Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit b9481d46 authored by Maxim Dziumanenko's avatar Maxim Dziumanenko
Browse files

Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>

	* Update Ukrainian translatioon



(Old svn revision: 5071)
parent eb291bc5
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# set of available languages (in alphabetic order)
ca cs da de el en_GB es eu fr gl hr hu id lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT sq ur zh_TW
ca cs da de el en_GB es eu fr gl hr hu id lv nb_NO nl pl pt_BR pt_PT sq uk ur zh_TW
po/uk.po 0 → 100644
# Ukrainian translation of xfce4-screenshooter-plugin.
# Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin
# This file is distributed under the same license as the xfce4-screenshooter-plugin package.
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2008.
#: ../src/main.c:88
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 12:13+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Create the dialog
#: ../src/screenshooter-plugin.c:223
msgid "Screenshooter plugin"
msgstr "Плагін для знімків екрану"
#. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
#: ../src/screenshooter-plugin.c:248
msgid "Modes"
msgstr "Режими"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:257
msgid "Take a screenshot of desktop"
msgstr "Зробити знімок стільниці"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:266 ../src/main.c:40
msgid "Take a screenshot of the active window"
msgstr "Зробити знімок активного вікна"
#. Create the options frame and add the delay and save options
#: ../src/screenshooter-plugin.c:275
msgid "Options"
msgstr "Опції"
#. Save option
#: ../src/screenshooter-plugin.c:285
msgid "Show save dialog"
msgstr "Показати діалог збереження"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:296
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Типова тека збереження</span>"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:301
msgid "Default save location"
msgstr "Типове місце збереження знімків екрану"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:310
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
"screenshot</span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Затримка перед "
"знімком </span>"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:324
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
#: ../src/main.c:36
msgid "Version information"
msgstr "Інформація про версію"
#: ../src/main.c:44
msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
msgstr "Затримка в секундах перед отриманням знімку"
#: ../src/main.c:49
msgid "Do not display the save dialog"
msgstr "Не відображати діалог збереження"
#: ../src/main.c:53
msgid "Directory where the screenshot will be saved"
msgstr "Каталог, у який зберігаються знімки екрану"
#: ../src/main.c:57
msgid "Dialog to set the default save folder"
msgstr "Діалог для встановлення типової теки збереження"
#: ../src/main.c:92
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
"Спробуй %s --help щоб побачити повний список доступних опцій командного "
"рядка.\n"
#: ../src/main.c:146
msgid "Default save folder"
msgstr "Типова тека збереження знімків екрану"
#: ../src/screenshooter-utils.c:101
msgid "Couldn't find window manager window"
msgstr "Не вдається знайти вікно менеджера вікон"
#: ../src/screenshooter-utils.c:123
msgid "Screenshot.png"
msgstr "Знімок_екрану.png"
#: ../src/screenshooter-utils.c:134
#, c-format
msgid "Screenshot-%d.png"
msgstr "Знімок_екрану-%d.png"
#. If the user wants a save dialog, we run it, and grab the filename the user
#. has chosen.
#: ../src/screenshooter-utils.c:186
msgid "Save screenshot as ..."
msgstr "Зберегти знімок як ..."
#: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:1
msgid " Screenshot"
msgstr "Знімок екрану"
#: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:2
msgid " Take a screenshot"
msgstr "Отримати знімок"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment