From 9acd169336897d89699d2357b4b075bccfcccbd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> Date: Wed, 28 Jun 2006 21:21:42 +0000 Subject: [PATCH] Update po to help translators (Old svn revision: 22214) --- po/ar.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/az.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/be.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bg.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bn_IN.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ca.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/cs.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/de.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/el.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/en_GB.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/eo.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es_MX.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/et.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/eu.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fa.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fi.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fr.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/gu.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/he.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hi.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hu.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/it.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ja.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ko.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/lt.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/mr.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ms.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/nb_NO.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/nl.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pa.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_BR.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_PT.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ro.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sk.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ta.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/tr.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/uk.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/vi.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/xfwm4.pot | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_CN.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_TW.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 45 files changed, 2251 insertions(+), 2026 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 648e379cc..82e66a1a5 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:34+0900\n" "Last-Translator: Saleh Alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <lumina@silverpen.de>\n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "تغبر أسم" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "بيئة العمل %d" @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "تكبير" msgid "Close" msgstr "أغلق" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "تظليل ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "تكبير ناÙذة" @@ -534,200 +534,205 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "تكبير ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "تكبير ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "اخÙاء ناÙذة" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 55750fc22..2f235b407 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n" "Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Adını dÉ™yiÅŸdir" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Böyüt" msgid "Close" msgstr "BaÄŸla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni bur" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni gizlÉ™t" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni böyüt" @@ -503,149 +503,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni ÅŸaquli olaraq böyüt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni üfüqi olaraq böyüt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sabitlÉ™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni aÅŸağı daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sola daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni saÄŸa daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı ölçülÉ™ndir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni aÅŸağı ölçülÉ™ndir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sola ölçülÉ™ndir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni saÄŸa ölçülÉ™ndir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni arxaya qoy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tam ekran modunu aç" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ÆvvÉ™lki iÅŸ sahÉ™si" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™si É™lavÉ™ et" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™sini sil" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni É™vvÉ™lki iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 1-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Örtük cÉ™rgÉ™si açıla bilmir!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -654,8 +659,8 @@ msgstr "" "%s açıla bilmir : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -664,7 +669,7 @@ msgstr "" "%s faylına yazıla bilmir: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -672,15 +677,15 @@ msgstr "" "Qısa yol onsuzda istifadÉ™dÉ™dir !\n" "HÉ™qiqÉ™tÉ™n dÉ™ onu iÅŸlÉ™tmÉ™k istÉ™yirsinizmi ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Qısa yol yarat" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Qısa yol yarat" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 9986127ca..b827d8e55 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:37+0900\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "ЗьмÑніць назву" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора %d" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Ðайбольшыць" msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Згарнуць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Схаваць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Ðайбольшыць вакно" @@ -507,149 +507,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Зачыніць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Ð’Ñртыкальна найбольшыць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "ПрылÑпіць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Зачыніць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўгору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно да долу" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўлева" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўправа" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна ўгары" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ñƒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна зьлева" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна зправа" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Зачыніць вакно" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "УзьнÑць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ÐпуÑьціць вакно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Пераключыць поўнаÑкранны Ñ€Ñжым" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ПапÑÑ€ÑднÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Дадаць праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Выдаліць праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на папÑÑ€Ñднюю праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на першую праÑтору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðемагчыма адчыніць Ñ‚Ñчку з Ñ‚Ñмамі!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -658,8 +663,8 @@ msgstr "" "Ðемагчыма адчыніць %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -668,7 +673,7 @@ msgstr "" "Ðемагчыма запіÑаць %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -676,15 +681,15 @@ msgstr "" "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑžÐ¶Ð¾ выкарыÑтоўваецца!\n" "Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выкарыÑтоўваць Ñе?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы длÑ:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index ce7ca9635..dd374922f 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n" "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Работно мÑÑто %i" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "МакÑимизира" msgid "Close" msgstr "ЗатварÑне" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "ЗаÑенчва прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимизира прозореца" @@ -522,200 +522,205 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Скрива прозореца" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 46e7277ab..b5217ec36 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "বড় করà§à¦¨" msgid "Close" msgstr "বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° উপর ছায়া" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ লà§à¦•à¦¿à§Ÿà§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" @@ -503,141 +503,146 @@ msgstr "à¦à¦‡ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীমের জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "উলমà§à¦¬ দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "অনà§à¦à¦®à¦¿à¦• দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ আটক করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ উপরে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ নীচে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ ডানদিকে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ উফরে পরীবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ নীচে পরীবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ ডানদিকে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ করà§à¦¨" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ ছোট করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পরà§à¦¦à¦¾ জà§à§œà§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§/চালৠকরà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "উপরের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "নীচের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡à¦° করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "ডানদিকের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° যোগ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "উপরের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "নীচের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡à¦° করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ডানদিকের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° ১-র মধà§à¦¯à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "থীম ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খোলা যায়নি !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -646,8 +651,8 @@ msgstr "" "%s খোলা যায়নি : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" "%s-র মধà§à¦¯à§‡ লেখা যায়নি: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -664,15 +669,15 @@ msgstr "" "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡ !\n" "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে ইচà§à¦›à§à¦• ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত বসà§à¦¤à§à¦° শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "কোনো শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1b9967cb9..a37ac429f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-13 20:27+0100\n" "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Canvia el nom" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espai de treball %d" @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "Maximitza" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Enrotlla la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Amaga la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximitza la finestra" @@ -515,141 +515,146 @@ msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Tanca la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Finestra omnipresent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Tanca la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mou la finestra amunt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mou la finestra avall" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mou la finestra cap a l'esquerra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mou la finestra cap a la dreta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensiona la finestra cap amunt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensiona la finestra cap avall" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensiona la finestra cap a l'esquerra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensiona la finestra cap a la dreta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Tanca la finestra" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Eleva la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Abaixa la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Commuta a pantalla completa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Espai de treball superior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espai de treball inferior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Espai de treball esquerra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Espai de treball dret" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Espai de treball següent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Espai de treball anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Afegeix espai de treball" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Esborra l'espai de treball" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar l'escriptori" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mou la finestra a l'à rea de treball %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori de l'esquema" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -658,8 +663,8 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -668,7 +673,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut escriure a %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -676,15 +681,15 @@ msgstr "" "La drecera ja s'està emprant.\n" "Esteu segur de voler emprar-la?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Creo una drecera per:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Crea una drecera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Sense drecera" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 88eac2b1d..379f024a6 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 20:12+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Tato nastavenà nebudou fungovat se souÄasným správcem oken (%s)" msgid "Change name" msgstr "ZmÄ›na jména" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Pracovnà plocha %d" @@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "Maximalizovat" msgid "Close" msgstr "ZavÅ™Ãt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Zarolovat okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Skrýt okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximalizovat okno" @@ -493,170 +493,175 @@ msgstr "Jméno již exituje" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "MusÃte poskytnout jméno pro téma" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "ZavÅ™Ãt okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximalizovat okno vertikálnÄ›" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximalizovat okno horizontálnÄ›" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "PÅ™ilepit okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "ZavÅ™Ãt okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Posunout okno nahoru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Posunout okno dolů" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Posunout okno doleva" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Posunout okno doprava" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna nahoru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna dolů" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna doleva" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna doprava" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "ZavÅ™Ãt okno" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Vytáhnout okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "SnÞit okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Obvod celé obrazovky" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Hornà pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Dolnà pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Levá pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Pravá pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "DalÅ¡Ã pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "PÅ™edchozà pracovnà plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "PÅ™idat pracovnà plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Smazat pracovnà plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do dalÅ¡Ã pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do pÅ™edchozà pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do hornà pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do dolnà pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do levé pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do pravé pracovnà plochy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Zobrazit pracovnà plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "PÅ™esunout okno do pracovnà plochy %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nelze otevÅ™Ãt adresář!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "Nelze otevÅ™Ãt %s : \"n%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "Nelze zapisovat do %s : \"n%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "Zkratka je už použita!\"n Jste si jistý, že ji chcete použÃt ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "VytvoÅ™it zkratku pro :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "VytvoÅ™it zkratku" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Žádná tkratka" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 781b99d56..b66859380 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:09+0100\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Namen ändern" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeitsfläche %i" @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Maximieren" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Fenster einrollen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Fenster verstecken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Fenster maximieren" @@ -522,141 +522,146 @@ msgstr "Es gibt bereits ein Thema mit diesem Namen" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Fenster vertikal maximieren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Fenster horizontal maximieren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Fenster anheften" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Fenster schließen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Fenster hochschieben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Fenster runterschieben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Fenster nach links schieben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Fenster nach rechts schieben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Fenster nach oben vergrößern" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Fenster nach unten vergrößern" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Fenster nach links vergrößern" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Fenster nach rechts vergrößern" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Fenster schließen" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Fenster hervorheben" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Fenster herabsetzen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Arbeitsfläche darüber" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Arbeitsfläche darunter" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Linke Arbeitsfläche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Rechte Arbeitsfläche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Nächste Arbeitsfläche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorherige Arbeitsfläche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Arbeitsfläche löschen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fenster zur nächsten Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Fenster zur vorherigen Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fenster auf obere Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fenster auf untere Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fenster auf linke Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fenster auf rechte Arbeitsfläche bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Desktop zeigen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche %d bewegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kann Themaverzeichnis nicht öffnen!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -665,8 +670,8 @@ msgstr "" "Kann %s nicht öffnen:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -675,7 +680,7 @@ msgstr "" "Kann %s nicht schreiben:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -683,15 +688,15 @@ msgstr "" "Tastenkürzel schon in Benutzung!\n" "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Tastenkürzel erstellen für:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Tastenkürzel erstellen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Kein Tastenkürzel" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 19868848a..58f5b1d2a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 17:55+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Αλλαγή ονόματος" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ΧώÏος εÏγασίας %dε" @@ -264,15 +264,15 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Σκίαση παÏαθÏÏου" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "ΑπόκÏυψη παÏαθÏÏου" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Μεγιστοποίηση παÏαθÏÏου" @@ -505,140 +505,145 @@ msgstr "Ένα θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων με αυτ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Î ÏÎπει να εισάγετε Îνα όνομα για αυτό το θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Κλείσιμο παÏαθÏÏου" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου κάθετα" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου οÏιζόντια" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Επικόλληση παÏαθÏÏου" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Εναλλαγή παÏαθÏÏων" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου πάνω" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου κάτω" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου αÏιστεÏά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου δεξιά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου πάνω" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου κάτω" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου αÏιστεÏά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου δεξιά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Κλείσιμο παÏαθÏÏου" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "ΑνÏψωση παÏαθÏÏου " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Χαμήλωση παÏαθÏÏου" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Σε πλήÏη οθόνη" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Πάνω χώÏος εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Κάτω χώÏος εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "ΧώÏος εÏγασίας αÏιστεÏά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "ΧώÏος εÏγασίας δεξιά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Επόμενος χώÏος εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Î ÏοηγοÏμενος χώÏος εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Î Ïοσθήκη χώÏου εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "ΔιαγÏαφή χώÏου εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον επόμενο χώÏο εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον Ï€ÏοηγοÏμενο χώÏο εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον πάνω χώÏο εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον κάτω χώÏο εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στο χώÏο εÏγασίας αÏιστεÏά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στο χώÏο εÏγασίας δεξιά" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εÏγασίας" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στο χώÏο εÏγασίας %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "ΑδÏνατο το άνοιγμα του καταλόγου θεμάτων!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -647,8 +652,8 @@ msgstr "" "ΑδÏνατο το άνοιγμα του %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "" "ΑδÏνατη η εγγÏαφή στο %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -665,15 +670,15 @@ msgstr "" "Η συντόμευση χÏησιμοποιείται ήδη!\n" "Είστε σίγουÏος ότι θÎλετε να την χÏησιμοποιήσετε ;" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ΣÏνταξη συντόμευσης για :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "ΣÏνταξη συντόμευσης" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Καμία συντόμευση" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7d0c57e58..1b51e225c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n" "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n" "Language-Team: British English <en_gb@li.org>\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Change name" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Workspace %d" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "Maximise" msgid "Close" msgstr "Close" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Shade window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Hide window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximise window" @@ -504,141 +504,146 @@ msgstr "A keybinding theme with the same name already exists" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Close window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximise window vertically" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximise window horizontally" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Stick window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Close window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Move window up" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Move window down" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Move window left" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Move window right" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Resize window up" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Resize window down" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Resize window left" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Resize window right" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Close window" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Raise window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Lower window" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Toggle fullscreen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Upper workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bottom workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Left workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Right workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Next workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Previous workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Add workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Delete workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Move window to next workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Move window to previous workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Move window to upper workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Move window to bottom workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Move window to left workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Move window to right workspace" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Move window to workspace 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Cannot open the theme directory!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -647,8 +652,8 @@ msgstr "" "Cannot open %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "" "Cannot write in %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -665,15 +670,15 @@ msgstr "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Compose shortcut for :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Compose shortcut" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "No shortcut" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index ad1c07aef..58e277383 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Tiuj parametroj ne povas funkcii kun via nuna fenestradministilo (%s)" msgid "Change name" msgstr "Modifiu la nomon" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Laborspaco %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maksimumigu" msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Volvu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "KaÅu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimumigu la fenestron" @@ -507,141 +507,146 @@ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Algluu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Movu la fenestron supren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Movu la fenestron malsupren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Movu la fenestron maldekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Movu la fenestron dekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "ÅœanÄu la dimensiojn de la fenestro supren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "ÅœanÄu la dimensiojn de la fenestro malsupren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "ÅœanÄu la dimensiojn de la fenestro maldekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "ÅœanÄu la dimensiojn de la fenestro dekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Fermu la fenestron" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Altigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Malaltigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Baskulu tutekranen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Supra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Malsupra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Maldekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Dekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Sekvanta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "AntaÅa laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Aldonu laborspacon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Forigu laborspacon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la antaÅa laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Montru la labortablon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Malsukcesis malfermi la etosan dosierujon !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -650,8 +655,8 @@ msgstr "" "Malsukcesis malfermi %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -660,7 +665,7 @@ msgstr "" "Malsukcesis skribi en %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -668,15 +673,15 @@ msgstr "" "Jam uzita rapidligilo !\n" "Ĉu vi vere volas uzi Äin ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Komponu rapidligilon por :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Komponu rapidligilon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Nenia rapidligilo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1bb83c094..7df7b9751 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:13+0900\n" "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" @@ -510,149 +510,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mover ventana hacia abajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mover ventana hacia la izquierda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mover ventana hacia la derecha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Cerrar ventana" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mover ventana al escritorio 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "No se puede abrir directorio de temas." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -661,8 +666,8 @@ msgstr "" "No se puede abrir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" "No se puede escribir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -679,15 +684,15 @@ msgstr "" "El atajo ya está en uso.\n" "¿De veras quiere usarlo?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Generar atajo para :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Generar atajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Generar atajo" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 9792bcd95..e86134e8f 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n" "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" @@ -510,149 +510,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mover ventana hacia abajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mover ventana hacia la izquierda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mover ventana hacia la derecha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Cerrar ventana" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mover ventana al escritorio 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "No se puede abrir directorio de temas." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -661,8 +666,8 @@ msgstr "" "No se puede abrir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" "No se puede escribir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -679,15 +684,15 @@ msgstr "" "El atajo ya está en uso.\n" "¿De veras quiere usarlo?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Generar atajo para :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Generar atajo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Generar atajo" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 604c1a15b..3bad211a4 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n" "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Need seadistused ei saa töötada teie praeguse aknahalduriga (%s)" msgid "Change name" msgstr "Muuda nime" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Tööruum %d" @@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "Suurenda" msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Varja aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Peida aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenda aken" @@ -493,141 +493,146 @@ msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Sulge aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenda akent vertikaalselt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenda akent horisontaalselt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Kleebi aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Sulge aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Liiguta akent üles" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Liiguta akent alla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Liiguta akent vasakule" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Liiguta akent paremale" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Suurenda akent üles" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Suurenda akent alla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Suurenda akent vasakule" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Suurenda akent paremale" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Sulge aken" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Tõsta aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Langeta aken" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Lülita täisekraani" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãœlemine töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alumine töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Vasak töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Parem töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Järgmine töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Eelmine töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Lisa töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Kustuta töölaud" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Saada aken alumisse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Näita töölauda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Saada aken tööruumi %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -636,8 +641,8 @@ msgstr "" "Ei õnnestu avada %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "" "Ei õnnestu kirjutada %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -654,15 +659,15 @@ msgstr "" "Kiirvalik on juba kasutuses !\n" "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Tekita kiirvalik : " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Tekita kiirvalik" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Kiirvalik puudub" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 84d959060..9ccbef7c1 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-30 15:39+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Izena aldatu" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d Idazmahaia" @@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "Handitu" msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Bildu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Handitu leihoa" @@ -494,140 +494,145 @@ msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Handitu leihoa goraka" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Handitu leihoa alboetaraka" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Leiho ziklikoak" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mugiotu leihoa gora" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mugiotu leihoa behera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mugitu leihoa ezkerretara" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mugitu leihoa eskuinetara" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Leiho tamaina goikaldera aldatu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Leiho tamaina behekaldera aldatu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Leiho tamaina ezkerraldera aldatu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Leiho tamaina eskuinaldera aldatu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Ezkutatu leihoa" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Txikitu leihoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Txandakatu pantaila-osoa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Goiko idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Beheko idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Ezkerreko idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Eskuineko idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Aurreko idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Idazmahaia gehitu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "idazmahaia ezabatu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Ikusi idazmahaia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mugitu leihoa %d idazmahaiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ezin da gai karpeta ireki !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -636,8 +641,8 @@ msgstr "" "Ezin da %s ireki : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "" "Ezin da %s-n idatzi : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -654,15 +659,15 @@ msgstr "" "Laster-tekla dagoeneko erabilia\n" "Ziur zaude berau erabili nahi duzula ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "honentzat laster-tekla sortu:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "laster-tekla sortu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "laster-tekla gabe" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index b286d7664..812cc5626 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "تغییر نام" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ùضای کاری %d" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "بزرگ‌سازی" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "سایه زدن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "پنهان کردن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "بزرگ‌سازی پنجره" @@ -504,149 +504,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "بستن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "بزرگسازی اÙÙ‚ÛŒ پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "چسباندن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "بستن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "انتقال پنجره به بالا" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "انتقال پنجره به پایین" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "انتقال پنجره به Ú†Ù¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "انتقال پنجره به راست" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "تغییر اندازه پنجره به پایین" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "تغییر اندازه پنجره به Ú†Ù¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "تغییر اندازه پنجره به راست" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "بستن پنجره" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "تغییر اندازه پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "پایین آوردن پنجره" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "تبدیل به تمام‌صÙØÙ‡" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Ùضای کاری پیشین" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "اÙزودن Ùضای کاری" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "ØØ°Ù Ùضای کاری" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری قبلی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û±" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "نمیتوان شاخه تم را باز کرد !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -655,8 +660,8 @@ msgstr "" "نمیتوان %s را باز کرد: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "" "نمیتوان در %s نوشت : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -673,15 +678,15 @@ msgstr "" "میانبر از قبل مورد استÙاده است !\n" "آیا مطمئنید Ú©Ù‡ میخواهید از آن استÙاده کنید ØŸ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ساختن میانبر برای : " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "ساختن میانبر" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ساختن میانبر" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cf7135dbe..20250cebf 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:11+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp2.inet.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Nämä asetukset eivät toimi nykyisen ikkunamanagerisi kanssa (%s)" msgid "Change name" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Työtila %d" @@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "Suurenna" msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Varjosta ikkuna" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Piilota ikkuna" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenna ikkuna" @@ -487,140 +487,145 @@ msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Sulje ikkuna" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Kiinnitä ikkuna" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Selaa ikkunoita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Siirrä ikkunaa ylöspäin" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Siirrä ikkunaa alaspäin" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Sulje ikkuna" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Nosta ikkunaa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Laske ikkunaa" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vaihda täysruututilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Ylempi työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alempi työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Vasen työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Oikea työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Seuraava työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Edellinen työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Lisää työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Poista työtila" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Näytä työpöytä" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -629,8 +634,8 @@ msgstr "" "Kohdetta %s ei voi avata: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -639,7 +644,7 @@ msgstr "" "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -647,15 +652,15 @@ msgstr "" "Pikanäppäin on jo käytössä!\n" "Haluatko todella käyttää sitä?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Määritä pikanäppäin:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Määritä pikanäppäin" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Ei pikanäppäintä" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9edfe0e3b..a9972f313 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-02 21:32+0100\n" "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Modifier le nom" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Agrandir" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Enrouler la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Iconifier la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Agrandir la fenêtre" @@ -502,140 +502,145 @@ msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà " msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Coller la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Naviguer entre les fenêtres" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Déplacer la fenêtre vers le bas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Déplacer la fenêtre vers la gauche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Déplacer la fenêtre vers la droite" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Retailler la fenêtre vers le bas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Retailler la fenêtre vers la gauche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Retailler la fenêtre vers la droite" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Fermer la fenêtre" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Relever la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Abaisser la fenêtre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en mode plein écran" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Espace de travail supérieur" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espace de travail inférieur" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Espace de travail à gauche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Espace de travail à droite" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Espace de travail précédent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Ajouter un espace de travail" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Supprimer un espace de travail" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace supérieur" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace inférieur" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à gauche" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à droite" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Montrer le bureau" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -644,8 +649,8 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -654,7 +659,7 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -662,15 +667,15 @@ msgstr "" "Raccourci déjà utilisé !\n" "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Composer le raccourci pour :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Composer le raccourci" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Pas de raccourci" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 991362234..2fb60ab4c 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "નામ બદલો" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ %d" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "મહતà«àª¤àª® કરો" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‹ પડછાયો કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ છà«àªªàª¾àªµà«‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ મહતà«àª¤àª® કરો" @@ -504,141 +504,146 @@ msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહે msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરà«àª‚ પાડવà«àª‚ પડશે" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઊàªà«€ રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આડી રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "સà«àªŸà«€àª• વિનà«àª¡à«‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર ખસેડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચે ખસેડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબે ખસેડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણે ખસેડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર માપ બદલો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચે માપ બદલો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબે માપ બદલો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણે માપ બદલો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વધારો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "નીચલી વિનà«àª¡à«‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª®àª¾àª‚ ફેરવો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "જમણી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ઉમેરો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ કાઢી નાંખો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપરની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª લઈ જાવ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચેની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª બતાવો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ %d પર ખસાડો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "થીમ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ખોલી શકતા નથી !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -647,8 +652,8 @@ msgstr "" "%s ખોલી શકતા નથી : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "" "%s માં લખી શકતા નથી : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -665,15 +670,15 @@ msgstr "" "ટà«àª‚કો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n" "શà«àª‚ તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "માટે ટà«àª‚કો પથ બનાવો :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "ટà«àª‚કો પથ બનાવો" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "કોઈ ટà«àª‚કાણ નથી" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index c9b7de9eb..178348037 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-31 02:27+0300\n" "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "×©× ×” ש×" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "סביבת עבודה %d" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "הגדל" msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "גלול חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "הסתר חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "הגדל חלון" @@ -505,141 +505,146 @@ msgstr "×©× ×–×” כבר ×§×™×™× ×œ×¢×¨×›×” ×חרת" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "יש צורך ×‘×©× ×‘×©×‘×™×œ ערכת ×”× ×•×©×" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "סגור חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "הגדל חלון ×× ×›×™×ª" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "הגדל חלון ×ופקית" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "הדבק חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "סגור חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "×”×–×– חלון למעלה" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "×”×–×– חלון למטה" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "×”×–×– חלון שמ×לה" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "×”×–×– חלון ×™×ž×™× ×”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "×”×–×– קצה עליון של חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "×”×–×– קצה תחתון של חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "×”×–×– קצה שמ×לי של חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "×”×–×– קצה ×™×ž× ×™ של חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "סגור חלון" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "×©× ×” גודל של חלון" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "העבר חלון לרקע" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "חלון במצב מסך מל×" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "סביבת עבודה ×¢×œ×™×•× ×”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "סביבת עבודה ×ª×—×ª×•× ×”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "סביבת עבודה משמ×ל" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "סביבת עבודה מימין" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "סביבת עבודה הב××”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "סביבת עבודה קודמת" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "הוסף סביבת עבודה" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "מחק סביבת עבודה" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההב××”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×¢×œ×™×•× ×”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×ª×—×ª×•× ×”" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמ×לית" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×™×ž×™× ×™×ª" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "×ין ×פשרות לפתוח תיקיית ערכת ×”× ×•×©×." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -648,8 +653,8 @@ msgstr "" "×ין ×פשרות לפתוח %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "×ין ×פשרות לכתוב %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -666,15 +671,15 @@ msgstr "" "קיצור כבר בשימוש.\n" "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להשתמש בו בכל ×–×ת?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "צור קיצור ל:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "צור קיצור" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "×ין קיצור" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index a97ad6104..f1c1de693 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "अधिकतम" msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "विंडो में छाया करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" @@ -529,200 +529,205 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 4e3250f0b..a1996d847 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 23:14+0100\n" "Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "E beállÃtások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelÅ‘ddel" msgid "Change name" msgstr "Új név" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d munkaterület" @@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "Maximálás" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Ablak felgördÃtése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ablak rejtése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Ablak maximálása" @@ -490,140 +490,145 @@ msgstr "Már van ilyen nevű billentyűtéma" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Nevet kell adnod a billentyűtémának" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Ablak bezárása" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Teljes méret függÅ‘legesen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Teljes méret vÃzszintesen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Ablak rögzÃtése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Ablakok körözése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Ablak mozgatása felfelé" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Ablak mozgatása lefelé" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Ablak mozgatása balra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Ablak mozgatása jobbra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Ablak átméretezése fent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Ablak átméretezése lent" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Ablak bezárása" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Ablak elÅ‘re" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Ablak hátra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Teljes képernyÅ‘" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "FelsÅ‘ munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alsó munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Bal munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Jobb munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "KövetkezÅ‘ munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Új munkaterület" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Munkaterület törlése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ablak a következÅ‘ munkaterületre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Ablak az elÅ‘zÅ‘ munkaterületre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Asztal mutatása" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -632,8 +637,8 @@ msgstr "" "Nem lehet megnyitni ezt: %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "" "Az alábbi fájl nem Ãrható: %s : \n" ":%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -650,15 +655,15 @@ msgstr "" "E gyorsbillentyű már létezik!\n" "Biztos ezt akarod használni?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése ehhez:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Nincs gyorsbillentyű" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b785cecdf..965f3d37d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 01:23+0900\n" "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Cambia nome" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Spazio di lavoro %d" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Massimizza" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Adombra la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Massimizza la finestra" @@ -514,141 +514,146 @@ msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Massimizza la finestra verticalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Blocca la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Muovi la finestra verso l'alto" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Muovi la finestra verso il basso" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Muovi la finestra verso sinistra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Muovi la finestra verso destra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Ridimensiona la finestra verso l'alto" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Ridimensiona la finestra verso il basso" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Ridimensiona la finestra verso sinistra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Ridimensiona la finestra verso destra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Chiudi la finestra" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Ingrandisce la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Rimpicciolisce la finestra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Abilita a pieno schermo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Spazio di lavoro superiore" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Spazio di lavoro inferiore" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Spazio di lavoro di sinistra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Spazio di lavoro di destra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Spazio di lavoro successivo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Spazio di lavoro precedente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Aggiungi spazio di lavoro" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Elimina spazio di lavoro" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro successivo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro precedente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro superiore" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro inferiore" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di sinistra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di destra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Mostra il desktop" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Impossibile aprire la directory del tema !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -657,8 +662,8 @@ msgstr "" "Non si puo' aprire %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -667,7 +672,7 @@ msgstr "" "Non si puo' scrivere in %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -675,15 +680,15 @@ msgstr "" "Scorciatoia gia' in uso !\n" "Siete sicuri di volerla utilizzare ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Componi una scorciatoia da tastiera per:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Componi scorciatoia da tastiera" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 153572938..581de9bb1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 13:14+0900\n" "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ (%s) ã§ã¯ã“れらã®è¨å®š msgid "Change name" msgstr "åå‰å¤‰æ›´" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %d ã¸ç§»ã‚‹" @@ -269,17 +269,17 @@ msgid "Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹" # FIXME: -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "ウィンドウを折り畳む" # FIXME: -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" # FIXME: -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" @@ -510,140 +510,145 @@ msgstr "åŒã˜åå‰ã®ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžã®åå‰ã‚’指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉ã˜ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ウィンドウを縦ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ウィンドウを横ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "ウィンドウを貼り付ã‘ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "ウィンドウを循環ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "ウィンドウを上ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "ウィンドウを下ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "ウィンドウを左ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "ウィンドウをå³ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "ウィンドウを縦ã«ç¸®ã‚ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "ウィンドウを縦ã«ä¼¸ã°ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "ウィンドウを横ã«ç¸®ã‚ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "ウィンドウを横ã«ä¼¸ã°ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "ウィンドウを閉ã˜ã‚‹" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "ウィンドウをå‰é¢ã«å‡ºã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ウィンドウを背é¢ã«éš ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "全画é¢ã«åˆ‡æ›¿ãˆã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "上ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "下ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "å·¦ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "å³ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "次ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "å‰ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "ワークスペースを削除ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ウィンドウを次ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ウィンドウをå‰ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ウィンドウを上ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ウィンドウを下ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ウィンドウを左ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ウィンドウをå³ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "デスクトップを表示ã™ã‚‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ウィンドウをワークスペース %d ã«ç§»ã™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "テーマフォルダを開ã‘ã¾ã›ã‚“ï¼" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -652,8 +657,8 @@ msgstr "" "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -662,7 +667,7 @@ msgstr "" "%s ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -670,15 +675,15 @@ msgstr "" "ショートカットã¯æ—¢ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ï¼\n" "ã“ã‚Œã«ä½¿ç”¨ã—ã¦ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ショートカットを編集 :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "ショートカットを編集" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "ショートカット無ã—" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index da9cad112..7ff05b3f3 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n" "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge." @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "ì´ë¦„ 변경" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "작업공간 %d" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "최대화" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "ì°½ ë§ì•„올리기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "ì°½ 숨기기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "ì°½ 최대화" @@ -505,141 +505,146 @@ msgstr "ê°™ì€ ì´ë¦„ì˜ í…Œë§ˆê°€ ì´ë¯¸ 있습니다." msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "키 ë°”ì¸ë”© í…Œë§ˆì— ëŒ€í•˜ì—¬ ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주셔야합니다." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "ì°½ 닫기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ì°½ì„ ì„¸ë¡œë¡œ 최대화" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ì°½ì„ ê°€ë¡œë¡œ 최대화" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—… ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "ì°½ 닫기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "ì°½ì„ ìœ„ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "ì°½ì„ ì•„ëž˜ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "ì°½ì„ ì™¼ìª½ìœ¼ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "ì°½ì„ ì˜¤ë¥¸ìª½ìœ¼ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 위 방향으로 변경" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 아래 방향으로 변경" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 왼쪽 방향으로 변경" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 오른쪽 방향으로 변경" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "ì°½ 닫기" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "ì°½ì„ ì•žìœ¼ë¡œ 올리기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ì°½ì„ ë’¤ë¡œ 내리기" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ì „ì²´í™”ë©´ ì „í™˜" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "위쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "아래쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "왼쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "오른쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "ìž‘ì—… 공간 추가" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "ìž‘ì—… 공간 ì œê±°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ì°½ì„ ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ì°½ì„ ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ì°½ì„ ìœ„ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ì°½ì„ ì•„ëž˜ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ì°½ì„ ì™¼ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ì°½ì„ ì˜¤ë¥¸ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "ë°ìŠ¤í¬íƒ‘ ë³´ì´ê¸°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 %d(으)ë¡œ ì´ë™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "테마 ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 열수 없습니다 !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -648,8 +653,8 @@ msgstr "" "%s를(ì„) ì—´ 수 없습니다 : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "%sì— ê¸°ë¡í• 수 없습니다 : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -666,15 +671,15 @@ msgstr "" "해당 단축키가 ì´ë¯¸ 사용 중ì´êµ°ìš” !\n" "ê·¸ëž˜ë„ ì‚¬ìš©í•˜ì‹¤ëžë‹ˆê¹Œ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "단축키 구성 ëŒ€ìƒ : " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "단축키 구성" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "단축키 ì—†ìŒ" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 511e6fded..0cf033fc6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n" "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Pakeisti pavadinimÄ…" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbo laukas %i" @@ -258,15 +258,15 @@ msgstr "iÅ¡skleisti" msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Uždengti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "iÅ¡skleisti langÄ…" @@ -512,163 +512,168 @@ msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Priklijuoti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "IÅ¡kelti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 #, fuzzy msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Neįmanoma atidaryti temos katalogo !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -677,8 +682,8 @@ msgstr "" "Neįmanoma atidaryti %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -687,23 +692,23 @@ msgstr "" "Neįmanoma įraÅ¡yti į %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 340d11b7e..14ea30ccc 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n" "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "नाव बदला" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°%d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "विसà¥à¤¤à¥€à¤°à¥à¤£" msgid "Close" msgstr "बंद" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "छाया विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr " लà¥à¤ªà¥à¤¤ विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "मोठी विणà¥à¤¡à¥‹" @@ -503,141 +503,146 @@ msgstr "या नावाची कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीम अ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीमसाठी नाव दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤š लागेल" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ बंद करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "लंबरेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "समांतर रेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ धरà¥à¤£ ठेवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ बंद करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वर हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ खाली हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ डावà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤œà¥‚स हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उजवà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤œà¥‚स हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वरचà¥à¤¯à¤¾ बाजूस पà¥à¤¨:आकारित करा " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ खालचà¥à¤¯à¤¾ बाजूस पà¥à¤¨:आकारित करा " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ डावà¥à¤¯à¤¾ बाजूस पà¥à¤¨:आकारित करा " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उजवà¥à¤¯à¤¾ बाजूस पà¥à¤¨:आकारित करा " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ बंद करा" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उà¤à¤¾à¤°à¤¾" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "खालची विणà¥à¤¡à¥‹ " -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "पूरà¥à¤£ पडद टॉगल करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "वरचे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "खालचे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "डावे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "उजवे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "पूढील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "मागील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° समà¥à¤®à¤¿à¤²à¥€à¤¤ करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नषà¥à¤Ÿ करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ पूढील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ मागील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वरील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ तळाकडील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ डावà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उजवà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° १ मधà¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "थीम मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ उघडू शकत नाही !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -646,8 +651,8 @@ msgstr "" "उघडू शकत नाही %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" "यात लिहू शकत नाही %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -664,15 +669,15 @@ msgstr "" "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ आगोदरच वापरलेला आहे! \n" "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नकà¥à¤•à¥€ हा वापरायचा आहे का?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "चà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€ :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ नाही" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 4c5dcdabe..4838af896 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n" "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Tukarnama" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ruangkerja %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maksimakan" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Bayang tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimakan tetingkap" @@ -516,200 +516,205 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Sembunyi tetingkap" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 9da4b15d9..d7f64af97 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n" "Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Endre navn" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Skrivebord %d" @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "Maksimer" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Fold sammen vindu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Skjul vindu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimer vindu" @@ -515,141 +515,146 @@ msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Du mÃ¥ oppgi et navn for hurtigtasttemaet" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Lukk vindu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimer vindu loddrett" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimer vindu vannrett" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Lukk vindu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Flytt vindu opp" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Flytt vindu ned" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Flytt vindu til venstre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Flytt vindu til høyre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Endre størrelsen pÃ¥ vinduet opp" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Endre størrelse pÃ¥ vinduet ned" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Endre størrelse pÃ¥ vinduet til venstre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Endre størrelse pÃ¥ vinduet til høyre" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Lukk vindu" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "SlÃ¥ fullskjerm pÃ¥/av" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Venstre skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Høyre skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Neste skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Forrige skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Legg til et skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Slett skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kan ikke Ã¥pne temamappe !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -658,8 +663,8 @@ msgstr "" "Kan ikke Ã¥pne %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -668,7 +673,7 @@ msgstr "" "Kan ikke skrive i %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -676,15 +681,15 @@ msgstr "" "Snarvei allerede i bruk !\n" "Er du sikker pÃ¥ at du vil bruke den?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Opprett snarvei for :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Opprett snarvei" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Ingen snarvei" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 2fdbe9078..c3c24abee 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:17+0900\n" "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Naam veranderen" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Bureaublad %d" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Maximaliseren" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Venster oprollen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Venster verbergen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Venster maximaliseren" @@ -506,141 +506,146 @@ msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Venster sluiten" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Venster verticaal maximaliseren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Venster horizontaal maximaliseren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Venster sluiten" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Venster naar voren halen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Venster naar achteren brengen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Venster naar links verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Venster naar rechts verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Venster vergroten of verkleinen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Venster vergroten naar beneden" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Venster vergroten naar links" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Venster vergroten naar rechts" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Venster sluiten" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Venster naar de voorgrond halen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Venster naar de achtergrond brengen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Wissel volledig scherm" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Bureaublad naar boven" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bureaublad naar beneden" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Bureaublad naar links" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Bureaublad naar rechts" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Volgend bureaublad" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorig bureaublad" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Bureaublad toevoegen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Bureaublad verwijderen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Venster naar volgend bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Venster naar vorig bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Venster naar bovenliggend bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Venster naar onderliggend bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Venster naar linker-bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Venster naar rechter-bureablad verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Venster naar bureablad 1 verplaatsen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kan thema-map niet openen!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -649,8 +654,8 @@ msgstr "" "Kan %s niet openen:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -659,7 +664,7 @@ msgstr "" "Kan niet schrijven in %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -667,15 +672,15 @@ msgstr "" "Sneltoets reeds in gebruik!\n" "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Sneltoets maken voor:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Sneltoets samenstellen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Geen sneltoets" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 80c6552ee..4728f5b1a 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:50+0900\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ਅਖਾੜਾ %d" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ" msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਛਾਂ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਓਹਲੇ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਧਿਕਤਮ" @@ -506,149 +506,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਬੰਦ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "ਉੱà¨à¨°à¨¿à¨† à¨à¨°à©‹à¨–ਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਬੰਦ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖੱਬੇ ਹਿਲਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸੱਜੇ ਹਿਲਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਉੱਪਰ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਹੇਠਾਂ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖੱਬੇ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸੱਜੇ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਬੰਦ" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪੇਸ਼ਗੀ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ਹੇਠਲਾ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਹਟਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪਿਛਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੧ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "ਸਰੂਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -657,8 +662,8 @@ msgstr "" "%s ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -667,7 +672,7 @@ msgstr "" "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -675,15 +680,15 @@ msgstr "" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n" " ਕੀ ਤà©à¨¸à©€ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹ ਃ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5d3491d29..11ad865cf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-27 13:02+0200\n" "Last-Translator: Szymon KaÅ‚asz <szymon_maestro@gazeta.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Te ustawienia nie mogÄ… dziaÅ‚ać z bieżącym menadżerem okien (%s)" msgid "Change name" msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Obszar roboczy %d" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "Maksymalizuj" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "ZwiÅ„ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Schowaj okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maksymalizuj okno" @@ -491,140 +491,145 @@ msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Musisz podać nazwÄ™ dla schematu aktywatorów" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Zamknij okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksymalizuj okno w pionie" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Przypnij okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Przechodzenie miÄ™dzy oknami" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "PrzesuÅ„ okno wyżej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "PrzesuÅ„ okno niżej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "PrzesuÅ„ okno w lewo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "PrzesuÅ„ okno w prawo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Rozszerz okno w górÄ™" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Rozszerz okno w dół" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Rozszerz okno w lewo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Rozszerz okno w prawo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Zamknij okno" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "PodnieÅ› okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "PrzesuÅ„ okno niżej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "WÅ‚Ä…cz/wyÅ‚Ä…cz peÅ‚ny ekran" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Wyższy obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Niższy obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Lewy obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Prawy obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "NastÄ™pny obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Poprzedni obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Dodaj obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "UsuÅ„ obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na nastÄ™pny obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na poprzedni obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy powyżej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy poniżej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy po lewej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy po prawej" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Pokaż pulpit" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "PrzesuÅ„ okno na %d obszar roboczy" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nie można otworzyć katalogu z tematami !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -633,8 +638,8 @@ msgstr "" "Nie można odczytać %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "" "Nie można zapisać w %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -651,15 +656,15 @@ msgstr "" "Aktywator jest już w użyciu!\n" "Czy jesteÅ› pewny/a, że chcesz go użyć ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Stwórz aktywator dla :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Stwórz aktywator" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Brak aktywatora" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 26c2f55e0..59443ac09 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-04 23:29-0300\n" "Last-Translator: Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Mudar nome" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ãrea de Trabalho %d" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Sombrear janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Esconder janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar janela" @@ -501,140 +501,145 @@ msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar janela verticalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar janela horizontalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Esconder janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Circular janelas" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mover a janela para cima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mover a janela para baixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mover a janela para esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mover a janela para direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar a janela para cima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar a janela para baixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar a janela para esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar a janela para direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Fechar janela" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Trazer janela para frente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Enviar janela para trás" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar tela cheia" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãrea de trabalho acima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ãrea de trabalho abaixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Area de trabalho à esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Area de trabalho à direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Próxima área de trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Ãrea de trabalho anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar área de trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Apagar área de trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover a janela para a próxima área de trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho acima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho abaixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar ambiente de trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mover a janela para a área de trabalho %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Não foi possÃvel abrir o diretório de temas!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -643,8 +648,8 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel abrir %s: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel escrever em %s: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -661,15 +666,15 @@ msgstr "" "O atalho já está em uso!\n" "Você tem certeza quer quer usá-lo?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Compor atalho para:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Compor atalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Sem atalho" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index c7ce3ece8..7f56d261e 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:51+0900\n" "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Mudar nome" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Area de Trabalho %d" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Enrolar a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Esconder a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar a janela" @@ -510,150 +510,155 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Esconder a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar a janela verticalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar a janela horizontalmente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Fazer a janela omnipresente" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Esconder a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mover janela para cima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mover janela para baixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mover janela para a esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mover janela para a direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar a janela em cima" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar a janela em baixo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar a janela à esquerda" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar a janela à direita" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Esconder a janela" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Fazer subir a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Fazer descer a janela" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar Ecrâ completo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar uma Ãrea de Trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Remover uma Ãrea de Trabalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Não foi possÃvel abrir o directório dos temas!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -662,8 +667,8 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel abrir %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -672,7 +677,7 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel escrever em %s :\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -680,15 +685,15 @@ msgstr "" "Esse atalho ja está em uso !\n" "Tem a certeza que o quer usar ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Definir atalho para :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Definir atalho" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Definir atalho" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 19b52525e..b2a83e84f 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n" "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Schimbare nume" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "SpaÅ£iu de lucru %d" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Maximizează" msgid "Close" msgstr "ÃŽnchide" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Strângere fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ascundere fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizare fereastră" @@ -505,141 +505,146 @@ msgstr "O temă cu acest nume există deja" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Trebuie să precizaÅ£i un nume pentru tema de combinaÅ£ii de taste" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "ÃŽnchidere fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizare verticală fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizare orizontală fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Lipire fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "ÃŽnchidere fereastră" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Mutare fereastră în sus" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Mutare fereastră în jos" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Mutare fereastră în stânga" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Mutare fereastră în dreapta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionare fereastră în sus" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionare fereastră în jos" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionare fereastră în stânga" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "ÃŽnchidere fereastră" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Ridicare fereastră deasupra" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Coborâre fereastră dedesubt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Comutare stare „pe toate ecraneleâ€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de sus" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de jos" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din stânga" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din dreapta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru următor" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Adăugare spaÅ£iu de lucru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Åžtergere spaÅ£iu de lucru" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul următor" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul anterior" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de sus" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de jos" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din stânga" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din dreapta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nu am reuÅŸit să deschid directorul temei!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -648,8 +653,8 @@ msgstr "" "Nu am reuÅŸit să deschid %s: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "Nu am reuÅŸit să scriu în %s: \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -666,15 +671,15 @@ msgstr "" "CombinaÅ£ia de taste este deja asignată!\n" "Sigur doriÅ£i să o mai asociaÅ£i o dată?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Nici o combinaÅ£ie" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b18ee16ad..c04500a16 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 12:17+0600\n" "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Изменить название" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Рабочее меÑто %d" @@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "Развернуть" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Свернуть окно в заголовок" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Скрыть окно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Развернуть окно" @@ -495,141 +495,146 @@ msgstr "Схема горÑчих клавиш Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти название Ð´Ð»Ñ Ñхемы горÑчих клавиш" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Развернуть окно по вертикали" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Развернуть окно по горизонтали" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Приклеить окно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Закрыть окно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "ПеремеÑтить окно вверх" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "ПеремеÑтить окно вниз" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "ПеремеÑтить окно влево" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "ПеремеÑтить окно вправо" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Изменить размер окна Ñверху" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Изменить размер окна Ñнизу" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Изменить размер окна Ñлева" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Изменить размер окна Ñправа" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Закрыть окно" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "ПоднÑÑ‚ÑŒ окно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Отправить окно на задний план" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ПолноÑкранный режим" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Верхнее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ðижнее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Левое рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Правое рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Следующее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Предыдущее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Добавить рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Удалить рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на Ñледующее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на предыдущее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на верхнее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на нижнее рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на левое рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на правое рабочее меÑто" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Показать рабочий Ñтол" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðевозможно открыть каталог Ñхем!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -638,8 +643,8 @@ msgstr "" "Ðевозможно открыть %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -648,7 +653,7 @@ msgstr "" "Ошибка запиÑи в %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -656,15 +661,15 @@ msgstr "" "Сочетание клавиш уже иÑпользуетÑÑ!\n" "Ð’Ñ‹ уверены, что хотите назначить Ñто Ñочетание клавиш?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Ðажмите Ñочетание клавиш длÑ:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Выбор ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Ðет ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f133fc1d9..d23de4c32 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:52+0900\n" "Last-Translator: Juraj Brosz <juro@jurajbrosz.info>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "ZmeniÅ¥ meno" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Virtuálna plocha %d" @@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "MaximalizovaÅ¥" msgid "Close" msgstr "ZavrieÅ¥" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "ZabaliÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "SkryÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno" @@ -501,149 +501,154 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "ZavrieÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno vertikálne" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno horizontálne" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "PrilepiÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "ZavrieÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "ZavrieÅ¥ okno" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Zdvihnúť okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ZnÞiÅ¥ okno" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Prepnúť na celú obrazovku" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "PridaÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "OdstrániÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Presunúť okno na plochu 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nemôžem otvoriÅ¥ prieÄinok s témami !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -652,8 +657,8 @@ msgstr "" "Nemôžem otvoriÅ¥ %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -662,21 +667,21 @@ msgstr "" "Nemôžem zapÃsaÅ¥ do %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Skratka" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e2d32d43c..595bd2d11 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 18:29+0100\n" "Last-Translator: Alexander Toresson <alexander.toresson@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -112,7 +112,8 @@ msgstr "Höj fönster vid klick oavsett musknapp" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:448 msgid "Restore original size of maximized windows when moving" -msgstr "Ã…terställ maximerade fönster till sin ursprungliga storlek när de flyttas" +msgstr "" +"Ã…terställ maximerade fönster till sin ursprungliga storlek när de flyttas" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:454 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping" @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Byt namn" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %d" @@ -254,15 +255,15 @@ msgstr "Maximera" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Rulla upp fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Göm fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Maximera fönster" @@ -493,140 +494,145 @@ msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Du mÃ¥ste skriva in ett namn för schemat" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Stäng fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximera fönster vertikalt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximera fönster horisontellt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Visa fönster pÃ¥ alla arbetsytor" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "Växla mellan fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Flytta fönster uppÃ¥t" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Flytta fönster nedÃ¥t" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Flytta fönster Ã¥t vänster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Flytta fönster Ã¥t höger" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Minska höjd pÃ¥ fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Öka höjd pÃ¥ fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Minska bredd pÃ¥ fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Öka bredd pÃ¥ fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Stäng fönster" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Höj fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Sänk fönster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Fullskärm av/pÃ¥" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Växla till arbetsytan ovan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Växla till arbetsytan nedan" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Växla till arbetsytan till vänster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Växla till arbetsytan till höger" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Nästa arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "FöregÃ¥ende arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Lägg till arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Ta bort arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytta fönster till nästa arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytta fönster till föregÃ¥ende arbetsyta" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan ovanför" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan nedanför" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan Ã¥t vänster" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan Ã¥t höger" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Visa skrivbordet" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Flytta fönster till arbetsyta %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kunde inte öppna schemamappen!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -635,8 +641,8 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -645,7 +651,7 @@ msgstr "" "Kunde inte skriva i %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -653,15 +659,15 @@ msgstr "" "Tangentkombinationen används redan!\n" "Vill du verkligen använda den?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Tangentkombination för:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Ställ in tangentkombination" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Ingen genväg" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 61386ac5d..a245fe3dd 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "வேலை þடம௠%i" @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" msgid "Close" msgstr "மூடà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "வணà¯à®£-சாளரமà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" @@ -520,200 +520,205 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "சாளரம௠மறை" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ad80d239e..6de4171db 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n" "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Çalışma alanı %i" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Büyüt" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Pencereyi gölgele" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Pencereyi büyüt" @@ -519,191 +519,196 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Pencereyi sakla" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2c31792d9..381a827bd 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Змінити назву" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Робоча облаÑÑ‚ÑŒ %i" @@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "Розгорнути" msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Згорнути вікно у заголовок" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Приховати вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Розгорнути вікно" @@ -497,141 +497,146 @@ msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Ðеобхідно вказати назву Ñхеми комбінацій клавіш" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Закрити вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Приліпити вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Закрити вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "ПереміÑтити вікно вгору" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "ПереміÑтити вікно вниз" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "ПереміÑтити вікно вліво" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "ПереміÑтити вікно вправо" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Змінити розмір вікна згори" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Змінити розмір вікна знизу" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Змінити розмір вікна зліва" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Змінити розмір вікна Ñправа" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Закрити вікно" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "ПіднÑти вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "ОпуÑтити вікно" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Повноекранний режим" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Ð’ÐµÑ€Ñ…Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Ліва робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Права робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑтупна робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Додати робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Видалити робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на наÑтупну робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на попередню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на верхню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на нижню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на ліву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на праву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Показати робочий Ñтіл" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ каталог тем!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -640,8 +645,8 @@ msgstr "" "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -650,7 +655,7 @@ msgstr "" "Помилка запиÑу %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -658,15 +663,15 @@ msgstr "" "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ вже викориÑтовуєтьÑÑ !\n" "ДійÑно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ÐатиÑніть комбінацію клавіш:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Вибір комбінації клавіш" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Ðемає комбінації клавіш" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 18b1bd0d6..be1f06036 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 22:43+0400\n" "Last-Translator: Phan VÄ©nh Thịnh <teppi@vnlinux.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi_VN@googlegroups.com>\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "Äổi tên" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Vùng là m việc %d" @@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "Phóng to" msgid "Close" msgstr "Äóng" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "Che cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "Ẩn cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "Phóng to cá»a sổ" @@ -492,141 +492,146 @@ msgstr "Äã có bá»™ phÃm nóng vá»›i tên đó" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Cần đặt tên cho bá»™ phÃm nóng" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "Äóng cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u dá»c" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u ngang" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "Dán cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Äóng cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "Di chuyển cá»a sổ lên" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "Di chuyển cá»a sổ xuống" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang trái" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang phải" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ lên trên" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ xuống dÆ°á»›i" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ sang trái" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ sang phải" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "Äóng cá»a sổ" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "Nâng cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "Hạ cá»a sổ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tăt/báºt toà n mà n hình" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "Vùng là m việc trên" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "Vùng là m việc dÆ°á»›i" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "Vùng là m việc bên trái" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "Vùng là m việc bên phải" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "Vùng là m việc tiếp theo" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "Vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "Thêm vùng là m việc" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "Xoá vùng là m việc" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc ở trên" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc ở dÆ°á»›i" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc bên trái" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc bên phải" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "Hiện ảnh ná»n" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Không thể mở thÆ° mục chủ Ä‘á»!" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -635,8 +640,8 @@ msgstr "" "Không thể mở %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "" "Không thể viết trong %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -653,15 +658,15 @@ msgstr "" "PhÃm tắt đã được dùng!\n" "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Soạn phÃm tắt cho:" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "Soạn phÃm tắt" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "Không có phÃm nóng" diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot index ccb247fad..81d1448d1 100644 --- a/po/xfwm4.pot +++ b/po/xfwm4.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "" @@ -247,15 +247,15 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "" @@ -486,169 +486,173 @@ msgstr "" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c52a4d052..ad3782ad0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:54+0900\n" "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "改å˜å称" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作区 %i" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "最大化" msgid "Close" msgstr "å…³é—" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "å·èµ·çª—å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "éšè—窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "最大化窗å£" @@ -503,141 +503,146 @@ msgstr "å·²ç»å˜åœ¨ä¸€ä¸ªåŒåçš„å¿«æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "您必须为该快æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜æä¾›å称" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "å…³é—窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直最大化窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平最大化窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "粘附窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "å…³é—窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "å‘上移动窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "å‘下移动窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "å‘左移动窗å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "å‘å³ç§»åŠ¨çª—å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "å‘上改å˜çª—å£å¤§å°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "å‘下改å˜çª—å£å¤§å°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "å‘左改å˜çª—å£å¤§å°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "å‘å³æ”¹å˜çª—å£å¤§å°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "å…³é—窗å£" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "æå‡çª—å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žçª—å£" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ¢å…¨å±æ˜¾ç¤ºæ–¹å¼" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "上方工作区" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "下方工作区" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "左边工作区" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "å³è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "下一个工作区" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "上一个工作区" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "æ·»åŠ å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "åˆ é™¤å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸Šä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸Šæ–¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹æ–¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "移动窗å£è‡³å·¦è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "移动窗å£è‡³å³è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 1" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ä¸»é¢˜ç›®å½•ï¼" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -646,8 +651,8 @@ msgstr "" "æ— æ³•æ‰“å¼€ %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" "æ— æ³•å†™å…¥æ–‡ä»¶ %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -664,15 +669,15 @@ msgstr "" "å¿«æ·é”®å·²è¢«ä½¿ç”¨ï¼\n" "您确定è¦ä½¿ç”¨å®ƒå—?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®ç”¨äºŽï¼š" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "æ— å¿«æ·é”®" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1513b7052..aa5e8c775 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:21+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "這些è¨å®šç„¡æ³•é‹ä½œæ–¼æ‚¨ç›®å‰çš„視窗管ç†ç¨‹å¼ (%s) " msgid "Change name" msgstr "改變å稱" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "å·¥ä½œå€ %d" @@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "最大化" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Shade window" msgstr "æ²èµ·è¦–窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Hide window" msgstr "éš±è—視窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 msgid "Maximize window" msgstr "最大化視窗" @@ -492,147 +492,152 @@ msgstr "有一個åŒå的自訂éµä¸»é¡Œå·²ç¶“å˜åœ¨" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "您必需給自訂éµä¸»é¡Œä¸€å€‹å稱" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直的最大化視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平的最大化視窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Stick window" msgstr "貼連視窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Cycle windows" msgstr "循環視窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Move window up" msgstr "將視窗å‘上移" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Move window down" msgstr "將視窗å‘下移" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Move window left" msgstr "將視窗å‘左移" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 msgid "Move window right" msgstr "將視窗å‘å³ç§»" # FIXME check -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Resize window up" msgstr "å‘上修改視窗大å°" # FIXME check -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Resize window down" msgstr "å‘下修改視窗大å°" # FIXME check -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Resize window left" msgstr "å‘左修改視窗大å°" # FIXME check -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Resize window right" msgstr "å‘å³ä¿®æ”¹è¦–窗大å°" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#, fuzzy +msgid "Cancel move/resize window" +msgstr "關閉視窗" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Raise window" msgstr "æå‡è¦–窗" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žè¦–窗" # TODO check translation -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ›å…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 msgid "Upper workspace" msgstr "上方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Bottom workspace" msgstr "下方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Left workspace" msgstr "左方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Right workspace" msgstr "å³æ–¹å·¥ä½œå€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Next workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Previous workspace" msgstr "上一個工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Add workspace" msgstr "新增工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Delete workspace" msgstr "移除工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Move window to next workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "將視窗移至上一個工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "將視窗移至上方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "將視窗移至下方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to left workspace" msgstr "將視窗移至左方工作å€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to right workspace" msgstr "將視窗移至å³æ–¹å·¥ä½œå€" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Show desktop" msgstr "顯示桌é¢" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "無法開啟主題目錄ï¼" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -641,8 +646,8 @@ msgstr "" "無法開啟 %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "" "無法寫入 %s:\n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -660,15 +665,15 @@ msgstr "" "您真的è¦ç”¨é€™å€‹å¿«é€Ÿéµå—Žï¼Ÿ" # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!! -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "為下列動作è¨å®šå¿«é€Ÿéµï¼š" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848 msgid "Compose shortcut" msgstr "è¨å®šå¿«é€Ÿéµ" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 msgid "No shortcut" msgstr "沒有快速éµ" -- GitLab