From a911eb556184055542caa7cabad9244b862f4246 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Jean-Fran=C3=A7ois=20Wauthy?= <pollux@xfce.org>
Date: Tue, 14 Dec 2004 20:33:25 +0000
Subject: [PATCH] add RO translations

(Old svn revision: 12210)
---
 configure    |   4 +-
 configure.ac |   4 +-
 ltmain.sh    |   3 -
 po/ro.gmo    | Bin 0 -> 11975 bytes
 po/ro.po     | 731 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 5 files changed, 735 insertions(+), 7 deletions(-)
 create mode 100644 po/ro.gmo
 create mode 100644 po/ro.po

diff --git a/configure b/configure
index 6e7dd79cc..8530f4c6b 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -20984,8 +20984,8 @@ _ACEOF
 
 
   ALL_LINGUAS="ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he
-                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
-                  tr uk vi zh_CN zh_TW"
+                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk
+		  sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW"
 
 
 
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1730824be..b3c2d6a5c 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -35,8 +35,8 @@ AC_CHECK_FUNCS(opendir)
 
 dnl Check for i18n support
 BM_I18N([xfwm4], [ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he
-                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
-                  tr uk vi zh_CN zh_TW])
+                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk
+		  sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW])
 
 dnl Check for X11 window system
 BM_LIBX11_REQUIRE
diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh
index 23f82e3b7..c13e957f7 100644
--- a/ltmain.sh
+++ b/ltmain.sh
@@ -33,9 +33,6 @@ basename="s,^.*/,,g"
 # function.
 progpath="$0"
 
-# RH: define SED for historic ltconfig's generated by Libtool 1.3
-[ -z "$SED" ] && SED=sed
-
 # The name of this program:
 progname=`echo "$progpath" | $SED $basename`
 modename="$progname"
diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..a3125daf66d4bfeea1c52c4a111b0035d3379338
GIT binary patch
literal 11975
zcmb7}dvG1qeaBA%gdh?i;gJ$bx-Pib0U60}3yhH^JK-VQv1AM-AXa-<S8Lz9d)bE`
zZkhm&NdknFwrK(ZoIn%G^g(G_GD+IWG`8Djk~ZxOox&f@6lkZJDQ)^l!Xz_&e7<|m
z-g{+9w!5R>{p_ASdmg{@JHPWgN8fwr>7O=S&mupI)Xp&GHTXL{{BUhN$C%6ECin~R
zPPhynf|tQ(;1%%O@aN%w!HeKU=NhvT_QJJrFI)#7f^UJ}gcrbX!MDTj!MDQK-SdxN
zKhLL~XUrP74(fdb`7<d$`tBf9IgdcK>r3!w;9o%1^9np0ejm~_^Fw$gJnbE}Uspq=
zk3qU_0{Au<!874BJPUpp@@GEI4@H>Ap!)gS@ICOGQ0;le@dt1@&;JdT|FU=5^43D>
z@mjb722iSg2ue?%f#<{TKt479055_62~UUT@KWtOA1dF){HTAu@Itr=s^2@I^4|hg
z|Lsuu8c=$ib?@(m%6~tU9zF@x|Hq;F{VbFoz6@`IUx)hsOq9+Lne(9R#)I#Mo1yBx
z6{_Al9Al{dd<6a+d<0$!pLhH&)cE}?ls?a;GvX?!az`Ae91l7^>G)O07af1#*ux;{
z`{hvmyB<n^JE7XQ$E8m~>8F6|@4b*B%qJj!<}g1Dfq4O{oNqb41f{QkhHK#uq4KSK
zm*uq(m6@GT^#xGn=TPnVkbAxlN}mt7^v9sa<?~SWJp*MYFSz%A3RUl)LygCa@EZ8{
zQ2M`^NucuI1EuH79k;slyP&?Gbk7--{mwy+!^hwz_$-vYz6MoZ&&6)sq1xj?jq8<A
z?>9r~aR{niJ0U}AZgtO1sD4gEwex<c{yhjaPLDz9>5m-$462=f=lG9M_5BA_J*V-J
zc&_6mj#oIYaopl~ljB~;0IIwMs$KU&_3IJHP@2bG`j_E4o{zxw@F#E$>|=6joN7@0
z-|u+0OP_(WZ^D1Tt9kzhlcgVC!Jx=qZi6cCVb}+cLFxO)5S5!tnFPwe9?HK?!Hw`i
zsCtjW%i*^nO)~!urT4R$WYX&e@Je_YRQq>A>HQE?`42$Z=hIN*{uQYFFGKnFGdx?*
zN~rSspvH3xRC~vu@*je-`{$wRKMFN}{?a|a2IWs)hbs5Skfxe<Q>ps939f>7L6!3<
zD8KR)RJ*?c)xRG>m46<}SOG7FYR6Wnam(N^{4i8Ik3hBKC3pq=H>mz!L?bj_mq3!t
zGN|?qL*?HAHBW1f4JiA_q00Rz)c23N_lKd{^$cX_%<nt?71X?X9jd&a!d>vqms`6Y
zg{to^NY~6X^x$Wq%Ks|F)Xg`b%6-}K4Y-`=3;B63yauX&la3F&^cNt1<`sTc!ZT5}
z*zb6|;~~fA9A9=kjY5^b*KsdYd+vp2z|TRA*B7A1=MUZUcisC}A*OG>@6u0a(3J08
zQ1fmz)I1x88t>bo=EE$MKAwYW|KB*i;nFXqQJVK#;F<6y_*OUyrKb<N^aJoLp6`Qd
z=R;8S9)`;QJe2;w1~smK4aeX=LG^C{<%-usx?r}$UKm4t|2R~6UxcT_uRz(!AH%EQ
zci>w16UdO6RZJF@HwrbMZi78=3Zin8L6!3uR5^#?+3-22`TBJzfB2$%eg!K3Poebq
zzfksk5tXaHO;G*56KbB{?RW^Pyhq*pKX5$e_>$wlIR200JLtU1yWDYu<Bd?|-2tV~
zX?Pxd2x?rPfExF&!ENww;V`^}Nxv1|1<!&{L+SN*;alJfF8xp7n|Qtn*@vi)x}HQ>
z^2#gW_ZdXrJ&61YqDywP8<E{=Y*CT91=)+phu?<$BBF8m4dgS(6hafrx%fF4AcM$Z
z<im(;O!lBY`-ptm7Noj9%Z>D}Yo~?zm}3(@iby}YeiM;SN0A0nU75St1FuJZ9YGD|
zmk`aVUqf_Zs-+DSu!X!C(e=26nTE6OUihTD|5f-tcQ4$CtVZ@DUqEy{g2*m)-E2|*
z-p=oG<bEV9Q#wBfxV-@R5F*>w6<L(On3DM@@(>~$*L4WF4!KniTxVLC55gzh{rll2
zcVD58o73FGIq)vz?TBnh*EZx+i00q}$iv8QAsY}~Ir40IXMa8ob|EW}`;dE(Nn`@K
z2DutxX*7=^x;|h2S|9Kc?$^0z;S)$5*{TPwjmQni9C9zB>jQ}9$9m)}WCYQ5KJwo3
z&dwX%ehK*^^2^8!GK>r$7a|`=4kFtTT|>x4$T+eCsUdeFZ$osYNIw$m!Cjl-Q^;k=
z9mw5?uCtMAk*D=gUCXlpZ^)11B=`JABMJOG^!y-?rb91C8cFIc&w9*anWFea*;;;@
zowy*IV~JAUm+v15<HDQtqefWs^2DpB{)CrLg<dO(;yg@kqjt8!)X$?N_SAu_Xtk0w
z=Yth<VZPF484c^rFwSkRNxx|1Wq0<(O+WVQ<c-68e5N^`ktOt2%tUc5neqB&mp5it
znn7=WI5$C36xUUIGxTPne5!0n=JOQm$8V&eUz_v7*(l31Gl=?V5sjvGlS$h2W~Rc}
zt0l!m1FbfqV84n}mMAA>!cV<{@~i344AyE3>MRpyl5~I8@&jd=_TwO|nZd@4KbMsS
zB`q^p<Vllm28`pJSJwzmCP9&@A#pfET0k?U9ot75I`50rj~Fud&Ni7I&v|JWgzdu2
z)+DDI+UssQ&DvV<CiWWsTvFu5*;LY^=gTv1!0TC_%}dl+T8-8ss>qXc&RbUHm`NiB
zBkKN?F$_~PH08&2t9I^_gcb)$lcB7cAt~15&a0(<-J2+zQ}#ZvAF0Nwb!A>!>wE1E
z*s(-eVJ*tNh%S_wNGR3FBemIIrzJB~Rc(n@T#A=XVTeJ2HIUL$Gpm#Z2^6pKKR#cX
z9CQ^-|7UY=d@5|T%+Oqb;Z)-|9MUasBBY?u(=f`s%0{;bn+nJkqSSVONyzdvnKQ#t
z)=~jMLKSiDC6iUj)(V=*GzFeCTN-B30hckCfvV2L!x}K5(k5qoN=Kh*NRb--C|h9b
z-WERUOq9|WC9&C7W7Kz31Jl$Ny-oJO_?0tIDr_6nfZ6V6x!Eq`x4$R@-!_wZ&7@!q
z%QxKD!Up%WX%yAiNjn_*jihegAJuAMEQIBcH%<q<geua^CRp8@n{W?_pVrLH;bdO^
z&}-dy>G|elhL*YyM*Q*Fs2Lpy&4{1Yqd2SR`3xT7+X;=WhV+?-N$YKxyi6rL3EASr
z6$fb71YWU$XQ)wDyKsBcsdnD8hj~T^=(@(G{Z&=ybeK9fV&sL*h(^n{A1^i&&r4{i
z<J~#Zs6I76g(07?Zlhy--CyutrF5z6xVNz^f5~rKX*eA*uuJDCo3!+6mJJP1+rb`J
zd;5jgKd+-SyYp)G(y!Jm{c7#fuhuR7YW>o$HZ1*W<I=A-&3jd}%np{d0kb2VsfOLU
zz#a3)VMo&OYCD)5n*2M8<^;-=52^H-4VaxR|L!7W%3(<I(50^k&8~$bx4T@0@XX~p
zY1)sr0rt^NrS1posoHBR^NOkK`K=Z{+%EmqNAgnhtyylRlT_OC{3L79^V3ig3Avx<
zW_M}u<u8-pvfX(zIzE-m@XL(aZ>*zfFIl4@y2z7Nt5%uODIZ@`{#J8#)U6?;+Qp<D
zXs|Hi$Gl}dgE#{@*sO3jm5bGDR<SK+6u)Oio6K`F8v89*cDXE;?yO2!@HVp!XCg^!
zth=MO`TA`)FQ04BV&b8IfGF|Qi!m99--zn5VlEc&au~Y9oG~0*wW`&UFpICqZQSHJ
z7d}bE=dmy-pbKY1)=*zz(=wwkof9exyh<GmZ0L#yw2Mm3j47tFzusWg68Aib$1`I|
zy-tCXMWbQ+NJ@)=+Y^sBEBDELRu0IXcz=w?>$aq2<jm}F?m5nJ?A3a)*G7;dWq6q$
z_vm5rlelo!u&jDjMFv$u=4FgjOS5TjHHW<AweE*#-h;PddA71ErN8Tbb=UoxuKTrJ
z_v^au*LU4-=(^w7b-$_WzFNgPE!BcdSE`nG-<ET~{Y5Hs?8-L(+0JN%a;%bd1!`8W
z$z=C}X!b7ll|lixPf+X;OtFsop0j8ztL8Q)&6KYogeW~Fz>&9@A4?n``I~VY0gjhZ
z!T1LXLd0=9ZFi-~J_3l|8*06`5Frr#4|ubaGtIT$+EuH)H0bZy9cpLNJCfC-TJP4P
zp7o9;#KgOHj`a>HD(92lVS@7kZ*^ba+TQ;D-u^zXZ^OX44OjN{_w|vncQ>n?iatKy
zTCac8KwtlreSFz-Gm%g4Sn9`F!zZL3@J6CzhYN2cY19&S4c@i2qM0<VuP3Y0<T`T4
z^@2@M?^x(J2fW?vAL2;4>T%Kx)1<dSymh^PvQ=49q=7=rdbo-$({()~H;ioSbhm$1
zU(b*YAbZE=T69F=>ea+0QGAU@1kQdi-@IpRd+)|hKDCqC(7P=T5^b>typ0o4-m|Mw
zq<*7!J6k7qr*W%%%r>vShA>BOHpkww&0haCc7wO0@cbsjTpT-$L&%OE!~rFN7ZeQw
zv(UG@SyHQw?8)-GE$IorAmnHiILHJ4pK2EQXklH|&X>)vKd)1P-^%gwEL1^}W=UE!
zy0*Z_o{ox`xG-c3jGg&8tzU8E_u}B_LAMRwmP#8QW}dkXaT=Bz;d$HNn0;(BiWzXW
z)!qtuDhw*6G`At%$*?wg3}_xMEcfDq4RE>fCAAjr^V!I{)=(F|F31atYWQBk7MQ@k
z=q*=i_Qu-y`f8EfdC|24K6<dItFf-Cq{$B4r_iX(OoOxst}?MFR(*P<At}rtcAhbn
zh+Q!X(tVVY`er+i^o3BLwIy<!VJ3fsy9zwt?uG5P$qXHNij}!~SH>P!dD4a}fMPnI
zv}?FAA=DYQ?P;_dq?>&SyKSs}AHI=wk-cf+$BM8P*lvx+Ohq-U)oz)W&QWcfi-r^x
zM#~l{4VQ;%Fobq_L)4FwMyaHU{?P>kXl@`esTBb|)ap!#cJ!cYFv|7(D2S>?Yw4^M
z!IF(3l$)yFqQQAYSPzw-p+0_C7;jZvZmy};ZLVFS4epLS9INZ0scvXY#{#uMw(Y8J
z%02S})2J$<8)1APD)-gQ4cjr7yPOAkX-E{-TKcss%<j%ln$4-sA28#C`xs)hBab-C
z3?TYyYrNB^$~URU`H`p61CiRvTuGxEajU#nWn6fJZna~<1LoM1Y=P_g<aljsvyQe|
z=&(9D0~*4>#6^y^beBV2O(HA?<m4Gs4o1+a)}ZnO*3Fh0jCQ6X&ai6iDK+|X!N(4l
zO)HHjkPjivPG@EVL$hGmwsiT8j+ZdI!vpjrr12EcEO*S**EUyYY^4)&wiG9YZ>t*6
z*4pj%?Vg{`7ilx}4@e`<i)wn>V}Y@#<)*(q1;A74Sb#D}j&n1Z1x3v9K}pQi(Hoar
zkooI9!SXz-9V@MDl+lgrzHwaCOAyp&F56H-*o{4Omqa`94aEdo>*@$W{ZJnXkfMrA
z&#b`3u(>ZSslj1G?t5W?_bD2M<|ZAEHK94!qOr73{+;z^8WW3jl7ROt3${lFu9otl
z)J6Lv>TIXB&l4!CQ*3vR>Qv#l3}GB`!cf{^*N3IglGj}PO{J*C-`40=EBBZBw#z}E
zpoVs?u5nqsIyd=B+d6uXX@9bcIR*>U=;Zkbi8#wV)xKn$cAcbwjC{F9>L6oLjkmkf
z&dIsPDdyyu;}mmp>T!xWIRrVyoSccAVor`oPBAAZCa0K_1C+&cGA5je;Ig)tNAZ>G
zRRpp~q=0j>2DHP@&yJ%E%?>7Vpu&zG#MM?VzYK}WF)a^S0_Hkryj3-eRMED*VHX!^
zxv^(0-6^cdY~v5ef9`f`QTObuRwetA8C@l`Gf}Aa<U!cNN8^i1pG#cej&<fOCGC$W
zNU@4$<?a*asOJBPb5(Qa#JMzY%I#SkYSl8sZpJw-<*Td0$L+#t#&3>Vwg5tkGEnKP
zA7+dwQ~%K*9w&4x&wFwlJpamINw7EboV}u!MPn70Xv1bLEgox+!kK++bTZCe<hqyj
zj7Ifh{(_vadJ@QGNf0Ss#`)Kjb&DB^Xq5ZimE<Y^>X91SHpGI0h4_uGB(roryF}{<
zr@i8swqm&9Up-x;P3NO3GO}YY)o^MPmw{0E4-Xkc`5!+VChNCiR=W?dn+B_Fw(f+M
z`u7{fWIq2mWZO#_e4rPlp4?ed)Zi#d-*y6_=qlxECFRtKC?{xO6J@5Z#^@XS?}Bo_
zq9L+#UZ;Se_v$@QvZW!e*O+LvC3txCo+r#`!KPq1Y@aQa%PG$+yVd{(%QH&GMEf@)
zh=edggUCk*#v7GUjkedL%7@Db(9AN%8SL!Zh&tQT-ySwaL{FS<ES{xfXr0|v6+(B)
zDea;fJ6ev}+V;p3*(HSos)cE7C)brPvd2{mGWRe1e)YnnH4Bs0E=*dtFlqh5qzwy`
zHZDxUx7!fQMcEyfTe|jzskUcb*^W;jI*z<5ZtLs|vQnkp-<4YiS#&k{1g+XXG9lTZ
zEArR2n)y(Tl-#F3>9eiwOg~$}BBcc7Cbu02`}+$0YgIb}8)tVHGM0uD1s1B<o^y<V
mrD2iSn+U)3OhMawb&N`ToN>Fq8?Peh@f+|p5vOR?T=+lrE=;Td

literal 0
HcmV?d00001

diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..a4fec1c25
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,731 @@
+# Romanian translation of xfwm4.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
+# MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>, 2004.
+#
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfwm4 4.2 rc1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-10 07:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:127
+msgid "Workspace Margins"
+msgstr "Margini spaţii de lucru"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:137
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi plasată"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:168
+msgid "Left :"
+msgstr "Stânga:"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:188
+msgid "Right :"
+msgstr "Dreapta:"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:208
+msgid "Top :"
+msgstr "Sus:"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:228
+msgid "Bottom :"
+msgstr "Jos:"
+
+#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152
+msgid "Workspaces and Margins"
+msgstr "Spaţii de lucru şi Margini"
+
+#. Number of workspaces
+#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Spaţii de lucru"
+
+#: mcs-plugin/plugin.c:173
+msgid "Margins"
+msgstr "Margini"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:343
+msgid "Change name"
+msgstr "Schimbare nume"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Spaţiu de lucru %d"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:365
+msgid "Name:"
+msgstr "Nume:"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:453
+msgid "Click on a workspace name to edit it"
+msgstr "Alegeţi un spaţiu de lucru pentru editare"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:525
+msgid "Number of workspaces:"
+msgstr "Număr de spaţii de lucru:"
+
+#. Workspace names
+#: mcs-plugin/workspaces.c:556
+msgid "Workspace names"
+msgstr "Nume spaţii de lucru"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:76
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:77
+msgid "Stick"
+msgstr "LipeÅŸte"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78
+msgid "Shade"
+msgstr "Strânge"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79
+msgid "Hide"
+msgstr "Ascunde"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maximizează"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
+msgid "Close"
+msgstr "ÃŽnchide"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763
+msgid "Shade window"
+msgstr "Strângere fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759
+msgid "Hide window"
+msgstr "Ascundere fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747
+msgid "Maximize window"
+msgstr "Maximizare fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nimic"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:94
+msgid "Left"
+msgstr "Stânga"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:95
+msgid "Center"
+msgstr "Centru"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:96
+msgid "Right"
+msgstr "Dreapta"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+msgid "Click and drag buttons to change the layout"
+msgstr "Aranjaţi aici butoanele ferestrelor cu mouse-ul"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+msgid "The window title, it cannot be removed"
+msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ascunse"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "Dialog selectare font"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877
+msgid "Window Manager"
+msgstr "Administrator ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394
+msgid "Window Manager Preferences"
+msgstr "Preferinţe administrator ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
+msgid "Title font"
+msgstr "Font titlu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436
+msgid "Title Alignment"
+msgstr "Aliniere titlu"
+
+#. XXX
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442
+msgid "Text alignment inside title bar :"
+msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444
+msgid "Button layout"
+msgstr "Aranjament butoane:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476
+msgid "Window shortcuts"
+msgstr "Combinaţii de taste pentru ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+msgid "Command"
+msgstr "Comandă"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Combinaţie de taste"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504
+msgid "Command shortcuts"
+msgstr "Combinaţii de taste pentru comenzi"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Taste"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550
+msgid "Focus model"
+msgstr "Tip focus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558
+msgid "Click to focus"
+msgstr "Click pentru focus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565
+msgid "Focus follows mouse"
+msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
+msgid "New window focus"
+msgstr "Focus ferestre noi"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576
+msgid "Automatically give focus to newly created windows"
+msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581
+msgid "Raise on focus"
+msgstr "Deasupra la focalizare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
+msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+msgid "Delay before raising focused window :"
+msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+msgid "Slow"
+msgstr "Mică"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+msgid "Fast"
+msgstr "Mare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627
+msgid "Raise on click"
+msgstr "Deasupra la click"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631
+msgid "Raise window when clicking inside application window"
+msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepţionează un click"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646
+msgid "Windows snapping"
+msgstr "Potrivire ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654
+msgid "Snap windows to screen border"
+msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
+msgid "Snap windows to other windows"
+msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669
+msgid "Distance :"
+msgstr "Apropiere:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725
+msgid "Small"
+msgstr "Mică"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+msgid "Wide"
+msgstr "Mare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696
+msgid "Wrap workspaces"
+msgstr "Schimbare spaţii de lucru"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704
+msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
+msgstr ""
+"Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709
+msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
+msgstr ""
+"Schimbă spaţiul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719
+msgid "Edge Resistance :"
+msgstr "Rezistenţă margine:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746
+msgid "Opaque move and resize"
+msgstr "Opacitate ferestre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754
+msgid "Display content of windows when resizing"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759
+msgid "Display content of windows when moving"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764
+msgid "Double click action"
+msgstr "Acţiune dublu-click"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
+msgstr "Acţiune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansate"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46
+msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+msgstr "Chiar doriţi să ştergeţi această temă de combinaţii de taste?"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118
+msgid "Add keybinding theme"
+msgstr "Adăugare temă combinaţii de taste"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122
+msgid "Enter a name for the theme:"
+msgstr "Introduceţi un nume pentru noua temă:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145
+msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+msgstr "O temă cu acest nume există deja"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151
+msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743
+msgid "Close window"
+msgstr "Închidere fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr "Maximizare verticală fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767
+msgid "Stick window"
+msgstr "Lipire fereastră"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Schimbare fereastră activă"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775
+msgid "Move window up"
+msgstr "Mutare fereastră în sus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779
+msgid "Move window down"
+msgstr "Mutare fereastră în jos"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+msgid "Move window left"
+msgstr "Mutare fereastră în stânga"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787
+msgid "Move window right"
+msgstr "Mutare fereastră în dreapta"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791
+msgid "Resize window up"
+msgstr "Redimensionare fereastră în sus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795
+msgid "Resize window down"
+msgstr "Redimensionare fereastră în jos"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799
+msgid "Resize window left"
+msgstr "Redimensionare fereastră în stânga"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803
+msgid "Resize window right"
+msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807
+msgid "Raise window"
+msgstr "Ridicare fereastră deasupra"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811
+msgid "Lower window"
+msgstr "Coborâre fereastră dedesubt"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr "Comutare stare „pe toate ecranele”"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423
+msgid "Upper workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru de sus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428
+msgid "Bottom workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru de jos"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433
+msgid "Left workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru din stânga"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438
+msgid "Right workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru din dreapta"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819
+msgid "Next workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru următor"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823
+msgid "Previous workspace"
+msgstr "Spaţiul de lucru anterior"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827
+msgid "Add workspace"
+msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831
+msgid "Delete workspace"
+msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835
+msgid "Workspace 1"
+msgstr "Spaţiu de lucru 1"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+msgid "Workspace 2"
+msgstr "Spaţiu de lucru 2"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+msgid "Workspace 3"
+msgstr "Spaţiu de lucru 3"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+msgid "Workspace 4"
+msgstr "Spaţiu de lucru 4"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+msgid "Workspace 5"
+msgstr "Spaţiu de lucru 5"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855
+msgid "Workspace 6"
+msgstr "Spaţiu de lucru 6"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859
+msgid "Workspace 7"
+msgstr "Spaţiu de lucru 7"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863
+msgid "Workspace 8"
+msgstr "Spaţiu de lucru 8"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867
+msgid "Workspace 9"
+msgstr "Spaţiu de lucru 9"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871
+msgid "Move window to next workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul următor"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875
+msgid "Move window to previous workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul anterior"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
+msgid "Move window to upper workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de sus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523
+msgid "Move window to bottom workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de jos"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528
+msgid "Move window to left workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533
+msgid "Move window to right workspace"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din dreapta"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 1"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 2"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 3"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 4"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895
+msgid "Move window to workspace 5"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 5"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899
+msgid "Move window to workspace 6"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 6"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903
+msgid "Move window to workspace 7"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 7"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907
+msgid "Move window to workspace 8"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 8"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911
+msgid "Move window to workspace 9"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 9"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963
+msgid "Cannot open the theme directory !"
+msgstr "Nu am reuşit să deschid directorul temei!"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open %s : \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu am reuşit să deschid %s: \n"
+"%s"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot write in %s : \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu am reuşit să scriu în %s: \n"
+"%s"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058
+msgid "Select command"
+msgstr "Comandă selectare"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1202
+msgid ""
+"Shortcut already in use !\n"
+"Are you sure you want to use it ?"
+msgstr ""
+"Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
+"Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1265
+msgid "Compose shortcut for :"
+msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru:"
+
+#. Create dialog
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1268
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1496
+msgid "Compose shortcut"
+msgstr "Compunere combinaţie de taste"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498
+msgid "No shortcut"
+msgstr "Nici o combinaţie"
+
+#. Create dialog
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1392
+msgid "Choose command"
+msgstr "Introducere comandă"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394
+msgid "Command :"
+msgstr "Comandă:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1430
+msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
+msgstr "Comanda nu există sau fişierul nu este executabil!"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1493
+msgid "Compose shortcut for command :"
+msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru comanda:"
+
+#: src/events.c:1826
+#, c-format
+msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
+msgstr "%s: Operaţiune nesuportată (încă)\n"
+
+#: src/main.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Segmentation fault"
+msgstr "%s: Eroare de segmentare"
+
+#: src/menu.c:39
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "Ma_ximizează"
+
+#: src/menu.c:40
+msgid "Un_maximize"
+msgstr "De_maximizează"
+
+#: src/menu.c:41
+msgid "_Hide"
+msgstr "_Ascunde"
+
+#: src/menu.c:42
+msgid "Hide _all others"
+msgstr "Ascunde _restul"
+
+#: src/menu.c:43
+msgid "S_how"
+msgstr "_Arată"
+
+#: src/menu.c:44
+msgid "_Shade"
+msgstr "_Strânge"
+
+#: src/menu.c:45
+msgid "Un_shade"
+msgstr "De_strânge"
+
+#: src/menu.c:46
+msgid "S_tick"
+msgstr "_LipeÅŸte"
+
+#: src/menu.c:47
+msgid "Uns_tick"
+msgstr "Dez_lipeÅŸte"
+
+#: src/menu.c:48
+msgid "Context _help"
+msgstr "_Ajutor contextual"
+
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
+msgid "Always on top"
+msgstr "Mereu deasupra"
+
+#: src/menu.c:51
+msgid "Send to..."
+msgstr "Trimite către..."
+
+#: src/menu.c:53
+msgid "_Close"
+msgstr "ÃŽn_chide"
+
+#: src/menu.c:56
+msgid "Destroy"
+msgstr "Distruge"
+
+#: src/menu.c:59
+msgid "_Quit"
+msgstr "_IeÅŸi"
+
+#: src/menu.c:60
+msgid "Restart"
+msgstr "ReporneÅŸte"
+
+#: src/menu.c:169
+#, c-format
+msgid "Workspace %i (%s)"
+msgstr "Spaţiu de lucru %i (%s)"
+
+#: src/menu.c:181
+#, c-format
+msgid "Workspace %i"
+msgstr "Spaţiu de lucru %i"
+
+#: src/menu.c:422
+#, c-format
+msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
+msgstr "%s: GtkMenu nu a reuşit să captureze cursorul\n"
+
+#: src/netwm.c:252
+#, c-format
+msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
+msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)"
+
+#: src/settings.c:674
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
+msgstr "%s: Nu am reuşit să aloc culoarea activă %s\n"
+
+#: src/settings.c:680
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
+msgstr "%s: Nu am reuşit să prelucrez culoarea activă %s\n"
+
+#: src/settings.c:723
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
+msgstr "%s: Nu am reuşit să aloc culoarea inactivă %s\n"
+
+#: src/settings.c:729
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
+msgstr "%s: Nu am reuşit să prelucrez culoarea inactivă %s\n"
+
+#: src/tabwin.c:70
+msgid "Switch to ..."
+msgstr "Schimbă în..."
+
+#: src/tabwin.c:129
+msgid "Unknown application!"
+msgstr "Aplicaţie necunoscută!"
+
-- 
GitLab