Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 4fffa171 authored by Seong-ho Cho's avatar Seong-ho Cho Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation ko (100%).

151 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 6f099166
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -7,17 +7,17 @@
# Cybertramp <paran_son@outlook.com>, 2018
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2018
# 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu@gmail.com>, 2018
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "원본:"
msgid "To:"
msgstr "대상:"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1195
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
......@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "PAM_TTY=%s 값을 설정할 수 없습니다"
msgid "Incorrect password."
msgstr "잘못된 암호입니다."
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:313
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "인증이 실패했습니다."
......@@ -208,45 +208,45 @@ msgstr "시스템에 더 이상 접근을 허용하지 않습니다."
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1950
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "메세지 버스로의 등록에 실패했습니다"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1960
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "메세지 버스에 연결하지 않았습니다"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1969 ../src/gs-listener-dbus.c:1999
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "이 세션에서 화면 보호기를 이미 실행하고 있습니다"
#: ../src/gs-lock-plug.c:269
#: ../src/gs-lock-plug.c:268
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%B %e일 %A %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:352
#: ../src/gs-lock-plug.c:351
msgid "Time has expired."
msgstr "시간을 초과했습니다."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1180
#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
msgid "S_witch User..."
msgstr "사용자 전환(_W)..."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1189
#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
msgid "Log _Out"
msgstr "로그아웃(_O)"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1200 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "잠금 해제(_U)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1366
#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
msgid "%U on %h"
msgstr "%h의 %U"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1381
#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
msgid "Please enter your password."
msgstr "암호를 입력하십시오."
......@@ -501,31 +501,31 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "Settings manager socket"
msgstr "설정 관리자 소켓"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:641
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
msgid "Blank screen"
msgstr "빈 화면"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:647
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
msgid "Random"
msgstr "임의"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1828
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "관리자가 설정을 잠갔습니다."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1868
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "주 인터페이스를 불러올 수 없습니다"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1870
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "화면 보호기 프로그램을 제대로 설치했는지 확인하십시오"
......@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "화면 잠금 사용"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "컴퓨터가 대기 상태일 때 화면 보호기 실행"
msgstr "화면 보호기 실행시 화면 잠금"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
......@@ -638,8 +638,12 @@ msgid "User Switching"
msgstr "사용자 전환"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "컴퓨터가 대기 상태일 때 화면 잠금"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Lock Screen"
msgstr "화면 잠그기"
msgstr "화면 잠"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
......@@ -653,6 +657,6 @@ msgstr "디버깅 모드 활성화"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "화면 보호기 및 잠금 프로그램 실행"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:533
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB 초기화 오류"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment