From a911eb556184055542caa7cabad9244b862f4246 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jean-Fran=C3=A7ois=20Wauthy?= <pollux@xfce.org> Date: Tue, 14 Dec 2004 20:33:25 +0000 Subject: [PATCH] add RO translations (Old svn revision: 12210) --- configure | 4 +- configure.ac | 4 +- ltmain.sh | 3 - po/ro.gmo | Bin 0 -> 11975 bytes po/ro.po | 731 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 5 files changed, 735 insertions(+), 7 deletions(-) create mode 100644 po/ro.gmo create mode 100644 po/ro.po diff --git a/configure b/configure index 6e7dd79cc..8530f4c6b 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -20984,8 +20984,8 @@ _ACEOF ALL_LINGUAS="ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he - hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta - tr uk vi zh_CN zh_TW" + hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk + sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 1730824be..b3c2d6a5c 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -35,8 +35,8 @@ AC_CHECK_FUNCS(opendir) dnl Check for i18n support BM_I18N([xfwm4], [ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he - hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta - tr uk vi zh_CN zh_TW]) + hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk + sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW]) dnl Check for X11 window system BM_LIBX11_REQUIRE diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh index 23f82e3b7..c13e957f7 100644 --- a/ltmain.sh +++ b/ltmain.sh @@ -33,9 +33,6 @@ basename="s,^.*/,,g" # function. progpath="$0" -# RH: define SED for historic ltconfig's generated by Libtool 1.3 -[ -z "$SED" ] && SED=sed - # The name of this program: progname=`echo "$progpath" | $SED $basename` modename="$progname" diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a3125daf66d4bfeea1c52c4a111b0035d3379338 GIT binary patch literal 11975 zcmb7}dvG1qeaBA%gdh?i;gJ$bx-Pib0U60}3yhH^JK-VQv1AM-AXa-<S8Lz9d)bE` zZkhm&NdknFwrK(ZoIn%G^g(G_GD+IWG`8Djk~ZxOox&f@6lkZJDQ)^l!Xz_&e7<|m z-g{+9w!5R>{p_ASdmg{@JHPWgN8fwr>7O=S&mupI)Xp&GHTXL{{BUhN$C%6ECin~R zPPhynf|tQ(;1%%O@aN%w!HeKU=NhvT_QJJrFI)#7f^UJ}gcrbX!MDTj!MDQK-SdxN zKhLL~XUrP74(fdb`7<d$`tBf9IgdcK>r3!w;9o%1^9np0ejm~_^Fw$gJnbE}Uspq= zk3qU_0{Au<!874BJPUpp@@GEI4@H>Ap!)gS@ICOGQ0;le@dt1@&;JdT|FU=5^43D> z@mjb722iSg2ue?%f#<{TKt479055_62~UUT@KWtOA1dF){HTAu@Itr=s^2@I^4|hg z|Lsuu8c=$ib?@(m%6~tU9zF@x|Hq;F{VbFoz6@`IUx)hsOq9+Lne(9R#)I#Mo1yBx z6{_Al9Al{dd<6a+d<0$!pLhH&)cE}?ls?a;GvX?!az`Ae91l7^>G)O07af1#*ux;{ z`{hvmyB<n^JE7XQ$E8m~>8F6|@4b*B%qJj!<}g1Dfq4O{oNqb41f{QkhHK#uq4KSK zm*uq(m6@GT^#xGn=TPnVkbAxlN}mt7^v9sa<?~SWJp*MYFSz%A3RUl)LygCa@EZ8{ zQ2M`^NucuI1EuH79k;slyP&?Gbk7--{mwy+!^hwz_$-vYz6MoZ&&6)sq1xj?jq8<A z?>9r~aR{niJ0U}AZgtO1sD4gEwex<c{yhjaPLDz9>5m-$462=f=lG9M_5BA_J*V-J zc&_6mj#oIYaopl~ljB~;0IIwMs$KU&_3IJHP@2bG`j_E4o{zxw@F#E$>|=6joN7@0 z-|u+0OP_(WZ^D1Tt9kzhlcgVC!Jx=qZi6cCVb}+cLFxO)5S5!tnFPwe9?HK?!Hw`i zsCtjW%i*^nO)~!urT4R$WYX&e@Je_YRQq>A>HQE?`42$Z=hIN*{uQYFFGKnFGdx?* zN~rSspvH3xRC~vu@*je-`{$wRKMFN}{?a|a2IWs)hbs5Skfxe<Q>ps939f>7L6!3< zD8KR)RJ*?c)xRG>m46<}SOG7FYR6Wnam(N^{4i8Ik3hBKC3pq=H>mz!L?bj_mq3!t zGN|?qL*?HAHBW1f4JiA_q00Rz)c23N_lKd{^$cX_%<nt?71X?X9jd&a!d>vqms`6Y zg{to^NY~6X^x$Wq%Ks|F)Xg`b%6-}K4Y-`=3;B63yauX&la3F&^cNt1<`sTc!ZT5} z*zb6|;~~fA9A9=kjY5^b*KsdYd+vp2z|TRA*B7A1=MUZUcisC}A*OG>@6u0a(3J08 zQ1fmz)I1x88t>bo=EE$MKAwYW|KB*i;nFXqQJVK#;F<6y_*OUyrKb<N^aJoLp6`Qd z=R;8S9)`;QJe2;w1~smK4aeX=LG^C{<%-usx?r}$UKm4t|2R~6UxcT_uRz(!AH%EQ zci>w16UdO6RZJF@HwrbMZi78=3Zin8L6!3uR5^#?+3-22`TBJzfB2$%eg!K3Poebq zzfksk5tXaHO;G*56KbB{?RW^Pyhq*pKX5$e_>$wlIR200JLtU1yWDYu<Bd?|-2tV~ zX?Pxd2x?rPfExF&!ENww;V`^}Nxv1|1<!&{L+SN*;alJfF8xp7n|Qtn*@vi)x}HQ> z^2#gW_ZdXrJ&61YqDywP8<E{=Y*CT91=)+phu?<$BBF8m4dgS(6hafrx%fF4AcM$Z z<im(;O!lBY`-ptm7Noj9%Z>D}Yo~?zm}3(@iby}YeiM;SN0A0nU75St1FuJZ9YGD| zmk`aVUqf_Zs-+DSu!X!C(e=26nTE6OUihTD|5f-tcQ4$CtVZ@DUqEy{g2*m)-E2|* z-p=oG<bEV9Q#wBfxV-@R5F*>w6<L(On3DM@@(>~$*L4WF4!KniTxVLC55gzh{rll2 zcVD58o73FGIq)vz?TBnh*EZx+i00q}$iv8QAsY}~Ir40IXMa8ob|EW}`;dE(Nn`@K z2DutxX*7=^x;|h2S|9Kc?$^0z;S)$5*{TPwjmQni9C9zB>jQ}9$9m)}WCYQ5KJwo3 z&dwX%ehK*^^2^8!GK>r$7a|`=4kFtTT|>x4$T+eCsUdeFZ$osYNIw$m!Cjl-Q^;k= z9mw5?uCtMAk*D=gUCXlpZ^)11B=`JABMJOG^!y-?rb91C8cFIc&w9*anWFea*;;;@ zowy*IV~JAUm+v15<HDQtqefWs^2DpB{)CrLg<dO(;yg@kqjt8!)X$?N_SAu_Xtk0w z=Yth<VZPF484c^rFwSkRNxx|1Wq0<(O+WVQ<c-68e5N^`ktOt2%tUc5neqB&mp5it znn7=WI5$C36xUUIGxTPne5!0n=JOQm$8V&eUz_v7*(l31Gl=?V5sjvGlS$h2W~Rc} zt0l!m1FbfqV84n}mMAA>!cV<{@~i344AyE3>MRpyl5~I8@&jd=_TwO|nZd@4KbMsS zB`q^p<Vllm28`pJSJwzmCP9&@A#pfET0k?U9ot75I`50rj~Fud&Ni7I&v|JWgzdu2 z)+DDI+UssQ&DvV<CiWWsTvFu5*;LY^=gTv1!0TC_%}dl+T8-8ss>qXc&RbUHm`NiB zBkKN?F$_~PH08&2t9I^_gcb)$lcB7cAt~15&a0(<-J2+zQ}#ZvAF0Nwb!A>!>wE1E z*s(-eVJ*tNh%S_wNGR3FBemIIrzJB~Rc(n@T#A=XVTeJ2HIUL$Gpm#Z2^6pKKR#cX z9CQ^-|7UY=d@5|T%+Oqb;Z)-|9MUasBBY?u(=f`s%0{;bn+nJkqSSVONyzdvnKQ#t z)=~jMLKSiDC6iUj)(V=*GzFeCTN-B30hckCfvV2L!x}K5(k5qoN=Kh*NRb--C|h9b z-WERUOq9|WC9&C7W7Kz31Jl$Ny-oJO_?0tIDr_6nfZ6V6x!Eq`x4$R@-!_wZ&7@!q z%QxKD!Up%WX%yAiNjn_*jihegAJuAMEQIBcH%<q<geua^CRp8@n{W?_pVrLH;bdO^ z&}-dy>G|elhL*YyM*Q*Fs2Lpy&4{1Yqd2SR`3xT7+X;=WhV+?-N$YKxyi6rL3EASr z6$fb71YWU$XQ)wDyKsBcsdnD8hj~T^=(@(G{Z&=ybeK9fV&sL*h(^n{A1^i&&r4{i z<J~#Zs6I76g(07?Zlhy--CyutrF5z6xVNz^f5~rKX*eA*uuJDCo3!+6mJJP1+rb`J zd;5jgKd+-SyYp)G(y!Jm{c7#fuhuR7YW>o$HZ1*W<I=A-&3jd}%np{d0kb2VsfOLU zz#a3)VMo&OYCD)5n*2M8<^;-=52^H-4VaxR|L!7W%3(<I(50^k&8~$bx4T@0@XX~p zY1)sr0rt^NrS1posoHBR^NOkK`K=Z{+%EmqNAgnhtyylRlT_OC{3L79^V3ig3Avx< zW_M}u<u8-pvfX(zIzE-m@XL(aZ>*zfFIl4@y2z7Nt5%uODIZ@`{#J8#)U6?;+Qp<D zXs|Hi$Gl}dgE#{@*sO3jm5bGDR<SK+6u)Oio6K`F8v89*cDXE;?yO2!@HVp!XCg^! zth=MO`TA`)FQ04BV&b8IfGF|Qi!m99--zn5VlEc&au~Y9oG~0*wW`&UFpICqZQSHJ z7d}bE=dmy-pbKY1)=*zz(=wwkof9exyh<GmZ0L#yw2Mm3j47tFzusWg68Aib$1`I| zy-tCXMWbQ+NJ@)=+Y^sBEBDELRu0IXcz=w?>$aq2<jm}F?m5nJ?A3a)*G7;dWq6q$ z_vm5rlelo!u&jDjMFv$u=4FgjOS5TjHHW<AweE*#-h;PddA71ErN8Tbb=UoxuKTrJ z_v^au*LU4-=(^w7b-$_WzFNgPE!BcdSE`nG-<ET~{Y5Hs?8-L(+0JN%a;%bd1!`8W z$z=C}X!b7ll|lixPf+X;OtFsop0j8ztL8Q)&6KYogeW~Fz>&9@A4?n``I~VY0gjhZ z!T1LXLd0=9ZFi-~J_3l|8*06`5Frr#4|ubaGtIT$+EuH)H0bZy9cpLNJCfC-TJP4P zp7o9;#KgOHj`a>HD(92lVS@7kZ*^ba+TQ;D-u^zXZ^OX44OjN{_w|vncQ>n?iatKy zTCac8KwtlreSFz-Gm%g4Sn9`F!zZL3@J6CzhYN2cY19&S4c@i2qM0<VuP3Y0<T`T4 z^@2@M?^x(J2fW?vAL2;4>T%Kx)1<dSymh^PvQ=49q=7=rdbo-$({()~H;ioSbhm$1 zU(b*YAbZE=T69F=>ea+0QGAU@1kQdi-@IpRd+)|hKDCqC(7P=T5^b>typ0o4-m|Mw zq<*7!J6k7qr*W%%%r>vShA>BOHpkww&0haCc7wO0@cbsjTpT-$L&%OE!~rFN7ZeQw zv(UG@SyHQw?8)-GE$IorAmnHiILHJ4pK2EQXklH|&X>)vKd)1P-^%gwEL1^}W=UE! zy0*Z_o{ox`xG-c3jGg&8tzU8E_u}B_LAMRwmP#8QW}dkXaT=Bz;d$HNn0;(BiWzXW z)!qtuDhw*6G`At%$*?wg3}_xMEcfDq4RE>fCAAjr^V!I{)=(F|F31atYWQBk7MQ@k z=q*=i_Qu-y`f8EfdC|24K6<dItFf-Cq{$B4r_iX(OoOxst}?MFR(*P<At}rtcAhbn zh+Q!X(tVVY`er+i^o3BLwIy<!VJ3fsy9zwt?uG5P$qXHNij}!~SH>P!dD4a}fMPnI zv}?FAA=DYQ?P;_dq?>&SyKSs}AHI=wk-cf+$BM8P*lvx+Ohq-U)oz)W&QWcfi-r^x zM#~l{4VQ;%Fobq_L)4FwMyaHU{?P>kXl@`esTBb|)ap!#cJ!cYFv|7(D2S>?Yw4^M z!IF(3l$)yFqQQAYSPzw-p+0_C7;jZvZmy};ZLVFS4epLS9INZ0scvXY#{#uMw(Y8J z%02S})2J$<8)1APD)-gQ4cjr7yPOAkX-E{-TKcss%<j%ln$4-sA28#C`xs)hBab-C z3?TYyYrNB^$~URU`H`p61CiRvTuGxEajU#nWn6fJZna~<1LoM1Y=P_g<aljsvyQe| z=&(9D0~*4>#6^y^beBV2O(HA?<m4Gs4o1+a)}ZnO*3Fh0jCQ6X&ai6iDK+|X!N(4l zO)HHjkPjivPG@EVL$hGmwsiT8j+ZdI!vpjrr12EcEO*S**EUyYY^4)&wiG9YZ>t*6 z*4pj%?Vg{`7ilx}4@e`<i)wn>V}Y@#<)*(q1;A74Sb#D}j&n1Z1x3v9K}pQi(Hoar zkooI9!SXz-9V@MDl+lgrzHwaCOAyp&F56H-*o{4Omqa`94aEdo>*@$W{ZJnXkfMrA z&#b`3u(>ZSslj1G?t5W?_bD2M<|ZAEHK94!qOr73{+;z^8WW3jl7ROt3${lFu9otl z)J6Lv>TIXB&l4!CQ*3vR>Qv#l3}GB`!cf{^*N3IglGj}PO{J*C-`40=EBBZBw#z}E zpoVs?u5nqsIyd=B+d6uXX@9bcIR*>U=;Zkbi8#wV)xKn$cAcbwjC{F9>L6oLjkmkf z&dIsPDdyyu;}mmp>T!xWIRrVyoSccAVor`oPBAAZCa0K_1C+&cGA5je;Ig)tNAZ>G zRRpp~q=0j>2DHP@&yJ%E%?>7Vpu&zG#MM?VzYK}WF)a^S0_Hkryj3-eRMED*VHX!^ zxv^(0-6^cdY~v5ef9`f`QTObuRwetA8C@l`Gf}Aa<U!cNN8^i1pG#cej&<fOCGC$W zNU@4$<?a*asOJBPb5(Qa#JMzY%I#SkYSl8sZpJw-<*Td0$L+#t#&3>Vwg5tkGEnKP zA7+dwQ~%K*9w&4x&wFwlJpamINw7EboV}u!MPn70Xv1bLEgox+!kK++bTZCe<hqyj zj7Ifh{(_vadJ@QGNf0Ss#`)Kjb&DB^Xq5ZimE<Y^>X91SHpGI0h4_uGB(roryF}{< zr@i8swqm&9Up-x;P3NO3GO}YY)o^MPmw{0E4-Xkc`5!+VChNCiR=W?dn+B_Fw(f+M z`u7{fWIq2mWZO#_e4rPlp4?ed)Zi#d-*y6_=qlxECFRtKC?{xO6J@5Z#^@XS?}Bo_ zq9L+#UZ;Se_v$@QvZW!e*O+LvC3txCo+r#`!KPq1Y@aQa%PG$+yVd{(%QH&GMEf@) zh=edggUCk*#v7GUjkedL%7@Db(9AN%8SL!Zh&tQT-ySwaL{FS<ES{xfXr0|v6+(B) zDea;fJ6ev}+V;p3*(HSos)cE7C)brPvd2{mGWRe1e)YnnH4Bs0E=*dtFlqh5qzwy` zHZDxUx7!fQMcEyfTe|jzskUcb*^W;jI*z<5ZtLs|vQnkp-<4YiS#&k{1g+XXG9lTZ zEArR2n)y(Tl-#F3>9eiwOg~$}BBcc7Cbu02`}+$0YgIb}8)tVHGM0uD1s1B<o^y<V mrD2iSn+U)3OhMawb&N`ToN>Fq8?Peh@f+|p5vOR?T=+lrE=;Td literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..a4fec1c25 --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,731 @@ +# Romanian translation of xfwm4. +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation. +# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package. +# MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>, 2004. +# + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfwm4 4.2 rc1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-10 07:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n" +"Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: mcs-plugin/margins.c:127 +msgid "Workspace Margins" +msgstr "Margini spaÅ£ii de lucru" + +#: mcs-plugin/margins.c:137 +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgstr "" +"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi plasată" + +#: mcs-plugin/margins.c:168 +msgid "Left :" +msgstr "Stânga:" + +#: mcs-plugin/margins.c:188 +msgid "Right :" +msgstr "Dreapta:" + +#: mcs-plugin/margins.c:208 +msgid "Top :" +msgstr "Sus:" + +#: mcs-plugin/margins.c:228 +msgid "Bottom :" +msgstr "Jos:" + +#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152 +msgid "Workspaces and Margins" +msgstr "SpaÅ£ii de lucru ÅŸi Margini" + +#. Number of workspaces +#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544 +msgid "Workspaces" +msgstr "SpaÅ£ii de lucru" + +#: mcs-plugin/plugin.c:173 +msgid "Margins" +msgstr "Margini" + +#: mcs-plugin/workspaces.c:343 +msgid "Change name" +msgstr "Schimbare nume" + +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 +#, c-format +msgid "Workspace %d" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru %d" + +#: mcs-plugin/workspaces.c:365 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: mcs-plugin/workspaces.c:453 +msgid "Click on a workspace name to edit it" +msgstr "AlegeÅ£i un spaÅ£iu de lucru pentru editare" + +#: mcs-plugin/workspaces.c:525 +msgid "Number of workspaces:" +msgstr "Număr de spaÅ£ii de lucru:" + +#. Workspace names +#: mcs-plugin/workspaces.c:556 +msgid "Workspace names" +msgstr "Nume spaÅ£ii de lucru" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:76 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:77 +msgid "Stick" +msgstr "LipeÅŸte" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 +msgid "Shade" +msgstr "Strânge" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 +msgid "Hide" +msgstr "Ascunde" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximizează" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 +msgid "Close" +msgstr "ÃŽnchide" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763 +msgid "Shade window" +msgstr "Strângere fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759 +msgid "Hide window" +msgstr "Ascundere fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747 +msgid "Maximize window" +msgstr "Maximizare fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89 +msgid "Nothing" +msgstr "Nimic" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:94 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:95 +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:96 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +msgid "Click and drag buttons to change the layout" +msgstr "AranjaÅ£i aici butoanele ferestrelor cu mouse-ul" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +msgid "The window title, it cannot be removed" +msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +msgid "Hidden" +msgstr "Ascunse" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312 +msgid "Font Selection Dialog" +msgstr "Dialog selectare font" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877 +msgid "Window Manager" +msgstr "Administrator ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394 +msgid "Window Manager Preferences" +msgstr "PreferinÅ£e administrator ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 +msgid "Title font" +msgstr "Font titlu" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436 +msgid "Title Alignment" +msgstr "Aliniere titlu" + +#. XXX +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442 +msgid "Text alignment inside title bar :" +msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444 +msgid "Button layout" +msgstr "Aranjament butoane:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476 +msgid "Window shortcuts" +msgstr "CombinaÅ£ii de taste pentru ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +msgid "Command" +msgstr "Comandă" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +msgid "Shortcut" +msgstr "CombinaÅ£ie de taste" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 +msgid "Command shortcuts" +msgstr "CombinaÅ£ii de taste pentru comenzi" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539 +msgid "Keyboard" +msgstr "Taste" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550 +msgid "Focus model" +msgstr "Tip focus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558 +msgid "Click to focus" +msgstr "Click pentru focus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +msgid "Focus follows mouse" +msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 +msgid "New window focus" +msgstr "Focus ferestre noi" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 +msgid "Automatically give focus to newly created windows" +msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 +msgid "Raise on focus" +msgstr "Deasupra la focalizare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +msgid "Automatically raise windows when they receive focus" +msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +msgid "Delay before raising focused window :" +msgstr "ÃŽntârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +msgid "Slow" +msgstr "Mică" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +msgid "Fast" +msgstr "Mare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627 +msgid "Raise on click" +msgstr "Deasupra la click" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631 +msgid "Raise window when clicking inside application window" +msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepÅ£ionează un click" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636 +msgid "Focus" +msgstr "Focus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +msgid "Windows snapping" +msgstr "Potrivire ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 +msgid "Snap windows to screen border" +msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 +msgid "Snap windows to other windows" +msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +msgid "Distance :" +msgstr "Apropiere:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725 +msgid "Small" +msgstr "Mică" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +msgid "Wide" +msgstr "Mare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 +msgid "Wrap workspaces" +msgstr "Schimbare spaÅ£ii de lucru" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 +msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" +msgstr "" +"Schimbă spaÅ£iul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709 +msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" +msgstr "" +"Schimbă spaÅ£iul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +msgid "Edge Resistance :" +msgstr "Rezistenţă margine:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +msgid "Opaque move and resize" +msgstr "Opacitate ferestre" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 +msgid "Display content of windows when resizing" +msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la redimensionare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759 +msgid "Display content of windows when moving" +msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la mutare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764 +msgid "Double click action" +msgstr "AcÅ£iune dublu-click" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" +msgstr "AcÅ£iune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansate" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46 +msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +msgstr "Chiar doriÅ£i să ÅŸtergeÅ£i această temă de combinaÅ£ii de taste?" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118 +msgid "Add keybinding theme" +msgstr "Adăugare temă combinaÅ£ii de taste" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122 +msgid "Enter a name for the theme:" +msgstr "IntroduceÅ£i un nume pentru noua temă:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145 +msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +msgstr "O temă cu acest nume există deja" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151 +msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +msgstr "Trebuie să precizaÅ£i un nume pentru tema de combinaÅ£ii de taste" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743 +msgid "Close window" +msgstr "ÃŽnchidere fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751 +msgid "Maximize window vertically" +msgstr "Maximizare verticală fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755 +msgid "Maximize window horizontally" +msgstr "Maximizare orizontală fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767 +msgid "Stick window" +msgstr "Lipire fereastră" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771 +msgid "Cycle windows" +msgstr "Schimbare fereastră activă" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775 +msgid "Move window up" +msgstr "Mutare fereastră în sus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779 +msgid "Move window down" +msgstr "Mutare fereastră în jos" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783 +msgid "Move window left" +msgstr "Mutare fereastră în stânga" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787 +msgid "Move window right" +msgstr "Mutare fereastră în dreapta" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791 +msgid "Resize window up" +msgstr "Redimensionare fereastră în sus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795 +msgid "Resize window down" +msgstr "Redimensionare fereastră în jos" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799 +msgid "Resize window left" +msgstr "Redimensionare fereastră în stânga" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803 +msgid "Resize window right" +msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807 +msgid "Raise window" +msgstr "Ridicare fereastră deasupra" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811 +msgid "Lower window" +msgstr "Coborâre fereastră dedesubt" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Comutare stare „pe toate ecraneleâ€" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423 +msgid "Upper workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru de sus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428 +msgid "Bottom workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru de jos" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433 +msgid "Left workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru din stânga" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438 +msgid "Right workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru din dreapta" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819 +msgid "Next workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru următor" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823 +msgid "Previous workspace" +msgstr "SpaÅ£iul de lucru anterior" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827 +msgid "Add workspace" +msgstr "Adăugare spaÅ£iu de lucru" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831 +msgid "Delete workspace" +msgstr "Åžtergere spaÅ£iu de lucru" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835 +msgid "Workspace 1" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 1" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +msgid "Workspace 2" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 2" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 +msgid "Workspace 3" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 3" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847 +msgid "Workspace 4" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 4" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 +msgid "Workspace 5" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 5" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855 +msgid "Workspace 6" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 6" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859 +msgid "Workspace 7" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 7" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863 +msgid "Workspace 8" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 8" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867 +msgid "Workspace 9" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru 9" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871 +msgid "Move window to next workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul următor" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875 +msgid "Move window to previous workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul anterior" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 +msgid "Move window to upper workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de sus" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 +msgid "Move window to bottom workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de jos" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528 +msgid "Move window to left workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din stânga" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533 +msgid "Move window to right workspace" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din dreapta" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879 +msgid "Move window to workspace 1" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 1" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883 +msgid "Move window to workspace 2" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 2" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 +msgid "Move window to workspace 3" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 3" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891 +msgid "Move window to workspace 4" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 4" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895 +msgid "Move window to workspace 5" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 5" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899 +msgid "Move window to workspace 6" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 6" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903 +msgid "Move window to workspace 7" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 7" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907 +msgid "Move window to workspace 8" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 8" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911 +msgid "Move window to workspace 9" +msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 9" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963 +msgid "Cannot open the theme directory !" +msgstr "Nu am reuÅŸit să deschid directorul temei!" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open %s : \n" +"%s" +msgstr "" +"Nu am reuÅŸit să deschid %s: \n" +"%s" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008 +#, c-format +msgid "" +"Cannot write in %s : \n" +"%s" +msgstr "" +"Nu am reuÅŸit să scriu în %s: \n" +"%s" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058 +msgid "Select command" +msgstr "Comandă selectare" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1202 +msgid "" +"Shortcut already in use !\n" +"Are you sure you want to use it ?" +msgstr "" +"CombinaÅ£ia de taste este deja asignată!\n" +"Sigur doriÅ£i să o mai asociaÅ£i o dată?" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1265 +msgid "Compose shortcut for :" +msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru:" + +#. Create dialog +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1268 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1496 +msgid "Compose shortcut" +msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498 +msgid "No shortcut" +msgstr "Nici o combinaÅ£ie" + +#. Create dialog +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1392 +msgid "Choose command" +msgstr "Introducere comandă" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394 +msgid "Command :" +msgstr "Comandă:" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1430 +msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" +msgstr "Comanda nu există sau fiÅŸierul nu este executabil!" + +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1493 +msgid "Compose shortcut for command :" +msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru comanda:" + +#: src/events.c:1826 +#, c-format +msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" +msgstr "%s: OperaÅ£iune nesuportată (încă)\n" + +#: src/main.c:182 +#, c-format +msgid "%s: Segmentation fault" +msgstr "%s: Eroare de segmentare" + +#: src/menu.c:39 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximizează" + +#: src/menu.c:40 +msgid "Un_maximize" +msgstr "De_maximizează" + +#: src/menu.c:41 +msgid "_Hide" +msgstr "_Ascunde" + +#: src/menu.c:42 +msgid "Hide _all others" +msgstr "Ascunde _restul" + +#: src/menu.c:43 +msgid "S_how" +msgstr "_Arată" + +#: src/menu.c:44 +msgid "_Shade" +msgstr "_Strânge" + +#: src/menu.c:45 +msgid "Un_shade" +msgstr "De_strânge" + +#: src/menu.c:46 +msgid "S_tick" +msgstr "_LipeÅŸte" + +#: src/menu.c:47 +msgid "Uns_tick" +msgstr "Dez_lipeÅŸte" + +#: src/menu.c:48 +msgid "Context _help" +msgstr "_Ajutor contextual" + +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 +msgid "Always on top" +msgstr "Mereu deasupra" + +#: src/menu.c:51 +msgid "Send to..." +msgstr "Trimite către..." + +#: src/menu.c:53 +msgid "_Close" +msgstr "ÃŽn_chide" + +#: src/menu.c:56 +msgid "Destroy" +msgstr "Distruge" + +#: src/menu.c:59 +msgid "_Quit" +msgstr "_IeÅŸi" + +#: src/menu.c:60 +msgid "Restart" +msgstr "ReporneÅŸte" + +#: src/menu.c:169 +#, c-format +msgid "Workspace %i (%s)" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru %i (%s)" + +#: src/menu.c:181 +#, c-format +msgid "Workspace %i" +msgstr "SpaÅ£iu de lucru %i" + +#: src/menu.c:422 +#, c-format +msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" +msgstr "%s: GtkMenu nu a reuÅŸit să captureze cursorul\n" + +#: src/netwm.c:252 +#, c-format +msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" +msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)" + +#: src/settings.c:674 +#, c-format +msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" +msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să aloc culoarea activă %s\n" + +#: src/settings.c:680 +#, c-format +msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" +msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să prelucrez culoarea activă %s\n" + +#: src/settings.c:723 +#, c-format +msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" +msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să aloc culoarea inactivă %s\n" + +#: src/settings.c:729 +#, c-format +msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" +msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să prelucrez culoarea inactivă %s\n" + +#: src/tabwin.c:70 +msgid "Switch to ..." +msgstr "Schimbă în..." + +#: src/tabwin.c:129 +msgid "Unknown application!" +msgstr "AplicaÅ£ie necunoscută!" + -- GitLab