Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 5e726f87 authored by Nick Schermer's avatar Nick Schermer Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation it (100%).

152 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent a84c60f1
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -8,18 +8,18 @@
# bebabi34 <bebabi34@email.it>, 2018
# Marco <marcxosm@gmail.com>, 2018
# Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019
# Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>, 2019
# Italang, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Italang, 2019\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Gorgoglia il logo di Xfce intorno allo schermo"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Cartella delle immagini"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentazione"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
......@@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "Non si ha più il permesso di accesso al sistema."
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "impossibile registrarsi al bus dei messaggi"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "non connesso al bus dei messaggi"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "il salvaschermo è già in esecuzione in questa sessione"
......@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "inattivo"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Il salvaschermo non è inibito\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Il salvaschermo viene inibito da:\n"
......@@ -329,40 +329,40 @@ msgstr "Video"
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Tipo non riconosciuto: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
msgid "Screensaver required."
msgstr "È richiesto il salvaschermo."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Impossibile configurare il salvaschermo"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
msgid "Screensaver required."
msgstr "È richiesto il salvaschermo."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "File non trovato: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Tipo di file non riconosciuto: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Impossibile processare il file: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Il salvaschermo %s è configurabile."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Il salvaschermo %s non è configurabile."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Il salvaschermo %s non possiede opzioni di configurazione."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment