Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 7b0ed69d authored by Piarres Beobide's avatar Piarres Beobide Committed by Transifex
Browse files

l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%

New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
parent 792ee098
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 05:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 01:18+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
......@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Errorea"
msgid "warning"
msgstr "abisua"
#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
#: ../lib/dictd.c:786
#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795
#: ../lib/dictd.c:804
msgid "Could not connect to server."
msgstr "Ezin da zerbitzarira konektatu."
......@@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "Zerbitzaria ez dago prest."
msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
msgstr "Okerreko hiztegia zehazturik. Mesedez egiaztatu zure hobespenak."
#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
msgid "Unknown error while quering the server."
#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829
msgid "Unknown error while querying the server."
msgstr "Errore ezezaguna zerbitzaria galdekatzerakoan."
#: ../lib/dictd.c:415
......@@ -286,21 +286,21 @@ msgid_plural "%d definitions found."
msgstr[0] "definizio %d aurkitu da"
msgstr[1] "%d definizio aurkitu dira"
#: ../lib/dictd.c:656
#: ../lib/dictd.c:669
#, c-format
msgid "Querying %s..."
msgstr "%s galdekatzen..."
#: ../lib/dictd.c:712
#: ../lib/dictd.c:728
msgid "An error occured while querying server information."
msgstr "Errore bat gertatu da zerbitzaria galdekatzerakoan."
#: ../lib/dictd.c:723
#: ../lib/dictd.c:741
#, c-format
msgid "Server Information for \"%s\""
msgstr "\"%s\"-rentzat zerbitzari argibideak"
#: ../lib/dictd.c:803
#: ../lib/dictd.c:824
msgid "The server doesn't offer any databases."
msgstr "Zerbitzariak ez du datubaserik eskaintzen."
......@@ -337,8 +337,8 @@ msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce4 Hiztegia"
#: ../lib/gui.c:852
msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
msgstr "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment