96
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Včasih zavrti slike, ko se premikajo"
......@@ -65,70 +65,70 @@ msgstr "Včasih zavrti slike, ko se premikajo"
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "Izpiši število sličic na sekundo in druge statistike"
#: savers/floaters.c:104
#: savers/floaters.c:102
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "Največje število sličic, ki naj bodo na zaslonu"
#: savers/floaters.c:104
#: savers/floaters.c:102
msgid "MAX_IMAGES"
msgstr "MAX_IMAGES"
#: savers/floaters.c:109
#: savers/floaters.c:105
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "Začetna velikost in položaj okna"
#: savers/floaters.c:109
#: savers/floaters.c:105
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
#: savers/floaters.c:114
#: savers/floaters.c:108
msgid "The source image to use"
msgstr "Izhodiščna slika za uporabo"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: savers/floaters.c:1129
#: savers/floaters.c:1127
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "slika - premika slike po zaslonu"
#: savers/floaters.c:1133 savers/popsquares.c:47
#: savers/floaters.c:1131 savers/popsquares.c:54
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Glej --help za podatke o uporabi.\n"
#: savers/floaters.c:1140
#: savers/floaters.c:1137
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Neupsšna inicializacija okenskega sistema."
#: savers/floaters.c:1146
#: savers/floaters.c:1142
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Določiti morate eno sliko. Glej --help za podatke o uporabi.\n"
#: savers/slideshow.c:54
#: savers/slideshow.c:59
msgid "Location to get images from"
msgstr "Lokacija iz katere črpam slike"
#: savers/slideshow.c:54
#: savers/slideshow.c:59
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#: savers/slideshow.c:58
#: savers/slideshow.c:61
msgid "Color to use for images background"
msgstr "Barva za ozadje slik"
#: savers/slideshow.c:58
#: savers/slideshow.c:61
msgid "\"#rrggbb\""
msgstr "\"#rrggbb\""
#: savers/slideshow.c:62
#: savers/slideshow.c:63
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "Ne uporabi naključja za slike iz lokacije"
#: savers/slideshow.c:66
#: savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Ne raztezaj slik na zaslonu"
#: savers/slideshow.c:70
#: savers/slideshow.c:67
msgid "Do not crop images to the screen size"
msgstr ""
......@@ -156,90 +156,91 @@ msgstr "Pop-art kvadrati"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Mreža pulzirajočih barv v pop-art stilu."
#: src/gs-auth-pam.c:377
#: src/gs-auth-pam.c:373
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Ne morem vzpostaviti storitve %s:%s\n"
#: src/gs-auth-pam.c:403
#: src/gs-auth-pam.c:399
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Ne morem nastaviti PAM_TTY=%s"
#: src/gs-auth-pam.c:434
#: src/gs-auth-pam.c:430
msgid "Incorrect password."
msgstr "Nepravilno geslo."
#: src/gs-auth-pam.c:436 src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
#: src/gs-auth-pam.c:432 src/xfce4-screensaver-dialog.c:280
msgid "Authentication failed."
msgstr "Avtentifikacija ni uspela."
#: src/gs-auth-pam.c:450
#: src/gs-auth-pam.c:446
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Tokrat ni dovoljenega dostopa."
#: src/gs-auth-pam.c:456
#: src/gs-auth-pam.c:452
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Dostop do sistema ni več dovoljen."
#: src/gs-auth-pam.c:664
#: src/gs-auth-pam.c:660
msgid "Username:"
msgstr "Ime uporabnika:"
#: src/gs-listener-dbus.c:1971
#: src/gs-listener-dbus.c:1968
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "neuspešna registracija z vodilom za sporočila"
#: src/gs-listener-dbus.c:1981
#: src/gs-listener-dbus.c:1978
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "ni povezave z vodilom za sporočila"
#: src/gs-listener-dbus.c:1990 src/gs-listener-dbus.c:2020
#: src/gs-listener-dbus.c:1987 src/gs-listener-dbus.c:2018
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "ohranjevalnik zaslona je v tej seji že zagnan"
#: src/gs-lock-plug.c:303
#. TRANSLATORS: adjust this accordingly for your locale format
#: src/gs-lock-plug.c:308
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
#: src/gs-lock-plug.c:394
#: src/gs-lock-plug.c:398
msgid "Time has expired."
msgstr "Čas se je iztekel."
#: src/xfce4-screensaver-command.c:56
#: src/xfce4-screensaver-command.c:53
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Povzroči, da se ohranjevalnik hvaležno zapre"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:60
#: src/xfce4-screensaver-command.c:55
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Preveri stanje ohranjevalnika"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:64
#: src/xfce4-screensaver-command.c:57
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Prevri čas aktivnosti ohranjevalnika"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:68
#: src/xfce4-screensaver-command.c:59
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Pove procesu ohranjevalnika, da takoj zaklene zaslon"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:72
#: src/xfce4-screensaver-command.c:61
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Če je ohranjevalnik aktiven, preklopi na drug grafični demo"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:76
#: src/xfce4-screensaver-command.c:63
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Vklopi ohranjevalnik zaslona (zatemnitev zaslona)"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:80
#: src/xfce4-screensaver-command.c:65
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "Če je ohranjevalnik zaslona aktiven, ga ugasni (odtemnitev zaslona)"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:84
#: src/xfce4-screensaver-command.c:67
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Dregni ohranjevalnik zaslona, kot da bi bil uporabnik aktiven"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:88
#: src/xfce4-screensaver-command.c:69
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
......@@ -247,240 +248,192 @@ msgstr ""
"Prepreči ohranjevalniku zaslona, da se zažene. Ukaz blokira, dokler je "
"preprečevanje aktivno."
#: src/xfce4-screensaver-command.c:92
#: src/xfce4-screensaver-command.c:71
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Kilcoča aplikacija, ki preprečuje zagon ohranjevalnika zaslona."
#: src/xfce4-screensaver-command.c:96
#: src/xfce4-screensaver-command.c:73
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Razlog za preprečevanje ohranjevalnika"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:100 src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: src/xfce4-screensaver.c:57
#: src/xfce4-screensaver-command.c:75 src/xfce4-screensaver-dialog.c:70
#: src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Različica te aplikacije"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:209
#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona je %s\n"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:209
#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
msgid "active"
msgstr "aktiven"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:209
#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
msgid "inactive"
msgstr "neaktiven"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:220
#: src/xfce4-screensaver-command.c:193
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona ni blokiran\n"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:222
#: src/xfce4-screensaver-command.c:195
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona je blokiran s strani:\n"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:238
#: src/xfce4-screensaver-command.c:211
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona je bil aktiven %d sekund.\n"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:151
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Prazen zaslon"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:152
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If the settings here won't work, make sure\n"
"display power management wasn't disabled there.\n"
"If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
"Zasnovan na Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"lahko Xfce Ohranjevalnik zaslona lsamodejno izklopi vaše zaslone\n"
"in varčuje z energijo.\n"
"\n"
"Xfce upravljalnik energije in druge aplikacije prav tako upravljajo\n"
"DPMS nastavitve. Če te nastavitve ne delujejo, se prepričajte,\n"
"da upravljanje delovanja zaslona ni bilo izklopljeno tam.\n"
"Če se vaši zasloni izklapljajo v drugačnih intervalih,\n"
"preverite, da ne prihaja do nastavitev, ki si nasprotujejo."
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:188
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:167
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr "Sestavni del Xfce ohranjevalnika zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:199
msgid "After blanking, put display to sleep after:"
msgstr "Po zatemnitvi naj se zaslon obmiruje po::"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:201
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:205
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:201
msgid "60 seconds"
msgstr "60 sekund"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:203
msgid "After sleeping, switch display off after:"
msgstr "Po zatemnitvi naj se zaslon izklopi po:"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:205
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minut"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:208
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:178
msgid "Max number of images"
msgstr "Največ slik"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:211
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:181
msgid "Show paths"
msgstr "Prikaži poti"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:213
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:183
msgid "Do rotations"
msgstr "Z vrtenjem"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:215
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:185
msgid "Print stats"
msgstr "Statistika tiskanja"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:218
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:188
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:221
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:191
msgid "Background color"
msgstr "Barva ozadja"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:223
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:193
msgid "Do not randomize images"
msgstr "Brez naključnih slik"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:225
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:195
msgid "Do not stretch images"
msgstr "Brez raztegovanja slik"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:227
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:197
msgid "Do not crop images"
msgstr ""
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:419
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:389
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Obnovi privzeto"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:432
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:402
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:438
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:408
msgid "About"
msgstr "O programu"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:451
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:421
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:762
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:729
msgid "Configure an individual screensaver"
msgstr "Nastavitve posameznega ohranjevalnika"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:764
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:731
msgid "screensaver name to configure"
msgstr "ime ohranjevalnika za nastavljanje"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:766
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:733
msgid "check if screensaver is configurable"
msgstr "prveri ali je ohranjevalnik nastavljiv"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:770
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:737
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Ne morem konfigurirati ohranjevalnika zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:774
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:741
msgid "Screensaver required."
msgstr "Zahtevan je ohranjevalnik zaslona."
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:782
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:749
#, python-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Datoteka ni bila najdena: %s"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:790
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:757
#, python-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Neznana vrsta datoteke: %s"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:794
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:761
#, python-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Napaka pri obdelavi datoteke: %s"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:799
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:766
#, python-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Ohranjevalnik zaslona %s ima nastavitve"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:801
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:768
#, python-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Ohranjevalnik zaslona%s nima nastavitev"
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:805
#: src/xfce4-screensaver-configure.py:772
#, python-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Ohranjevalnik zaslona %s nima možnosti nastavitev."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:68
msgid "Show debugging output"
msgstr "Prikaži izpis razhroščevalnika"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:72
msgid "Show the logout button"
msgstr "Prikaži gumb za odjavo"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:74
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Ukaz, ki se izvede ob uporabi gumba za odjavo"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:76
msgid "Show the switch user button"
msgstr "Prikaži gumb za zamenjavo uporabnika"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Sporočilo, ki se prikaže v dialogu"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78 src/xfce4-screensaver-dialog.c:80
msgid "MESSAGE"
msgstr "MESSAGE"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:80
msgid "Not used"
msgstr "Ni uporabljeno"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:77
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:82
msgid "Monitor height"
msgstr "Višina zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:79
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:84
msgid "Monitor width"
msgstr "Širina zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:81
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:86
msgid "Monitor index"
msgstr "Indeks zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:216
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:240
msgid "Checking..."
msgstr "Preverjanje"
......@@ -521,27 +474,31 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Vtič upravljalnika nastavitev"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:730
msgid "Blank screen"
msgstr "Prazen zaslon"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:736
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1739
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1754
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Skrbnik je zaklenil to nastavitev."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1780
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1795
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nisem mogel naložiti glavnega vmesnika"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1782
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1797
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Prepričajte se, da je ohranjevalnik pravilno nameščen"
......@@ -553,127 +510,127 @@ msgstr "Predogled ohranjevalnik"
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Predogled ohranjevalnika</b>"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:228
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:227
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Nastavitve ohranjevalnika zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:263
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:262
msgid "Power _Management"
msgstr "Poraba _energije"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:280
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:609
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:279
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:608
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:371
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:370
msgid "Running as root"
msgstr "Izvaja se kot root"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:387
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:386
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Zaslon se ne bo zaklenil za root uporabnika"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:428
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:427
msgid "Resolve"
msgstr "Razreši"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:474
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:473
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr "Xfce Power Manager ni nastavljen za zapiranje prenosnika"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:490
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:489
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "Vaš računalnik morda ne bo zaklenjen, ko ga boste zaprli."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:539
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:538
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "Omogoči ohranjevalnik zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:593
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:592
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:691
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:688
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Konfiguriraj ohranjevalnik"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:692
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:689
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguriraj..."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:732
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:729
msgid "Change theme after:"
msgstr "Spremeni temo po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:755
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:825
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:996
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1173
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:752
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:822
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:993
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1170
msgid "minutes"
msgstr "minutah"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:770
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:767
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Zaženi ohranjevalnik, ko je računalnik nedejaven"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:801
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:798
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Računalnik je nede_javen po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:840
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:837
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr "Prepreči ohranjevalnik zaslona za celozaslonske aplikacije"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:899
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:896
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Omogoči zaklepanje zaslona"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:943
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:940
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Ob zagonu ohranjevalnika zakleni zaslon"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:973
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:970
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Zakleni zaslon po tem, ko je ohranjevalnik zaslona aktiven:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1011
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1008
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Tipkovnica na zaslonu"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1041
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1038
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Ukaz za tipkovnico na zaslonu:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1066
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1063
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Sporočila o stanju seje"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1096
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1093
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1126
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1123
msgid "Logout command:"
msgstr "Ukaz za odjavo:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1150
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1147
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Omogoči odjavo po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1188
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1185
msgid "User Switching"
msgstr "Zamenjava uporabnika"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1218
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1215
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Zakleni zaslon ob spanju"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1259
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1256
msgid "Lock Screen"
msgstr "Zakleni zaslon"
#: src/xfce4-screensaver.c:58
#: src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Vklopi razhroščevanje kode"
......@@ -681,6 +638,6 @@ msgstr "Vklopi razhroščevanje kode"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Zaženi program ohranjevalnika zaslona in ključavnice"
#: src/xfcekbd-indicator.c:406
#: src/xfcekbd-indicator.c:408
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Napaka pri inicializaciji XKB"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment