diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 328270d99c08e69815d4e7881dab84a12846f537..f5b97bf65cd662c385f0b7eb3bb0fb58fc300a5e 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,15 @@
+2008-09-06 16:39	jannis
+
+	* settings-dialogs/Makefile.am,
+	  settings-dialogs/shortcut-dialog.{c,h}: Add (almost) the same dialog for
+	  entering shortcuts as we have in xfce4-settings. 
+	* settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Implement the first part of the xfwm4
+	  keyboard shortcuts: Disable themes support, make shortcuts editable,
+	  implement the "reset to defaults" feature, handle 'property-changed'
+	  signal emitted by xfconf and allow for interactive resolving of 
+	  conflicts. Still missing: hard-coded default shorcuts and the actual X
+	  event monitor for all shortcuts.
+
 2008-09-04 19:24  jannis
 
 	* autogen.sh: Add git svn revision versioning support.
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ff229f069c57ebf99c135bdb6ec7078ac516596c..911caf5ca745c718f61d7d9d7c451350274a1aef 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2008-09-06	Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
+
+	* POTFILES.in: Add shortcut-dialog.c.
+	* *.po, xfwm4.pot: Merge new strings.
+
 2008-08-29  Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
 
 	* de.po: German translation updated (Fabian Nowak)
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 0752cbcf9b53099ef683c75f6a88d99352a9c864..4436585a89d5e5c64f365294f47875f4d20d41b5 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -33,6 +33,7 @@ src/workspaces.c
 settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in
 settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in
 settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in
+settings-dialogs/shortcut-dialog.c
 settings-dialogs/xfwm4-settings.c
 settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade
 settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 6f0066e9840e3683685d0126543b09734a8e1ec5..b3e5336a67bb0c4d5f3b730c78045d60255935fb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-07 10:35+0100\n"
 "Last-Translator: tegegne tefera <tefera@mekuria.com>\n"
 "Language-Team: Amharic <l10n-am@googlegroups.com>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "የመስኮት ድርጊትን ሰርዝ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ማስኮት አስተዳዳሪ"
 
@@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "የስራቦታ ስየማ"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "የሸፍሲ 4 የስራቦታ ስየማዎች"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "መስኮትን አጥላ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "መስኮትን ደብቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "መስኮትን አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "መስኮትን ደብቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ምንም"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "ግራ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "ምሃከል"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "ቀኝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "የመስኮት ስራ ምናሌ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "ሰርዝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "መስኮትን ፈትሽ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "መስኮት ዝጋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "መስኮትን አግድም አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "መስኮትን ሽቅብ አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "መስኮትን ወደላይ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "መስኮትን ወደላይ መጥን"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "መስኮትን ሰካ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "መስኮትን ከፍ አድርግ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "መስኮትን ዝቅ አድርግ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "መስኮትን አግድም አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "መስኮትን ሽቅብ አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ሙሉ-ስክሪን አድርግ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደላይኛው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደታችናው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደግራ የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደቀኝ የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደቀድሞው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደሚቀጥለው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ገበታን አሳይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "የላይኛው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "የታችኛው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "የግራ ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "የቀኝ ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "የቀድሞው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "የሚቀጥለው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ጨምር"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ጨምር"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ሰርዝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ሰርዝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "በስራላይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "የአዝራር አጣጣል"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "አቋራጭ የለም"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,17 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "ይህ ስም ያለው ቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥ ከበፊትም አለ"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "ለቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥ ስም ሊሰጡት ይገባል"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"አቋራጩ በጥቅም ላይ ውሏል!\n"
+"ለመጠቀም እንደሚፈልጉ ርግጠኛ ነዎት?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "የዚህ ቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥን በርግጥ መሰረዝ ይፈልጋሉ"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Enable display compositing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "ጠቋሚ"
@@ -641,13 +670,13 @@ msgstr "የስራ ገበታ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -752,165 +781,163 @@ msgstr "ጠለቅ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "አቋራጭ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "ኢላማ ሲሰጠው መስኮትን አስነሳ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "አዲስ ለተፈጠረ መስኮት ኢላማን ስጥ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "ለመጠቆም ይጫኑ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "ገጽታውን ለመቀየር ጠቁመው ይጎትቱ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "ዝጋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "የተጠቆመ መስኮትን ከምንሳት በፊት ምን ያህል ይዘግይ?፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "ርቀት፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "ጠቋሚው አይጥን ይከተላል"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "ድብቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "ደብቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ሲንቀሳቀስ የመስኮቱ ይዘት ይታይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ሲመጠን የመስኮቱ ይዘት ይታይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ፊደል-ሠሌዳ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "ምናሌ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "በፕሮግራሙ መስኮት ውስጥ ሲጠቆም መስኮቱን አስነሳ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "ጥላ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "መስኮቶችን ከለሎች መስኮቶች አሰልፍ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "መስኮትን ከስክሪን ወሰን ጋር ማሰለፍ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "ሰካ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "በአርዕስት ማስጫ ላይ ሁለቴ ሲጫን ምን ይገበር?፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "የመስኮት አርዕስት፣ ለሰረዝ አይችልም"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "አርዕስት"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "የጭብጡን ስም ያስገቡ፦"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "መስኮትን ከስክሪኑ ወድያ ሲጎተት የስራ ገበታን እጠፍ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "ጠቋሚው ስክሪን ጠርዝ ሲደርስ የስራ ገበታን እጠፍ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "የተጠቆመ መስኮትን ከምንሳት በፊት ምን ያህል ይዘግይ?፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "ጠርዝ ተቃርኖ፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "ሙና"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "የአዝራር አጣጣል"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "ይህ ስም ያለው ቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥ ከበፊትም አለ"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "ለቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥ ስም ሊሰጡት ይገባል"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "የዚህ ቁልፍ ማሰሪያ ጭብጥን በርግጥ መሰረዝ ይፈልጋሉ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "ሰርዝ"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "አቋራጭ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "የጭብጡን ስም ያስገቡ፦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "ሰርዝ"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "የስራ ገበታ ድንበር"
@@ -1031,22 +1058,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s ላይ መጻፍ አልተቻለም: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "አቋራጩ በጥቅም ላይ ውሏል!\n"
-#~ "ለመጠቀም እንደሚፈልጉ ርግጠኛ ነዎት?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "ለ...አቋራጭ ሰይም፦"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "አቋራጭ ሰይም"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "አቋራጭ የለም"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "ጥልቅ ስንድት"
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c8feebc4e9875d1cb9d1676b0e5dd54caf5ef1fe..49fb7fdbd4a1b2cfef9187bc3b971d99e5ae8956 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-18 21:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -164,13 +164,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "الغي إجراء النافذة"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدير النوافذ"
 
@@ -217,216 +217,212 @@ msgstr "إعدادات مساحات العمل"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "إعدادات مساحات عمل Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "ظلّل النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "اخفي النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "كبّر النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "املأ النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ﻻ شيء"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "يسار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "وسط"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "قائمة عمليات النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "فوق"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "تحت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "الغي"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "دوِّر النوافذ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "اغلق النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "كبّر النافذة أفقيا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "كبّر النافذة عموديا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "انقل النافذة إلى أعلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "حجِّم النافذة لأعلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "ثبِّت النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "ارفع النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "اخفض النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "املأ النافذة أفقيا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "املأ النافذة عموديا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "بدِّل الى ملأ الشاشة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل العليا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل السفلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل على اليسار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل على اليمين"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل السابقة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل التالية"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "أظهر سطح المكتب"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "مساحة العمل العليا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "مساحة العمل السفلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "مساحة العمل اليسار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "مساحة العمل اليمين"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "مساحة العمل السابقة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "مساحة العمل التالية"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "أضف مساحة عمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "أضف مساحة عمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "احذف مساحة العمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "احذف مساحة العمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "نشِّط"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "هيئة الزر"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "بدون اختصار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -435,17 +431,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "توجد سِمة ارتباطات مفاتيح بنفس الإسم"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "تحتاج لإعطاء اسما لسِمة ارتباطات المفاتيح"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"الإختصار مستخدم بالفعل !\n"
+"أواثق من رغبتك في استعماله؟"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "أواثق من رغبتك في حذف سِمة ارتباطات المفاتيح هذه ؟"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -596,7 +625,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "فعِّل مزج العرض"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "بُؤرة"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "مساحات العمل"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -760,169 +789,167 @@ msgstr "متقدم"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "اختصار"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "ارفع النوافذ آليا عندما تتلقى البؤرة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "اعطي البؤرة آليا للنوافذ المنشأة حديثاً"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "انقر لنقل البؤرة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "انقر و إسحب الأزرار كي تغيّر التصميم"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "اغلق"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات البؤرة :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "المسافة :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "البؤرة يتبع الفأرة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "مخفي"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "اخفي"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "اعرض محتوى النوافذ عند النقل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "اعرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "لوحة المفاتيح"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "كبّر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "قائمة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "ارفع النافذة عند التقر داخل نافذة التطبيق"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "ظلّل"
 
 #
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "اجذب النوافذ  الى النوافذ الأخرى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "اجذب النوافذ  الى حدود الشاشة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "ثبِّت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "الإجراء الذي سينفّذ عند النقر المزدوج على شريط العنوان :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "عنوان النافذة ، لا يمكن حذفه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "أدخل اسما للسِمة:"
-
 #
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "صفِّف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
 #
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "صفِّف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات البؤرة :"
 
 #
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "مقاومة الحافة :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "الأسلوب"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "هيئة الزر"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "توجد سِمة ارتباطات مفاتيح بنفس الإسم"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "تحتاج لإعطاء اسما لسِمة ارتباطات المفاتيح"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "أواثق من رغبتك في حذف سِمة ارتباطات المفاتيح هذه ؟"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "الغي"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "اختصار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "أدخل اسما للسِمة:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "الغي"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "هوامش مساحة العمل"
@@ -1046,22 +1073,12 @@ msgstr ""
 #~ "تعذّرت الكتابة فى %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "الإختصار مستخدم بالفعل !\n"
-#~ "أواثق من رغبتك في استعماله؟"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "ألِّف اختصارا لـ :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "ألِّف اختصارا"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "بدون اختصار"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "ضبط متقدم"
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 193484e6ef58bde91f82b29165df7309b5e7ec81..40a3c0f8d19eaea51fefa7d49a29673dd23afe55 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
 
@@ -215,228 +215,224 @@ msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pəncərəni bur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pəncərəni böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Heçnə"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Orta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Pəncərəni bağla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Pəncərəni bağla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı ölçüləndir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pəncərəni sabitlə"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Fəal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Düymə düzülüşü"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Qısa yol yarat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -445,16 +441,49 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
+"Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -635,13 +664,13 @@ msgstr "İş Sahələri"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -746,163 +775,146 @@ msgstr "Təfərruatlar"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Qısa Yol"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Pəncərələrə fokus veriləndə onları avtomatik olaraq qabağa gətir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Yeni yaradılmış pəncərələri avtomatik olaraq fokusa al"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Fokus üçün tıqlansın"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Düzülüşü dəyişdirmək üçün düymələri tıqlayın və daşıyın"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "BaÄŸla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gəlmə gecikməsi :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Məsafə :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus siçanı izləsin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Gizlət"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatura"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menyu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Proqram pəncərəsinin içinə tıqlandığında pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Bur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Pəncərələri birbirinə yapışdır"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Pəncərələri ekran kənarlarına yapışdır"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "SabitlÉ™"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Başlıq çubuğuna cüt tıqlandığında həyata keçiriləcək gedişat :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Pəncərə etiketi, silinə bilməz"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Başlıq"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Pəncərə·ekran·kənarına·daşındığında iş·sahələrini·dəyişdir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gəlmə gecikməsi :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Kənar Müqaviməti :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Tərz"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Düymə düzülüşü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Qısa Yol"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
@@ -1013,23 +1025,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s faylına yazıla bilmir: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
-#~ "Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Qısa yol yarat"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Qısa yol yarat"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 16a89473fc3b01d79f385821a5c3065253900658..d48f3ea0b19adead8eb06d4d0cca03d8fa014d33 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:08+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Скасаваць дзеяньне над вакном"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Кіраўнік вокнаў"
 
@@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Настаўленьні працоўных прастораў"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Настаўленьні працоўных прастораў Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згарнуць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Схаваць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Найбольшыць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Напоўніць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Нічога"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Па левым баку"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Пасярэдзіне"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Па правым баку"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Мэню дзеяньняў з вокнамі"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасаваць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Цыкл вокнаў"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Зачыніць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Вэртыкальна найбольшыць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўгору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна ўгары"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Прыляпіць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Узьняць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Апусьціць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Запоўніць вакно гарызантальна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Запоўніць вакно вэртыкальна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Пераключыць вышэй"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на вышэйшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на ніжэйшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на лявейшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на правейшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на папярэднюю прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Паказаць Сталец"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Вышэйшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Ніжэйшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Лявейшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Правейшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Папярэдняя прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Задзейнічана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Разьмеркаваньне кнопак"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Камбінацыя адсутнічае"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -427,17 +423,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Тэма з гэткай назвай ужо існуе"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Вы мусіце задаць назву тэмы"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца!\n"
+"Вы насамрэч жадаеце выкарыстоўваць яе?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Вы насамрэч жадаеце выдаліць гэтую тэму камбінацыяў?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Уключыць кампазыцыйныя вокны"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Засяроджаньне"
@@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Працоўныя прасторы"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -753,167 +782,165 @@ msgstr "Дадатковыя"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Зьвяз клявіш"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Аўтаматычна ўздымаць вокны, калі яны атрымліваюць засяроджаньне"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Аўтаматычна перадаваць засяроджаньне новым вокнам"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Пстрыкнуць для засяроджаньня"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Перацягніце кнопкі, каб зьмяніць іх разьмеркаваньне"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Зачыніць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Затрымка перад уздыманьнем засяроджанага вакна:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Прамежак:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Засяроджаньне крочыць за мышой"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Схавана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Схаваць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час перамяшчэньня"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час зьмяненьня памераў"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клявіятура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Найбольшыць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Мэню"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Уздымаць вокны, калі адбываецца пстрык мышой у межах вакна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Згарнуць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Прыцягненьне вокнаў да іншых вокнаў"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Працягненьне вокнаў да межаў экрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Прыляпіць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Узьдзеяньне двайной пстрычкі па загалоўку вакна:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Загаловак вакна ня можа быць выдалены"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Загаловак"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Увядзіце назву тэмы:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі перацягваюцца вокны за межы экрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі паказьнік сягае за межы экрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Затрымка перад тым, як вакно атрымае фокус"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Супраціў межаў:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Стыль"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Разьмеркаваньне кнопак"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Тэма з гэткай назвай ужо існуе"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Вы мусіце задаць назву тэмы"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Вы насамрэч жадаеце выдаліць гэтую тэму камбінацыяў?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Скасаваць"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Зьвяз клявіш"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Увядзіце назву тэмы:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Скасаваць"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Водступы працоўнае прасторы"
@@ -1042,22 +1069,12 @@ msgstr ""
 #~ "Немагчыма запісаць %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца!\n"
-#~ "Вы насамрэч жадаеце выкарыстоўваць яе?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы для:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Камбінацыя адсутнічае"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Адмысловая наладка"
 
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6616c9f5e86c30e81a6beb641df209c5bd33f4e3..e56e418329545f7f24ee42a8b34081c0d134ad77 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Мениджър на прозорци"
 
@@ -214,238 +214,234 @@ msgstr "Граница на работно място"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Граница на работно място"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Засенчва прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Нищо"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Ляво"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Център"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Дясно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Разположение на бутоните"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -454,16 +450,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -600,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Тип на фокуса"
@@ -644,13 +671,13 @@ msgstr "Работно място %i"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -755,168 +782,151 @@ msgstr "Допълнителни"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Клавишни комбинации"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Автоматично повдига прозорците·\n"
 "когато се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "Автоматично се фокусират\n"
 "новосъздадените прозорци"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Натискане за фокус"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Изчакване преди да се повдигне фокусирания прозорец :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Разстояние :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Фокуса следва мишката"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрит"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрива"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Показва·съдържанието·на·прозорците·при местене"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "Повдига прозореца когато се натисне\n"
 "в прозореца на приложението"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Сянка"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Забодено"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Действие което да се извърши при двойно натискане на заглавната лента"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Превклюва работните места когато се изтегля прозорец извън екрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Превключва работните места когато курсора достигне края на екрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Изчакване преди да се повдигне фокусирания прозорец :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Съпротивление по краищата :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Разположение на бутоните"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Клавишни комбинации"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Граница на работно място"
@@ -1008,10 +1018,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Клавишни комбинации"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Мениджър на прозорци"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index c85bf1ca1a6db6212dbeca6492e884b4317f2082..bc946616c643d6879185c5ef63e3708967e416ca 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ পরিবর্তনের সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা"
 
@@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "কর্মক্ষেত্রের প্রান্তরেখ
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "কর্মক্ষেত্রের প্রান্তরেখা"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "উইন্ডোর উপর ছায়া"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "কিছু নেই"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "বাঁদিক"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "ডানদিক"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "অনুভমিক দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "উলম্ব দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "উইন্ডো উপরে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ উফরে পরীবর্তন করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "উইন্ডো আটক করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "উইন্ডো ছোট করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "অনুভমিক দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "উলম্ব দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ডেস্কটপ প্রদর্শন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "সক্রিয়"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "বাটনের বিন্যাশ"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -437,17 +433,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "এই নামের একটি কীবাইন্ডিং থীম বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "কীবাইন্ডিং থীমের জন্য একটি নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"শর্টকাট বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে !\n"
+"আপনি কি নিশ্চিতরূপে এটি ব্যবহার করতে ইচ্ছুক ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "আপনি কি নিশ্চিতরূপে এই কীবাইন্ডিং থীমটি মুছে ফেলতে ইচ্ছুক ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -583,7 +612,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "উজ্জ্বল"
@@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "কর্মক্ষেত্র"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -736,163 +765,158 @@ msgstr "উন্নত"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "শর্টকাট"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "উজ্জ্বল করা হলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উইন্ডো বড় করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "নতুন উইন্ডোগুলিকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উজ্জ্বল করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "উজ্জ্বল করার জন্য ক্লিক করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "বিন্যাশ পরিবর্তনের জন্য বাটন ক্লিক করে টেনে আনুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "বন্ধ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "উজ্জ্বল করা উইন্ডো বড় করার পূর্ববর্তী বিরামকাল :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "দূরত্ব :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "মাউস অনুসরণ করে উজ্জ্বল করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "লুকোনো"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "লুকিয়ে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "উইন্ডো সরানোর সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ পরিবর্তনের সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "কী-বোর্ড"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "মেনু"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "অ্যাপ্লিকেশন উইন্ডোর মধ্যে ক্লিক করা হলে উইন্ডো বড় করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "ছায়া"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "অন্যান্য উইন্ডোর সাথে উইন্ডো আটক করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "পর্দার প্রান্তের সাথে উইন্ডো আটক করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "আটক করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "টাইটল বারের উপর দুবার ক্লিক করা হলে যে কর্ম সঞ্চালিত হবে :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "উইন্ডোর শিরোনাম, মুছে ফেলা সম্ভব নয়"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "শিরোনাম"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "থীমের জন্য নাম লিখুন:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "পর্দার থেকে উইন্ডো টেনে সরিয়ে ফেলার সময় কর্মক্ষেত্র গুটিয়ে ফেলা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "পর্দার প্রান্তে পয়েন্টার পৌছে গেলে কর্মক্ষেত্র গুটিয়ে ফেলা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "উজ্জ্বল করা উইন্ডো বড় করার পূর্ববর্তী বিরামকাল :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "বিন্যাশ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "বাটনের বিন্যাশ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "এই নামের একটি কীবাইন্ডিং থীম বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "কীবাইন্ডিং থীমের জন্য একটি নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "আপনি কি নিশ্চিতরূপে এই কীবাইন্ডিং থীমটি মুছে ফেলতে ইচ্ছুক ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "শর্টকাট"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "থীমের জন্য নাম লিখুন:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "কর্মক্ষেত্রের প্রান্তরেখা"
@@ -1006,22 +1030,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s-র মধ্যে লেখা যায়নি: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "শর্টকাট বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে !\n"
-#~ "আপনি কি নিশ্চিতরূপে এটি ব্যবহার করতে ইচ্ছুক ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "উল্লিখিত বস্তুর শর্টকাট নির্মাণ করুন :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "শর্টকাট নির্মাণ করুন"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থার বৈশিষ্ট্যাবলী"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 099501480b31f074735162b59a5501c1377e7fa2..46d84b2f3327e9a236c8903fb40659669ebcf295 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-30 09:59+0200\n"
 "Last-Translator: Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -162,13 +162,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Canceŀla l’operació de finestra"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de finestres"
 
@@ -214,216 +214,212 @@ msgstr "Paràmetres dels espais de treball"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Paràmetres dels espais de treball d'Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrotlla la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Amaga la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Emplena la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Res"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centrat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menú d’operacions de finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Canceŀla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cicla les finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximitza la finestra verticalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Mou la finestra amunt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensiona la finestra cap amunt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Finestra omnipresent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Eleva la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaixa la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Emplena la finestra horitzontalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Emplena la finestra verticalment"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Commuta amunt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta a pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar l'escriptori"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espai de treball superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espai de treball inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espai de treball esquerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espai de treball dret"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espai de treball anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espai de treball següent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Afegeix espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Afegeix espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Esborra l'espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Esborra l'espai de treball"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Actiu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disseny dels botons"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Sense drecera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -432,17 +428,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"La drecera ja s'està emprant.\n"
+"Esteu segur de voler emprar-la?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Voleu suprimir l'esquema d'assignació de tecles?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Habilita el composite"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Enfocament"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "Espais de treball"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -759,171 +788,169 @@ msgstr "Avançat"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Drecera"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automàticament coŀloca en primer pla les finestres quan rebin l'enfocament"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automàticament enfoca les finestres noves"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "S'enfoca al pitjar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Pitjeu i arrossegueu el botons per canviar el disseny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Retard abans de coŀlocar en primer pla la finestra:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distància:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "L'enfocament segueix el ratolí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ocult"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es redimensionen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximitza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "Coŀloca en primer pla la finestra quan es pitgi dins la finestra de "
 "l’aplicació"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrotlla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Alinea ràpidament les finestres amb les altres finestres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Alinea ràpidament les finestres a la vora de la pantalla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Omnipresent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Acció a realitzar quan es fa doble clic a la barra de títol:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "El títol de la finestra no es pot treure"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Introduïu nom per l'esquema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Canvia d'espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Canvia d'espai de treball quan el punter arribi a un dels laterals de la "
 "pantalla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Retard abans que la finestra guanyi el focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistència de les vores:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disseny dels botons"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Voleu suprimir l'esquema d'assignació de tecles?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Canceŀla"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Drecera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Introduïu nom per l'esquema:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Canceŀla"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Marges dels espais de treball"
@@ -1059,22 +1086,12 @@ msgstr ""
 #~ "No s'ha pogut escriure a %s:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "La drecera ja s'està emprant.\n"
-#~ "Esteu segur de voler emprar-la?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Creo una drecera per:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Crea una drecera"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Sense drecera"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Configuració avançada"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bfdb22f8835c6d9308147495ae6cd6687df967fd..c491cb069b39ebeb275bdb8682290421aef00ce7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-13 15:08+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Zrušit akci okna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Správce oken"
 
@@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Nastavení virtuálních ploch"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Nastavení virtuálních ploch prostředí Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zarolovat okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skrýt okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovat okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Vyplnit okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nic"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Vystředit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Nabídka možností okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Dolů"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Procházet okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovat okno ve vodorovném směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovat okno ve svislém směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Přesunout okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Změnit velikost okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Přilepit okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Přenést okno do popředí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Přenést okno do pozadí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Vyplnit okno ve vodorovném směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Vyplnit okno ve svislém směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Přepnout nahoru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Přepnout do režimu celé obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Přesunout okno na vrchní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Přesunout okno na spodní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Přesunout okno na levou pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Přesunout okno na pravou pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Přesunout okno na předchozí pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Přesunout okno na další pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vrchní pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spodní pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Levá pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Pravá pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Předchozí pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Další pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Přidat pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Přidat sousední pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Smazat poslední pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Smazat aktivní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktivní"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Rozmístění tlačítek"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Žádná klávesová zkratka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -418,17 +414,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Již existuje nastavení zkratkových kláves se stejným názvem"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Vložte jiný název pro nastavení klávesových zkratek"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Zkratka se již používá!\n"
+"Jste si jisti, že ji chcete použít?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Chcete opravdu odstranit toto nastavení klávesových zkratek?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -579,7 +608,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Používat kompozitor"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Zaměření"
@@ -633,13 +662,13 @@ msgstr "Pracovní plochy"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -744,165 +773,163 @@ msgstr "Pokročilé"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Klávesová zkratka"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Po zaměření automaticky přenést okno do popředí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automaticky zaměřovat nově vytvořená okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Kliknout pro zaměření"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Pro změnu rozvržení přemístěte tlačítka přetažením myší."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Zpoždění před přesunutím zaměřeného okna do popředí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Přilnavost:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Zaměřit umístěním kurzoru myši nad okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skrytý"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Skrýt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Zobrazovat obsah okna při přesunu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Zobrazovat obsah okna při změně velikosti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klávesnice"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Nabídka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Přenést okno do popředí při kliknutí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Zarolovat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Přichytávat okna k jiným oknům"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Přichytávat okna k okrajům obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Přilepit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Akce při dvojitém kliknutí na titulkový pruh:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Titulek okna nelze odstranit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Vložte název nastavení klávesových zkratek"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Přejít na vedlejší plochu při přetáhnutí okna mimo oblast obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Přejít na vedlejší plochu při ukázání kurzorem myši k okraji plochy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Zpoždění před přesunutím okna do popředí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Odolnost:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Rozmístění tlačítek"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Již existuje nastavení zkratkových kláves se stejným názvem"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Vložte jiný název pro nastavení klávesových zkratek"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Chcete opravdu odstranit toto nastavení klávesových zkratek?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Zrušit"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Klávesová zkratka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Vložte název nastavení klávesových zkratek"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Zrušit"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Okraje ploch"
@@ -1032,22 +1059,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nelze zapisovat do %s: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zkratka se již používá!\n"
-#~ "Jste si jisti, že ji chcete použít?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Vložte klávesovou zkratku pro:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Vložit klávesovou zkratku"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Žádná klávesová zkratka"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Pokročilé nastavení"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 52abdca2c4b29efa731fa36095e3ff63dd3baa84..67a6b04290ece795a446edeb46bded8ccda088f4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-12 21:27+0200\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr ""
 "%s: Kann Farbe nicht einlesen: GValue der Farbe ist nicht vom Typ String"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Fensteraktion abbrechen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fenstermanager"
 
@@ -207,209 +207,206 @@ msgstr "Arbeitsflächeneinstellungen"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce4-Arbeitsflächeneinstellungen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fenster einrollen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Fenster verstecken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Fenster maximieren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fenster füllen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Keine Änderung"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Mitte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menü für Fensteraktionen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Hinunter"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Fenster durchwechseln"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Fenster horizontal maximieren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Fenster vertikal maximieren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Fenster verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Fenstergröße ändern"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fenster anheften"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fenster hervorheben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fenster herabsetzen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fenster horizontal füllen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fenster vertikal füllen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Nach vorne bringen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbildmodus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fenster auf die obere Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fenster auf die untere Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fenster auf die linke Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fenster auf die rechte Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Fenster auf die vorige Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fenster auf die nächste Arbeitsfläche verschieben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Arbeitsoberfläche zeigen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darüber"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darunter"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Linke Arbeitsfläche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Rechte Arbeitsfläche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorherige Arbeitsfläche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nächste Arbeitsfläche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Passende Arbeitsfläche hinzufügen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Letzte Arbeitsfläche löschen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Aktive Arbeitsfläche löschen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
-msgstr "Knopf"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kein Tastenkürzel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr "Versionsinformation"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -421,17 +418,50 @@ msgstr ""
 "Versuchen Sie %s -- help, um eine vollständige Liste verfügbarer "
 "Befehlszeilenoptionen zu sehen.\n"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Es gibt bereits ein Schema mit diesem Namen"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tastenkürzel schon in Benutzung!\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Sie müssen einen Namen für dieses Schema eingeben"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkürzel-Schema wirklich entfernen?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 #, fuzzy
@@ -589,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Anzeigen-Compositing aktivieren"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -647,13 +677,13 @@ msgstr "Arbeitsflächen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr "gtk-close"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr "gtk-help"
 
@@ -749,164 +779,173 @@ msgstr "Weitere Optionen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Tastenkürzel"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr "Ein neues Tastenkürzelschema für die Fensterhandhabung hinzufügen"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund, wenn sie den Fokus erhalten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Neue Fenster erhalten Fokus automatisch"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Fokus durch Mausklick"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Ziehen Sie die Knöpfe nach unten, um die Anordnung zu verändern"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Dauer, bis ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Abstand:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus folgt Mauszeiger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Versteckt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Verstecken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Inhalt beim Verschieben verbergen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Inhalt bei Größenänderung verbergen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximieren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Einrollen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Fenster an anderen Fenstern einrasten lassen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Fenster am Seitenrand einrasten lassen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Anheften"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Aktion, die beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Der Fenstertitel kann nicht entfernt werden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titelleiste"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Namen für das neue Tastenkürzelschema eingeben:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Arbeitsfläche wechseln, wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Arbeitsfläche wechseln, wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "<b>Dauer, bis ein Fenster den Fokus erhält</b>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Widerstand an den Kanten:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Knopf"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Es gibt bereits ein Schema mit diesem Namen"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Sie müssen einen Namen für dieses Schema eingeben"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkürzel-Schema wirklich entfernen?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "gtk-cancel"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Tastenkürzel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
+#~ msgstr "Ein neues Tastenkürzelschema für die Fensterhandhabung hinzufügen"
+
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Namen für das neue Tastenkürzelschema eingeben:"
+
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-ok"
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-cancel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ok"
+
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Seitenränder"
@@ -1043,22 +1082,12 @@ msgstr "gtk-remove"
 #~ "Kann »%s« nicht schreiben:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tastenkürzel schon in Benutzung!\n"
-#~ "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Tastenkürzel erstellen für:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Tastenkürzel erstellen"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Kein Tastenkürzel"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Weitere Einstellungen"
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 0a764866dab98e62fbc3d45c7b2bf5671d2352f9..5d35c107fe8ebfb362fa03af1a063a9a11fdd7de 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:28+0530\n"
 "Last-Translator: sonam rinchen <somindruk@druknet.bt>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་བྱ་བ་ཆ་མེད་གཏང་།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
 
@@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་ས
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "ནག་གྲིབ་སྒོ་སྒྲིག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "གཡོན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "དབུས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "གཡས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུའི་དཀར་ཆག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "བསྐྱར་འཁོར་ཝིན་ཌོསི།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦྱཡ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "འོག་གི་སྒོ་སྒྲིག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "མགོ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "གཤམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྟོན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ཡར་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "གཤམ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤཝསྒྲིག་བཀོད།"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -433,17 +429,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "མིང་གཅིག་པ་ཡོད་མི་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཧེ་མ་ལས་ཡོད།"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
+"ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བྱིན་དགོ།"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་འདི་ཐད་རི་འབའ་རི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "བཀྲམ་སྟོན་རྩོམ་བྲིས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "ཆེད་དམིགས།"
@@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "མཐོ་རིམ།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "ཝིན་ཌོསི་གིས་ཆེད་དམིགས་འཐོབ་པའི་སྐབས་རང་བཞིན་གྱིས་ཝིན་ཌོསི་ཆེད་དམིགས་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ཝིན་ཌོསི་ལུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཆེད་དམིགས་བྱིན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "ཆེད་དམིགས་ཚུ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "སྒྲིག་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་ཞིནམ་དང་ཨེབ་རྟ་ཚུ་འདྲུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "ཁ་བསྡམས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "གྱང་ཚད་:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "ཆེད་དམིགས་གིས་མཱའུསི་རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "གསང་བ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "སྦ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "སྦོམ་བཟོ་ནི།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "དཀར་ཆག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "གློག་རིམ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "ནག་གྲིབ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "གཞན་ཝིན་ཌོསི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའ་མཚམས་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "སྦྱར་ནི།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་གུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་ལཱ་འགན་གྲུབ་ནི་ལུ་བྱ་བ་:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ དེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "མགོ་མིང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བཙུགས་:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་གཞི་གི་ཕྱི་ཁར་འདྲུད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའམ་ལུ་དཔག་བྱེད་ལྷོད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "བཀག་ནུས་ཀྱི་མཐའམ་:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "བཟོ་རྣམ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤཝསྒྲིག་བཀོད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "མིང་གཅིག་པ་ཡོད་མི་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཧེ་མ་ལས་ཡོད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བྱིན་དགོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་འདི་ཐད་རི་འབའ་རི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བཙུགས་:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་ས་སྟོང་ཚུ།"
@@ -1035,22 +1059,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s ནང་འབྲི་མི་ཚུགས་: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
-#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "གི་དོན་ལས་མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ་:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ།"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "མཐོ་རིམ་རིམ་སྒྲིག།"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bff46ff38fe8558d46b990ab768d7a59aa3bdf2a..b6f03e2592eddc11c0d1a277610c2498f807a04e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-14 10:13+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@serverhive.com>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Ακύρωση ενέργειας παραθύρου"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Διαχειριστής παραθύρων"
 
@@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "Χώροι εργασίας"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις χώρων εργασίας Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Σκίαση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Τίποτα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Αριστερά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Κέντρο"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Δεξιά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Λειτουργίες παραθύρων"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Εναλλαγή παραθύρων"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντια"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου κάθετα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου πάνω"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου πάνω"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Επικόλληση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ανύψωση παραθύρου "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Χαμήλωση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντια"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου κάθετα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Σε πλήρη οθόνη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον πάνω χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον κάτω χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας αριστερά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας δεξιά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον προηγούμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον επόμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Πάνω χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Κάτω χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας αριστερά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας δεξιά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Προηγούμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Επόμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Διαγραφή χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Διαγραφή χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Ενεργό"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Διάταξη κουμπιών"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Καμία συντόμευση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,17 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Ένα θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη!\n"
+"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να την χρησιμοποιήσετε ;"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Θέλετε σίγουρα να απομακρύνετε αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Ενεργοποίηση compositing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Εστίαση"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "Χώροι εργασίας"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -759,164 +788,161 @@ msgstr "Για προχωρημένους"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Συντόμευση"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Ανύψωσε τα παράθυρα αυτόματα όταν εστιαστούν"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Εστίασε νέα παράθυρα αυτόματα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Κλικ για εστίαση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Επιλέξετε και σύρετε τα κουμπιά για να αλλάξετε τη διάταξη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Καθυστέρηση πριν την ανύψωση παραθύρου :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Απόσταση :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Η εστίαση ακολουθεί το ποντίκι"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Κρυμμένο"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Απόκρυψη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένων παραθύρου κατά τη μετακίνηση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένων παραθύρου κατά τη αλλαγή μεγέθους"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Πληκτρολόγιο"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Μεγιστοποίηση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Μενού"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Ανύψωση παραθύρου όταν γίνεται κλικ μέσα σε παράθυρο εφαρμογής "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Σκίαση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Ταίριασμα παραθύρων σε άλλα παράθυρα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Ταίριασμα παραθύρων στο περίγραμμα της οθόνης"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Επικόλληση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Τι να γίνει στο διπλό κλικ στη μπάρα τίτλου :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Ο τίτλος του παραθύρου δεν μπορεί να αφαιρεθεί"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Εισάγετε όνομα για το θέμα:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν σύρεται παράθυρο έξω από την οθόνη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν ο δείκτης φτάσει στην άκρη της οθόνης"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Καθυστέρηση πριν την ανύψωση παραθύρου :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Αντίσταση άκρων :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Στυλ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Διάταξη κουμπιών"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Ένα θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr ""
+#~ "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Θέλετε σίγουρα να απομακρύνετε αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Συντόμευση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Εισάγετε όνομα για το θέμα:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Περιθώρια χώρου εργασίας"
@@ -1050,22 +1076,12 @@ msgstr ""
 #~ "Αδύνατη η εγγραφή στο %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη!\n"
-#~ "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να την χρησιμοποιήσετε ;"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Σύνταξη συντόμευσης για :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Σύνταξη συντόμευσης"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Καμία συντόμευση"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Για προχωρημένους"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 854e69611316656ed2fd020812099e537b32c781..52d8c7961301a0945dee9f85a828306e03aa1b3e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:31+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
@@ -159,13 +159,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Cancel window action"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
@@ -211,216 +211,212 @@ msgstr "Workspaces Settings"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Workspaces Settings"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Shade window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Hide window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximise window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fill window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nothing"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Window operations menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cycle windows"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Close window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximise window horizontally"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximise window vertically"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Move window up"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Resize window up"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Stick window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Raise window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Lower window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fill window horizontally"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fill window vertically"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Toggle above"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Toggle fullscreen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Move window to upper workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Move window to bottom workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Move window to left workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Move window to right workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Move window to previous workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Move window to next workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Show desktop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Upper workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bottom workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Left workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Right workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previous workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Next workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Delete workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Delete workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Active"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Button layout"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "No shortcut"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -429,17 +425,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Shortcut already in use !\n"
+"Are you sure you want to use it ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Enable display compositing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Focus"
@@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Workspaces"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -753,165 +782,163 @@ msgstr "Advanced"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Shortcut"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatically raise windows when they receive focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automatically give focus to newly created windows"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Click to focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Click and drag buttons to change the layout"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Delay before raising focused window :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distance :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Focus follows mouse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Hidden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Hide"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Display content of windows when moving"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Display content of windows when resizing"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Keyboard"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximise"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Raise window when clicking inside application window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Shade"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Snap windows to other windows"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Snap windows to screen border"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Stick"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "The window title, it cannot be removed"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Enter a name for the theme:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Delay before window receives focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Edge Resistance :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Style"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Button layout"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "A keybinding theme with the same name already exists"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Cancel"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Shortcut"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Enter a name for the theme:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Cancel"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Workspace Margins"
@@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr ""
 #~ "Cannot write in %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Compose shortcut for :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Compose shortcut"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "No shortcut"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Advanced Configuration"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index c7b6be0ffaa3c23ffa595c34130a984ba562daf9..abe9114aa4421bc126462d0227f4b94a28c0b1c7 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Nuligu la agon de la fenestro"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Administradilo de Fenestroj"
 
@@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "Parametroj de la Laborspaco"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Parametroj de la Laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Volvu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Kaŝu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Kaŝu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nenio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Maldekstra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Dekstra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cikleligu la fenestrojn"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Movu la fenestron supren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro supren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Algluu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Altigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Malaltigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Baskulu tutekranen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la antaÅ­a laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Montru la labortablon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Supra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Malsupra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Maldekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Dekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "AntaÅ­a laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Sekvanta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Aldonu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Aldonu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Forigu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Forigu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Aranĝo de la butonoj"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Nenia rapidligilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,17 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jam uzita rapidligilo !\n"
+"Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun klavoasocian etoson ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -589,7 +618,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokuso"
@@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Laborspacoj"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -753,168 +782,163 @@ msgstr "Evoluaĵoj"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Rapidligilo"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Aŭtomate altigu novan fenestron kiam ĝi ricevas la fokuson"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "AÅ­tomate aldonu la fokuson al novaj fenestroj"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Alklaku por fokusi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Alklaku kaj trenu la butonojn por modifii la aranĝon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Fermu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "DaÅ­ru antaÅ­ altigi fokusigitan fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distanco :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "La fokuso sekvas la muson"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Kaŝita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Kaŝu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Montru la enhavon dum oni movas fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Montru la enhavon dum oni ŝanĝas la dimensiojn de fenestro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klavaro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimumigu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menuo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Altigu la fenestron kiam ĝi estas alklakigita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Volvu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Magnete algluu la fenestrojn unu al la alia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Magnete algluu la fenestrojn al la ekranbordoj"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Algluu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Ago je duobla klako sur la titolostrio :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "La titolo de la fenestro ne povas esti forigita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Enskribu nomon por via etoso:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Aperigu la sekvantan laborspacon kiam fenestro estas trenita trans la bordo "
 "de la ekrano"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Aperigu la sekvantan laborspacon kiam la muskursoro transiras la bordon de "
 "la ekrano"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "DaÅ­ru antaÅ­ altigi fokusigitan fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Rezisto ĉe la bordoj :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Aranĝo de la butonoj"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun klavoasocian etoson ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Rapidligilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Enskribu nomon por via etoso:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Marĝenoj de la Laborspaco"
@@ -1039,22 +1063,12 @@ msgstr ""
 #~ "Malsukcesis skribi en %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jam uzita rapidligilo !\n"
-#~ "Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Komponu rapidligilon por :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Komponu rapidligilon"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Nenia rapidligilo"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Evoluaj Parametroj de la Administrilo de Fenestroj"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6545959af66e8eee49f91e7afe94240e538eab5f..6f96d87a0ad98e3904c85bee93749275e36c9f59 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:13+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
@@ -214,228 +214,224 @@ msgstr "Márgenes del Escritorio"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Márgenes del Escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disposición de los botones"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Generar atajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -444,16 +440,49 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"El atajo ya está en uso.\n"
+"¿De veras quiere usarlo?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Foco"
@@ -636,13 +665,13 @@ msgstr "Escritorios"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -747,167 +776,150 @@ msgstr "Avanzado"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Atajo"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Pinchar para dar foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrollar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Pegar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "El título de ventana, no puede ser removido"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del "
 "escritorio actual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del "
 "escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistencia en los bordes :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disposición de los botones"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Atajo"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Márgenes del Escritorio"
@@ -1020,23 +1032,12 @@ msgstr ""
 #~ "No se puede escribir %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "El atajo ya está en uso.\n"
-#~ "¿De veras quiere usarlo?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Generar atajo para :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Generar atajo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Generar atajo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Gestor de Ventanas"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 6e3103a904c1d21c78fddabadb1b4aa21ec0967f..7eff87cb520a84eba777d6e26522552b389dece6 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
@@ -214,228 +214,224 @@ msgstr "Márgenes del Escritorio"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Márgenes del Escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disposición de los botones"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Generar atajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -444,16 +440,49 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"El atajo ya está en uso.\n"
+"¿De veras quiere usarlo?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Foco"
@@ -636,13 +665,13 @@ msgstr "Escritorios"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -747,167 +776,150 @@ msgstr "Avanzado"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Atajo"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Pinchar para dar foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrollar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Pegar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "El título de ventana, no puede ser removido"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del "
 "escritorio actual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del "
 "escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistencia en los bordes :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disposición de los botones"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Atajo"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Márgenes del Escritorio"
@@ -1020,23 +1032,12 @@ msgstr ""
 #~ "No se puede escribir %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "El atajo ya está en uso.\n"
-#~ "¿De veras quiere usarlo?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Generar atajo para :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Generar atajo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Generar atajo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Gestor de Ventanas"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f802bf79462f1dcfc22baf7387dd9351099ac434..95a4cea4ab6bca382c5d11d47f16b62b720408aa 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n"
 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Akna kaunistuste läbipaistmatus"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Aknahaldur"
 
@@ -214,220 +214,216 @@ msgstr "Tööala ääred"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Tööala ääred"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varja aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Peida aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenda aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Peida aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ei midagi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Vasak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Keskel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Parem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Liiguta akent üles"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Suurenda akent üles"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kleebi aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Tõsta aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Langeta aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näita töölauda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ülemine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alumine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasak töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Parem töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Eelmine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Järgmine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiivne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Nuppude asetus"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kiirvalik puudub"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -436,17 +432,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
+"Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fookus"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "Tööruumid"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -759,164 +788,159 @@ msgstr "Edasijõudnud"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Kiirklahvid"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Paigutuse muutmiseks klõpsi ja tiri nuppe"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Sulge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Kaugus :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fookus järgib hiirt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Varjatud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Peida"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatuur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menüü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Varja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Nael"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Pealkiri"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Sisesta teema nimi:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Ääre vastupanu :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stiil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Nuppude asetus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Kiirklahvid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Sisesta teema nimi:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Tööala ääred"
@@ -1041,22 +1065,12 @@ msgstr ""
 #~ "Ei õnnestu kirjutada %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
-#~ "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Tekita kiirvalik : "
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Tekita kiirvalik"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Kiirvalik puudub"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Aknahalduri edendatud seaded"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 3dcee82363c2ba7ea826c6f027138e985ba4e7a4..38ea515013572125eef0dc0109d349edb010df88 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28 12:35+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -140,7 +140,8 @@ msgstr "%s: Ezin da %s kolorea esleitu\n"
 #: ../src/settings.c:278
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: Ezin da kolorea esleitu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
+msgstr ""
+"%s: Ezin da kolorea esleitu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
 
 #: ../src/settings.c:285
 #, c-format
@@ -150,15 +151,16 @@ msgstr "%s: Ezin da %s kolorea analizatu\n"
 #: ../src/settings.c:287
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: Ezin da kolorea analizatu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
+msgstr ""
+"%s: Ezin da kolorea analizatu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Leiho portaera konfiguratu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Leiho kudeatzailea"
 
@@ -202,209 +204,206 @@ msgstr "Idazmahai ezarpenak"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 idazmahai ezarpenak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Handitu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Bete leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ezer ez"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Ezkerra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Zentratua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuina"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Leiho ekintza menua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Gora"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Behera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Leiho ziklikoak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Itxi leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Handitu leihoa goraka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Mugitu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Leiho tamaina aldatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Itsatsi leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Goratu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Atzeratu leihoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Bete leihoa horizontalean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Bete leihoa bertikalean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Txandakatu gainean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Txandakatu pantaila-osoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Ikusi idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Goiko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Beheko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ezkerreko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Eskuineko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Aurreko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Idazmahaia gehitu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Gehitu ondoko idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Ezabatu azken idazmahaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Ezabatu idazmahai aktiboa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr "Gaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr "Tekla-gaia"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr "Ekintza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
-msgstr "Botoia"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Gehitu laster-tekla gaia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr "Bertsio argibideak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -413,19 +412,51 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s: %s\n"
-"Erabili %s --help komando lerro aukera erabilgarrien zerrenda osoa ikusteko.\n"
+"Erabili %s --help komando lerro aukera erabilgarrien zerrenda osoa "
+"ikusteko.\n"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Benetan laster-tekla gai hau ezabatu nahi duzu ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -530,7 +561,8 @@ msgstr "Leiho batek bere burua nabarmentzean:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera"
+msgstr ""
+"Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
@@ -549,7 +581,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Fokua"
 
@@ -595,13 +627,13 @@ msgstr "_Idazmahaiak"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr "gtk-itxi"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr "gtk-laguntza"
 
@@ -690,142 +722,150 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr "Au_rreratua"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Gehitu laster-tekla gaia"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr "Gehitu leiho-kudeatzaile laster-tekla gai berria"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokoa dutenean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automatikoki ezarri fokoa leiho _berrietan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Egin _klik fokoa ezartzeko"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Fokoa duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "_Tartea :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokoak _sagua jarraitzen du"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ezkutukoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ezkutatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tek_latua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Handitu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Bildu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Finkatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Leiho Izenburua, berau ezin da ezabatu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Izenburua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Idatzi izen bat laster-tekla gai berriarentzat:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Fokoa duen leihoa bistaratu arteko _denbora"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "_Ertzaren erresistentzia :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Style"
 msgstr "E_stiloa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-gehitu"
+#~ msgid "Keytheme"
+#~ msgstr "Tekla-gaia"
+
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Botoia"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Benetan laster-tekla gai hau ezabatu nahi duzu ?"
+
+#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
+#~ msgstr "Gehitu leiho-kudeatzaile laster-tekla gai berria"
+
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Idatzi izen bat laster-tekla gai berriarentzat:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "gtk-utzi"
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-gehitu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-ados"
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-utzi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-kendu"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ados"
 
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-kendu"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 1bc4060a1c784a9080d76d989e96bca30992dbd3..f85bb465bb37d4a6d30b810ea1ea01f4d796d869 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدیر پنجره‌"
 
@@ -215,228 +215,224 @@ msgstr "حاشیه‌های فضای کاری"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "حاشیه‌های فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "سایه زدن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "هیچی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Ú†Ù¾"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "مرکز"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "راست"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "انتقال پنجره به بالا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "چسباندن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "پایین آوردن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری قبلی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "فضای کاری پیشین"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "فعال"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "طرح دکمه"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "ساختن میانبر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -445,16 +441,49 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"میانبر از قبل مورد استفاده است !\n"
+"آیا مطمئنید که میخواهید از آن استفاده کنید ؟"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "تمرکز"
@@ -635,13 +664,13 @@ msgstr "فضاهای کاری"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -746,163 +775,146 @@ msgstr "پیشرفته"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "میانبر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "برافرازی پنجره بطور خودکار وقتی آنها تمرکز را دریافت میکنند"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی که بتازگی ایجاد شده‌اند"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "کلیک برای تمرکز"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "برای تغییر طرح دکمه‌ها را کلیک و بکشانید"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "وقفه‌ی پیش از برافرازی پنجره‌ی تمرکز یافته :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "فاصله :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "تمرکز بدنبال موشی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "پنهان"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "پنهان کردن"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام حرکت دادن آنها"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "صفحه‌کلید"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "بزرگ‌سازی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "فهرست"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "برافرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی برنامه کلیک شود"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "سایه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "ربودن پنجره به کنار صفحه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "چسباندن"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "عملی که هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "عنوان پنجره نمیتواند برداشته شود"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که پنجره‌ای به خارج از صفحه کشیده شود"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که اشاره‌گر به لبه‌ی صفحه برسد"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "وقفه‌ی پیش از برافرازی پنجره‌ی تمرکز یافته :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "مقاومت لبه :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "سبک"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "طرح دکمه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "میانبر"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "حاشیه‌های فضای کاری"
@@ -1014,23 +1026,12 @@ msgstr ""
 #~ "نمیتوان در %s نوشت : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "میانبر از قبل مورد استفاده است !\n"
-#~ "آیا مطمئنید که میخواهید از آن استفاده کنید ؟"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "ساختن میانبر برای : "
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "ساختن میانبر"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "ساختن میانبر"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "مدیر پنجره‌"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6f16c450540e810c88a4c81143e5991a24a13da0..eea436a9442e364a8e1dc2295d0f0260388b881c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-12 13:55+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -150,13 +150,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Väriä ei voi jäsentää: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Peru ikkunan toiminto"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ikkunamanageri"
 
@@ -202,211 +202,207 @@ msgstr "Työtilojen asetukset"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Työtilojen asetukset"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varjosta ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Piilota ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Sovita ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Keskelle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Ikkunan toimintovalikko"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Alas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Selaa ikkunoita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Siirrä ikkunaa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kiinnitä ikkuna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nosta ikkunaa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Laske ikkunaa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Sovita ikkuna vaakasuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Sovita ikkuna pystysuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Vaihda päällimmäiseksi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vaihda täysruututilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näytä työpöytä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ylempi työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alempi työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Oikea työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Edellinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seuraava työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisää työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lisää työtila vierelle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Poista viimeinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Poista aktiivinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Esillä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Painikkeiden sijoittelu"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ei pikanäppäintä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -415,17 +411,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
+"Haluatko todella käyttää sitä?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -576,7 +605,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Käytä näytön komposointia"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Kohdistus"
@@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "Työtilat"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -738,165 +767,163 @@ msgstr "Lisäasetukset"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Pikanäppäimet"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Nosta ikkunat automaattisesti, kun niihin kohdistetaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Kohdista automaattisesti juuri luotuihin ikkunoihin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Kohdistus napsautettaessa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Napsauta ja raahaa painikkeita muuttaaksesi asettelua"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Viive ennen kohdistetun ikkunan nostoa:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Etäisyys:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Piilotettu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Piilota"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Näytä ikkunan sisältö kokoa muutettaessa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Näppäimistö"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Nosta sovellusikkuna, kun sen sisällä napsautetaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Varjosta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Loksauta ikkunat toisiinsa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Loksauta ikkunat näytön reunaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Kiinnitä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Toiminto, joka suoritetaan kaksoisnapsautettaessa otsikkopalkkia:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Ikkunan otsaketta ei voi poistaa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Otsake"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Anna nimi teemalle:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Vaihda työtilaa, kun ikkuna raahataan ulos näytöltä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Vaihda työtilaa osoittimen saavuttaessa näytön reunan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Viive ennen ikkunan kohdistamista:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Reunan vastus:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Tyyli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Painikkeiden sijoittelu"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Peru"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Pikanäppäimet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Anna nimi teemalle:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Peru"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Työtilan reunukset"
@@ -1023,22 +1050,12 @@ msgstr ""
 #~ "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
-#~ "Haluatko todella käyttää sitä?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Määritä pikanäppäin:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Määritä pikanäppäin"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Ei pikanäppäintä"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Lisäasetukset"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f8819fd1160ca15f94443e9ea5036dbbc09d73f8..dc0526b14c154a43a023e6bab8039f5727249f3f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-18 02:20+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Annuler une opération de fenêtre"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
 
@@ -210,216 +210,212 @@ msgstr "Paramétrage des espaces de travail"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Paramètres des espaces de travail"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrouler la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Iconifier la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Agrandir la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Étendre la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Droit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu des opérations de fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Naviguer entre les fenêtres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Coller la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Relever la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaisser la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Étendre la fenêtre horizontalement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Étendre la fenêtre verticalement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Basculer au dessus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Basculer en mode plein écran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace supérieur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace inférieur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à gauche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à droite"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Afficher le bureau"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espace de travail supérieur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espace de travail inférieur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espace de travail à gauche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espace de travail à droite"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espace de travail précédent"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Ajouter un espace de travail"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Ajouter un espace de travail"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Supprimer un espace de travail"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Supprimer un espace de travail"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Actifs"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Agencement des boutons"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pas de raccourci"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -428,17 +424,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Raccourci déjà utilisé !\n"
+"Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce thème de raccourcis claviers ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -593,7 +622,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Activer le compositeur d'affichage"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Focalisation"
@@ -649,13 +678,13 @@ msgstr "Espaces de travail"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -760,169 +789,167 @@ msgstr "Avancé"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Raccourcis clavier"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres\n"
 "lorsqu'elles reçoivent l'attention"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Focaliser automatiquement les nouvelles fenêtres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Cliquer pour focaliser"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 "Cliquez et faites glisser les boutons pour\n"
 "modifier l'agencement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Délai avant la mise au premier plan :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distance :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "La focalisation suit la souris"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Éléments masqués"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Iconifier"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Afficher le contenu des fenêtres lors de leur déplacement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Clavier"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Agrandir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Mettre au premier plan en cliquant dans la fenêtre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrouler"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Coller"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Le titre de la fenêtre, ne peut être supprimé"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Indiquer le nom du thème :"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Délai avant que la fenêtre reçoive le focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Résistance au bord :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Style"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Agencement des boutons"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce thème de raccourcis claviers ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Annuler"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Raccourcis clavier"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Indiquer le nom du thème :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Annuler"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Marges de l'espace de travail"
@@ -1051,22 +1078,12 @@ msgstr ""
 #~ "Impossible d'écrire %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Raccourci déjà utilisé !\n"
-#~ "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Composer le raccourci pour :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Composer le raccourci"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Pas de raccourci"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Configuration avancée"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 63a55893ef77d9197b85e2d7dbcbcbfb95b6e2b1..f33b7f41d1581f5754b4f8b188fdfa7e5a774c48 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-01 15:46+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr ""
 
@@ -206,212 +206,209 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a ventá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Maximizar a ventá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Maximizar a ventá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Maximizar a ventá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar o escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
-msgstr ""
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Atallo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -420,16 +417,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -561,7 +589,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr ""
 
@@ -603,13 +631,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -698,149 +726,124 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Atallo"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Pechar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Opacidade das fiestras mentres se redimensionan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Nome:"
 
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index c201e6753f4fdd10b2acfdcfce16b4727624b1e5..d4c665288f4c415a6e74165a7a5d3d7479c7572a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક"
 
@@ -216,220 +216,216 @@ msgstr "કામ કરવાની જગ્યાના હાંસિયા
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યાના હાંસિયાઓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "વિન્ડોનો પડછાયો કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "વિન્ડો મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "કંઈ નથી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "ડાબુ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "કેન્દ્ર"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "જમણુ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર ખસેડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર માપ બદલો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "સ્ટીક વિન્ડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "વિન્ડો વધારો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "નીચલી વિન્ડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપરની કામ કરવાની જગ્યાએ લઈ જાવ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "વિન્ડોને નીચેની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "વિન્ડોને જમણી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ડેસ્કટોપ બતાવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "જમણી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "સક્રિય"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "બટનનો દેખાવ"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -438,17 +434,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહેલાથી જ હાજર છે"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરું પાડવું પડશે"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"ટુંકો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n"
+"શું તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "શું તમે ખરેખર આ કીજોડાણ થીમ દૂર કરવા માંગો છો ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "ફોકસ"
@@ -628,13 +657,13 @@ msgstr "કામ કરવાની જગ્યાઓ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -739,164 +768,159 @@ msgstr "ઉન્નત"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "ટુંકો પથ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "આપોઆપ વિન્ડો મોટી કરો જ્યારે તેઓ ફોકસ થાય"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "નવી બનેલી વિન્ડોને આપોઆપ ફોકસ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "ફોકસ કરવા માટે ક્લિક કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "દેખાવ બદલવા માટે બટનો પર ક્લિક કરો અને ખેંચો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "બંધ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "ફોકસ થયેલ વિન્ડો વધારવા પહેલા વિલંબ :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "અંતર :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "ફોકસ માઉસને અનુસરે છે"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "છુપુ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "છુપાવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "જ્યારે ખસેડી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "કીબોર્ડ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "મેનુ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "કાર્યક્રમ વિન્ડોની અંદર પર ક્લિક કરો ત્યારે વિન્ડો વધારો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "પડછાયો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "વિન્ડોને અન્ય વિન્ડોમાં સાંકળો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "સ્ક્રીનની કિનારીમાંથી વિન્ડો બદલો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "લાકડી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "જ્યારે શીર્ષક પટ્ટી પર બેવડું ક્લિક કરી રહ્યા હોય ત્યારે કરવાની ક્રિયા :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "વિન્ડો શીર્ષક, તે દૂર કરી શકાતું નથી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "શીર્ષક"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "થીમ માટે નામ દાખલ કરો:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "જ્યારે વિન્ડોને સ્ક્રીનની બહાર ખેંચી રહ્યા હોય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "જ્યારે નિર્દેશક સ્ક્રીનની બાજુ પર પહોંચી જાય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "ફોકસ થયેલ વિન્ડો વધારવા પહેલા વિલંબ :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "બાજુનો અવરોધ :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "શૈલી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "બટનનો દેખાવ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહેલાથી જ હાજર છે"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરું પાડવું પડશે"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "શું તમે ખરેખર આ કીજોડાણ થીમ દૂર કરવા માંગો છો ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "ટુંકો પથ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "થીમ માટે નામ દાખલ કરો:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "કામ કરવાની જગ્યાના હાંસિયાઓ"
@@ -1011,22 +1035,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s માં લખી શકતા નથી : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ટુંકો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n"
-#~ "શું તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "માટે ટુંકો પથ બનાવો :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "ટુંકો પથ બનાવો"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક સુયોજનો"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index aacedf2d17a1af66f5e6f6f57c437b5c25a65916..a389709c67ae720c3855dbd998e690a64fb325d4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 21:28+0200\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "בטל פעולת חלון"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "מנהל חלונות"
 
@@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "הגדרות סביבות עבודה"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "הגדרות סביבות עבודה Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "גלול חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "הסתר חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "הגדל חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "הסתר חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "כלום"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "מרכז"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "תפריט פעולות חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "עבור בין חלונות"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "סגור חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "הגדל חלון אופקית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "הגדל חלון אנכית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "הזז חלון למעלה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "הזז קצה עליון של חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "הדבק חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "שנה גודל של חלון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "העבר חלון לרקע"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "הגדל חלון אופקית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "הגדל חלון אנכית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה העליונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה התחתונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הימינית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "הצג שולחן עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "סביבת עבודה עליונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "סביבת עבודה תחתונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "סביבת עבודה משמאל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "סביבת עבודה מימין"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "סביבת עבודה קודמת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "סביבת עבודה הבאה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "פעיל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "פרישת כפתורים"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "אין קיצור"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -433,17 +429,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "שם זה כבר קיים לערכה אחרת"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"קיצור כבר בשימוש.\n"
+"האם ברצונך להשתמש בו בכל זאת?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "יש צורך בשם בשביל ערכת הנושא"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הערכת הנושא של קיצורי הדרך?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "אפשר compositing לתצוגה"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "התמקדות"
@@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "סביבות עבודה"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -757,164 +786,159 @@ msgstr "מתקדם"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "קיצור דרך"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "הבא חלונות לחזית באופן אוטומטי כאשר מתמקדים עליהן"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "התמקד באופן אוטומטי על חלון חדש שנוצר"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "לחיצה להתמקדות"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "לחץ ושחרר לחצן כדי לשנות את הפריסה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "השהיה בטרם הבאת חלונות לחזית כאשר מתמקדים עליהן:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "מרחק:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "התמקדות עוקבת אחר העכבר"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "מוסתר"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "הסתר"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "מקלדת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "הגדל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "תפריט"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "הבא חלון לחזית כאשר לוחצים בתוך חלון היישום"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "גלול"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "הצמד חלונות לחלונות סמוכים"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "הצמד חלונות לגבולות המרקע"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "הדבק"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "פעולה לביצוע בעת לחיצה כפולה בשורת הכותרת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "החלון מסומן, אין אפשרות להסיר אותו"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "הכנס שם לערכת הנושא:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר חלון נגרר אל מחוץ למסך"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר המצביע מגיע לגבול המסך"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "השהיה בטרם הבאת חלונות לחזית כאשר מתמקדים עליהן:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "התנגדות למעבר:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "סגנון"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "פרישת כפתורים"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "שם זה כבר קיים לערכה אחרת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "יש צורך בשם בשביל ערכת הנושא"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הערכת הנושא של קיצורי הדרך?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "קיצור דרך"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "הכנס שם לערכת הנושא:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "שולי סביבת העבודה"
@@ -1036,22 +1060,12 @@ msgstr ""
 #~ "אין אפשרות לכתוב  %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "קיצור כבר בשימוש.\n"
-#~ "האם ברצונך להשתמש בו בכל זאת?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "צור קיצור ל:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "צור קיצור"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "אין קיצור"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "הגדרות מתקדמות"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 91fa52222deaef1fce9d216c43a871e8ae6c82ce..f65a5cd9ecc62d8b1c6f424d49ae68173c62214c 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -156,14 +156,14 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
 # gnome-session/splash.c:71
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "विन्डो प्रबंधक"
 
@@ -221,238 +221,234 @@ msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "विंडो में छाया करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "कुछ नहीं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "बांये"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "बीच में"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "दाँया"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "बटन लेआउट"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -461,16 +457,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -607,7 +634,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "फोकस माडल"
@@ -651,13 +678,13 @@ msgstr "कार्यस्थान %i"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -767,168 +794,151 @@ msgstr "उन्नत"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "जब विंडो में फोकस प्राप्त हो \n"
 "तो विंडो स्वतः उठाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "नए बने हुए विंडो में  \n"
 "स्वतः फोकस दें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "फोकस देने हेतु क्लिक करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "बंद करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "फोकस किए विंडो को ऊपर लाने से पहले विलम्ब"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "दूरी :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "फोकस माउस के पीछे"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "हिडन"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "छुपाएँ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "अधिकतम"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "मेन्यू"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "जब भीतर क्लिक करें तो विंडो उठाएं\n"
 "अनुप्रयोग विंडो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "छाया"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "विंडोस को अन्य विंडोस में स्नेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "विंडोस को स्क्रीन बार्डर में स्नेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "स्टिक"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करने पर क्रिया निष्पादन :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "जब स्क्रीन के बाहर विंडो को खींचें तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "जब पाइंटर स्क्रीन के किनारे पर पंहुचे तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "फोकस किए विंडो को ऊपर लाने से पहले विलम्ब"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "किनारा प्रतिरोध :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "बटन लेआउट"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
@@ -1020,10 +1030,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
-
 # gnome-session/splash.c:71
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4912aba29823c1575c7cad152e0d2e754f175c5d..94eff58cda4d92b1874da48696c33b63100f4e49 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-01 03:20+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -156,12 +156,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Hibás szín: A GValue a színhez nem STRING típusú"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Ablak viselkedés beállítása"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ablakkezelő"
 
@@ -205,209 +205,206 @@ msgstr "Munkaterület beállítások"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 munkaterület beállítások"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ablak rejtése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Ablak maximálása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ablak kitöltése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Semmi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Középre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Ablak művelet menü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Le"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ablakok körözése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Teljes méret vízszintesen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Teljes méret függőlegesen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Ablak mozgatása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Ablak átméretezése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ablak rögzítése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ablak előre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Ablak hátra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Ablak kitöltése vízszintesen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Ablak kitöltése függőlegesen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Teljes képernyő"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Ablak az előző munkaterületre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Ablak a következő munkaterületre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Asztal mutatása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Felső munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alsó munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bal munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Jobb munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Előző munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Következő munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Új munkaterület"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Szomszédos munkaterület hozzáadása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Utolsó munkaterület törlése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Aktív munkaterület törlése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr "Billentyűtéma"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr "Művelet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
-msgstr "Gomb"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr "Verzió adatok"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -418,17 +415,50 @@ msgstr ""
 "%s: %s\n"
 "Próbáld ezt: %s --help az elérhető parancssori lehetőségekért.\n"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Már van ilyen nevű billentyű-téma"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"E gyorsbillentyű már létezik!\n"
+"Biztos ezt akarod használni?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Nevet kell adnod a billentyű-témának"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyű-témát?"
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -552,7 +582,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Kijelző kompozíció bekapcsolása"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Fókusz"
 
@@ -598,13 +628,13 @@ msgstr "Munkaterületek"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -693,271 +723,316 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr "Haladó"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Gyorsbillentyű téma hozzáadása"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr "Új ablakkezelő gyorsbillentyű téma hozzáadása"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "A fókuszt kapó ablakok automatikus előhívása"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automatikus fókusz az új ablakokra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "_Kattintás a fókuszhoz"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Kattints és húzd a gombokat elhelyezésük módosításához"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "A fókuszt nyert ablak előhozásának késleltetése:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "_Távolság:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "A fókusz az egeret követi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Rejtve"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Elrejtés"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése _mozgatás közben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ablak tartalmának el_rejtése átméretezés közben"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Billent_yűzet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximálás"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Ablak előhozása az alkalmazás ablakába kattintáskor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Felgördítés"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Ablakok egymáshoz illesztése"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Ablakok illesztése a képernyő széléhez"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Kitűzés"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "A címsoron kettős kattintásra végezendő művelet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Az ablak címe; ez nem távolítható el"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Adj nevet az új gyorsbillentyű témának:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Munkaterület-váltás, egy ablak lehúzásánál a képernyőről"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyő széléhez ér"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Ablak fókuszának késleltetése:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Szélek _ellenállása:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Style"
 msgstr "_Stílus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#~ msgid "Keytheme"
+#~ msgstr "Billentyűtéma"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Mégsem"
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Gomb"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Már van ilyen nevű billentyű-téma"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Nevet kell adnod a billentyű-témának"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyű-témát?"
+
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Gyorsbillentyű téma hozzáadása"
+
+#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
+#~ msgstr "Új ablakkezelő gyorsbillentyű téma hozzáadása"
+
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Adj nevet az új gyorsbillentyű témának:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Mégsem"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Munkaterület margók"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be "
 #~ "placed"
 #~ msgstr ""
 #~ "A margók olyan területek a képernyő szélén, amelyekre nem kerül ablak."
+
 #~ msgid "Left :"
 #~ msgstr "Bal:"
+
 #~ msgid "Right :"
 #~ msgstr "Jobb:"
+
 #~ msgid "Top :"
 #~ msgstr "Felső:"
+
 #~ msgid "Bottom :"
 #~ msgstr "Alsó:"
+
 #~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
 #~ msgstr "Munkaterületek és margók"
+
 #~ msgid "Workspaces and Margins"
 #~ msgstr "Munkaterületek és Margók"
+
 #~ msgid "Margins"
 #~ msgstr "Margók"
+
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "Nincs"
+
 #~ msgid "Place window under the mouse"
 #~ msgstr "Ablak elhelyezése az egér alá"
+
 #~ msgid "Place window in the center"
 #~ msgstr "Ablak elhelyezése középre"
+
 #~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
 #~ msgstr "Munkaterületek váltása az asztalon való görgetésre"
+
 #~ msgid "Size|Small"
 #~ msgstr "Kicsi"
+
 #~ msgid "Size|Large"
 #~ msgstr "Nagy"
+
 #~ msgid "Default positionning of windows without smart placement:"
 #~ msgstr "Ablakok alap helyzete okos elhelyezés nélkül:"
+
 #~ msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
 #~ msgstr "Ablakkezelő trükkök"
+
 #~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
 #~ msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
+
 #~ msgid "Change name"
 #~ msgstr "Új név"
+
 #~ msgid "Workspace %d"
 #~ msgstr "%d. munkaterület"
+
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Név:"
+
 #~ msgid "Click on a workspace name to edit it"
 #~ msgstr "Kattints egy munkaterület nevén a szerkesztéséhez"
+
 #~ msgid "Workspace names"
 #~ msgstr "Munkaterület nevek"
+
 #~ msgid "Font Selection Dialog"
 #~ msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszéd"
+
 #~ msgid "Text alignment inside title bar :"
 #~ msgstr "Szöveg igazítása a címsorban:"
+
 #~ msgid "Command"
 #~ msgstr "Parancs"
+
 #~ msgid "Slow"
 #~ msgstr "Hosszú"
+
 #~ msgid "Fast"
 #~ msgstr "Rövid"
+
 #~ msgid "Distance|Small"
 #~ msgstr "Kicsi"
+
 #~ msgid "Distance|Wide"
 #~ msgstr "Széles"
+
 #~ msgid "Resistance|Small"
 #~ msgstr "Kicsi"
+
 #~ msgid "Resistance|Wide"
 #~ msgstr "Széles"
+
 #~ msgid "Button Label|Window Manager"
 #~ msgstr "Ablakkezelő"
+
 #~ msgid "Add keybinding theme"
 #~ msgstr "Billentyű-téma hozzáadása"
+
 #~ msgid "Move window to workspace %d"
 #~ msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d"
+
 #~ msgid "Cannot open the theme directory !"
 #~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot open %s : \n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s nem nyitható meg: \n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot write in %s : \n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s nem írható : \n"
 #~ ":%s"
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "E gyorsbillentyű már létezik!\n"
-#~ "Biztos ezt akarod használni?"
+
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Gyorsbillentyű készítése ehhez:"
+
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Gyorsbillentyű készítése"
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
+
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Haladó beállítás"
+
 #~ msgid "Move window down"
 #~ msgstr "Ablak mozgatása lefelé"
+
 #~ msgid "Move window left"
 #~ msgstr "Ablak mozgatása balra"
+
 #~ msgid "Move window right"
 #~ msgstr "Ablak mozgatása jobbra"
+
 #~ msgid "Resize window down"
 #~ msgstr "Ablak átméretezése lent"
+
 #~ msgid "Resize window left"
 #~ msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon"
+
 #~ msgid "Resize window right"
 #~ msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon"
+
 #~ msgid "Cancel move/resize window"
 #~ msgstr "Ablak mozgatás/átméretezés törlése"
+
 #~ msgid "Un_maximize"
 #~ msgstr "_Visszaállítás"
+
 #~ msgid "_Hide"
 #~ msgstr "El_rejtés"
+
 #~ msgid "Always on top"
 #~ msgstr "Mindig felül"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Workspace %02d"
 #~ msgstr "%d. munkaterület"
+
 #~ msgid "Unknown application!"
 #~ msgstr "Ismeretlen alkalmazás!"
-
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0726444d4866ec4d464906aedead0b09cabf0143..f4d598e6ea85f94117956a338dfe610ed4bc890c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-20 20:04+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -150,13 +150,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Batalkan aksi jendela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Manajer Jendela"
 
@@ -202,211 +202,207 @@ msgstr "Pengaturan Ruang Kerja"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Pengaturan Ruang Kerja Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bayang jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Sembunyikan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimalkan Jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Isi jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Tak ada"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Tengah"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu operasi jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Atas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Bawah"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Daur jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Tutup jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimalkan jendela secara horisontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimalkan jendela secara vertikal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Pindahkan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Ubah ukuran jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Lekatkan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Naikkan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Turunkan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Isi jendela secara horisontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Isi jendela secara vertikal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Ubah atas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Ubah layar penuh"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian atas ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian bawah ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian kiri ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian kanan ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja sebelumnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja selanjutnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Tampilkan destop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Bagian atas ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bagian dasar ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bagian kiri ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Bagian kanan ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Ruang kerja sebelumnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Ruang kerja selanjutnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Tambah ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Tambah ruang kerja berdampingan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Hapus ruang kerja terakhir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Hapus ruang kerja aktif"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktif"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Tata letak tombol"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Tak ada jalan pintas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -415,17 +411,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Tema ikat kunci dengan nama sama telah ada"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Anda harus memasukkan nama untuk tema ikat kunci"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintah telah digunakan !\n"
+"Anda yakin ingin menggunakannya?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Anda yakin ingin menghapus tema ikat kunci ini ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -577,7 +606,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Aktifkan komposisi tampilan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -631,13 +660,13 @@ msgstr "Ruang Kerja"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -742,165 +771,163 @@ msgstr "Tingkat lanjut"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Jalan pintas"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Otomatis menaikkan jendela ketika jendela menerima fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Otomatis memfokuskan pada jendela yang baru dibuat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klik untuk fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klik dan tarik tombol untuk mengganti tata letak"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Tunda sebelum menaikkan jendela yang difokuskan :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Jarak :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus mengikuti tetikus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Tersembunyi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Tampilkan isi jendela ketika memindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Tampilkan isi jendela ketika mengubah ukuran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Papan ketik"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimalkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Naikkan jendela ketika klik di dalam jendela aplikasi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Bayang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Lekatkan jendela ke jendela lain"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Lekatkan jendela ke batas layar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Lekat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Aksi yang dilakukan ketika klik ganda pada batang judul :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Judul jendela, judul tak dapat dihapus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Judul"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Masukkan nama untuk tema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Gulung ruang kerja ketika menarik jendela keluar layar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Gulung ruang kerja ketika penunjuk mencapai tepi layar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Tunda sebelum jendela menerima fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Tepi Ketahanan :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Gaya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Tata letak tombol"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Tema ikat kunci dengan nama sama telah ada"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Anda harus memasukkan nama untuk tema ikat kunci"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Anda yakin ingin menghapus tema ikat kunci ini ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Batal"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Jalan pintas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Masukkan nama untuk tema:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Batal"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Margin Ruang Kerja"
@@ -1029,22 +1056,12 @@ msgstr ""
 #~ "Tak dapat menulis di %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jalan pintah telah digunakan !\n"
-#~ "Anda yakin ingin menggunakannya?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Tulis jalan pintas untuk :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Tulis jalan pintas"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Tak ada jalan pintas"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Konfigurasi Tingkat Lanjut"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4e9c71b93f98e55dd146d5f99d45af75dface811..562e620cdc9494d103b4d3181c1408dc28710918 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-22 01:23+0900\n"
 "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n"
 "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestore di Finestre"
 
@@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Adombra la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Niente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Massimizza la finestra verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Muovi la finestra verso l'alto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Ridimensiona la finestra verso l'alto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Blocca la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ingrandisce la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Rimpicciolisce la finestra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Massimizza la finestra verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Abilita a pieno schermo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro superiore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro inferiore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di sinistra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di destra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro precedente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro successivo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostra il desktop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro superiore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro inferiore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro di sinistra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro di destra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro precedente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro successivo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Aggiungi spazio di lavoro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Aggiungi spazio di lavoro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Elimina spazio di lavoro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Elimina spazio di lavoro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Attiva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disposizione dei bottoni"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -437,17 +433,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Scorciatoia gia' in uso !\n"
+"Siete sicuri di volerla utilizzare ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo tema della mappatura dei tasti ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Modello di focus"
@@ -628,13 +657,13 @@ msgstr "Spazi di lavoro"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -739,172 +768,167 @@ msgstr "Avanzato"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n"
 "quando ricevono il focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "Attribuisci il focus automaticamente\n"
 "alle finestre appena create"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Clicca per avere il focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Click e trascina bottone per cambiare il layout"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distanza :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Il focus segue il mouse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Nascosto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tastiera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Massimizza"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "Portare in primo piano la finestra\n"
 "quando si clicca all'interno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Adombra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Bordi delle finestre magnetiche"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Bordi dello schermo magnetici"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Blocca"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Inserire un nome per il tema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistenza ai Bordi :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stile"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disposizione dei bottoni"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo tema della mappatura dei tasti ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Inserire un nome per il tema:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
@@ -1020,22 +1044,12 @@ msgstr ""
 #~ "Non si puo' scrivere in %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Scorciatoia gia' in uso !\n"
-#~ "Siete sicuri di volerla utilizzare ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Componi una scorciatoia da tastiera per:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Componi scorciatoia da tastiera"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 73a0f15c50189b5cb7e3524256b92e1602c120be..190136e772f58b726d518c0546a3c0e12ec1da3f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-20 06:26+0900\n"
 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -166,13 +166,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "ウィンドウアクションのキャンセル"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ウィンドウマネージャー"
 
@@ -221,216 +221,212 @@ msgstr "ワークスペース"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 ワークスペースの設定"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "ウィンドウを折り畳む"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "ウィンドウを最大化する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "無し"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "ウィンドウ操作メニュー"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "ウィンドウを循環する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ウィンドウを横に最大化する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ウィンドウを縦に最大化する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "ウィンドウを上に移動する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "ウィンドウを縦に縮める"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "ウィンドウを貼り付ける"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "ウィンドウを前面に出す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "ウィンドウを背面に隠す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ウィンドウを横に最大化する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ウィンドウを縦に最大化する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "上で切り替える"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "全画面に切替える"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ウィンドウを上のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ウィンドウを下のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ウィンドウを左のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ウィンドウを右のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ウィンドウを前のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ウィンドウを次のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "デスクトップを表示する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "前のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "次のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ワークスペースを追加する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "ワークスペースを追加する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ワークスペースを削除する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ワークスペースを削除する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "アクティブ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "ボタン配置"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "ショートカット無し"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -439,17 +435,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "同じ名前のキー割り当てテーマが既に存在します"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "キー割り当てテーマの名前を指定する必要があります"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"ショートカットは既に使用されています!\n"
+"これに使用してよろしいですか?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "本当にこのキー割り当てテーマを削除しますか?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -615,7 +644,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "合成処理を有効にする"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "フォーカス"
@@ -667,13 +696,13 @@ msgstr "ワークスペース"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -778,169 +807,167 @@ msgstr "詳細"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "ショートカット"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "ウィンドウがフォーカスを取得した場合自動的に前面に出す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "新規作成されたウィンドウに自動的にフォーカスを当てる"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "クリックでフォーカス"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "レイアウトを変更するにはボタンをクリック&ドラッグしてください"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "フォーカス取得後、前面に出すまでの遅延時間 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "距離 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "マウスに従ってフォーカス"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "隠す"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "隠す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "移動時にウィンドウの内容を表示する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "大きさ変更時にウィンドウの内容を表示する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "キーボード"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "アプリケーションウィンドウ内でクリックした場合前面に出す"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "折り畳む"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "他のウィンドウでウィンドウを止める"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "画面の境界でウィンドウを止める"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "貼る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "ウィンドウタイトル、削除できません"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "テーマの名前を入力:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "画面でウィンドウをドラッグするとワークスペースを循環する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "ポインタが画面端に来たらワークスペースを循環する"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "ウィンドウがフォーカスされるまでの遅延時間"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "エッジ抵抗 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "スタイル"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "ボタン配置"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "同じ名前のキー割り当てテーマが既に存在します"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "キー割り当てテーマの名前を指定する必要があります"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "本当にこのキー割り当てテーマを削除しますか?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "キャンセル"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "ショートカット"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "テーマの名前を入力:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "キャンセル"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "ワークスペースの余白"
@@ -1068,22 +1095,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s に書き込めません : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ショートカットは既に使用されています!\n"
-#~ "これに使用してよろしいですか?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "ショートカットを編集 :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "ショートカットを編集"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "ショートカット無し"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "ウィンドウマネージャーの高度な設定を行います"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index f971712a457bc952e133c72c3470c6d959800a3c..11ba1b5325f75982c399bc723141908cd5de1ce5 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:50+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <delphi.knight@gmail.com>\n"
@@ -147,12 +147,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr ""
 
@@ -196,209 +196,205 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -407,16 +403,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -541,7 +568,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr ""
 
@@ -583,13 +610,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -678,143 +705,119 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-msgid "_Style"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+msgid "_Style"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "None"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4afde306537ed5887b9dc87825041a476b5854d5..61970b757880f13b3fd0993fe3a0c2335ad97e25 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-26 02:04+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@debianusers.org>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge."
@@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: 색을 분석하지 못 했습니다.: 색의 GValue형식이 문자열이 아닙니다."
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "창 동작 설정"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "창 관리자"
 
@@ -200,209 +200,206 @@ msgstr "작업공간 설정"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 작업공간 설정"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "창 말아올리기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "창 숨기기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "창 최대화"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "창 채우기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "아무 짓도 안함"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "좌측"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "가운데"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "우측"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "창 조작 메뉴"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "위로"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "아래로"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "창 순환"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "창을 가로로 최대화"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "창을 세로로 최대화"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "창을 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "창 크기 변경"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "모든 작업 공간에 보이기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "창을 앞으로 올리기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "창을 뒤로 내리기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "창을 가로로 채움"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "창을 세로로 채움"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "전환"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "전체화면 전환"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "창을 위 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "창을 아래 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "창을 왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "창을 오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "창을 이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "창을 다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "데스크탑 보이기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "위쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "아래쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "작업 공간 추가"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "이웃하는 작업 공간 추가"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "마지막 작업 공간 제거"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "사용 중인 작업 공간 제거"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr "키테마"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr "동작"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
-msgstr "버튼"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "테마 단축키 추가"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr "판올림 정보"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -413,17 +410,48 @@ msgstr ""
 "%s: %s\n"
 "명령어 선택사항을 보시려면 %s --help를 해 보십시오.\n"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "같은 이름의 테마가 이미 있습니다."
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "키 바인딩 테마에 대하여 이름을 지어 주셔야합니다."
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "키보드 테마를 삭제하시렵니까?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -547,7 +575,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "표시 합성 활성화(_E)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr "창 활성 방법(_F)"
 
@@ -575,7 +603,8 @@ msgstr "아무 마우스 버튼이든 눌리면 창을 앞으로(_R)"
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr "단축키로 바꿀 때 이전 작업 공간을\n"
+msgstr ""
+"단축키로 바꿀 때 이전 작업 공간을\n"
 "호출하고 복원(_R)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
@@ -592,13 +621,13 @@ msgstr "작업공간(_W)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr "gtk-close"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr "gtk-help"
 
@@ -687,141 +716,150 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr "고급 설정(_v)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "테마 단축키 추가"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr "창관리자 단축키 테마 추가"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "활성된 창은 무조건 최상위로 올리기(_r)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "새로운 창은 무조건 활성(_n)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "클릭(_k)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "배치를 바꾸려면 버튼을 딸깍해서 끌어다 놓으십시오."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "활성된 창을 올리기까지의 지연 시간(_b):"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "거리(_t):"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "마우스를 따라가기(_m)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "숨김"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "창을 움직일 때 내용 숨김(_m)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "창 크기를 변경할 때 내용을 숨김(_r)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "키보드(_y)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "최대화"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "창 내부를 클릭하면 올림(_i)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "말아올리기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "다른 창에 맞추어 움직임(_w)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "화면 경계에 따라 움직임(_b)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "모든 작업공간에 보이기"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "제목 틀을 따닥했을 때의 동작"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "창 제목은 삭제할 수 없습니다."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "새로운 단축키 테마 이름을 지어 주세요:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "창을 화면 밖으로 이동시키면 작업공간 전환(_d)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "마우스 포인터가 화면 모서리에 닿으면 작업공간 전환(_p)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "창 활성화 지연 시간(_D):"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "화면 모서리 저항(_E):"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Style"
 msgstr "모양새(_S)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr "gtk-add"
+#~ msgid "Keytheme"
+#~ msgstr "키테마"
+
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "버튼"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "같은 이름의 테마가 이미 있습니다."
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "키 바인딩 테마에 대하여 이름을 지어 주셔야합니다."
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "키보드 테마를 삭제하시렵니까?"
+
+#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
+#~ msgstr "창관리자 단축키 테마 추가"
+
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "새로운 단축키 테마 이름을 지어 주세요:"
+
+#~ msgid "gtk-add"
+#~ msgstr "gtk-add"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "gtk-cancel"
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-cancel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "gtk-ok"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ok"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr "gtk-remove"
+#~ msgid "gtk-remove"
+#~ msgstr "gtk-remove"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7271c3ab6bca96e2fdef20074cae8cac5abe1f02..c5a59432f3c1bd98103e6adb20c22979358590bf 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Langų tvarkyklė"
 
@@ -214,234 +214,230 @@ msgstr "Darbo vietos paraštės"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Darbo vietos paraštės"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Uždengti langą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "išskleisti langą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nieko"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "KairÄ—"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centras"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Dešinė"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Priklijuoti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "IÅ¡kelti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktyvus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Mygtukų išdėstymas"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -450,17 +446,48 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardą"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos klavišų susiejimus"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -596,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokusavimas"
@@ -640,13 +667,13 @@ msgstr "Darbo laukai"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -751,170 +778,165 @@ msgstr "IÅ¡plÄ—stas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Nuoroda"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automatiškai iškelti langus\n"
 "kai jie dÄ—mesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "Atomatiškai sutelkti dėmesį \n"
 "į naujai sukurtus langus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Spauskite norÄ—dami fokusuoti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Paskauskite ir tempkite norėdami pakeisti išdėstymą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Uždaryti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Užlaikyti prieš iškeliant fokusuotą langą :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Atstumas :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "DÄ—mesys sutelkiamas pagal pelÄ—s pozicijÄ…"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Slepiamas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "PaslÄ—pti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Perkeliant langą rodyti jo turinį"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatūra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "išskleisti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "Iškelti langą kai spaudžiama viduje\n"
 "programos lango"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Šešėlis"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Užsklęsti langą į ekrano sieną"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Prisegti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Lango antraštė, ji negali būti pašalinta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Įveskite temos vardą:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraštą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Užlaikyti prieš iškeliant fokusuotą langą :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Kraštų atsparumas :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stilius"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Mygtukų išdėstymas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos klavišų susiejimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Nuoroda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Įveskite temos vardą:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Darbo vietos paraštės"
@@ -1037,10 +1059,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Klaviatūros nuoroda"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Langų tvarkyklė"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 33b597cc4e4cf9aa1bec98f4b25d5b7688d8090f..3fc54935369945db37519643090fcb8773d86d19 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:20+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <RPrieditis@gmail.com>\n"
@@ -161,13 +161,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Atcelt loga darbības"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Logu pārvaldnieks"
 
@@ -213,216 +213,212 @@ msgstr "Darbavietu uzstādījumi"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 darbavietu uzstādījumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ä’not logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Slēpt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimizēt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Aizpildīt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nekas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Pa kreisi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centrēti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Pa labi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Loga operāciju izvēlne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atcelt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ciklot starp logiem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Aizvērt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimizēt logu horizontāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimizēt logu vertikāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Pārvietot logu uz augšu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Mainīt izmēru uz augšu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pielipināt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pacelt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Nocelt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Aizpildīt logu horizontāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Aizpildīt logu vertikāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Pārslēgt uz augšu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pārslēgt uz pilnekrānu režīmu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz augšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz kreiso darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz labo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz iepriekšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz nākamo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Rādīt darbavirsmu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Augšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Apakšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Kreisā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Labā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Iepriekšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nākamā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pievienot darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Pievienot darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Dzēst darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Dzēst darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktīvs"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Pogu izkārtojums"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Nav īssceļu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -431,17 +427,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Taustiņu sasaistes tēma ar tādu nosaukumu jau eksistē"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Jums jānorāda vārds taustiņu sasaistes tēmai"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Īssceļu jau lieto !\n"
+"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Vai patiesi vēlaties dzēst taustiņu sasaistes tēmu ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Iespējot attēlošanas kompozīciju"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokuss"
@@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "Darbavietas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -757,165 +786,163 @@ msgstr "Paplašināti"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Īssceļš"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automātiski pacelt logus, kad tie saņem fokusu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automātiski sniegt fokusu jaunizveidotam logam"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klikšķis fokusē"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Uzklikšķiniet un velciet pogas, lai mainītu izkārtojumu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Aizvērt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Aizkave, pirms celt fokusētos logus :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Attālums :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus seko pelei"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Slēpts"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Slēpt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Rādīt loga saturu pie pārvietošanas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Rādīt loga saturu pie izmēru maiņas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatūra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimizēt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Izvēlne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Pacelt logu, kad lietotnes logā ir ieklikšķināts "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Saritināt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Piesaistīt logus citiem logiem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Piesaistīt logus ekrāna malām"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Pielipināt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Veicamā darbība pēc dubultklikšķa uz virsrakstu joslas:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Loga virsraksts nav noņemams"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Virsraksts"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Ievadiet tēmas nosaukumu:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Apliekt darbavietu, kad velk logu nost no ekrāna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Apliekt darbavietu, kad kursors sasniedz ekrāna malu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Aizkavēt, pirms logs saņem fokusu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Malu pretestība :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stils"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Pogu izkārtojums"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Taustiņu sasaistes tēma ar tādu nosaukumu jau eksistē"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Jums jānorāda vārds taustiņu sasaistes tēmai"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Vai patiesi vēlaties dzēst taustiņu sasaistes tēmu ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Atcelt"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Īssceļš"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Ievadiet tēmas nosaukumu:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Atcelt"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Darbavietas apmales"
@@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nevar rakstīt iekš %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Īssceļu jau lieto !\n"
-#~ "Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Veidot īssceļu priekš:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Veidot īssceļu"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Nav īssceļu"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Paplašinātā konfigurācija"
 
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 0f729628855140a759301831aae1d5da37f08152..3518e45abb26c763fecb24e259342bc3e6f159f1 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-24 03:21+0100\n"
 "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Прекини го дејството на прозорецот"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менаџер за прозорци"
 
@@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "Поставувања за работните површини"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Поставувања за работните површини на Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Засени ги прозорците"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скриј прозорец"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизирај го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Скриј прозорец"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ништо"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Лево"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Центар"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Десно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Мени на операциите на прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Кружи помеѓу прозорците"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Затвори го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Максимизирај го прозоревот хоризонтално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Максимизирај ги прозорците вертикално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Помести го прозорецот нагоре"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Промени ја големината на прозорецот кон горе"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Прилепи го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Подигни го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Спушти го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Максимизирај го прозоревот хоризонтално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Максимизирај ги прозорците вертикално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пушти/исклучи режим на цел екран"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во погорната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во долната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во левата работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во десната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во претходната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во следната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Прикажи ја работната површината"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Погорна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Долна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Лева работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Десна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Претходна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Следна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Додај работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Додај работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Избриши работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Избриши работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Активно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Изглед на копчињата"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Нема кратенка"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,18 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Тема за поврзување на копчиња со истото име веќе постои"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Мора да внесете име за темата за поврзување на копчиња"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Кратенката веќе е во употреба !\n"
+"Дали сте сигурни дека сакате да го користите ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
-"дали навистина сакате да ја отстраните оваа тема за поврзување на копчињата ?"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -598,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Овозможи го прелевањето"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Фокус"
@@ -652,13 +680,13 @@ msgstr "Работни површи"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -763,168 +791,168 @@ msgstr "Напредно"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Кратенка"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Автоматски подигнувај ги прозорците кога добиваат фокус"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Автоматски додели фокус на новокреираните прозорци"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Кликнете за фокус"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Кликнете и влечете ги копчињата за да го промените изгледот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Затвори"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Задоцнување пред подигнување на фокусираниот прозорец :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Растојание :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Фокусот го следи глувчето"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скриен"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Скриј"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Прикажи ја содржината на прозорецот при поместување"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Прикажи ја содржината на прозорецот при промена на големината"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Тастатура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизирај"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Мени"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Подигни ги прозорците при кликнување во прозорецот ан апликацијата"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Сенка"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Прилепувај ги прозорците на другите прозорци"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Прилепувај ги прозорците на работ на екранот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Прилепи"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Дејство за извршување при двоен клик на полето со наслов :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Насловот на прозорецот, не може да се отстрани"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Наслов"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Внесете име за темата:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Преминувај преку работните површини при влечење на прозорец преку екранот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Преминувај преку работните површини кога стрелката го достигнува работ на "
 "екранот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Задоцнување пред подигнување на фокусираниот прозорец :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Отпор на ќошевите :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Стил"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Изглед на копчињата"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Тема за поврзување на копчиња со истото име веќе постои"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Мора да внесете име за темата за поврзување на копчиња"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "дали навистина сакате да ја отстраните оваа тема за поврзување на "
+#~ "копчињата ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Откажи"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Кратенка"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Внесете име за темата:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Откажи"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Маргини на на работната површина"
@@ -1053,22 +1081,12 @@ msgstr ""
 #~ "Не можам да запишам во %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Кратенката веќе е во употреба !\n"
-#~ "Дали сте сигурни дека сакате да го користите ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Композит кратенка за :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Композит кратенка"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Нема кратенка"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Напредна конфигурација"
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index e031bbeed0ff4a5c3e162ae9462e02f2b6753bd4..c580f5e3edda35e3848f0a1588da015337dd7f29 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "पुन:आकारित करताना विण्डोचे आशय दाखवा"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "विण्डो व्यवस्थापक"
 
@@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "कार्यक्षेत्राचे समास"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "कार्यक्षेत्राचे समास"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "छाया विण्डो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr " लुप्त विण्डो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "मोठी विण्डो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr " लुप्त विण्डो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "काहिहि नाही"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "डावा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "मध्य"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "उजवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "विण्डो बंद करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "विण्डो बंद करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "समांतर रेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "लंबरेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "विण्डो वर हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "विण्डो वरच्या बाजूस पुन:आकारित करा "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "विण्डो धरुण ठेवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "विण्डो उभारा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "खालची विण्डो "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "समांतर रेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "लंबरेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "विण्डो वरील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "विण्डो तळाकडील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "विण्डो डाव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "विण्डो उजव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "विण्डो मागील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "विण्डो पूढील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "डेस्कटॉप प्रदर्शित करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "वरचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "खालचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "डावे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "उजवे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "मागील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "पूढील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "क्रियाशील"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "बटन स्वरुप"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "शॉर्टकट नाही"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -437,17 +433,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "या नावाची कीबाइन्डिग थीम अगोदरच अस्तित्वात आहे"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "तुम्हाला कीबाइन्डिग थीमसाठी नाव द्यावेच लागेल"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"शॉर्टकट आगोदरच वापरलेला आहे! \n"
+"तुम्हाला नक्की हा वापरायचा आहे का?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "हि कीबाइन्डिग थीम तुम्हाला खरेच काढून टाकावयाची आहे का?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -583,7 +612,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "फोकस"
@@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "कार्यक्षेत्रे"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -738,164 +767,159 @@ msgstr "आधुनिक"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "शॉर्टकट"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "आपोआप विण्डो उचलतो जेव्हा त्यांना फोकस मिळतोंतर "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "नविन निर्माण केलेल्या विण्डोजला आपोआप फोकस देतो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "फोकस वर क्लिक करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "स्वरुप बदलण्याहेतू क्लिक आणि ओढणेची बटनस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "बंद"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "फोकसड विण्डो उचलण्याआधी उशीर:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "अंतर:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "फोकस माउसच्या मागे असतो"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "लुप्त"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "लुप्त"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "हलविताना विण्डोचे आशय दाखवा "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "पुन:आकारित करताना विण्डोचे आशय दाखवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "कीबोर्ड"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "विस्तीर्ण"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "यादी"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "एप्लिकेशन विण्डोमध्ये क्लिक करताना विण्डो उचला"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "छाया"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "बाकीच्या विण्डोजमध्ये या विण्डोजला स्नॅप करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "स्क्रीन बॉर्डरला विण्डोजमध्ये स्नॅप कराा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "चिटकवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "शीर्शक दांड्यावर दोनदा क्लिक करताना होणारीि क्रिया:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "विण्डोचे शीर्षक काढूण टाकू शकत नाही"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "थीमसाठी नाव दया:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "विण्डोला पडद्याबाहेर खेचताना कार्यक्षेत्रांना आच्छादित करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "पॉइंटर पडद्याच्या कडेला पोहोचल्यावर कार्यक्षेत्रांना आच्छादित करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "फोकसड विण्डो उचलण्याआधी उशीर:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "किनार प्रतिरोध:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "शैली"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "बटन स्वरुप"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "या नावाची कीबाइन्डिग थीम अगोदरच अस्तित्वात आहे"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "तुम्हाला कीबाइन्डिग थीमसाठी नाव द्यावेच लागेल"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "हि कीबाइन्डिग थीम तुम्हाला खरेच काढून टाकावयाची आहे का?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "शॉर्टकट"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "थीमसाठी नाव दया:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "कार्यक्षेत्राचे समास"
@@ -1009,22 +1033,12 @@ msgstr ""
 #~ "यात लिहू शकत नाही %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "शॉर्टकट आगोदरच वापरलेला आहे! \n"
-#~ "तुम्हाला नक्की हा वापरायचा आहे का?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "च्यासाठी शॉर्टकट निर्मिती :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "शॉर्टकट निर्मिती"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "शॉर्टकट नाही"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "विण्डो व्यवस्थापक रचना"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 34e3de5969316be7eb4e3938cfdd2e6d52363ca4..e9e0ee681c6c4e63e2fe8f5e844b6429858d0537 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pengurus Tetingkap"
 
@@ -213,238 +213,234 @@ msgstr "Margin Ruangkerja"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Margin Ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bayang tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Tiada apa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Tengah"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Layout bebutang"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -453,16 +449,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -599,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Model fokus"
@@ -643,13 +670,13 @@ msgstr "Ruangkerja"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -754,168 +781,151 @@ msgstr "Lanjutan"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Pintasan Papankekunci"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automatik tetingkap bangkit \n"
 "bila menerima fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "Automatik beri fokus kepada \n"
 "tetingkap baru dicipta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klik untuk fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Jarak :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus mengikuti tetikus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimakan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n"
 "tetingkap aplikasi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Bayang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Lekat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Halangan Sisi :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Layout bebutang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Margin Ruangkerja"
@@ -1014,10 +1024,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Pintasan Papankekunci"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Pengurus Tetingkap"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 0be32bbb03918921e0343895ad28e58cf6b4d7ff..d3cfe070583a2ac6af51e4a23f83a5768f600e8b 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <ter@operamail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Avbryt vindushandling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Vindushåndterer"
 
@@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Innstillinger for Skrivebord"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Skrivebord Innstillinger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Rull opp vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skjul vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimer vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fyll vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ingenting"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Midtstill"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Vindu handlingsmeny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Roter vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Lukk vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimer vindu vannrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimer vindu loddrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Flytt vindu opp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fest vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Hev vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Senk vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fyll vindu vannrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fyll vindu loddrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Slå heving på/av"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Slå fullskjerm på/av"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Vis skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Øvre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Nedre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Venstre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Høyre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Forrige skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Neste skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Legg til et skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Legg til et skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Slett skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Slett skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Knapputforming"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ingen snarvei"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -427,17 +423,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Snarvei allerede i bruk !\n"
+"Er du sikker på at du vil bruke den?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Vil du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Bruk kompositteffekter (skjermeffekter)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -640,13 +669,13 @@ msgstr "Skrivebord"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -751,165 +780,163 @@ msgstr "Avansert"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Snarvei"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatisk hev vinduer når de mottar fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klikk for å fokusere"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klikk og dra knappene for å endre utseende"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Forsikelse før heving av fokusert vindu:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Avstand:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus følger musen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Skjul"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Hev vindu ved klikk innenfor programvinduet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Rull opp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Snapp vinduer til andre vinduer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Snapp vinduer til skjermkanten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Fast"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Handling å utføre når det dobbelklikkes på tittellinjen :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Skriv inn et navn for temaet:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Roter arbeidsområder ved å dra vindu av skjermen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Roter arbeidsområdene når musepekeren når kanten av skjermen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Forsinkelse før vindu mottar fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Kantmotstand:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Knapputforming"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Vil du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Avbryt"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Snarvei"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Skriv inn et navn for temaet:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Avbryt"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Skrivebordsmarginer"
@@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr ""
 #~ "Kan ikke skrive i %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Snarvei allerede i bruk !\n"
-#~ "Er du sikker på at du vil bruke den?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Opprett snarvei for:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Opprett snarvei"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Ingen snarvei"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Avansert konfigurasjon"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 022d74d944705649d5aca791c2a1145557d2e62f..141b8ab0b4f2fa8674523ecabf514d43ff7549b5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-3 12:41+0100\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <stephan@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Venster actie annuleren"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
@@ -208,220 +208,216 @@ msgstr "Werkblad Instellingen"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Werkblad Instellingen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Venster oprollen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Venster verbergen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Venster maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Venster verbergen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Niets"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Midden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Venster acties menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Venster Wisselen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Venster sluiten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Venster omhoog verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Venster verticaal verkleinen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Venster naar de voorgrond halen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Venster naar de achtergrond brengen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Naar boven/onder brengen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Wissel volledig scherm"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Venster naar bovenliggend werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Venster naar onderliggend werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Venster naar linker-werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Venster naar rechter-werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Venster naar vorig werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Venster naar volgend werkblad verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Bureaublad tonen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Werkblad naar boven"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Werkblad naar beneden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Werkblad naar links"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Werkblad naar rechts"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorig werkblad"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Volgend werkblad"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Werkblad toevoegen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Werkblad toevoegen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Werkblad verwijderen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Werkblad verwijderen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Actief"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Knopvolgorde"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Geen sneltoets"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,17 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Sneltoets reeds in gebruik!\n"
+"Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -593,7 +622,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Activeer beeld samensmelting"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Focus"
@@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "Werkbladen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -757,166 +786,164 @@ msgstr "Geavanceerd"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Sneltoets"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klik voor focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klik en sleep de knoppen om de layout te veranderen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Afstand :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Focus volgt muis"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Verborgen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Verbergen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Toetsenbord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximaliseren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Oprollen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Vensters naar andere vensters trekken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Vensters naar schermranden trekken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Plakken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Voer een naam in voor het thema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Wissel werkbladen bij slepen voorbij de rand van het scherm"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 "Wissel werkbladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Weerstand :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Knopvolgorde"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Annuleren"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Sneltoets"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Voer een naam in voor het thema:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Annuleren"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Werkblad Marges"
@@ -1049,22 +1076,12 @@ msgstr ""
 #~ "Kan niet schrijven in %s:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
-#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Sneltoets maken voor:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Sneltoets samenstellen"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Geen sneltoets"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Geavanceerde Configuratie"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 792591da886b67e1e1fe799f0835da4ffa7ca481..f8ed3390b31493066938999ba77e2115a1a205b1 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 23:06+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -163,13 +163,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਐਕਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰੋ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
 
@@ -215,219 +215,215 @@ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸੈਟਿੰਗ"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 ਵਰਕਸਪੇਸ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਛਾਂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "ਖੱਬਾ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "ਸੱਜਾ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਾਇਕਲ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "ਉੱਭਰਿਆ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "ਹੇਠਲਾ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਹੇਠਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖੱਬੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪਿਛਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਗਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ਡਿਸਕਟਾਪ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ਅੱਪਰ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ਬਾਟਮ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ਖੱਬਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ਸਰਗਰਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -436,17 +432,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n"
+" ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -597,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਕੰਪੋਜ਼ੀਸ਼ਨ ਯੋਗ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -759,165 +788,163 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਵਿੰਡੋ ਸਵੈ-ਪੇਸ਼ ਕਰੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਉੱਪਰ ਸਵੈ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਕਰੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਖਿੱਚੋ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "ਅੰਤਰ:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਂਦਰਿਤ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "ਓਹਲੇ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "ਓਹਲੇ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "ਕਾਰਜ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "ਛਾਂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "ਹੋਰ ਝਰੋਖਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਤਸਵੀਰ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "ਪਰਦੇ ਦੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਤਸਵਿਰ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "ਚਿਪਕਿਆ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਉੱਪਰ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀ ਕਿਰਿਆ ਃ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਿਰਲੇਖ, ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਪਰਦਾ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਵਰਕਸਪੇਸ ਲਪੇਟੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ ਉਪਰੰਤ ਵਰਕਸਪੇਸ ਲਪੇਟੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਵਿਰੋਧਤਾ ਃ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਮਾਰਜਨ"
@@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n"
-#~ " ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ ਃ"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਹੀਂ"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਕੰਨਫੀਗਰੇਸ਼ਨ"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index da5212eabb9144a2407e2681d5d3679897f8feb2..5a00439d5555230cac1c3bc7d34c3307b8c9ab81 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-27 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Anuluj akcjÄ™ okna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Menadżer Okien"
 
@@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zwiń okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Wypełnij okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nic"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Lewo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Åšrodek"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Prawo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu operacji okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Przechodzenie między oknami"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Zamknij okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksymalizuj okno w pionie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Przesuń okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Skaluj okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Przypnij okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "PodnieÅ› okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Przesuń okno niżej"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maksymalizuj okno w pionie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy powyżej"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy poniżej"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po lewej"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po prawej"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Przesuń okno na poprzedni obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Przesuń okno na następny obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Pokaż pulpit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wyższy obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Niższy obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Lewy obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Prawy obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Poprzedni obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Następny obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Dodaj obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Dodaj obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Usuń ostatni obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Usuń aktywny obszar roboczy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Rozmieszczenie przycisków"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Brak aktywatora"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -418,17 +414,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Aktywator jest już w użyciu!\n"
+"Czy jesteś pewny/a, że chcesz go użyć ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Musisz podać nazwę dla schematu aktywatorów"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten temat skrótów klawiszowych?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -579,7 +608,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Włącz wyświetlanie composite"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Aktywacja"
@@ -631,13 +660,13 @@ msgstr "Obszary robocze"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -742,164 +771,159 @@ msgstr "Zaawansowane"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Aktywator"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno kiedy zostanie uaktywnione"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automatycznie aktywuj nowo utworzone okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Kliknij aby aktywować"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Kliknij i przeciągnij przyciski aby zmienić układ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Odległość :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Aktywacja podąża za myszką"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ukryte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klawiatura"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksymalizuj"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Przenieś na wierzch po kliknięciu wewnątrz okna aplikacji"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Zwiń"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Przyciągaj okna do krawędzi ekranu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Przypnij"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym kliknięciu na pasku tytułowym :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Tytuł okna, nie może być on usunięty"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Wprowadź nazwę dla tematu:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy gdy kursor osiągnie krawędź ekranu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Bezwładność Krawędzi :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Rozmieszczenie przycisków"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Musisz podać nazwę dla schematu aktywatorów"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten temat skrótów klawiszowych?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Aktywator"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Wprowadź nazwę dla tematu:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego"
@@ -1017,22 +1041,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nie można zapisać w %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktywator jest już w użyciu!\n"
-#~ "Czy jesteś pewny/a, że chcesz go użyć ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Stwórz aktywator dla :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Stwórz aktywator"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Brak aktywatora"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Zaawansowana Konfiguracja"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 396789d5d2ed0e316d2543fcbd25172756104e33..dc111f0dd22593b058c4a08af9570bd00109d912 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:10-0400\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Ação de cancelamento da janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gerenciador de janelas"
 
@@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Configurações dos espaços de trabalho"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Configurações dos espaços de trabalho do Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Sombrear janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nenhuma"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerdo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Direito"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu de operações da janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Cima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Baixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Circular janelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Mover a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensionar a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Trazer janela para frente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Enviar janela para trás"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximizar janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Alternar acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar tela cheia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover a janela para o próximo espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar área de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho à esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho à direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar espaço de trabalho adjacente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Apagar último espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Apagar espaço de trabalho ativo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Ativo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disposição dos botões"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Sem atalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -418,17 +414,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"O atalho já está em uso!\n"
+"Você tem certeza quer quer usá-lo?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -582,7 +611,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Habilita composição de tela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Foco"
@@ -637,13 +666,13 @@ msgstr "Espaços de trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -748,165 +777,163 @@ msgstr "Avançado"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Atalho"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automaticamente trazer janelas para frente quando receberem foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automaticamente dê foco para novas janelas criadas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Foco ao clicar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Clique e arraste os botões para mudar a disposição"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Atraso antes de trazer para frente a janela com foco:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distância:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Foco segue o mouse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao redimensionar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Trazer a janela para frente ao clicar dentro da janela do aplicativo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Sombrear"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Atrair janelas para outras janelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Atrair janelas para a borda da tela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Fixar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Ação a realizar para um duplo clique na barra de títulos:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "O título da janela, ele não pode ser removido"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Entre com um nome para o tema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Juntar espaços de trabalho ao arrastar uma janela para fora da tela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Juntar espaços de trabalho quando o mouse alcançar o limite da tela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Atraso antes de focalizar a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistência das bordas:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disposição dos botões"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Atalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Entre com um nome para o tema:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Margens do espaço de trabalho"
@@ -1037,22 +1064,12 @@ msgstr ""
 #~ "Não foi possível escrever em %s: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "O atalho já está em uso!\n"
-#~ "Você tem certeza quer quer usá-lo?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Compor atalho para:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Compor atalho"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Sem atalho"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Configurações avançadas"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 65baea9deb4a6dd63c708d28c1b33de57c00b9f9..00fffcff9b79ce71592c9afc263867a574f1d420 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-23 21:44+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Cancelar acção da janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Janelas"
 
@@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Definições da Área de Trabalho"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Definições da Área de Trabalho Xfce4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrolar a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Preencher janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu de operações da janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Janelas cíclicas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar a janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar a janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Mover janela para cima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensionar a janela em cima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fazer a janela omnipresente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fazer subir a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fazer descer a janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Preencher janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Preencher janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Alavanca acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar Ecrâ completo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostra Ambiente de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de Trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de Trabalho em baixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Área de Trabalho esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Área de Trabalho direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de Trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar uma Área de Trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar uma Área de Trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Remover uma Área de Trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Remover uma Área de Trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Disposição dos botões"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Sem atalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -427,17 +423,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Já existe um tema de teclado com esse nome"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Tem de dar um nome para o tema do teclado"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Esse atalho já está em uso !\n"
+"Tem a certeza que o quer usar ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja remover este tema ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Ligar compositor de ecrã"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Foco"
@@ -643,13 +672,13 @@ msgstr "Áreas de Trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -754,170 +783,168 @@ msgstr "Avançado"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Atalhos"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Subir automaticamente novas\n"
 "janelas quando recebem o foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "Dar foco automaticamente\n"
 "a novas janelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Clicar para obter foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Clique e arraste os botões para mudar as posições"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Atraso antes de subir janela focada :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Distância:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Foco segue o rato"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Escondido"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Subir janela quando se clica dentro da janela da aplicação"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrolar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Atrair janelas para outras janelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Omnipresente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "O título da janela, não pode ser removido"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Introduza o nome para o tema:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Atraso antes da janela receber foco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Resistência da borda:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Disposição dos botões"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Já existe um tema de teclado com esse nome"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Tem de dar um nome para o tema do teclado"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Tem a certeza que deseja remover este tema ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Atalhos"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Introduza o nome para o tema:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Margens da Área de Trabalho"
@@ -1044,22 +1071,12 @@ msgstr ""
 #~ "Não foi possível escrever em %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esse atalho já está em uso !\n"
-#~ "Tem a certeza que o quer usar ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Definir atalho para:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Definir atalho"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Sem atalho"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Configuração Avançada"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index dab49c958f7396170463a83c04a7711f5f5ed37c..5ead08a7bbcc203587bc0cbb33e2e815051f0df6 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:39+0200\n"
 "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Anulare acţiune asupra ferestrei"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Administrator de ferestre"
 
@@ -210,219 +210,215 @@ msgstr "Margini şi spaţii de lucru"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Preferinţe margini şi spaţii de lucru Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Strângere fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ascundere fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizare fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ascundere fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nimic"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Stânga"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Centru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Meniu acţiuni asupra ferestrei"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Schimbare focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Închidere fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizare verticală fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Mutare fereastră în sus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Redimensionare fereastră în sus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Lipire fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ridicare fereastră deasupra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Coborâre fereastră dedesubt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximizare verticală fereastră"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Comutare stare „pe tot ecranul”"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de sus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de jos"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din dreapta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul următor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "AfiÅŸare desktop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de sus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de jos"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din stânga"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din dreapta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru următor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Active"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Aranjament butoane"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Nici o combinaţie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -431,17 +427,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "O temă cu acest nume există deja"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
+"Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Sigur doriţi să ştergeţi această temă de combinaţii de taste?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Activează compozitorul ecranului"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Focus"
@@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "Spaţii de lucru"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -755,164 +784,159 @@ msgstr "Avansate"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Combinaţie de taste"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Ferestrele trec automat deasupra când primesc focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Clic pentru focus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Aranjaţi interactiv mai jos butoanele ferestrelor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "ÃŽnchide"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Apropiere:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Focusul urmează cursorul de maus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ascunse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ascunde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Taste"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizează"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepţionează un clic"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Strânge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "LipeÅŸte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Acţiune de efectuat la un dublu-clic pe bara de titlu:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Titlul ferestrei nu poate fi exclus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Introduceţi un nume pentru noua temă:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Treci în spaţiul adiacent la tragerea unei ferestre înafara ecranului"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Treci în spaţiul adiacent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Rezistenţă margine:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Aranjament butoane"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "O temă cu acest nume există deja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Sigur doriţi să ştergeţi această temă de combinaţii de taste?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Combinaţie de taste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Introduceţi un nume pentru noua temă:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Margini spaţii de lucru"
@@ -1038,22 +1062,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nu se poate scrie în %s: \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
-#~ "Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Compunere combinaţie de taste"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Nici o combinaţie"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Preferinţe avansate"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4b3d819c60d22ed92b25c72bb99f87cddf310ef4..11b9e93be1b2d1733c3f9e844f86cef588f7f5ce 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-24 21:00+0600\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Прозрачность оформления окон"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Окна"
 
@@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "Рабочие места"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Настройка рабочих мест Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Свернуть окно в заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрыть окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Развернуть окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Скрыть окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ничего"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Слева"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Переключать окна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрыть окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Развернуть окно по горизонтали"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Развернуть окно по вертикали"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Переместить окно вверх"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Изменить размер окна сверху"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приклеить окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Поднять окно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Отправить окно на задний план"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Развернуть окно по горизонтали"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Развернуть окно по вертикали"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Полноэкранный режим"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Переместить окно на верхнее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Переместить окно на нижнее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Переместить окно на левое рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Переместить окно на правое рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Переместить окно на предыдущее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Переместить окно на следующее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Показать рабочий стол"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхнее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижнее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Левое рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Правое рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Предыдущее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Следующее рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Добавить рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Добавить рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Удалить рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Удалить рабочее место"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Активные"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Расположение кнопок"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Нет сочетания клавиш"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -433,17 +429,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Схема горячих клавиш с таким названием уже существует"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Сочетание клавиш уже используется!\n"
+"Вы уверены, что хотите назначить это сочетание клавиш?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Вы должны ввести название для схемы горячих клавиш"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить эту схему горячих клавиш?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Включить эффекты"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Фокус окна"
@@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Рабочие места"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "Дополнительно"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Сочетание клавиш"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Автоматически поднимать окно при активизации"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Автоматически активизировать вновь созданные окна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Активизация при щелчке мышью"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Щелкните и перетащите кнопки, чтобы изменить их расположение"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Задержка перед поднятием активизированного окна:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Расстояние :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Активизация при наведении курсора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрытые"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Показывать содержимое окна при перемещении"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Показывать содержимое окна при изменении размера"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Развернуть"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Поднимать окно при щелчке на нём"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Свернуть в заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Прилипание окон к другим окнам"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Прилипание окон к краям экрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Приклеить"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Действие при двойном щелчке на заголовке:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Заголовок окна (нельзя удалить)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Введите имя схемы:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Переключать рабочее место при перемещении окна за экран"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Переключать рабочее место при достижении курсором края экрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Задержка перед поднятием активизированного окна:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Сопротивление у краев:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Расположение кнопок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Схема горячих клавиш с таким названием уже существует"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Вы должны ввести название для схемы горячих клавиш"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту схему горячих клавиш?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Сочетание клавиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Введите имя схемы:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Поля рабочего места"
@@ -1039,22 +1063,12 @@ msgstr ""
 #~ "Ошибка записи в %s:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Сочетание клавиш уже используется!\n"
-#~ "Вы уверены, что хотите назначить это сочетание клавиш?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Нажмите сочетание клавиш для:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Выбор сочетания клавиш"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Нет сочетания клавиш"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Оконный менеджер"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ca5b4ae86d20667d09fc1ba63822ea6d1ebb5dd8..2bb07d0daf10b1e085f28f2bd346a446a1497b60 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-09 11:50-0700\n"
 "Last-Translator: Stefan Miklosovic <miklosovic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Zrušiť akciu okna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Správca okien"
 
@@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Nastavenie virtuálnych plôch"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Nastavenie virtuálnych plôch prostredia Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zabaliť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skryť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovať okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Vyplniť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nič"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Vľavo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "V strede"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Ponuka možností okna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Prechádzať okná"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavrieť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovať okno horizontálne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovať okno vertikálne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Posunúť okno hore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Zmena veľkosti smerom hore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Prilepiť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Zdvihnúť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Znížiť okno"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Vyplniť okno vo vodorovnom smere"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Vyplniť okno vo zvislom smere"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Prepnúť hore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Prepnúť na celú obrazovku"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Presunúť okno na vrchnú pracovnú plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Presunúť okno na spodnú pracovnú plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Presunúť okno na ľavú pracovnú plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Presunúť okno na pravú pracovnú plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Zobraziť pracovnú plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vrchná pracovná plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spodná pracovná plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ľavá pracovná plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Pravá pracovná plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Odstrániť virtuálnu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Odstrániť virtuálnu plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktívny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Rozloženie tlačidiel"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Žiadna klávesová skratka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -427,17 +423,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Už existuje nastavenie skratkových kláves s rovnakým názvom"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Vložte iný názov pre nastavenie klávesových skratiek"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Skratka sa už používa!\n"
+"Ste si istý, že ju chcete použiť?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Chcete naozaj odstrániť toto nastavenie klávesových skratiek ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Používať kompozitor"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Virtuálne plochy"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -753,165 +782,163 @@ msgstr "Pokročilé"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Skratka"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatický zdvihnúť okná, keď získajú aktiváciu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Automaticky aktivovať novovytvorené okná"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Kliknúť pre aktiváciu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klknite a ťahajte tlačidlá k zmene vzhľadu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Zavrieť"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Oneskorenie pred zdvihnutím aktivovaného okna :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Vzdialenosť:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Okno pod myšou je aktívne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skryté"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Skryť"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Zobraziť obsah v presúvaných oknách"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Zobraziť obsah v zväčšujúcich sa oknách"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klávesnica"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovať"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Zdvihnúť okno, keď je kliknuté vo vnútry okna aplikácie"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Zabaliť"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Prichytávať okná k iným oknám"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Prichytávať okná k okrajom obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Prilepiť"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Akcia pri dvojkliku na titulku okna :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Názov okna, nemôže byť odstránený"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titulok"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Vložte názov nastavenia klávesových skratiek"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Prejsť na vedľajšiu plochu pri pretiahnutí okna mimo oblasť obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Prejsť na vedľajšiu plochu pri ukázaní kurzorom myši k okraji plochy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Oneskorenie pred presunutím okna do popredia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Odolnosť:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Štýl"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Rozloženie tlačidiel"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Už existuje nastavenie skratkových kláves s rovnakým názvom"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Vložte iný názov pre nastavenie klávesových skratiek"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Chcete naozaj odstrániť toto nastavenie klávesových skratiek ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Zrušiť"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Skratka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Vložte názov nastavenia klávesových skratiek"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Zrušiť"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Okraje virtuálnej plochy"
@@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nemôžem zapísať do %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Skratka sa už používa!\n"
-#~ "Ste si istý, že ju chcete použiť?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Vložte skratkovú klávesu pre:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Vložiť skratkovú klávesu"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Žiadna klávesová skratka"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Pokročilé nastavenie"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index f2a518fd0f508f02f2b554ad36232e9d621caf8f..42672817cc563deea1a8ee6a6b0c9e39370c173a 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-22 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Anulo veprim dritareje"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Përgjegjës Dritaresh"
 
@@ -207,219 +207,215 @@ msgstr "Rregullime Hapësirash Pune "
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Rregullime Hapësirash Pune  Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Hijezo dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Fshih dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimizo dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fshih dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Asgjë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Majtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Qendër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Djathtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Menu veprimesh dritareje"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anulo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ciklo dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Mbyll dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimizo dritare horizontalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimizo dritare vertikalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Ngri dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Rpërmaso dritaren sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ngec dritare"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ngrije dritaren "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Ule dritaren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maksimizo dritare horizontalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maksimizo dritare vertikalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Këmbe gjendjen Tërë Ekrani"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më poshtë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës majtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës djathtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e mëparshme e punës"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira pasuese e punës"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Shfaq desktop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Hapësirë pune më sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Hapësirë pune më poshtëPosht�"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Hapësirë pune majtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Hapësirë pune djathtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Hapësirë pune e mëparshme"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hapësirë pune pasuese"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Shto hapësirë pune"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Shto hapësirë pune"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Fshi hapësirë pune"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Fshi hapësirë pune"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Veprues"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Skemë butonash"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pa shkurtore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -428,17 +424,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Ka tashmë një temë caktimi tastesh me të njëjtin emër"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Duhet të jepni një emër për temën e caktimit të tasteve"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Shkurtore tashmë në përdorim!\n"
+"Jeni i sigurt se doni të përdoret?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Doni vërtet ta hiqni këtë temë caktimi tastesh?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Aktivizo hartim ekrani"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "Hapësira pune"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -754,165 +783,163 @@ msgstr "Të mëtejshme"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Shkurtore"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Lartësoji dritaret vetvetiu kur këto marrin fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Jepu fokus vetvetiu dritareve të sapokrijuara"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klikoni për fokusim"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Për të ndryshuar skemën klikoni dhe tërhiqni zvarrë butona "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Mbyll"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Vonesë para se të ngrihet dritarja e fokusuar :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Largësi:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokusimi ndjek miun"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Padukshëm"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Fshih"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Shfaq përmbajtje dritareje kur lëvizet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Shfaq përmbajtje dritareje kur  ripërmasohet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tastierë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimizo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Lartëso dritaren kur klikohet brenda dritares së një zbatimi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Hije"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Përla dritare afër dritaresh të tjera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Përla dritare afër caqeve të ekranit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Ngec"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Veprim që do bërë kur dyklikohet te shtyllë titulli:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Titulli i dritares, nuk mund të hiqet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titull"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Jepni një emër për temën:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Mbështill hapësira pune kur një dritare tërhiqet përtej ekranit"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Mbështill hapësira pune kur treguesi arrin në një skaj ekrani"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Vonesë para se të ngrihet dritarja e fokusuar :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Qëndresë Skajesh :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Skemë butonash"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Ka tashmë një temë caktimi tastesh me të njëjtin emër"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Duhet të jepni një emër për temën e caktimit të tasteve"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Doni vërtet ta hiqni këtë temë caktimi tastesh?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Anulo"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Shkurtore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Jepni një emër për temën:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Anulo"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Mënjana Hapësire pune"
@@ -1038,22 +1065,12 @@ msgstr ""
 #~ "Nuk shkruaj dot te %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Shkurtore tashmë në përdorim!\n"
-#~ "Jeni i sigurt se doni të përdoret?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Harto shkurtore për :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Harto shkurtore"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Pa shkurtore"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Formësim i Mëtejshëm"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 15b0159360a4f0ef8b974c17ed7b2d53be88be4e..236c17c29afa572fabf9afdb13a17943563b5966 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-26 18:29+0100\n"
 "Last-Translator: Alexander Toresson <alexander.toresson@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Avbryt fönsterhandling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fönsterhanterare"
 
@@ -210,219 +210,215 @@ msgstr "Inställningar för Arbetsytorna"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Inställningar för Arbetsytorna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Rulla upp fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ingenting"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Mitten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Öppna fönstermeny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Växla mellan fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Stäng fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximera fönster horisontellt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximera fönster vertikalt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Flytta fönster uppåt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Minska höjd på fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Visa fönster på alla arbetsytor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Höj fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sänk fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximera fönster horisontellt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximera fönster vertikalt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Fullskärm av/på"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan ovanför"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan nedanför"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt vänster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt höger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytta fönster till föregående arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytta fönster till nästa arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Visa skrivbordet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan ovan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan nedan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan till vänster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan till höger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Föregående arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nästa arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lägg till arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lägg till arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Ta bort arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Ta bort arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Knapplayout"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ingen genväg"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -431,17 +427,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Du måste skriva in ett namn för schemat"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tangentkombinationen används redan!\n"
+"Vill du verkligen använda den?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort detta schema?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Aktivera kompositeffekter"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Fokus"
@@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Arbetsytor"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -756,165 +785,163 @@ msgstr "Avancerat"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Tangentkombination"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Höj automatiskt fönster då de får fokus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Ge automatiskt fokus till nya fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Klicka för att fokusera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Klicka och dra knapparna för att ändra layouten"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Fördröjning innan ett fokuserat fönster höjs:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Avstånd:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Fokus följer musen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dolda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Göm"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid storleksändring"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Snabbtangenter"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Höj fönstret vid klick inom applikationsfönstret"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Rulla upp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Fönster attraheras till andra fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Fönster attraheras till skärmens kant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Visa på alla arbetsytor"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Åtgärd vid dubbelklick på titelraden:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Fönstrets titel (kan ej döljas)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Skriv in ett namn för schemat:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras utanför skärmen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren når skärmens kant"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Fördröjning innan ett fokuserat fönster höjs:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Kantmotstånd:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Utseende"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Knapplayout"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Du måste skriva in ett namn för schemat"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort detta schema?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Avbryt"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Tangentkombination"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Skriv in ett namn för schemat:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Avbryt"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Skrivbordsmarginaler"
@@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr ""
 #~ "Kunde inte skriva i %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tangentkombinationen används redan!\n"
-#~ "Vill du verkligen använda den?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Tangentkombination för:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Ställ in tangentkombination"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Ingen genväg"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Avancerad konfiguration"
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index cff540841e9109fa8c8625ac40e14c690741b905..00e83ce92c712e5177b441da8a65512da8c10861 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "சாளரமேலாளர்"
 
@@ -214,238 +214,234 @@ msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "வண்ண-சாளரம்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ஏதும் þல்லை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "இடது"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "நடுவில்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "வலது"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "பொத்தான் அமைப்பு"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -454,16 +450,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -600,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
@@ -644,13 +671,13 @@ msgstr "வேலை þடம் %i"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -755,168 +782,151 @@ msgstr "உயர்நிலை"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "சாளரங்களுக்கு கைப்பிடி கிடைக்கும்போது \n"
 "அவைகளை தானாக மேல் உயர்த்தவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 "புதிதாக படைக்கப்பட்ட சாளரங்களுக்கு \n"
 "தானாக சுட்டி கைப்பிடி கொடுக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "அமுக்கவேண்டும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "மூடு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "தூரம் :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "சுட்டி þருக்குமிடத்தில்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "மறைந்தது"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "பட்டி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 "நிரல் சாளரத்திற்குள் அமுத்தும்போது\n"
 "சாளரத்தை உயர்த்து"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "நிழல் தரம்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "சாளரங்களை திறை எல்லையுடன் போடுக"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "ஒட்டு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "தலைப்புப் பட்டையில் þரட்டை அமுத்தல் செயல் :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "ஓர் சாளரத்தை திரை எல்லைக்கு வெளியே þழுக்கும் போது வேலை þடத்தை மடி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "விளிம்பு மறிப்பு :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "பொத்தான் அமைப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
@@ -1006,10 +1016,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "சாளரமேலாளர்"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f03b57eab57298132286aed231aa0343d1dd0476..7d2ad91a0c19c109955603b1b57120ff83c166fd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-03 07:11+0200\n"
 "Last-Translator: Eren Türkay <turkay.eren@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce@pardus.org.tr>\n"
@@ -159,13 +159,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Pencere olayını iptal et"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pencere Yöneticisi"
 
@@ -211,216 +211,212 @@ msgstr "Çalışma Alanı Ayarları"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Çalışma Alanı Ayarları"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pencereyi gölgele"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Pencereyi büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Hiçbir şey"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Merkez"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Pencere işlem menüsü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ä°ptal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Pencereleri çevir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Pencereyi kapat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pencereyi dikey olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Pencereyi yukarı taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Pencereyi yeniden boyutlandır (yukarı)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pencereyi yapıştır"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pencereyi yükselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Alçak pencere"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Pencereyi dikey olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Yukarıdakine geçiş"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekrana geçiş"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pencereyi üst çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pencereyi alt çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pencereyi sol çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pencereyi sağ çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pencereyi önceki çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pencereyi sonraki çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Masaüstünü göster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Üst çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alt çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Sol çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Sağ çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Önceki çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Sonraki çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Çalışma alanı ekle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Çalışma alanı ekle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Çalışma alanını sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Çalışma alanını sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktif"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Düğme düzeni"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kısayol yok"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -429,17 +425,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Benzer isimde bir tuş takımı tema zaten var"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Tuş takımı teması için bir isim belirlemelisiniz"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Kısayol zaten kullanımda !\n"
+"Kullanmak istediÄŸinizden emin misiniz ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Bu tuş takımı temasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Görüntü düzenlemeyi etkinleştir"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Odakla"
@@ -643,13 +672,13 @@ msgstr "Çalışma Alanları"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -754,165 +783,163 @@ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Kısayol"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Pencereler odaklanma kazanınca otomatik olarak yükselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Yeni oluÅŸturulan pencereye otomatik olarak odaklan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Odaklama için tıklansın"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Yerleşimi değiştirmek için düğmeye tıklayın ve sürükleyin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Odaklanmış pencere büyültmesi öncesi gecikme :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Uzaklık :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Odak fareyi takip etsin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Sakla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Pencereleri taşırken içeriğini göster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriğini göster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klavye"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Büyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Uygulama penceresinin içine tıklayınca pencereyi yükselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Gölgele"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Sabitle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Başlık çubuğuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Pencere başlığı, bu kaldırılamaz"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Tema için yeni bir ad gir:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını değiştir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "İşaretçi ekran kenarına geldiğinde çalışma alanını değiştir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Pencere odaklanmadan önceki gecikme"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Kenar direnci :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Düğme düzeni"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Benzer isimde bir tuş takımı tema zaten var"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Tuş takımı teması için bir isim belirlemelisiniz"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Bu tuş takımı temasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Ä°ptal"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Kısayol"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Tema için yeni bir ad gir:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Ä°ptal"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Çalışma Alanı Sınırları"
@@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s öğesine yazılamıyor : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kısayol zaten kullanımda !\n"
-#~ "Kullanmak istediÄŸinizden emin misiniz ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Kısayol düzenle:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Kısayol düzenle"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Kısayol yok"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ Ayarlar"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2ae029f31baa47651aa98a705e06763187c2ce0c..077294c864eec3cfdb7fac74b3ff669069c0eaeb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:13+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -154,13 +154,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Прозорість оформлення вікон"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
@@ -206,211 +206,207 @@ msgstr "Параметри робочих областей"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Параметри робочих областей Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згорнути вікно у заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Приховати вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Розгорнути вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "Заповнити вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Нічого не робити"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Зліва"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Меню операцій з вікнами"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Перемикати вікна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрити вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr "Перемістити вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr "Змінити розмір вікна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приліпити вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Підняти вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Опустити вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Заповнити вікно по горизонталі"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Заповнити вікно по вертикалі"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Вікно згори"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Повноекранний режим"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на верхню робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на нижню робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на праву робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на попередню робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на наступну робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Показати стільницю"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхня робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижня робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ліва робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Права робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Попередня робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступна робоча область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Додати робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Додати суміжну робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Видалити останню робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Видалити активну робочу область"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Активне вікно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Розташування кнопок"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Немає комбінації клавіш"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -419,17 +415,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже існує"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Необхідно вказати назву схеми комбінацій клавіш"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Комбінація клавіш вже використовується !\n"
+"Дійсно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю схему комбінацій клавіш ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Увімкнути ефекти дисплею"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Фокус вікна"
@@ -639,13 +668,13 @@ msgstr "Робочі області"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -750,166 +779,164 @@ msgstr "Додатково"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Комбінація клавіш"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Автоматично піднімати вікна при одержанні фокусу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Автоматичне одержання фокусу новоствореними вікнами"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Активація при клацанні"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Клацніть та перетягніть кнопки, щоб змінити їх розташування"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Затримка перед підніманням вікна з фокусом:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Відстань:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Активація при наведенні курсору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Прихована"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Приховати"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клавіатура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Розгорнути"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Піднімати вікно при клацанні всередині вікна програми"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Згорнути у заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Прилипання вікна до інших вікон"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Прилипання вікна до меж екрана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Приліпити"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Дія, що виконується при подвійному клацанні на заголовку вікна:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Заголовок вікна неможливо видалити"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Введіть назву теми:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Переходити на іншу робочу область при перетягуванні вікна за межі екрану"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні курсором межі екрану"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Затримка перед одержанням фокусу вікна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Відстань від краю :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Розташування кнопок"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже існує"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Необхідно вказати назву схеми комбінацій клавіш"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю схему комбінацій клавіш ?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Скасувати"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Комбінація клавіш"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Введіть назву теми:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Скасувати"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Поля робочої області"
@@ -1038,22 +1065,12 @@ msgstr ""
 #~ "Помилка запису в %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Комбінація клавіш вже використовується !\n"
-#~ "Дійсно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Створення комбінації клавіш для :"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Створити комбінацію клавіш"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Немає комбінації клавіш"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Додаткові параметри"
 
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index f29e2e32998b535cb77c4b50adbc8ba32d8ca762..ae1b81cb253301cd522b53fa5d7c1d884fd57cd8 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-28 19:52+0200\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmai.com>\n"
 "Language-Team: urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "ونڈو حرکت مسترد کریں"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ونڈو منیجر"
 
@@ -212,216 +212,212 @@ msgstr "مقام کار ترتیبات"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "ایکسفس 4 مقام کار ترتیبات"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "ونڈو شیڈ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "ونڈو چھپائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ونڈو بڑی کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "ونڈو بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "کچھ نہیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "بائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "درمیان"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "دائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "ونڈو آپریشن مینیو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "مسترد"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "ونڈوز سائکل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "ونڈو بند کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ونڈو افقی طور پر بڑی کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ونڈو عمودی طور پر بڑی کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "ونڈو اوپر منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "ونڈو اوپر ری سائز کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "ونڈو چسپاں کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "بڑی ونڈو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "چھوٹی ونڈو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ونڈو افقی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ونڈو عمودی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "اوپر منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "فل سکرین منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ونڈو اوپری مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ونڈو نچلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ونڈو بائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ونڈو دائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ونڈو سابقہ مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ونڈو اگلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "اوپری مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "نچلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "بائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "دائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "سابقہ مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "اگلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "فعال"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "بٹن کا خاکہ"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "بغیر شارٹ کٹ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -430,17 +426,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "اس نام کی ایک keybinding تھیم پہلے ہی موجود ہے"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "لازم ہے کہ keybinding تھیم کا نام فراہم کیا جائے"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"شارٹ کٹ پہلے ہی استعمال میں ہے !\n"
+"کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "کیا آپ واقعی یہ keybinding تھیم حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "ڈسپلے کمپوزیٹنگ فعال کریں"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "فوکس"
@@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "مقام کار"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -755,165 +784,163 @@ msgstr "اعلی"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "شارٹ کٹ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "جب ونڈوز کو فوکس وصول ہو انہیں خودکار Raise کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "نئی بننے والی ونڈوز کو خودکار فوکس دیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "فوکس کے لیے کلک کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "خاکہ تبدیل کرنے کے لیے بٹن پر کلک کرکے گھسیٹیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "بند کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "فوکس شدہ ونڈو کی raising سے پہلے وقفہ:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "فاصلہ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "فوکس ماؤس کے پیچھے"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "خفیہ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "چھپائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ونڈو کی منتقلی پر اس کا مواد دکھائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ونڈو کی resizing پر اس کا مواد دکھائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "کی بورڈ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "بڑا کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "مینیو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "اطلاقیہ ونڈو کے اندر کلک کرنے پر ونڈو Raise کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "شیڈ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "ونڈوز دیگر ونڈوز کی طرف Snap کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "ونڈوز سکرین بارڈر کی طرف Snap کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "چسپاں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "عنوان پٹی پر دہرا کلک کرنے پر ادا ہونے والی حرکت:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "ونڈو کا عنوان، اسے حذف نہیں کیا جاسکتا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "تھیم کا نام لکھیں:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "سکرین کی ونڈو گھسیٹنے پر مقام کار سمیٹیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "جب پؤائنٹر سکرین کے کناروں تک پہنچے مقام کار کو سمیٹیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "ونڈو کا فوکس لینے سے پہلے وقفہ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "کناروں کی مدافعت:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "انداز"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "بٹن کا خاکہ"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "اس نام کی ایک keybinding تھیم پہلے ہی موجود ہے"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "لازم ہے کہ keybinding تھیم کا نام فراہم کیا جائے"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "کیا آپ واقعی یہ keybinding تھیم حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "مسترد"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "شارٹ کٹ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "تھیم کا نام لکھیں:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "مسترد"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "مقام کار مارجن"
@@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr ""
 #~ "%s میں نہیں لکھا جاسکتا : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "شارٹ کٹ پہلے ہی استعمال میں ہے !\n"
-#~ "کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "شارٹ کٹ بنائیں برائے:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "شارٹ کٹ بنائیں"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "بغیر شارٹ کٹ"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "اعلی تشکیل"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c345b3eb59414a79c0ba58a1cc492271428519c0..1027ed5c256272addcf2bf97523ad8c11a0b5652 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-05 03:09+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "Độ mờ của trang trí cửa sổ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Trình quản lí cửa sổ"
 
@@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "Thiết lập vùng làm việc"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Thiết lập vùng làm việc Xfce 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "Che cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Phóng to cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "Không"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "Trái"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "Giữa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "Phải"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Chuyển quanh các cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "Đóng cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ lên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ lên trên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "Dán cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nâng cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "Hạ cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở trên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở dưới"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc trước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Hiện ảnh nền"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Vùng làm việc dưới"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Vùng làm việc tiếp theo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Hoạt động"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Bố cục nút"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Không có phím nóng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -433,17 +429,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "Đã có bộ phím nóng với tên đó"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Phím tắt đã được dùng!\n"
+"Bạn chắc chắn muốn dùng nó?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "Cần đặt tên cho bộ phím nóng"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "Thực sự muốn bỏ bộ phím nóng này ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Dùng hiển thị kết hợp"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "Chọn"
@@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Vùng làm việc"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "Cao cấp"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "Phím tắt"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "Tự động nâng cửa sổ khi chúng được chọn"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "Tự động chọn cửa sổ mới được tạo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "Nhấp chuột để chọn"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "Nhấp chuột và kéo các nút để thay đổi bố cục"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "Đóng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "Thời gian trễn trước khi nâng cửa sổ được chọn:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "Khoảng cách:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "Chọn theo vị trí chuột"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi di chuyển"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi thay đổi kích thước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Bàn phím"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "Phóng to"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "Thá»±c Ä‘Æ¡n"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Nâng cửa sổ khi nhấp chuột bên trong cửa sổ ứng dụng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "Che"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo các cửa sổ khác"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo bờ màn hình"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "Dính"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "Hành động khi nhấp đúp trên thanh tiêu đề:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Tiêu đề cửa sổ, không thể bỏ đi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "Tiêu đề"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "Nhập tên cho bộ phím nóng:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "Chuyển vùng làm việc khi kéo cửa sổ ra khỏi màn hình"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "Chuyển vùng làm việc khi con trỏ đến bờ màn hình"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "Thời gian trễn trước khi nâng cửa sổ được chọn:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "Sức đề kháng bờ:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "Phong cách"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "Bố cục nút"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "Đã có bộ phím nóng với tên đó"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "Cần đặt tên cho bộ phím nóng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "Thực sự muốn bỏ bộ phím nóng này ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "Phím tắt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "Nhập tên cho bộ phím nóng:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Biên vùng làm việc"
@@ -1036,22 +1060,12 @@ msgstr ""
 #~ "Không thể viết trong %s : \n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Phím tắt đã được dùng!\n"
-#~ "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Soạn phím tắt cho:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Soạn phím tắt"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "Không có phím nóng"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Cấu hình nâng cao"
 
diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot
index 8591f88ef061eb01eaa508920c0b9302abc719fa..692121ff00840b61f3c0c73dc03826b323288d78 100644
--- a/po/xfwm4.pot
+++ b/po/xfwm4.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr ""
 
@@ -200,209 +200,205 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 msgid "Move window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 msgid "Resize window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
-msgid "Button"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -411,16 +407,47 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
@@ -545,7 +572,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "_Focus"
 msgstr ""
 
@@ -587,13 +614,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -682,141 +709,117 @@ msgid "Ad_vanced"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-msgid "_Style"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+msgid "_Style"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fc18778ff604fe141c6dba564801f117a584aea3..2844bd038db65e9375315b17e790aa21f33a7231 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-12 10:37+0800\n"
 "Last-Translator: wuli <wurisky@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "取消窗口动作"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "窗口管理器"
 
@@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "工作区设置"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "xfce4 工作区设置"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "卷起窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "隐藏窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 msgid "Fill window"
 msgstr "填充窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "æ— "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "左侧"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "中间"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "右侧"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "窗口操作菜单"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "循环窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "关闭窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平最大化窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直最大化窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "向上移动窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "向上改变窗口大小"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "粘附窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "水平填充窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "垂直填充窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr "折叠以上"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切换全屏显示方式"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "移动窗口至上方工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "移动窗口至下方工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "移动窗口至左边工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "移动窗口至右边工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "移动窗口至上一个工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "显示桌面"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上方工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下方工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左边工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右边工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一个工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "添加工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "添加工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "删除工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "删除工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "激活"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "按钮布局"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "无快捷键"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -427,17 +423,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "已经存在一个同名的快捷键设置主题"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "您必须为该快捷键设置主题提供名称"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"快捷键已被使用!\n"
+"您确定要使用它吗?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "您确实要删除这个快捷键设置主题吗?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "允许混合显示"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "焦点"
@@ -638,13 +667,13 @@ msgstr "工作区"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -749,165 +778,163 @@ msgstr "高级"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "快捷键"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "当窗口获得焦点时自动将该窗口置顶"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "自动为新建立窗口获取焦点"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "点击获取焦点"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "点击并拖拽按钮来改变布局"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "置顶焦点所在窗口前的延时 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "距离 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "焦点跟随鼠标"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "隐藏"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "移动窗口时显示其内容"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "改变窗口尺寸时显示其内容"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "键盘"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "菜单"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "当在窗口客户区点击时将其置顶"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "卷起"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "将窗口吸附到其它窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "在屏幕边缘吸附窗口"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "粘连"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "双击标题栏所执行的动作 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "窗口标题,不能删除"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "请为该主题输入名称:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "拖拽窗口离开屏幕时回绕工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "鼠标到达屏幕边缘时回绕工作区"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "当窗口接受焦点前延时"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "屏幕边缘阻力 :"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "风格"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "按钮布局"
+
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "已经存在一个同名的快捷键设置主题"
+
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "您必须为该快捷键设置主题提供名称"
+
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "您确实要删除这个快捷键设置主题吗?"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 #, fuzzy
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "取消"
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "快捷键"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "请为该主题输入名称:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "取消"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "工作区边缘"
@@ -1033,22 +1060,12 @@ msgstr ""
 #~ "无法写入文件 %s:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "快捷键已被使用!\n"
-#~ "您确定要使用它吗?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "组合快捷键用于:"
 
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "组合快捷键"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "无快捷键"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "高级选项设置"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3713bdfa165679dd9ccd09e83b4f139a12be3e26..b3f326b7a3d9167767637c480292ca0ce0e29e8b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:21+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Configure window behavior"
 msgstr "視窗裝飾的不透明程度"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid "Window Manager"
 msgstr "視窗管理程式"
 
@@ -213,226 +213,222 @@ msgstr "工作區設定"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 工作區設定"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
 msgid "Shade window"
 msgstr "捲起視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
 msgid "Hide window"
 msgstr "隱藏視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "隱藏視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
 msgid "Nothing"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
 msgid "Left"
 msgstr "左側"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
 msgid "Center"
 msgstr "中間"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
 msgid "Right"
 msgstr "右側"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
 msgid "Window operations menu"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "循環視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
 msgid "Close window"
 msgstr "關閉視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平的最大化視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直的最大化視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Move window"
 msgstr "將視窗向上移"
 
 # FIXME check
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Resize window"
 msgstr "向上修改視窗大小"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
 msgid "Stick window"
 msgstr "貼連視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "水平的最大化視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "垂直的最大化視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
 # TODO check translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切換全螢幕模式"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "將視窗移至上方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "將視窗移至下方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "將視窗移至左方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "將視窗移至右方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "將視窗移至上一個工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
 msgid "Show desktop"
 msgstr "顯示桌面"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右方工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一個工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
 msgid "Add workspace"
 msgstr "新增工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "新增工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "移除工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "移除工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576
-msgid "Keytheme"
-msgstr ""
-
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "現用"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "按鈕布局"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "沒有快速鍵"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
 #, c-format
@@ -441,17 +437,50 @@ msgid ""
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268
-msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
-msgstr "有一個同名的自訂鍵主題已經存在"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"這個快速鍵已在使用中!\n"
+"您真的要用這個快速鍵嗎?"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user what to do
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274
-msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
-msgstr "您必需給自訂鍵主題一個名稱"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317
-msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
-msgstr "您真的想要移除本自訂鍵主題?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
+msgid "This action"
+msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -598,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "_Focus"
 msgstr "焦點"
@@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "工作區"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
@@ -760,165 +789,160 @@ msgstr "進階"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Add Shortcut Theme"
-msgstr "快速鍵"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Add a new window-manager shortcut theme"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
 msgstr "當視窗獲取焦點時自動將該視窗置頂"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
 msgstr "自動為新建立的視窗獲取焦點"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
 msgstr "點選獲取焦點"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
 msgstr "要修改按鈕的布局,拖曳下面按鈕即可"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
 msgstr "置頂焦點所在視窗前的延遲:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
 msgstr "距離:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
 msgstr "焦點跟隨游標"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "移動視窗時顯示其內容"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "縮放視窗時顯示其內容"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "鍵盤"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Menu"
 msgstr "選單"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "點選視窗內部時將視窗置頂"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Shade"
 msgstr "捲起"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
 msgstr "將視窗吸引到其他視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
 msgstr "在螢幕邊緣吸引視窗"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Stick"
 msgstr "貼連"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 msgstr "雙擊標題列執行的動作:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "視窗標題,不可移走"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
-msgstr "為新的主題鍵入一個名稱:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 msgstr "遊標移到螢幕邊緣時迴繞工作區"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
 msgstr "置頂焦點所在視窗前的延遲:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "螢幕邊緣阻抗:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "_Reset to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "_Style"
 msgstr "風格"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Button"
+#~ msgstr "按鈕布局"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
+#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+#~ msgstr "有一個同名的自訂鍵主題已經存在"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+#~ msgstr "您必需給自訂鍵主題一個名稱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+#~ msgstr "您真的想要移除本自訂鍵主題?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Shortcut Theme"
+#~ msgstr "快速鍵"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:"
+#~ msgstr "為新的主題鍵入一個名稱:"
 
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "工作區邊緣"
@@ -1041,13 +1065,6 @@ msgstr ""
 #~ "無法寫入 %s:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Shortcut already in use !\n"
-#~ "Are you sure you want to use it ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "這個快速鍵已在使用中!\n"
-#~ "您真的要用這個快速鍵嗎?"
-
 # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!!
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "為下列動作設定快速鍵:"
@@ -1055,9 +1072,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "設定快速鍵"
 
-#~ msgid "No shortcut"
-#~ msgstr "沒有快速鍵"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "進階組態設定"
 
diff --git a/settings-dialogs/Makefile.am b/settings-dialogs/Makefile.am
index 7ac3120fbfdc5eb41eac3745ebeae4bef66a97d1..3625de3e6252a25d98710ca4d80dc6eda7eb6600 100644
--- a/settings-dialogs/Makefile.am
+++ b/settings-dialogs/Makefile.am
@@ -28,7 +28,9 @@ xfwm4_workspace_settings_LDADD = \
 
 xfwm4_settings_SOURCES = \
 	xfwm4-settings.c \
-	xfwm4-dialog_glade.h
+	xfwm4-dialog_glade.h \
+	shortcut-dialog.h \
+	shortcut-dialog.c
 
 xfwm4_settings_CFLAGS = \
 	$(GTK_CFLAGS) \
diff --git a/settings-dialogs/shortcut-dialog.c b/settings-dialogs/shortcut-dialog.c
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..594e044a89757c91da94afd37c3c90138a0e929c
--- /dev/null
+++ b/settings-dialogs/shortcut-dialog.c
@@ -0,0 +1,471 @@
+/* $Id$ */
+/* vi:set sw=2 sts=2 ts=2 et ai: */
+/*-
+ * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>.
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify 
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by 
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at 
+ * your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful, but 
+ * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU 
+ * General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License 
+ * along with this program; if not, write to the Free Software 
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, 
+ * MA  02111-1307  USA
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#include <config.h>
+#endif
+
+#include <gdk/gdkkeysyms.h>
+
+#include <gtk/gtk.h>
+
+#include <libxfce4util/libxfce4util.h>
+#include <libxfcegui4/libxfcegui4.h>
+
+#include "shortcut-dialog.h"
+
+
+
+static void     shortcut_dialog_class_init       (ShortcutDialogClass *klass);
+static void     shortcut_dialog_init             (ShortcutDialog      *dialog);
+static void     shortcut_dialog_dispose          (GObject             *object);
+static void     shortcut_dialog_finalize         (GObject             *object);
+static void     shortcut_dialog_create_contents  (ShortcutDialog      *dialog,
+                                                  const gchar         *action);
+static gboolean shortcut_dialog_key_released     (ShortcutDialog      *dialog,
+                                                  GdkEventKey         *event);
+static gboolean get_modmap_masks                 (Display             *display,
+                                                  gint                *caps_lock_mask,
+                                                  gint                *num_lock_mask,
+                                                  gint                *scroll_lock_mask);
+static gint     get_ignore_mask                  (Display             *display);
+
+
+
+struct _ShortcutDialogClass
+{
+  GtkDialogClass __parent__;
+
+  gboolean (*validate_shortcut) (ShortcutDialog *dialog,
+                                 const gchar    *shortcut,
+                                 gpointer        user_data);
+
+  gint validate_shortcut_signal;
+};
+
+struct _ShortcutDialog
+{
+  GtkDialog __parent__;
+
+  gchar    *shortcut;
+};
+
+
+
+static GObjectClass *shortcut_dialog_parent_class = NULL;
+
+
+
+GType
+shortcut_dialog_get_type (void)
+{
+  static GType type = G_TYPE_INVALID;
+
+  if (G_UNLIKELY (type == G_TYPE_INVALID))
+    {
+      static const GTypeInfo info = 
+        {
+          sizeof (ShortcutDialogClass),
+          NULL,
+          NULL,
+          (GClassInitFunc) shortcut_dialog_class_init,
+          NULL,
+          NULL,
+          sizeof (ShortcutDialog),
+          0,
+          (GInstanceInitFunc) shortcut_dialog_init,
+          NULL,
+        };
+
+      type = g_type_register_static (GTK_TYPE_DIALOG, "ShortcutDialog", &info, 0);
+    }
+  
+  return type;
+}
+
+
+
+/**
+ * Taken from GTK+ (_gtk_marshal_BOOLEAN__SRING). Credits go out to the
+ * GTK+ devs for this.
+ */
+void
+marshal_BOOLEAN__STRING (GClosure     *closure,
+                         GValue       *return_value G_GNUC_UNUSED,
+                         guint         n_param_values,
+                         const GValue *param_values,
+                         gpointer      invocation_hint G_GNUC_UNUSED,
+                         gpointer      marshal_data)
+{
+  typedef gboolean (*GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING) (gpointer     data1,
+                                                    gpointer     arg_1,
+                                                    gpointer     data2);
+  register GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING callback;
+  register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure;
+  register gpointer data1, data2;
+  gboolean v_return;
+
+  g_return_if_fail (return_value != NULL);
+  g_return_if_fail (n_param_values == 2);
+
+  if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure))
+    {
+      data1 = closure->data;
+      data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+    }
+  else
+    {
+      data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
+      data2 = closure->data;
+    }
+
+  callback = (GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback);
+
+  #define g_marshal_value_peek_string(v) (char*) g_value_get_string (v)
+  v_return = callback (data1, g_marshal_value_peek_string (param_values + 1), data2);
+
+  g_value_set_boolean (return_value, v_return);
+}
+
+
+
+
+static void
+shortcut_dialog_class_init (ShortcutDialogClass *klass)
+{
+  GObjectClass *gobject_class;
+
+  /* Determine parent type class */
+  shortcut_dialog_parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
+
+  gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
+  gobject_class->dispose = shortcut_dialog_dispose;
+  gobject_class->finalize = shortcut_dialog_finalize;
+
+  klass->validate_shortcut = NULL; 
+
+  /* Create 'validate-shortcut' signal */
+  klass->validate_shortcut_signal = g_signal_new ("validate-shortcut",
+                                                  G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
+                                                  G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_ACTION,
+                                                  G_STRUCT_OFFSET (ShortcutDialogClass, validate_shortcut),
+                                                  NULL,
+                                                  NULL,
+                                                  marshal_BOOLEAN__STRING,
+                                                  G_TYPE_BOOLEAN,
+                                                  1,
+                                                  G_TYPE_STRING);
+}
+
+
+
+static void
+shortcut_dialog_init (ShortcutDialog *dialog)
+{
+  dialog->shortcut = NULL;
+}
+
+
+
+static void
+shortcut_dialog_dispose (GObject *object)
+{
+  (*G_OBJECT_CLASS (shortcut_dialog_parent_class)->dispose) (object);
+}
+
+
+
+static void
+shortcut_dialog_finalize (GObject *object)
+{
+  ShortcutDialog *dialog = SHORTCUT_DIALOG (object);
+
+  g_free (dialog->shortcut);
+
+  (*G_OBJECT_CLASS (shortcut_dialog_parent_class)->finalize) (object);
+}
+
+
+
+GtkWidget*
+shortcut_dialog_new (const gchar *action)
+{
+  ShortcutDialog *dialog;
+  
+  dialog = SHORTCUT_DIALOG (g_object_new (TYPE_SHORTCUT_DIALOG, NULL));
+
+  shortcut_dialog_create_contents (dialog, action);
+
+  return GTK_WIDGET (dialog);
+}
+
+
+
+static void
+shortcut_dialog_create_contents (ShortcutDialog *dialog,
+                                 const gchar    *action)
+{
+  GtkWidget *button;
+  GtkWidget *hbox;
+  GtkWidget *label;
+  GtkWidget *image;
+  gchar     *text;
+
+  /* Set dialog title */
+  gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("Set shortcut"));
+
+  /* Configure dialog */
+  gtk_dialog_set_has_separator (GTK_DIALOG (dialog), FALSE);
+
+  /* Create cancel button */
+  button = gtk_button_new_from_stock (GTK_STOCK_CANCEL);
+  gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), button, GTK_RESPONSE_CANCEL);
+  gtk_widget_show (button);
+
+  hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 12);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), 6);
+  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), hbox);
+  gtk_widget_show (hbox);
+
+  image = gtk_image_new_from_icon_name ("input-keyboard", GTK_ICON_SIZE_DIALOG);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), image, FALSE, TRUE, 0);
+  gtk_widget_show (image);
+
+  text = g_markup_printf_escaped ("%s\n<b>%s</b>", _("Set shortcut for action:"), action);
+
+  label = gtk_label_new (NULL);
+  gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), text);
+  gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, TRUE, 0);
+  gtk_widget_show (label);
+
+  g_free (text);
+
+  /* Connect to key release signal for determining the new shortcut */
+  g_signal_connect_swapped (dialog, "key-release-event", G_CALLBACK (shortcut_dialog_key_released), dialog);
+}
+
+
+
+gint
+shortcut_dialog_run (ShortcutDialog *dialog,
+                     GtkWidget      *parent)
+{
+  gint response = GTK_RESPONSE_CANCEL;
+
+  g_return_val_if_fail (IS_SHORTCUT_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_CANCEL);
+
+  gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (parent)));
+  gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+  gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+
+  /* Take control on the keyboard */
+  if (G_LIKELY (gdk_keyboard_grab (gtk_widget_get_root_window (parent), TRUE, GDK_CURRENT_TIME) == GDK_GRAB_SUCCESS))
+    {
+      /* Run the dialog and wait for the user to enter a valid shortcut */
+      response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
+
+      /* Clear shortcut if requested by the user */
+      if (G_UNLIKELY (response == GTK_RESPONSE_NO))
+        {
+          g_free (dialog->shortcut);
+          dialog->shortcut = g_strdup ("");
+        }
+
+      /* Release keyboard */
+      gdk_keyboard_ungrab (GDK_CURRENT_TIME);
+    }
+  else
+    g_warning ("%s", _("Could not grab the keyboard."));
+
+  /* Return the response ID */
+  return response;
+}
+
+
+
+static gboolean 
+shortcut_dialog_key_released (ShortcutDialog *dialog,
+                              GdkEventKey    *event)
+{
+  Display *display;
+  gboolean event_handled = FALSE;
+  gboolean shortcut_accepted = FALSE;
+  gchar   *shortcut;
+  gint     modifiers;
+  gint     ignore_mask;
+
+  /* Determine mask of ignored modifiers */
+  ignore_mask = get_ignore_mask (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gdk_display_get_default ()));
+
+  /* Strip ignored modifiers from the event mask */
+  modifiers = event->state & ~ignore_mask;
+
+  /* Get GTK+ accelerator string */
+  shortcut = gtk_accelerator_name (event->keyval, modifiers);
+
+  /* Let 'validate-shortcut' listeners decide whether this shortcut is ok or not */
+  g_signal_emit_by_name (dialog, "validate-shortcut", shortcut, &shortcut_accepted);
+
+  /* Check if the shortcut was accepted */
+  if (G_LIKELY (shortcut_accepted))
+    {
+      /* Replace old shortcut */
+      g_free (dialog->shortcut);
+      dialog->shortcut = shortcut;
+
+      /* Release keyboard */
+      gdk_keyboard_ungrab (GDK_CURRENT_TIME);
+
+      /* Exit dialog with positive response */
+      gtk_dialog_response (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_OK);
+    }
+  else
+    {
+      /* Free shortcut string */
+      g_free (shortcut);
+    }
+
+  return event_handled;
+}
+
+
+
+const gchar*
+shortcut_dialog_get_shortcut (ShortcutDialog *dialog)
+{
+  g_return_val_if_fail (IS_SHORTCUT_DIALOG (dialog), NULL);
+  return dialog->shortcut;
+}
+
+
+
+/* The following code appears again in xfce4-settings-helper/keyboard-shortcuts-helper.c: */
+
+/* Modifiers to be ignored (0x2000 is an Xkb modifier) */
+#define IGNORED_MODIFIERS (0x2000 | GDK_LOCK_MASK | GDK_HYPER_MASK | GDK_SUPER_MASK | GDK_META_MASK)
+
+/* Modifiers to be used */
+#define USED_MODIFIERS (GDK_SHIFT_MASK | GDK_CONTROL_MASK | GDK_MOD1_MASK | GDK_MOD2_MASK | \
+                        GDK_MOD3_MASK | GDK_MOD4_MASK | GDK_MOD5_MASK)
+
+
+
+static gboolean
+get_modmap_masks (Display *display,
+                  gint    *caps_lock_mask,
+                  gint    *num_lock_mask,
+                  gint    *scroll_lock_mask)
+{
+  XModifierKeymap *modmap;
+  const KeySym    *keysyms;
+  KeyCode          keycode;
+  KeySym          *keymap;
+  gint             keysyms_per_keycode = 0;
+  gint             min_keycode = 0;
+  gint             max_keycode = 0;
+  gint             mask;
+  gint             i;
+  gint             j;
+
+  /* Clear the masks */
+  *caps_lock_mask = 0;
+  *num_lock_mask = 0;
+  *scroll_lock_mask = 0;
+
+  gdk_error_trap_push ();
+
+  /* Determine minimum and maximum number of keycodes */
+  XDisplayKeycodes (display, &min_keycode, &max_keycode);
+
+  /* Determine symbols for all keycodes */
+  keymap = XGetKeyboardMapping (display, min_keycode, max_keycode - min_keycode + 1, &keysyms_per_keycode);
+
+  if (G_UNLIKELY (keymap == NULL))
+    return FALSE;
+
+  /* Determine modifier mappign */
+  modmap = XGetModifierMapping (display);
+
+  if (G_UNLIKELY (modmap == NULL))
+    {
+      XFree (keymap);
+      return FALSE;
+    }
+
+  /* Iterate over all modifier keycodes */
+  for (i = 0; i < 8 * modmap->max_keypermod; ++i)
+    {
+      /* Get the current keycode */
+      keycode = modmap->modifiermap[i];
+
+      /* Ignore invalid codes */
+      if (keycode == 0 || keycode < min_keycode || keycode > max_keycode)
+        continue;
+
+      /* Determine all keysyms for the current keycode */
+      keysyms = keymap + (keycode - min_keycode) * keysyms_per_keycode;
+
+      /* Create modifier mask for the current modifier */
+      mask = 1 << (i / modmap->max_keypermod);
+
+      /* Iterate over all keysyms of the current keycode and modify the resulting 
+       * masks according to which keysyms belong to which X modifiers */
+      for (j = 0; j < keysyms_per_keycode; ++j)
+        {
+          if (keysyms[j] == GDK_Caps_Lock) 
+            *caps_lock_mask |= mask;
+          else if (keysyms[j] == GDK_Num_Lock)
+            *num_lock_mask |= mask;
+          else if (keysyms[j] == GDK_Scroll_Lock)
+            *scroll_lock_mask |= mask;
+        }
+    }
+  
+  /* Free mappings */
+  XFreeModifiermap (modmap);
+  XFree (keymap);
+
+  gdk_flush ();
+  gdk_error_trap_pop ();
+
+  return TRUE;
+}
+
+
+
+static gint
+get_ignore_mask (Display *display)
+{
+  gint caps_lock_mask;
+  gint num_lock_mask;
+  gint scroll_lock_mask;
+  gint ignore_mask;
+
+  ignore_mask = IGNORED_MODIFIERS & GDK_MODIFIER_MASK;
+
+  if (G_LIKELY (get_modmap_masks (display, &caps_lock_mask, &num_lock_mask, &scroll_lock_mask)))
+    ignore_mask |= caps_lock_mask | num_lock_mask | scroll_lock_mask;
+
+  return ignore_mask;
+}
+
+/* End of the duplicated code */
diff --git a/settings-dialogs/shortcut-dialog.h b/settings-dialogs/shortcut-dialog.h
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b13f249d6b8885bc31c53e9d97b45641d338729a
--- /dev/null
+++ b/settings-dialogs/shortcut-dialog.h
@@ -0,0 +1,48 @@
+/* $Id$ */
+/* vi:set sw=2 sts=2 ts=2 et ai: */
+/*-
+ * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>.
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify 
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by 
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at 
+ * your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful, but 
+ * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU 
+ * General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License 
+ * along with this program; if not, write to the Free Software 
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, 
+ * MA  02111-1307  USA
+ */
+
+#ifndef __SHORTCUT_DIALOG_H__
+#define __SHORTCUT_DIALOG_H__
+
+#include <gtk/gtk.h>
+
+G_BEGIN_DECLS;
+
+typedef struct _ShortcutDialogClass ShortcutDialogClass;
+typedef struct _ShortcutDialog      ShortcutDialog;
+
+#define TYPE_SHORTCUT_DIALOG            (shortcut_dialog_get_type ())
+#define SHORTCUT_DIALOG(obj)            (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialog))
+#define SHORTCUT_DIALOG_CLASS(klass)    (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialogClass))
+#define IS_SHORTCUT_DIALOG(obj)         (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG))
+#define IS_SHORTCUT_DIALOG_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), TYPE_SHORTCUT_DIALOG))
+#define SHORTCUT_DIALOG_GET_CLASS(obj)  (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialogClass))
+
+GType        shortcut_dialog_get_type     (void) G_GNUC_CONST;
+
+GtkWidget   *shortcut_dialog_new          (const gchar    *action);
+gint         shortcut_dialog_run          (ShortcutDialog *dialog,
+                                           GtkWidget      *parent);
+const gchar *shortcut_dialog_get_shortcut (ShortcutDialog *dialog);
+
+G_END_DECLS;
+
+#endif /* !__SHORTCUT_DIALOG_H__ */
diff --git a/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade b/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade
index f184f8d9e906ea7e791253acf921e0d2f0e8d57b..9ba65362a094707dee88bf9d04ba2fccd6142436 100644
--- a/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade
+++ b/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd">
-<!--Generated with glade3 3.4.5 on Sun Aug 24 22:48:03 2008 -->
+<!--Generated with glade3 3.4.5 on Sat Sep  6 04:09:43 2008 -->
 <glade-interface>
   <requires lib="xfce4"/>
   <widget class="XfceTitledDialog" id="main-dialog">
@@ -56,7 +56,8 @@
                           <widget class="GtkAlignment" id="alignment14">
                             <property name="visible">True</property>
                             <property name="border_width">6</property>
-                            <property name="left_padding">6</property>
+                            <property name="bottom_padding">6</property>
+                            <property name="left_padding">12</property>
                             <child>
                               <widget class="GtkFontButton" id="title_font_button">
                                 <property name="visible">True</property>
@@ -94,7 +95,8 @@
                           <widget class="GtkAlignment" id="alignment15">
                             <property name="visible">True</property>
                             <property name="border_width">6</property>
-                            <property name="left_padding">6</property>
+                            <property name="bottom_padding">6</property>
+                            <property name="left_padding">12</property>
                             <child>
                               <widget class="GtkComboBox" id="title_align_combo">
                                 <property name="visible">True</property>
@@ -131,7 +133,7 @@
                           <widget class="GtkAlignment" id="alignment16">
                             <property name="visible">True</property>
                             <property name="bottom_padding">6</property>
-                            <property name="left_padding">6</property>
+                            <property name="left_padding">12</property>
                             <child>
                               <widget class="GtkVBox" id="vbox13">
                                 <property name="visible">True</property>
@@ -381,112 +383,74 @@
               </packing>
             </child>
             <child>
-              <widget class="GtkHBox" id="hbox5">
+              <widget class="GtkFrame" id="frame9">
                 <property name="visible">True</property>
                 <property name="border_width">12</property>
-                <property name="spacing">12</property>
+                <property name="label_xalign">0</property>
+                <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
                 <child>
-                  <widget class="GtkVBox" id="vbox10">
+                  <widget class="GtkAlignment" id="alignment12">
                     <property name="visible">True</property>
-                    <property name="spacing">6</property>
+                    <property name="border_width">6</property>
+                    <property name="left_padding">12</property>
                     <child>
-                      <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1">
+                      <widget class="GtkVBox" id="vbox10">
                         <property name="visible">True</property>
-                        <property name="can_focus">True</property>
-                        <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
-                        <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
-                        <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
-                        <child>
-                          <widget class="GtkTreeView" id="keytheme_name_treeview">
-                            <property name="visible">True</property>
-                            <property name="can_focus">True</property>
-                          </widget>
-                        </child>
-                      </widget>
-                    </child>
-                    <child>
-                      <widget class="GtkButton" id="add_keytheme_button">
-                        <property name="visible">True</property>
-                        <property name="can_focus">True</property>
-                        <property name="receives_default">True</property>
-                        <property name="label" translatable="yes">gtk-add</property>
-                        <property name="use_stock">True</property>
-                        <property name="response_id">0</property>
-                      </widget>
-                      <packing>
-                        <property name="expand">False</property>
-                        <property name="fill">False</property>
-                        <property name="position">1</property>
-                      </packing>
-                    </child>
-                    <child>
-                      <widget class="GtkButton" id="del_keytheme_button">
-                        <property name="visible">True</property>
-                        <property name="sensitive">False</property>
-                        <property name="can_focus">True</property>
-                        <property name="receives_default">True</property>
-                        <property name="label" translatable="yes">gtk-remove</property>
-                        <property name="use_stock">True</property>
-                        <property name="response_id">0</property>
-                      </widget>
-                      <packing>
-                        <property name="expand">False</property>
-                        <property name="fill">False</property>
-                        <property name="position">2</property>
-                      </packing>
-                    </child>
-                  </widget>
-                  <packing>
-                    <property name="expand">False</property>
-                    <property name="fill">False</property>
-                    <property name="padding">4</property>
-                  </packing>
-                </child>
-                <child>
-                  <widget class="GtkFrame" id="frame9">
-                    <property name="visible">True</property>
-                    <property name="label_xalign">0</property>
-                    <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-                    <child>
-                      <widget class="GtkAlignment" id="alignment12">
-                        <property name="visible">True</property>
-                        <property name="bottom_padding">6</property>
-                        <property name="left_padding">12</property>
+                        <property name="spacing">6</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2">
                             <property name="visible">True</property>
                             <property name="can_focus">True</property>
-                            <property name="border_width">6</property>
                             <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property>
                             <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
                             <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
                             <child>
-                              <widget class="GtkTreeView" id="keytheme_contents_treeview">
+                              <widget class="GtkTreeView" id="shortcuts_treeview">
                                 <property name="visible">True</property>
-                                <property name="sensitive">False</property>
                                 <property name="can_focus">True</property>
                                 <property name="headers_clickable">True</property>
                               </widget>
                             </child>
                           </widget>
                         </child>
+                        <child>
+                          <widget class="GtkHBox" id="hbox5">
+                            <property name="visible">True</property>
+                            <child>
+                              <widget class="GtkButton" id="shortcuts_reset_button">
+                                <property name="visible">True</property>
+                                <property name="can_focus">True</property>
+                                <property name="receives_default">True</property>
+                                <property name="label" translatable="yes">_Reset to defaults</property>
+                                <property name="use_underline">True</property>
+                                <property name="response_id">0</property>
+                              </widget>
+                              <packing>
+                                <property name="expand">False</property>
+                                <property name="fill">False</property>
+                                <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
+                              </packing>
+                            </child>
+                          </widget>
+                          <packing>
+                            <property name="expand">False</property>
+                            <property name="fill">False</property>
+                            <property name="position">1</property>
+                          </packing>
+                        </child>
                       </widget>
                     </child>
-                    <child>
-                      <widget class="GtkLabel" id="label22">
-                        <property name="visible">True</property>
-                        <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Window _shortcuts&lt;/b&gt;</property>
-                        <property name="use_markup">True</property>
-                        <property name="use_underline">True</property>
-                        <property name="mnemonic_widget">keytheme_contents_treeview</property>
-                      </widget>
-                      <packing>
-                        <property name="type">label_item</property>
-                      </packing>
-                    </child>
+                  </widget>
+                </child>
+                <child>
+                  <widget class="GtkLabel" id="label22">
+                    <property name="visible">True</property>
+                    <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Window _shortcuts&lt;/b&gt;</property>
+                    <property name="use_markup">True</property>
+                    <property name="use_underline">True</property>
                   </widget>
                   <packing>
-                    <property name="position">1</property>
+                    <property name="type">label_item</property>
                   </packing>
                 </child>
               </widget>
@@ -520,7 +484,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment7">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkVBox" id="vbox14">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -650,7 +615,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment8">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkCheckButton" id="focus_new_check">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -689,7 +655,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment9">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkVBox" id="vbox8">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -806,7 +773,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment10">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkCheckButton" id="raise_on_click_check">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -867,7 +835,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -998,7 +967,8 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment3">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -1129,6 +1099,7 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
+                        <property name="bottom_padding">6</property>
                         <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
@@ -1192,7 +1163,7 @@
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment5">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="border_width">6</property>
-                        <property name="left_padding">6</property>
+                        <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkComboBox" id="double_click_action_combo">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -1278,97 +1249,4 @@
       </widget>
     </child>
   </widget>
-  <widget class="XfceTitledDialog" id="add-keytheme-dialog">
-    <property name="title" translatable="yes">Add Shortcut Theme</property>
-    <property name="resizable">False</property>
-    <property name="window_position">GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT</property>
-    <property name="icon_name">input-keyboard</property>
-    <property name="type_hint">GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG</property>
-    <property name="skip_taskbar_hint">True</property>
-    <property name="skip_pager_hint">True</property>
-    <property name="transient_for">main-dialog</property>
-    <property name="has_separator">False</property>
-    <property name="subtitle" translatable="yes">Add a new window-manager shortcut theme</property>
-    <child internal-child="vbox">
-      <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
-        <property name="visible">True</property>
-        <property name="spacing">2</property>
-        <child>
-          <widget class="GtkVBox" id="vbox11">
-            <property name="visible">True</property>
-            <property name="border_width">12</property>
-            <property name="spacing">6</property>
-            <child>
-              <widget class="GtkLabel" id="label32">
-                <property name="visible">True</property>
-                <property name="xalign">0</property>
-                <property name="label" translatable="yes">Type the name for the new shortcut theme:</property>
-              </widget>
-              <packing>
-                <property name="expand">False</property>
-                <property name="fill">False</property>
-                <property name="position">1</property>
-              </packing>
-            </child>
-            <child>
-              <widget class="GtkAlignment" id="alignment20">
-                <property name="visible">True</property>
-                <property name="bottom_padding">6</property>
-                <property name="left_padding">12</property>
-                <child>
-                  <widget class="GtkEntry" id="add_keytheme_name_entry">
-                    <property name="visible">True</property>
-                    <property name="can_focus">True</property>
-                  </widget>
-                </child>
-              </widget>
-              <packing>
-                <property name="expand">False</property>
-                <property name="fill">False</property>
-                <property name="position">2</property>
-              </packing>
-            </child>
-          </widget>
-          <packing>
-            <property name="expand">False</property>
-            <property name="fill">False</property>
-            <property name="position">1</property>
-          </packing>
-        </child>
-        <child internal-child="action_area">
-          <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
-            <property name="visible">True</property>
-            <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-            <child>
-              <widget class="GtkButton" id="button2">
-                <property name="visible">True</property>
-                <property name="can_focus">True</property>
-                <property name="receives_default">True</property>
-                <property name="label" translatable="yes">gtk-cancel</property>
-                <property name="use_stock">True</property>
-                <property name="response_id">-6</property>
-              </widget>
-            </child>
-            <child>
-              <widget class="GtkButton" id="button1">
-                <property name="visible">True</property>
-                <property name="can_focus">True</property>
-                <property name="receives_default">True</property>
-                <property name="label" translatable="yes">gtk-ok</property>
-                <property name="use_stock">True</property>
-                <property name="response_id">-5</property>
-              </widget>
-              <packing>
-                <property name="position">1</property>
-              </packing>
-            </child>
-          </widget>
-          <packing>
-            <property name="expand">False</property>
-            <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
-          </packing>
-        </child>
-      </widget>
-    </child>
-  </widget>
 </glade-interface>
diff --git a/settings-dialogs/xfwm4-settings.c b/settings-dialogs/xfwm4-settings.c
index dfdff11f2e579a862ce2184c6453d193c5e76278..8d1b38b9ab43e5072afa9f4073ca51e81c0f4c92 100644
--- a/settings-dialogs/xfwm4-settings.c
+++ b/settings-dialogs/xfwm4-settings.c
@@ -1,26 +1,32 @@
 /*
- *  Copyright (c) 2008 Stephan Arts <stephan@xfce.org>
- *
- *  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
- *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- *  (at your option) any later version.
- *
- *  This program is distributed in the hope that it will be useful,
- *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
- *  GNU Library General Public License for more details.
- *
- *  You should have received a copy of the GNU General Public License
- *  along with this program; if not, write to the Free Software
- *  Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- *  Based on the mcs-plugin written by olivier fourdan
+ * Copyright (c) 2008 Stephan Arts <stephan@xfce.org>
+ * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
+ * 
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ * (at your option) any later version.
+ * 
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ * GNU Library General Public License for more details.
+ * 
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ * 
+ * Based on the mcs-plugin written by Olivier Fourdan.
  */
 
 
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
 #include <config.h>
+#endif
+
+#ifdef HAVE_STRING_H
 #include <string.h>
+#endif
 
 #include <glib.h>
 
@@ -35,1306 +41,1538 @@
 
 #include <libxfcegui4/libxfcegui4.h>
 #include <xfconf/xfconf.h>
+
 #include "xfwm4-dialog_glade.h"
+#include "shortcut-dialog.h"
 
-#ifndef KEYTHEMERC
-#define KEYTHEMERC "keythemerc"
-#endif
 
-typedef enum {
-    THEME_TYPE_XFWM4,
-    THEME_TYPE_KEYTHEME,
-} ThemeType;
 
-typedef struct {
-    const gchar *name;
-    const gchar *key;
-    gchar *value;
-} KeyThemeTmpl;
+enum
+{
+  SHORTCUTS_NAME_COLUMN = 0,
+  SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN,
+  SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN,
+  SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN,
+};
+
+typedef struct
+{
+  XfconfChannel *channel;
+  GtkListStore *store;
+  GHashTable *table;
+  GtkTreeIter *iter;
+  const GValue *value;
+  gboolean ignore_internal_conflicts;
+  const gchar *shortcut;
+} ShortcutContext;
+
+typedef struct
+{
+  const gchar *name;
+  const gchar *internal_name;
+  const gchar *shortcut;
+} ShortcutTmpl;
 
-typedef struct {
-   gchar *name;
-   gchar *value;
+typedef struct
+{
+  gchar *name;
+  gchar *value;
 } MenuTmpl;
 
 static const MenuTmpl dbl_click_values[] = {
-    {N_("Shade window"), "shade"},
-    {N_("Hide window"), "hide"},
-    {N_("Maximize window"), "maximize"},
-    {N_("Fill window"), "fill"},
-    {N_("Nothing"), "none"},
-    {NULL, NULL}
+  {N_("Shade window"), "shade"},
+  {N_("Hide window"), "hide"},
+  {N_("Maximize window"), "maximize"},
+  {N_("Fill window"), "fill"},
+  {N_("Nothing"), "none"},
+  {NULL, NULL}
 };
 
 static const MenuTmpl title_align_values[] = {
-    {N_("Left"), "left"},
-    {N_("Center"), "center"},
-    {N_("Right"), "right"},
-    {NULL, NULL}
+  {N_("Left"), "left"},
+  {N_("Center"), "center"},
+  {N_("Right"), "right"},
+  {NULL, NULL}
 };
 
-static KeyThemeTmpl key_theme_values[] = {
-    {N_("Window operations menu"), "popup_menu_key", NULL},
-    {N_("Up"), "up_key", NULL},
-    {N_("Down"), "down_key", NULL},
-    {N_("Left"), "left_key", NULL},
-    {N_("Right"), "right_key", NULL},
-    {N_("Cancel"), "cancel_key", NULL},
-    {N_("Cycle windows"), "cycle_windows_key", NULL},
-    {N_("Close window"), "close_window_key", NULL},
-    {N_("Maximize window horizontally"), "maximize_horiz_key", NULL},
-    {N_("Maximize window vertically"), "maximize_vert_key", NULL},
-    {N_("Maximize window"), "maximize_window_key", NULL},
-    {N_("Hide window"), "hide_window_key", NULL},
-    {N_("Move window"), "move_window_key", NULL},
-    {N_("Resize window"), "resize_window_key", NULL},
-    {N_("Shade window"), "shade_window_key", NULL},
-    {N_("Stick window"), "stick_window_key", NULL},
-    {N_("Raise window"), "raise_window_key", NULL},
-    {N_("Lower window"), "lower_window_key", NULL},
-    {N_("Fill window"), "fill_window_key", NULL},
-    {N_("Fill window horizontally"), "fill_horiz_key", NULL},
-    {N_("Fill window vertically"), "fill_vert_key", NULL},
-    {N_("Toggle above"), "above_key", NULL},
-    {N_("Toggle fullscreen"), "fullscreen_key", NULL},
-    {N_("Move window to upper workspace"), "move_window_up_workspace_key", NULL},
-    {N_("Move window to bottom workspace"), "move_window_down_workspace_key", NULL},
-    {N_("Move window to left workspace"), "move_window_left_workspace_key", NULL},
-    {N_("Move window to right workspace"), "move_window_right_workspace_key", NULL},
-    {N_("Move window to previous workspace"), "move_window_prev_workspace_key", NULL},
-    {N_("Move window to next workspace"), "move_window_next_workspace_key", NULL},
-    {N_("Show desktop"), "show_desktop_key", NULL},
-    {N_("Upper workspace"), "up_workspace_key", NULL},
-    {N_("Bottom workspace"), "down_workspace_key", NULL},
-    {N_("Left workspace"), "left_workspace_key", NULL},
-    {N_("Right workspace"), "right_workspace_key", NULL},
-    {N_("Previous workspace"), "prev_workspace_key", NULL},
-    {N_("Next workspace"), "next_workspace_key", NULL},
-    {N_("Add workspace"), "add_workspace_key", NULL},
-    {N_("Add adjacent workspace"), "add_adjacent_workspace_key", NULL},
-    {N_("Delete last workspace"), "del_workspace_key", NULL},
-    {N_("Delete active workspace"), "del_active_workspace_key", NULL},
-    {NULL, NULL, NULL}
+static ShortcutTmpl shortcuts_defaults[] = {
+  {N_("Window operations menu"), "popup_menu_key", "<Mod4>m"},
+  {N_("Up"), "up_key", "<Mod4>o"},
+  {N_("Down"), "down_key", NULL},
+  {N_("Left"), "left_key", NULL},
+  {N_("Right"), "right_key", NULL},
+  {N_("Cancel"), "cancel_key", NULL},
+  {N_("Cycle windows"), "cycle_windows_key", NULL},
+  {N_("Close window"), "close_window_key", NULL},
+  {N_("Maximize window horizontally"), "maximize_horiz_key", NULL},
+  {N_("Maximize window vertically"), "maximize_vert_key", NULL},
+  {N_("Maximize window"), "maximize_window_key", NULL},
+  {N_("Hide window"), "hide_window_key", NULL},
+  {N_("Move window"), "move_window_key", NULL},
+  {N_("Resize window"), "resize_window_key", NULL},
+  {N_("Shade window"), "shade_window_key", NULL},
+  {N_("Stick window"), "stick_window_key", NULL},
+  {N_("Raise window"), "raise_window_key", NULL},
+  {N_("Lower window"), "lower_window_key", NULL},
+  {N_("Fill window"), "fill_window_key", NULL},
+  {N_("Fill window horizontally"), "fill_horiz_key", NULL},
+  {N_("Fill window vertically"), "fill_vert_key", NULL},
+  {N_("Toggle above"), "above_key", NULL},
+  {N_("Toggle fullscreen"), "fullscreen_key", NULL},
+  {N_("Move window to upper workspace"), "move_window_up_workspace_key", NULL},
+  {N_("Move window to bottom workspace"), "move_window_down_workspace_key", NULL},
+  {N_("Move window to left workspace"), "move_window_left_workspace_key", NULL},
+  {N_("Move window to right workspace"), "move_window_right_workspace_key", NULL},
+  {N_("Move window to previous workspace"), "move_window_prev_workspace_key", NULL},
+  {N_("Move window to next workspace"), "move_window_next_workspace_key", NULL},
+  {N_("Show desktop"), "show_desktop_key", NULL},
+  {N_("Upper workspace"), "up_workspace_key", NULL},
+  {N_("Bottom workspace"), "down_workspace_key", NULL},
+  {N_("Left workspace"), "left_workspace_key", NULL},
+  {N_("Right workspace"), "right_workspace_key", NULL},
+  {N_("Previous workspace"), "prev_workspace_key", NULL},
+  {N_("Next workspace"), "next_workspace_key", NULL},
+  {N_("Add workspace"), "add_workspace_key", NULL},
+  {N_("Add adjacent workspace"), "add_adjacent_workspace_key", NULL},
+  {N_("Delete last workspace"), "del_workspace_key", NULL},
+  {N_("Delete active workspace"), "del_active_workspace_key", NULL},
+  {NULL, NULL, NULL}
 };
 
+
+
 #define INDICATOR_SIZE 9
 
 
 
 static gboolean version = FALSE;
-static GtkWidget *add_keytheme_dialog = NULL;
-static GtkWidget *add_keytheme_name_entry = NULL;
-static gchar *xfwm4_keythemerc_filename = NULL;
 static gchar *xfwm4_themerc_filename = NULL;
 
-static void
-cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel);
-static void
-cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel);
 
-static void
-cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel);
 
-static void
-cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button);
+static void cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo);
+static void cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo);
+static void cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkContainer *hidden_box);
+static gboolean str_starts_with (const gchar *str, const gchar *start);
+static void save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, GtkSelectionData *, guint, guint, GtkWidget *);
+static gboolean cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, guint, GtkWidget *);
+static void cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget *, GdkDragContext *, guint, GtkWidget *);
+static void cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, GtkSelectionData *, guint, guint, GtkWidget *);
+static void cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget *, GdkDragContext *, GtkSelectionData *, guint, guint, const gchar *);
+static void cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget *, GdkDragContext *, gpointer);
+static void cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget *, GdkDragContext *, gpointer);
+static gboolean cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget *, gpointer);
+static void cb_xfwm4_shortcuts_property_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkListStore *store);
+static void cb_xfwm4_shortcuts_row_activated (GtkWidget *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, XfconfChannel *channel);
+static void cb_xfwm4_shortcuts_reset (GtkWidget *button, GtkListStore *store);
 
-static void
-cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button);
+static void load_key_theme (const gchar *user_theme_name);
 
-static void
-cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, gpointer user_data);
-
-static void
-cb_xfwm4_channel_keytheme_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkTreeView *treeview);
-
-static void
-cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed(XfconfChannel *channel,
-                                             const gchar *property,
-                                             const GValue *value,
-                                             GtkComboBox *combo);
-
-static void
-cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed(XfconfChannel *channel,
-                                         const gchar *property,
-                                         const GValue *value,
-                                         GtkComboBox *combo);
-
-static void
-cb_xfwm4_channel_button_layout_changed(XfconfChannel *channel,
-                                       const gchar *property,
-                                       const GValue *value,
-                                       GtkContainer *hidden_box);
-
-static gboolean
-str_starts_with(const gchar *str, const gchar *start);
-
-static void
-save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel);
-
-static void
-cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, GtkSelectionData*, guint, guint, GtkWidget*);
-static gboolean
-cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, guint, GtkWidget*);
-static void
-cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget*, GdkDragContext*, guint, GtkWidget*);
-static void
-cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, GtkSelectionData*, guint, guint, GtkWidget*);
-static void
-cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget*, GdkDragContext*, GtkSelectionData*, guint, guint, const gchar*);
-static void
-cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget*, GdkDragContext*, gpointer);
-static void
-cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget*, GdkDragContext*, gpointer);
-static gboolean
-cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget*, gpointer);
-static void
-cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked (GtkWidget *, gpointer);
-static void
-cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked (GtkWidget *, gpointer);
+static GdkPixbuf *xfwm4_create_icon_from_widget (GtkWidget *widget);
 
-static void
-load_key_theme (const gchar* user_theme_name);
+static void xfwm4_create_indicator (GtkWidget *box, gint x, gint y, gint width, gint height);
+static void xfwm4_delete_indicator (GtkWidget *box);
 
-static GdkPixbuf*
-xfwm4_create_icon_from_widget(GtkWidget *widget);
+static const gchar *get_shortcut_name (const gchar *internal_name);
+static gboolean read_shortcut_property (const GValue *value, const gchar **type, const gchar **action);
+static void load_shortcuts (GtkListStore *store, XfconfChannel *channel);
+static void load_shortcut_property (const gchar *property, const GValue *value, ShortcutContext *context);
 
-static void
-xfwm4_create_indicator(GtkWidget *box, gint x, gint y, gint width, gint height);
-static void
-xfwm4_delete_indicator(GtkWidget *box);
 
-void
-check_keytheme_contents (GtkListStore *list_store, XfconfChannel *channel, GtkTreeView *treeview)
-{
-    GtkTreeIter iter;
-    const KeyThemeTmpl *shortcuts_iter;
-    gchar *active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/keytheme", "Default");
-    load_key_theme (active_theme_name);
-    shortcuts_iter = key_theme_values;
-    gtk_list_store_clear(list_store);
-    while (shortcuts_iter->name)
-    {
-        gtk_list_store_append(list_store, &iter);
-        gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, shortcuts_iter->name, 1, shortcuts_iter->value, 2, shortcuts_iter->key, -1);
-        shortcuts_iter++;
-    }
-    if (!strcmp (active_theme_name, "Default"))
-        gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(treeview), FALSE);
-    else
-        gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(treeview), TRUE);
-}
 
 void
-check_xfwm4_themes (GtkListStore *list_store, GtkTreeView *tree_view, XfconfChannel *channel, ThemeType type)
+check_xfwm4_themes (GtkListStore *list_store, GtkTreeView *tree_view, XfconfChannel *channel)
 {
-    GSList *check_list = NULL;
-    gint i;
-    const gchar *file;
-    gchar *xfwm4rc_filename = NULL;
-    gchar **xfwm4_theme_dirs;
-    GDir *dir;
-    gchar *active_theme_name = NULL;
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreePath *tree_path = NULL;
-
-    switch (type)
+  GSList *check_list = NULL;
+  gint i;
+  const gchar *file;
+  gchar *xfwm4rc_filename = NULL;
+  gchar **xfwm4_theme_dirs;
+  GDir *dir;
+  gchar *active_theme_name = NULL;
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreePath *tree_path = NULL;
+
+  active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/theme", "Default");
+
+  xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes");
+  xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES);
+  xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES);
+
+  /*
+   * Iterate over all base directories 
+   */
+  for (i = 0; xfwm4_theme_dirs[i] != NULL; ++i)
     {
-        case THEME_TYPE_XFWM4:
-            active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/theme", "Default");
-            break;
-        case THEME_TYPE_KEYTHEME:
-            active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/keytheme", "Default");
-            break;
-    }
-
-    xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes");
-    xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES);
-    xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES);
-
-    /* Iterate over all base directories */
-    for (i = 0; xfwm4_theme_dirs[i] != NULL; ++i)
-    {
-        /* Open directory handle */
-        dir = g_dir_open (xfwm4_theme_dirs[i], 0, NULL);
-
-        /* Try next base directory if this one cannot be read */
-        if (G_UNLIKELY (dir == NULL))
-            continue;
-
-        /* Iterate over filenames in the directory */
-        while ((file = g_dir_read_name (dir)) != NULL)
-        {
-            /* Build the theme style filename */
-            switch (type)
-            {
-                case THEME_TYPE_XFWM4:
-                    xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "themerc", NULL);
-                    break;
-                case THEME_TYPE_KEYTHEME:
-                    xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "keythemerc", NULL);
-                    break;
-            }
-
-            /* Check if the gtkrc file exists and the theme is not already in the list */
-            if (g_file_test (xfwm4rc_filename, G_FILE_TEST_EXISTS)
-                && g_slist_find_custom (check_list, file, (GCompareFunc) g_utf8_collate) == NULL)
-            {
-
-                /* Insert the theme in the check list */
-                check_list = g_slist_prepend (check_list, g_strdup (file));
-
-                /* Append ui theme to the list store */
-                gtk_list_store_append (list_store, &iter);
-                gtk_list_store_set (list_store, &iter,
-                                    0, file,
-                                    -1);
-
-                /* Check if this is the active theme, if so, select it */
-                if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (file, active_theme_name) == 0))
-                {
-                    switch (type)
-                    {
-                        case THEME_TYPE_KEYTHEME:
-                            if (xfwm4_keythemerc_filename)
-                                g_free (xfwm4_keythemerc_filename);
-                            xfwm4_keythemerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename);
-                            break;
-                        case THEME_TYPE_XFWM4:
-                            if (xfwm4_themerc_filename)
-                                g_free (xfwm4_themerc_filename);
-                            xfwm4_themerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename);
-                            break;
-                    }
-
-                    tree_path = gtk_tree_model_get_path (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter);
-                    gtk_tree_selection_select_path (gtk_tree_view_get_selection (tree_view), tree_path);
-                    gtk_tree_path_free (tree_path);
-                }
-            }
-            /* Free xfwm4rc filename */
-            g_free (xfwm4rc_filename);
-        }
-        /* Close directory handle */
-        g_dir_close (dir);
+      /*
+       * Open directory handle 
+       */
+      dir = g_dir_open (xfwm4_theme_dirs[i], 0, NULL);
+
+      /*
+       * Try next base directory if this one cannot be read 
+       */
+      if (G_UNLIKELY (dir == NULL))
+	continue;
+
+      /*
+       * Iterate over filenames in the directory 
+       */
+      while ((file = g_dir_read_name (dir)) != NULL)
+	{
+	  /*
+	   * Build the theme style filename 
+	   */
+	  xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "themerc", NULL);
+
+	  /*
+	   * Check if the gtkrc file exists and the theme is not already 
+	   * in the list 
+	   */
+	  if (g_file_test (xfwm4rc_filename, G_FILE_TEST_EXISTS) && g_slist_find_custom (check_list, file, (GCompareFunc) g_utf8_collate) == NULL)
+	    {
+
+	      /*
+	       * Insert the theme in the check list 
+	       */
+	      check_list = g_slist_prepend (check_list, g_strdup (file));
+
+	      /*
+	       * Append ui theme to the list store 
+	       */
+	      gtk_list_store_append (list_store, &iter);
+	      gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, file, -1);
+
+	      /*
+	       * Check if this is the active theme, if so, select it 
+	       */
+	      if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (file, active_theme_name) == 0))
+		{
+		  if (xfwm4_themerc_filename)
+		    g_free (xfwm4_themerc_filename);
+		  xfwm4_themerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename);
+
+		  tree_path = gtk_tree_model_get_path (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter);
+		  gtk_tree_selection_select_path (gtk_tree_view_get_selection (tree_view), tree_path);
+		  gtk_tree_path_free (tree_path);
+		}
+	    }
+	  /*
+	   * Free xfwm4rc filename 
+	   */
+	  g_free (xfwm4rc_filename);
+	}
+      /*
+       * Close directory handle 
+       */
+      g_dir_close (dir);
     }
 }
 
-static void
-load_key_theme (const gchar* user_theme_name)
-{
-    gchar *user_theme_file = NULL;
-    gchar *default_theme_file = g_build_filename (DATADIR, "themes", "Default", "xfwm4", "keythemerc", NULL);
-    gchar **shortcuts_keys, **shortcut = NULL;
-    XfceRc *default_rc = NULL;
-    XfceRc *user_rc = NULL;
-    gchar **theme_dirs, **xfwm4_theme_dirs;
-    gint i = 0;
-
-    xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes");
-    xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES);
-    xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES);
-
-    theme_dirs = xfwm4_theme_dirs;
-
-    while (*theme_dirs)
-    {
-        user_theme_file = g_build_filename (*theme_dirs, user_theme_name, "xfwm4", "keythemerc", NULL);       
-        if (!g_file_test (user_theme_file, G_FILE_TEST_EXISTS))
-        {
-            g_free (user_theme_file);
-            user_theme_file = NULL;
-        }
-        else
-            break;
-        theme_dirs++;
-    }
-
-    
-
-    default_rc = xfce_rc_simple_open (default_theme_file, TRUE);
-    if (user_theme_file)
-        user_rc = xfce_rc_simple_open (user_theme_file, TRUE);
-
-    shortcuts_keys = xfce_rc_get_entries (default_rc, NULL);
-
-    shortcut = shortcuts_keys;
-
-    while (*shortcut)
-    {
-        gboolean found = FALSE;
-        const gchar *entry_value;
-        const gchar *fallback_value;
-        fallback_value = xfce_rc_read_entry (default_rc, *shortcut, "none");
-        entry_value = xfce_rc_read_entry (user_rc, *shortcut, fallback_value);
-
-        for (i = 0; !found && key_theme_values[i].name; i++)
-        {
-            if (g_ascii_strcasecmp (*shortcut, key_theme_values[i].key) == 0)
-            {
-                key_theme_values[i].value = g_strdup(entry_value);
-            }
-        }
-        shortcut++;
-    }
-
-    g_strfreev (shortcuts_keys);
-
-    xfce_rc_close (default_rc);
-    xfce_rc_close (user_rc);
-}
-
 GtkWidget *
 xfwm4_dialog_new_from_xml (GladeXML *gxml)
 {
-    GtkWidget *dialog;
-    GtkWidget *vbox;
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkListStore *list_store;
-    GtkCellRenderer *renderer;
-    const MenuTmpl *tmpl_iter;
-    GtkTreeSelection *theme_selection, *keytheme_selection, *keytheme_contents_selection;
-    GtkTargetEntry target_entry[2];
-    GList *list_iter, *children;
-    GValue value = { 0, };
-    XfconfChannel *xfwm4_channel = xfconf_channel_new("xfwm4");
-
-    /* Style tab */
-    GtkWidget *theme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "theme_name_treeview");
-    GtkWidget *title_font_button = glade_xml_get_widget (gxml, "title_font_button");
-    GtkWidget *title_align_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "title_align_combo");
-    GtkWidget *active_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "active-frame");
-    GtkWidget *active_box = glade_xml_get_widget (gxml, "active-box");
-    GtkWidget *hidden_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-frame");
-    GtkWidget *hidden_box = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-box");
-
-    /* Keyboard tab */
-    GtkWidget *add_keytheme_button = glade_xml_get_widget (gxml, "add_keytheme_button");
-    GtkWidget *del_keytheme_button = glade_xml_get_widget (gxml, "del_keytheme_button");
-    GtkWidget *keytheme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "keytheme_name_treeview");
-    GtkWidget *keytheme_contents_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "keytheme_contents_treeview");
-
-    /* Focus tab */
-    GtkWidget *focus_delay_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "focus_delay_scale")));
-    GtkWidget *focus_new_check = glade_xml_get_widget (gxml, "focus_new_check");
-    GtkWidget *raise_on_focus_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_focus_check");
-    GtkWidget *raise_on_click_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_click_check");
-    GtkWidget *click_to_focus_mode = glade_xml_get_widget (gxml, "click_to_focus_mode");
-
-    /* Advanced tab */
-    GtkWidget *box_move_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_move_check");
-    GtkWidget *box_resize_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_resize_check");
-    GtkWidget *snap_to_border_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_border_check");
-    GtkWidget *snap_to_window_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_window_check");
-    GtkWidget *double_click_action_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "double_click_action_combo");
-    GtkWidget *snap_width_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "snap_width_scale")));
-    GtkWidget *wrap_resistance_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "wrap_resistance_scale")));
-
-    /* Double click action */
-    list_store = gtk_list_store_new(2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
-    tmpl_iter = dbl_click_values;
-    while (tmpl_iter->name)
+  GtkWidget *dialog;
+  GtkWidget *vbox;
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkListStore *list_store;
+  GtkCellRenderer *renderer;
+  const MenuTmpl *tmpl_iter;
+  GtkTreeSelection *theme_selection;
+  GtkTreeSelection *shortcuts_selection;
+  GtkTargetEntry target_entry[2];
+  GList *list_iter,
+   * children;
+  GValue value = { 0, };
+  XfconfChannel *xfwm4_channel = xfconf_channel_new ("xfwm4");
+  XfconfChannel *shortcuts_channel = xfconf_channel_new ("xfce4-keyboard-shortcuts");
+
+  /*
+   * Style tab 
+   */
+  GtkWidget *theme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "theme_name_treeview");
+  GtkWidget *title_font_button = glade_xml_get_widget (gxml, "title_font_button");
+  GtkWidget *title_align_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "title_align_combo");
+  GtkWidget *active_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "active-frame");
+  GtkWidget *active_box = glade_xml_get_widget (gxml, "active-box");
+  GtkWidget *hidden_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-frame");
+  GtkWidget *hidden_box = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-box");
+
+  /*
+   * Keyboard tab 
+   */
+  GtkWidget *shortcuts_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "shortcuts_treeview");
+  GtkWidget *shortcuts_reset_button = glade_xml_get_widget (gxml, "shortcuts_reset_button");
+
+  /*
+   * Focus tab 
+   */
+  GtkWidget *focus_delay_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "focus_delay_scale")));
+  GtkWidget *focus_new_check = glade_xml_get_widget (gxml, "focus_new_check");
+  GtkWidget *raise_on_focus_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_focus_check");
+  GtkWidget *raise_on_click_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_click_check");
+  GtkWidget *click_to_focus_mode = glade_xml_get_widget (gxml, "click_to_focus_mode");
+
+  /*
+   * Advanced tab 
+   */
+  GtkWidget *box_move_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_move_check");
+  GtkWidget *box_resize_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_resize_check");
+  GtkWidget *snap_to_border_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_border_check");
+  GtkWidget *snap_to_window_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_window_check");
+  GtkWidget *double_click_action_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "double_click_action_combo");
+  GtkWidget *snap_width_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "snap_width_scale")));
+  GtkWidget *wrap_resistance_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "wrap_resistance_scale")));
+
+  /*
+   * Double click action 
+   */
+  list_store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
+  tmpl_iter = dbl_click_values;
+  while (tmpl_iter->name)
     {
-        gtk_list_store_append(list_store, &iter);
-        gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1);
-        tmpl_iter++;
+      gtk_list_store_append (list_store, &iter);
+      gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1);
+      tmpl_iter++;
     }
 
-    gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo));
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, TRUE);
-    gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, "text", 0);
+  gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo));
+  renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+  gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, TRUE);
+  gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, "text", 0);
 
-    gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo), GTK_TREE_MODEL(list_store));
+  gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo), GTK_TREE_MODEL (list_store));
 
-    xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value);
-    cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value, GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo));
-    g_value_unset (&value);
+  xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value);
+  cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value, GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo));
+  g_value_unset (&value);
 
-    g_signal_connect (G_OBJECT (double_click_action_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), xfwm4_channel);
-    g_signal_connect (G_OBJECT (add_keytheme_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked), NULL);
-    g_signal_connect (G_OBJECT (del_keytheme_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked), NULL);
+  g_signal_connect (G_OBJECT (double_click_action_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), xfwm4_channel);
 
-    /* Title alignment */
-    list_store = gtk_list_store_new(2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
-    tmpl_iter = title_align_values;
-    while (tmpl_iter->name)
+  /*
+   * Title alignment 
+   */
+  list_store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
+  tmpl_iter = title_align_values;
+  while (tmpl_iter->name)
     {
-        gtk_list_store_append(list_store, &iter);
-        gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1);
-        tmpl_iter++;
+      gtk_list_store_append (list_store, &iter);
+      gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1);
+      tmpl_iter++;
     }
 
-    gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo));
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, TRUE);
-    gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, "text", 0);
+  gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo));
+  renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+  gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, TRUE);
+  gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, "text", 0);
 
-    gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_TREE_MODEL(list_store));
+  gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_TREE_MODEL (list_store));
 
-    xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value);
-    cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value, GTK_COMBO_BOX (title_align_combo));
-    g_value_unset (&value);
+  xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value);
+  cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value, GTK_COMBO_BOX (title_align_combo));
+  g_value_unset (&value);
 
-    g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), xfwm4_channel);
+  g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), xfwm4_channel);
 
-    /* Button layout */
-    target_entry[0].target = "_xfwm4_button_layout";
-    target_entry[0].flags = GTK_TARGET_SAME_APP;
-    target_entry[0].info = 2;
-    target_entry[1].target = "_xfwm4_active_layout";
-    target_entry[1].flags = GTK_TARGET_SAME_APP;
-    target_entry[1].info = 3;
+  /*
+   * Button layout 
+   */
+  target_entry[0].target = "_xfwm4_button_layout";
+  target_entry[0].flags = GTK_TARGET_SAME_APP;
+  target_entry[0].info = 2;
+  target_entry[1].target = "_xfwm4_active_layout";
+  target_entry[1].flags = GTK_TARGET_SAME_APP;
+  target_entry[1].info = 3;
 
-    gtk_drag_dest_set (active_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 2, GDK_ACTION_MOVE);
-    g_signal_connect (active_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_data), active_box);
-    g_signal_connect (active_frame, "drag-motion", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_motion), active_box);
-    g_signal_connect (active_frame, "drag-leave", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_leave), active_box);
+  gtk_drag_dest_set (active_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 2, GDK_ACTION_MOVE);
+  g_signal_connect (active_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_data), active_box);
+  g_signal_connect (active_frame, "drag-motion", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_motion), active_box);
+  g_signal_connect (active_frame, "drag-leave", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_leave), active_box);
 
-    g_object_set_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel", xfwm4_channel);
+  g_object_set_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel", xfwm4_channel);
 
-    gtk_drag_dest_set (hidden_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 1, GDK_ACTION_MOVE);
-    g_signal_connect (hidden_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data), hidden_box);
+  gtk_drag_dest_set (hidden_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 1, GDK_ACTION_MOVE);
+  g_signal_connect (hidden_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data), hidden_box);
 
-    g_object_set_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box", active_box);
+  g_object_set_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box", active_box);
 
-    children = list_iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box));
+  children = list_iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box));
 
-    while(list_iter)
+  while (list_iter)
     {
-        GtkWidget *button;
-        const gchar *name;
-
-        button = GTK_WIDGET(list_iter->data);
-        name = gtk_widget_get_name(button);
-
-        if (name[strlen(name)-1] == '|')
-        {
-            g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_alignment_changed), button);
-            cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_BUTTON (button));
-        }
-
-        g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer)&name[strlen(name)-1]);
-        gtk_drag_source_set(button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[1], 1, GDK_ACTION_MOVE);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[1].target);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-
-        list_iter = g_list_next(list_iter);
+      GtkWidget *button;
+      const gchar *name;
+
+      button = GTK_WIDGET (list_iter->data);
+      name = gtk_widget_get_name (button);
+
+      if (name[strlen (name) - 1] == '|')
+	{
+	  g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_alignment_changed), button);
+	  cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_BUTTON (button));
+	}
+
+      g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer) & name[strlen (name) - 1]);
+      gtk_drag_source_set (button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[1], 1, GDK_ACTION_MOVE);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[1].target);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+
+      list_iter = g_list_next (list_iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    children = list_iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(hidden_box));
+  children = list_iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (hidden_box));
 
-    while(list_iter)
+  while (list_iter)
     {
-        GtkWidget *button;
-        const gchar *name;
-
-        button = GTK_WIDGET(list_iter->data);
-        name = gtk_widget_get_name(button);
-
-        g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer)&name[strlen(name)-1]);
-        gtk_drag_source_set(button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[0], 1, GDK_ACTION_MOVE);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[0].target);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-        g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
-
-        list_iter = g_list_next(list_iter);
+      GtkWidget *button;
+      const gchar *name;
+
+      button = GTK_WIDGET (list_iter->data);
+      name = gtk_widget_get_name (button);
+
+      g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer) & name[strlen (name) - 1]);
+      gtk_drag_source_set (button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[0], 1, GDK_ACTION_MOVE);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[0].target);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+      g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL);
+
+      list_iter = g_list_next (list_iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
-
-    xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value);
-    cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value, GTK_CONTAINER (hidden_box));
-    g_value_unset (&value);
-
-
-    /* theme name */
-    list_store = gtk_list_store_new(1, G_TYPE_STRING);
-
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store));
-    gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), 0, _("Theme"), renderer, "text", 0, NULL);
-
-    theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview));
-    gtk_tree_selection_set_mode (theme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
-
-    check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), xfwm4_channel, THEME_TYPE_XFWM4);
-
-    /* keytheme name */
-    list_store = gtk_list_store_new(1, G_TYPE_STRING);
-
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store));
-    gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), 0, _("Keytheme"), renderer, "text", 0, NULL);
-
-    keytheme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview));
-    gtk_tree_selection_set_mode (keytheme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
-
-    check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), xfwm4_channel, THEME_TYPE_KEYTHEME);
-
-    /* keytheme contents */
-    list_store = gtk_list_store_new(3, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
-    check_keytheme_contents(list_store, xfwm4_channel, GTK_TREE_VIEW(keytheme_contents_treeview));
-
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store));
-    gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), 0, _("Action"), renderer, "text", 0, NULL);
-    renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
-    gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), 1, _("Button"), renderer, "text", 1, NULL);
-
-    keytheme_contents_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview));
-    gtk_tree_selection_set_mode (keytheme_contents_selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
-
-
-    /* Bind easy properties */
-    /* Style tab */
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/title_font",
-                            G_TYPE_STRING,
-                            (GObject *)title_font_button, "font-name"); 
-    g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel),
-                      "property-changed::/general/title_alignment",
-                      G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed),
-                      title_align_combo);
-    g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel), 
-                      "property-changed::/general/button_layout",
-                      G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_button_layout_changed),
-                      hidden_box);
-    /* Focus tab */
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/focus_delay",
-                            G_TYPE_INT,
-                            (GObject *)focus_delay_scale, "value");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/click_to_focus",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)click_to_focus_mode, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/raise_on_click",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)raise_on_click_check, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/raise_on_focus",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)raise_on_focus_check, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/focus_new",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)focus_new_check, "active");
-
-    /* Keyboard tab */
-    g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel),
-                      "property-changed::/general/keytheme",
-                      G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_keytheme_changed),
-                      keytheme_contents_treeview);
-    g_signal_connect (G_OBJECT (keytheme_contents_treeview),
-                      "row-activated",
-                      G_CALLBACK (cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated),
-                      NULL);
-
-    /* Advanced tab */
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/snap_width",
-                            G_TYPE_INT,
-                            (GObject *)snap_width_scale, "value");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/wrap_resistance",
-                            G_TYPE_INT,
-                            (GObject *)wrap_resistance_scale, "value");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/box_move",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)box_move_check, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/box_resize",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)box_resize_check, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/snap_to_border",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)snap_to_border_check, "active");
-    xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, 
-                            "/general/snap_to_windows",
-                            G_TYPE_BOOLEAN,
-                            (GObject *)snap_to_window_check, "active");
-    g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel),
-                      "property-changed::/general/double_click_action",
-                      G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed),
-                      double_click_action_combo);
-
-    g_signal_connect (G_OBJECT(theme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_theme_treeselection_changed), xfwm4_channel);
-    g_signal_connect (G_OBJECT(keytheme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed), xfwm4_channel);
-
-    vbox = glade_xml_get_widget (gxml, "main-vbox");
-    dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "main-dialog");
-    add_keytheme_dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "add-keytheme-dialog");
-    add_keytheme_name_entry = glade_xml_get_widget (gxml, "add_keytheme_name_entry");
-
-    gtk_widget_show_all(vbox);
-
-    return dialog;
+  g_list_free (children);
+
+  xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value);
+  cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value, GTK_CONTAINER (hidden_box));
+  g_value_unset (&value);
+
+
+  /*
+   * theme name 
+   */
+  list_store = gtk_list_store_new (1, G_TYPE_STRING);
+
+  renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+  gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store));
+  gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), 0, _("Theme"), renderer, "text", 0, NULL);
+
+  theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview));
+  gtk_tree_selection_set_mode (theme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
+
+  check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), xfwm4_channel);
+
+  /*
+   * shortcut contents 
+   */
+  list_store = gtk_list_store_new (4, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
+
+  renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+  gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store));
+  gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), SHORTCUTS_NAME_COLUMN, _("Action"), renderer, "text", SHORTCUTS_NAME_COLUMN, NULL);
+  renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+  gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, _("Shortcut"), renderer, "text", SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL);
+
+  shortcuts_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview));
+  gtk_tree_selection_set_mode (shortcuts_selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
+
+  /* Load shortcuts */
+  load_shortcuts (list_store, shortcuts_channel);
+
+
+  /*
+   * Bind easy properties 
+   */
+  /*
+   * Style tab 
+   */
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/title_font", G_TYPE_STRING, (GObject *) title_font_button, "font-name");
+  g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/title_alignment", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), title_align_combo);
+  g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/button_layout", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), hidden_box);
+  /*
+   * Focus tab 
+   */
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/focus_delay", G_TYPE_INT, (GObject *) focus_delay_scale, "value");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/click_to_focus", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) click_to_focus_mode, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/raise_on_click", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) raise_on_click_check, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/raise_on_focus", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) raise_on_focus_check, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/focus_new", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) focus_new_check, "active");
+
+  /*
+   * Keyboard tab 
+   */
+  g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_channel), "property-changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_property_changed), list_store);
+  g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_treeview), "row-activated", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_row_activated), shortcuts_channel);
+  g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_reset_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_reset), list_store);
+
+  /*
+   * Advanced tab 
+   */
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_width", G_TYPE_INT, (GObject *) snap_width_scale, "value");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/wrap_resistance", G_TYPE_INT, (GObject *) wrap_resistance_scale, "value");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/box_move", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) box_move_check, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/box_resize", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) box_resize_check, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_to_border", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) snap_to_border_check, "active");
+  xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_to_windows", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) snap_to_window_check, "active");
+  g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/double_click_action", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), double_click_action_combo);
+
+  g_signal_connect (G_OBJECT (theme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_theme_treeselection_changed), xfwm4_channel);
+
+  vbox = glade_xml_get_widget (gxml, "main-vbox");
+  dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "main-dialog");
+
+  gtk_widget_show_all (vbox);
+
+  return dialog;
 }
 
 
-static GOptionEntry entries[] =
-{
-    {    "version", 'v', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &version,
-        N_("Version information"),
-        NULL
-    },
-    { NULL }
+static GOptionEntry entries[] = {
+  {"version", 'v', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &version,
+   N_("Version information"),
+   NULL},
+  {NULL}
 };
 
 
-int 
-main(int argc, gchar **argv)
+int
+main (int argc, gchar **argv)
 {
-    GladeXML *gxml;
-    GtkWidget *dialog;
-    GError *cli_error = NULL;
-
-    #ifdef ENABLE_NLS
-    bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR);
-    bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
-    textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-    #endif
+  GladeXML *gxml;
+  GtkWidget *dialog;
+  GError *cli_error = NULL;
+
+#ifdef ENABLE_NLS
+  bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR);
+  bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
+  textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
+#endif
 
-    if(!gtk_init_with_args(&argc, &argv, _("."), entries, PACKAGE, &cli_error))
+  if (!gtk_init_with_args (&argc, &argv, _("."), entries, PACKAGE, &cli_error))
     {
-        if (cli_error != NULL)
-        {
-            g_print (_("%s: %s\nTry %s --help to see a full list of available command line options.\n"), PACKAGE, cli_error->message, PACKAGE_NAME);
-            g_error_free (cli_error);
-            return 1;
-        }
+      if (cli_error != NULL)
+	{
+	  g_print (_("%s: %s\nTry %s --help to see a full list of available command line options.\n"), PACKAGE, cli_error->message, PACKAGE_NAME);
+	  g_error_free (cli_error);
+	  return 1;
+	}
     }
 
-    if(version)
+  if (version)
     {
-        g_print("%s\n", PACKAGE_STRING);
-        return 0;
+      g_print ("%s\n", PACKAGE_STRING);
+      return 0;
     }
 
-    xfconf_init(NULL);
+  xfconf_init (NULL);
 
-    gxml = glade_xml_new_from_buffer (xfwm4_dialog_glade,
-                                      xfwm4_dialog_glade_length,
-                                      NULL, NULL);
+  gxml = glade_xml_new_from_buffer (xfwm4_dialog_glade, xfwm4_dialog_glade_length, NULL, NULL);
 
-    dialog = xfwm4_dialog_new_from_xml (gxml);
+  dialog = xfwm4_dialog_new_from_xml (gxml);
 
-    gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog));
+  gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
 
-    xfconf_shutdown();
+  xfconf_shutdown ();
 
-    return 0;
+  return 0;
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel)
 {
-    GtkTreeModel *model = NULL;
-    GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model);
-    GtkTreeIter iter;
-    GValue value = {0,};
+  GtkTreeModel *model = NULL;
+  GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model);
+  GtkTreeIter iter;
+  GValue value = { 0, };
 
-    /* valid failure */
-    if ( g_list_length (list) == 0)
-        return;
+  /*
+   * valid failure 
+   */
+  if (g_list_length (list) == 0)
+    return;
 
-    /* everything else is invalid */
-    g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1);
+  /*
+   * everything else is invalid 
+   */
+  g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1);
 
-    gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data);
-    gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value);
-    
-    xfconf_channel_set_property (channel, "/general/theme", &value);
-
-    g_value_unset (&value);
-
-    g_list_foreach (list, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL);
-    g_list_free (list);
-}
-
-static void
-cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel)
-{
-    GtkTreeModel *model = NULL;
-    GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model);
-    GtkTreeIter iter;
-    GValue value = {0,};
-
-    /* valid failure */
-    if ( g_list_length (list) == 0)
-        return;
+  gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data);
+  gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value);
 
-    /* everything else is invalid */
-    g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1);
+  xfconf_channel_set_property (channel, "/general/theme", &value);
 
-    gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data);
-    gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value);
-    
-    xfconf_channel_set_property (channel, "/general/keytheme", &value);
-
-    g_value_unset (&value);
+  g_value_unset (&value);
 
-    g_list_foreach (list, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL);
-    g_list_free (list);
+  g_list_foreach (list, (GFunc) gtk_tree_path_free, NULL);
+  g_list_free (list);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreeModel *model;
-    GValue value = { 0, };
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreeModel *model;
+  GValue value = { 0, };
 
-    model = gtk_combo_box_get_model (combo);
+  model = gtk_combo_box_get_model (combo);
 
-    gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
-    gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
+  gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
+  gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
 
-    g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo);
-    xfconf_channel_set_property (channel, "/general/double_click_action", &value);
-    g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo);
+  g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo);
+  xfconf_channel_set_property (channel, "/general/double_click_action", &value);
+  g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo);
 
-    g_value_unset (&value);
+  g_value_unset (&value);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreeModel *model;
-    GValue value = { 0, };
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreeModel *model;
+  GValue value = { 0, };
 
-    model = gtk_combo_box_get_model (combo);
+  model = gtk_combo_box_get_model (combo);
 
-    gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
-    gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
+  gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
+  gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
 
-    g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo);
-    xfconf_channel_set_property (channel, "/general/title_alignment", &value);
-    g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo);
+  g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo);
+  xfconf_channel_set_property (channel, "/general/title_alignment", &value);
+  g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo);
 
-    g_value_unset (&value);
+  g_value_unset (&value);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreeModel *model;
-    GValue value = { 0, };
-    const gchar *str_value;
-    float align = 0.5f;
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreeModel *model;
+  GValue value = { 0, };
+  const gchar *str_value;
+  float align = 0.5f;
 
-    model = gtk_combo_box_get_model (combo);
+  model = gtk_combo_box_get_model (combo);
 
-    gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
-    gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
+  gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter);
+  gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value);
 
-    str_value = g_value_get_string (&value);
+  str_value = g_value_get_string (&value);
 
-    if (strcmp (str_value, "left") == 0)
+  if (strcmp (str_value, "left") == 0)
     {
       align = 0.0f;
     }
-    else if (strcmp (str_value, "right") == 0)
+  else if (strcmp (str_value, "right") == 0)
     {
       align = 1.0f;
     }
 
-    g_value_unset (&value);
+  g_value_unset (&value);
 
-    gtk_button_set_alignment (button, align, 0.5f);
+  gtk_button_set_alignment (button, align, 0.5f);
 }
 
 static void
-cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed(XfconfChannel *channel,
-                                             const gchar *property,
-                                             const GValue *value,
-                                             GtkComboBox *combo)
+cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreeModel *model;
-    const gchar *str_value;
-    GValue value2 = { 0, };
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreeModel *model;
+  const gchar *str_value;
+  GValue value2 = { 0, };
 
-    model = gtk_combo_box_get_model (combo);
+  model = gtk_combo_box_get_model (combo);
 
-    str_value = g_value_get_string (value);
+  str_value = g_value_get_string (value);
 
-    gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
-    do {
-        gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2);
-        if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0)
-        {
-            g_value_unset (&value2);
-            g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel);
-            gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter);
-            g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel);
-            break;
-        }
-        g_value_unset (&value2);
+  gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
+  do
+    {
+      gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2);
+      if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0)
+	{
+	  g_value_unset (&value2);
+	  g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel);
+	  gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter);
+	  g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel);
+	  break;
+	}
+      g_value_unset (&value2);
     }
-    while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter));
+  while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter));
 }
 
 static void
-cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed(XfconfChannel *channel,
-                                         const gchar *property,
-                                         const GValue *value,
-                                         GtkComboBox *combo)
+cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GtkTreeModel *model;
-    const gchar *str_value;
-    GValue value2 = { 0, };
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkTreeModel *model;
+  const gchar *str_value;
+  GValue value2 = { 0, };
 
-    model = gtk_combo_box_get_model (combo);
+  model = gtk_combo_box_get_model (combo);
 
-    str_value = g_value_get_string (value);
+  str_value = g_value_get_string (value);
 
-    gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
-    do {
-        gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2);
-        if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0)
-        {
-            g_value_unset (&value2);
-            g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel);
-            gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter);
-            g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel);
-            break;
-        }
-        g_value_unset (&value2);
+  gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
+  do
+    {
+      gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2);
+      if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0)
+	{
+	  g_value_unset (&value2);
+	  g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel);
+	  gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter);
+	  g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel);
+	  break;
+	}
+      g_value_unset (&value2);
     }
-    while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter));
+  while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter));
 }
 
 static void
 save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel)
 {
-    GList *children, *list_iter;
-    gchar *str_value = NULL;
-    gchar *tmp_string = "";
+  GList *children,
+   * list_iter;
+  gchar *str_value = NULL;
+  gchar *tmp_string = "";
 
-    children = list_iter = gtk_container_get_children(container);
+  children = list_iter = gtk_container_get_children (container);
 
-    while(list_iter)
+  while (list_iter)
     {
-        GtkWidget *button;
+      GtkWidget *button;
 
-        button = GTK_WIDGET(list_iter->data);
+      button = GTK_WIDGET (list_iter->data);
 
-        tmp_string = g_strconcat(tmp_string, (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"), NULL);
-        g_free (str_value);
-        str_value = tmp_string;
+      tmp_string = g_strconcat (tmp_string, (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"), NULL);
+      g_free (str_value);
+      str_value = tmp_string;
 
-        list_iter = g_list_next(list_iter);
+      list_iter = g_list_next (list_iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL);
-    xfconf_channel_set_string (channel, "/general/button_layout", str_value);
-    g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL);
+  g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL);
+  xfconf_channel_set_string (channel, "/general/button_layout", str_value);
+  g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL);
 
-    g_free (str_value);
+  g_free (str_value);
 }
 
 static gboolean
-str_starts_with(const gchar *str, const gchar *start)
+str_starts_with (const gchar *str, const gchar *start)
 {
-    while (*start)
+  while (*start)
     {
-        if (*str++ != *start++)
-            return FALSE;
+      if (*str++ != *start++)
+	return FALSE;
     }
 
-    return TRUE;
+  return TRUE;
 }
 
 static void
-cb_xfwm4_channel_button_layout_changed(XfconfChannel *channel,
-                                       const gchar *property,
-                                       const GValue *value,
-                                       GtkContainer *hidden_box)
+cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkContainer *hidden_box)
 {
-    GList *children, *list_iter;
-    const gchar *str_value;
-    GtkContainer *active_box;
+  GList *children,
+   * list_iter;
+  const gchar *str_value;
+  GtkContainer *active_box;
 
-    str_value = g_value_get_string (value);
+  str_value = g_value_get_string (value);
 
-    active_box = g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box");
+  active_box = g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box");
 
-    gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), FALSE);
-    gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), FALSE);
+  gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), FALSE);
+  gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), FALSE);
 
-    /* move all the buttons to the hidden list, except the title */
-    children = list_iter = gtk_container_get_children(active_box);
+  /*
+   * move all the buttons to the hidden list, except the title 
+   */
+  children = list_iter = gtk_container_get_children (active_box);
 
-    while (list_iter)
+  while (list_iter)
     {
-        GtkWidget *button;
-        const gchar *key_char;
+      GtkWidget *button;
+      const gchar *key_char;
 
-        button = GTK_WIDGET(list_iter->data);
+      button = GTK_WIDGET (list_iter->data);
 
-        key_char = (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char");
+      key_char = (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char");
 
-        if (key_char[0] != '|')
-        {
-            gtk_container_remove(active_box, button);
-            gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), button, FALSE, FALSE, 0);
-        }
+      if (key_char[0] != '|')
+	{
+	  gtk_container_remove (active_box, button);
+	  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), button, FALSE, FALSE, 0);
+	}
 
-        list_iter = g_list_next(list_iter);
+      list_iter = g_list_next (list_iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    /* move the buttons to the active list, in the correct order */
-    children = g_list_concat (gtk_container_get_children (active_box), gtk_container_get_children (hidden_box));
+  /*
+   * move the buttons to the active list, in the correct order 
+   */
+  children = g_list_concat (gtk_container_get_children (active_box), gtk_container_get_children (hidden_box));
 
-    while (*str_value)
+  while (*str_value)
     {
-        list_iter = children;
-        while (list_iter)
-        {
-            GtkWidget *button;
-            const gchar *key_char;
+      list_iter = children;
+      while (list_iter)
+	{
+	  GtkWidget *button;
+	  const gchar *key_char;
 
-            button = GTK_WIDGET(list_iter->data);
+	  button = GTK_WIDGET (list_iter->data);
 
-            key_char = (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char");
+	  key_char = (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char");
 
-            if (str_starts_with(str_value, key_char))
-            {
-                gtk_container_remove(GTK_CONTAINER (gtk_widget_get_parent (button)), button);
-                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), button, key_char[0] == '|', key_char[0] == '|', 0);
-                break;
-            }
+	  if (str_starts_with (str_value, key_char))
+	    {
+	      gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (gtk_widget_get_parent (button)), button);
+	      gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), button, key_char[0] == '|', key_char[0] == '|', 0);
+	      break;
+	    }
 
-            list_iter = g_list_next(list_iter);
-        }
+	  list_iter = g_list_next (list_iter);
+	}
 
-        str_value++;
+      str_value++;
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), TRUE);
-    gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), TRUE);
+  gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), TRUE);
+  gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), TRUE);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, GtkWidget *active_box)
 {
-    GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget(drag_context);
-    GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent(source);
+  GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget (drag_context);
+  GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent (source);
 
-    gtk_widget_ref(source);
-    gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), source);
-    gtk_box_pack_start(GTK_BOX(active_box), source, info == 3, info == 3, 0);
-    gtk_widget_unref(source);
+  gtk_widget_ref (source);
+  gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (parent), source);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), source, info == 3, info == 3, 0);
+  gtk_widget_unref (source);
 
-    guint button = 0;
-    gint xoffset = widget->allocation.x;
-    GtkWidget *item;
+  guint button = 0;
+  gint xoffset = widget->allocation.x;
+  GtkWidget *item;
 
-    GList *iter, *children = iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box));
+  GList *iter,
+   * children = iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box));
 
-    gint i = 0;
+  gint i = 0;
 
-    while(iter)
+  while (iter)
     {
-        item = GTK_WIDGET(iter->data);
-
-        if(GTK_WIDGET_VISIBLE(item))
-        {
-            button++;
-            if(x < (item->allocation.width/2 + item->allocation.x - xoffset))
-            {
-                break;
-            }
-        }
-        i++;
-        iter = g_list_next(iter);
+      item = GTK_WIDGET (iter->data);
+
+      if (GTK_WIDGET_VISIBLE (item))
+	{
+	  button++;
+	  if (x < (item->allocation.width / 2 + item->allocation.x - xoffset))
+	    {
+	      break;
+	    }
+	}
+      i++;
+      iter = g_list_next (iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    gtk_box_reorder_child(GTK_BOX(active_box), source, i);
+  gtk_box_reorder_child (GTK_BOX (active_box), source, i);
 
-    save_button_layout (GTK_CONTAINER (active_box), g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel"));
+  save_button_layout (GTK_CONTAINER (active_box), g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel"));
 }
 
 static gboolean
 cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, guint time, GtkWidget *active_box)
 {
-    guint button = 0;
-    gint ix, iy;
-    gint xoffset = widget->allocation.x;
-    GtkWidget *item;
-    GdkWindow *indicator;
+  guint button = 0;
+  gint ix,
+    iy;
+  gint xoffset = widget->allocation.x;
+  GtkWidget *item;
+  GdkWindow *indicator;
 
-    GList *iter, *children = iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box));
+  GList *iter,
+   * children = iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box));
 
-    ix = active_box->allocation.x + gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box));
+  ix = active_box->allocation.x + gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box));
 
-    while(iter)
+  while (iter)
     {
-        item = GTK_WIDGET(iter->data);
-
-        if(GTK_WIDGET_VISIBLE(item))
-        {
-            button++;
-            if(x < (item->allocation.width/2 + item->allocation.x - xoffset))
-            {
-                ix = item->allocation.x;
-                break;
-            }
-            ix = item->allocation.x + item->allocation.width;
-        }
-        iter = g_list_next(iter);
+      item = GTK_WIDGET (iter->data);
+
+      if (GTK_WIDGET_VISIBLE (item))
+	{
+	  button++;
+	  if (x < (item->allocation.width / 2 + item->allocation.x - xoffset))
+	    {
+	      ix = item->allocation.x;
+	      break;
+	    }
+	  ix = item->allocation.x + item->allocation.width;
+	}
+      iter = g_list_next (iter);
     }
 
-    g_list_free(children);
+  g_list_free (children);
 
-    ix -= INDICATOR_SIZE/2 + 1;
-    iy = active_box->allocation.y - INDICATOR_SIZE/2 + gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box));
+  ix -= INDICATOR_SIZE / 2 + 1;
+  iy = active_box->allocation.y - INDICATOR_SIZE / 2 + gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box));
 
-    indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "indicator_window");
-    if(!indicator)
+  indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "indicator_window");
+  if (!indicator)
     {
-        xfwm4_create_indicator(active_box, ix, iy, INDICATOR_SIZE, active_box->allocation.height + INDICATOR_SIZE - gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box))*2);
+      xfwm4_create_indicator (active_box, ix, iy, INDICATOR_SIZE, active_box->allocation.height + INDICATOR_SIZE - gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box)) *2);
     }
-    else
+  else
     {
-        gdk_window_move(indicator, ix, iy);
+      gdk_window_move (indicator, ix, iy);
     }
 
-    return FALSE;
+  return FALSE;
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, guint time, GtkWidget *active_box)
 {
-    xfwm4_delete_indicator (active_box);
+  xfwm4_delete_indicator (active_box);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, GtkWidget *hidden_box)
 {
-    GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget(drag_context);
-    GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent(source);
+  GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget (drag_context);
+  GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent (source);
 
-    /* if the item was dragged back to the location it already was */
-    if(parent == hidden_box)
+  /*
+   * if the item was dragged back to the location it already was 
+   */
+  if (parent == hidden_box)
     {
-        return;
+      return;
     }
 
-    gtk_widget_ref(source);
-    gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), source);
-    gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hidden_box), source, FALSE, FALSE, 0);
-    gtk_widget_unref(source);
+  gtk_widget_ref (source);
+  gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (parent), source);
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), source, FALSE, FALSE, 0);
+  gtk_widget_unref (source);
 
-    save_button_layout (g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"), g_object_get_data (G_OBJECT (parent), "xfwm4_channel"));
+  save_button_layout (g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"), g_object_get_data (G_OBJECT (parent), "xfwm4_channel"));
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, const gchar *atom_name)
 {
-    gtk_widget_hide(widget);
-    gtk_selection_data_set(data, gdk_atom_intern(atom_name, FALSE), 8, NULL, 0);
+  gtk_widget_hide (widget);
+  gtk_selection_data_set (data, gdk_atom_intern (atom_name, FALSE), 8, NULL, 0);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gpointer user_data)
 {
-    GdkPixbuf *pixbuf = xfwm4_create_icon_from_widget(widget);
+  GdkPixbuf *pixbuf = xfwm4_create_icon_from_widget (widget);
 
-    gtk_drag_source_set_icon_pixbuf(widget, pixbuf);
-    g_object_unref(G_OBJECT(pixbuf));
-    gtk_widget_hide(widget);
+  gtk_drag_source_set_icon_pixbuf (widget, pixbuf);
+  g_object_unref (G_OBJECT (pixbuf));
+  gtk_widget_hide (widget);
 }
 
 static void
 cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gpointer user_data)
 {
-    gtk_widget_show(widget);
+  gtk_widget_show (widget);
 }
 
 static gboolean
 cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
-    return TRUE;
+  return TRUE;
 }
 
-static GdkPixbuf*
-xfwm4_create_icon_from_widget(GtkWidget *widget)
+static GdkPixbuf *
+xfwm4_create_icon_from_widget (GtkWidget *widget)
 {
-    GdkWindow *drawable = GDK_DRAWABLE(gtk_widget_get_parent_window(widget));
-    return gdk_pixbuf_get_from_drawable(NULL, drawable, NULL, widget->allocation.x, widget->allocation.y, 0, 0, widget->allocation.width, widget->allocation.height);
+  GdkWindow *drawable = GDK_DRAWABLE (gtk_widget_get_parent_window (widget));
+
+  return gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL, drawable, NULL, widget->allocation.x, widget->allocation.y, 0, 0, widget->allocation.width, widget->allocation.height);
 }
 
 static void
-xfwm4_create_indicator(GtkWidget *widget, gint x, gint y, gint width, gint height)
+xfwm4_create_indicator (GtkWidget *widget, gint x, gint y, gint width, gint height)
 {
-    gint attr_mask = GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_COLORMAP | GDK_WA_VISUAL;
-    GdkWindowAttr attributes = {
-        NULL,
-        0,
-        x, y,
-        width, height,
-        GDK_INPUT_OUTPUT,
-        gtk_widget_get_visual(widget),
-        gtk_widget_get_colormap(widget),
-        GDK_WINDOW_CHILD, 
-        NULL, NULL, NULL, FALSE
-    };
-
-    GdkWindow *indicator = gdk_window_new(gtk_widget_get_parent_window(widget), &attributes, attr_mask);
-    gdk_window_set_user_data(indicator, widget);
-    g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", indicator);
-
-    GdkPoint points[9];
-    points[0].x = 0;
-    points[0].y = 0;
-    points[1].x = width;
-    points[1].y = 0;
-    points[2].x = width/2+1;
-    points[2].y = width/2;
-    points[3].x = width/2+1;
-    points[3].y = height-1-width/2;
-    points[4].x = width;
-    points[4].y = height;
-    points[5].x = 0;
-    points[5].y = height-1;
-    points[6].x = width/2;
-    points[6].y = height-1-width/2;
-    points[7].x = width/2;
-    points[7].y = width/2;
-    points[8].x = 0;
-    points[8].y = 0;
-    GdkRegion *shape = gdk_region_polygon(points, 9, GDK_WINDING_RULE);
-
-    gdk_window_shape_combine_region(indicator, shape, 0, 0);
-
-    gdk_window_show(indicator);
-    gdk_window_raise(indicator);
+  gint attr_mask = GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_COLORMAP | GDK_WA_VISUAL;
+  GdkWindowAttr attributes = {
+    NULL,
+    0,
+    x, y,
+    width, height,
+    GDK_INPUT_OUTPUT,
+    gtk_widget_get_visual (widget),
+    gtk_widget_get_colormap (widget),
+    GDK_WINDOW_CHILD,
+    NULL, NULL, NULL, FALSE
+  };
+
+  GdkWindow *indicator = gdk_window_new (gtk_widget_get_parent_window (widget), &attributes,
+					 attr_mask);
+
+  gdk_window_set_user_data (indicator, widget);
+  g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", indicator);
+
+  GdkPoint points[9];
+
+  points[0].x = 0;
+  points[0].y = 0;
+  points[1].x = width;
+  points[1].y = 0;
+  points[2].x = width / 2 + 1;
+  points[2].y = width / 2;
+  points[3].x = width / 2 + 1;
+  points[3].y = height - 1 - width / 2;
+  points[4].x = width;
+  points[4].y = height;
+  points[5].x = 0;
+  points[5].y = height - 1;
+  points[6].x = width / 2;
+  points[6].y = height - 1 - width / 2;
+  points[7].x = width / 2;
+  points[7].y = width / 2;
+  points[8].x = 0;
+  points[8].y = 0;
+  GdkRegion *shape = gdk_region_polygon (points, 9, GDK_WINDING_RULE);
+
+  gdk_window_shape_combine_region (indicator, shape, 0, 0);
+
+  gdk_window_show (indicator);
+  gdk_window_raise (indicator);
 }
 
 static void
-xfwm4_delete_indicator(GtkWidget *widget)
+xfwm4_delete_indicator (GtkWidget *widget)
 {
-    GdkWindow *indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window");
-    if(indicator)
+  GdkWindow *indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window");
+
+  if (indicator)
     {
-        gdk_window_destroy(indicator);
-        g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", NULL);
+      gdk_window_destroy (indicator);
+      g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", NULL);
     }
 }
 
-static void
-cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
 
-    FILE *new_theme;
-    FILE *default_theme;
-    gchar buf[80];
-    gchar *new_theme_path = NULL;
-    gchar *new_theme_file = NULL;
 
-    while (TRUE)
+static gboolean
+request_shortcut_confirmation (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const gchar *internal_name, gboolean ignore_internal_conflicts)
+{
+  GValue value = { 0 };
+  const gchar *type;
+  const gchar *action;
+  const gchar *name;
+  gboolean shortcut_accepted = TRUE;
+  gchar *escaped_shortcut;
+  gchar *primary_text;
+  gchar *secondary_text;
+  gchar *other_name;
+  gchar *option_accept;
+  gchar *option_reject;
+  gint response;
+
+  if (G_LIKELY (xfconf_channel_get_property (channel, property, &value) && read_shortcut_property (&value, &type, &action)))
     {
-        gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (add_keytheme_dialog));
-        gtk_widget_hide (add_keytheme_dialog);
-        if (result == GTK_RESPONSE_OK)
+      if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") != 0 || !ignore_internal_conflicts))
         {
-            if (FALSE)
+          if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") != 0 || g_utf8_collate (action, internal_name) != 0))
             {
-                xfce_err (_("A keybinding theme with the same name already exists"));
-                continue;
-            }
+              /* TODO: Maybe add another parameter (via context) to this function to switch between resolving
+               * and ignoring xfwm4-only conflicts (for the use of "Reset to defaults") */
+
+              name = get_shortcut_name (internal_name);
+          
+              /* Build primary error message and insert the shortcut */
+              escaped_shortcut = g_markup_escape_text (property+1, -1);
+              primary_text = g_strdup_printf (_("%s shortcut conflict"), escaped_shortcut);
+              g_free (escaped_shortcut);
+          
+              /* Generate error description based on the type of the confilcting shortcut */
+              if (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0)
+                {
+                  other_name = g_strdup (get_shortcut_name (action));
+                  secondary_text = g_strdup_printf (_("This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+                                                      "Which action do you want to use?"),
+                                                      other_name);
+                }
+              else
+                {
+                  other_name = g_markup_escape_text (action, -1);
+                  secondary_text = g_strdup_printf (_("The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. "
+                                                      "Which action do you want to use?"), 
+                                                    other_name);
+                }
 
-            if (strlen (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (add_keytheme_name_entry))) == 0)
-            {
-                xfce_err (_("You have to provide a name for the keybinding theme"));
-                continue;
+              option_accept = g_markup_printf_escaped (_("Use %s"), name);
+              option_reject = g_markup_printf_escaped (_("Keep %s"), other_name);
+          
+              /* Ask the user what to do */
+              response = xfce_message_dialog (NULL, _("Shortcut conflict"), GTK_STOCK_DIALOG_ERROR,
+                                              primary_text, secondary_text,
+                                              XFCE_CUSTOM_BUTTON, option_accept, GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                                              XFCE_CUSTOM_BUTTON, option_reject, GTK_RESPONSE_REJECT,
+                                              NULL);
+
+              shortcut_accepted = (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT);
+
+              /* Free strings */
+              g_free (option_accept);
+              g_free (option_reject);
+              g_free (primary_text);
+              g_free (secondary_text);
+              g_free (other_name);
             }
+        }
+    }
+  else
+    {
+      xfce_err (_("The shortcut '%s' is already being used for something else."), property+1);
+      shortcut_accepted = FALSE;
+    }
 
-            /* create theme (copy default) */
-            new_theme_path =
-                g_strdup_printf ("%s/xfwm4/%s", gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (add_keytheme_name_entry)), KEYTHEMERC);
-            new_theme_file =
-                xfce_resource_save_location (XFCE_RESOURCE_THEMES, new_theme_path, TRUE);
+  return shortcut_accepted;
+}
 
-            new_theme = fopen (new_theme_file, "w+");
-            if (!new_theme)
-            {
-                g_warning ("unable to create the new theme file");
-                break;
-            }
 
-            default_theme = fopen (xfwm4_keythemerc_filename, "r");
-            if (!default_theme)
+
+static gboolean
+validate_shortcut (ShortcutDialog *dialog, const gchar *shortcut, ShortcutContext *context)
+{
+  gboolean shortcut_accepted = TRUE;
+  gchar *current_shortcut;
+  gchar *internal_name;
+  gchar *property;
+
+  /* Ignore raw 'Return' and 'space' since they may have been used to activate the shortcut row */
+  if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (shortcut, "Return") == 0 || g_utf8_collate (shortcut, "space") == 0))
+    return FALSE;
+
+  /* Ignore empty shortcuts */
+  if (G_UNLIKELY (g_utf8_strlen (shortcut, -1) == 0))
+    return FALSE;
+
+  /* Build property name */
+  property = g_strdup_printf ("/%s", shortcut);
+
+  if (G_LIKELY (context->iter != NULL))
+    {
+      /* Get the shortcut of the row we're currently editing */
+      gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (context->store), context->iter,
+                          SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &current_shortcut,
+                          SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1);
+
+      /* Let the user handle conflicts if there are any */
+      if (G_UNLIKELY (xfconf_channel_has_property (context->channel, property)))
+        shortcut_accepted = request_shortcut_confirmation (context->channel, property, internal_name, FALSE);
+
+      /* Free strings */
+      g_free (internal_name);
+      g_free (current_shortcut);
+    }
+  else
+    {
+      /* Let the user handle conflicts if there are any */
+      if (G_UNLIKELY (xfconf_channel_has_property (context->channel, property)))
+        shortcut_accepted = request_shortcut_confirmation (context->channel, property, _("This action"), FALSE);
+    }
+
+  /* Free strings */
+  g_free (property);
+
+  return shortcut_accepted;
+}
+
+
+
+static gboolean
+update_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, ShortcutContext *context)
+{
+  const gchar *type;
+  const gchar *action;
+  gboolean exit_loop = FALSE;
+  gchar *internal_name;
+  gchar *shortcut;
+
+  gtk_tree_model_get (model, iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &shortcut, SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1);
+
+  if (G_LIKELY (shortcut != NULL))
+    {
+      if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (shortcut, context->shortcut) == 0))
+        {
+          if (G_LIKELY (context->value != NULL))
             {
-                g_warning ("unable to open the default theme file");
-                fclose (new_theme);
-                break;
+              if (G_LIKELY (read_shortcut_property (context->value, &type, &action)))
+                {
+                  if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0))
+                    gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, context->shortcut, -1);
+                  else
+                    gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL, -1);
+                }
             }
-
-            while (fgets (buf, sizeof (buf), default_theme))
+          else
+            gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL, -1);
+    
+          exit_loop = TRUE;
+        }
+    }
+  else
+    {
+      if (G_LIKELY (context->value != NULL))
+        {
+          if (G_LIKELY (read_shortcut_property (context->value, &type, &action)))
             {
-                fputs (buf, new_theme);
+              if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0))
+                {
+                  gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, context->shortcut, -1);
+                  exit_loop = TRUE;
+                }
             }
+        }
+    }
+
+  /* Free strings */
+  g_free (shortcut);
+  g_free (internal_name);
+
+  return exit_loop;
+}
+
+
+
+static void 
+cb_xfwm4_shortcuts_property_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkListStore *store)
+{
+  ShortcutContext context;
+
+  context.value = value;
+  context.shortcut = property + 1;
+
+  gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (store), (GtkTreeModelForeachFunc) update_shortcut, &context);
+}
+
+
+
+static void 
+cb_xfwm4_shortcuts_row_activated (GtkWidget *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, XfconfChannel *channel)
+{
+  ShortcutContext context;
+  GtkTreeModel *model;
+  GtkTreeIter iter;
+  GtkWidget *dialog;
+  const gchar *new_shortcut;
+  gchar *name;
+  gchar *current_shortcut;
+  gchar *internal_name;
+  gchar *old_property;
+  gchar *new_property;
+  gint response;
+
+  /* Get tree view model */
+  model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (treeview));
+
+  /* Convert tree path to tree iter */
+  if (G_LIKELY (gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path)))
+    {
+      /* Read current shortcut from the activated row */
+      gtk_tree_model_get (model, &iter, 
+                          SHORTCUTS_NAME_COLUMN, &name,
+                          SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &current_shortcut, 
+                          SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1);
+
+      /* Prepare callback context */
+      context.channel = channel;
+      context.iter = &iter;
+      context.store = GTK_LIST_STORE (model);
+      context.ignore_internal_conflicts = FALSE;
+      
+      /* Request a new shortcut from the user */
+      dialog = shortcut_dialog_new (name);
+      g_signal_connect (dialog, "validate-shortcut", G_CALLBACK (validate_shortcut), &context);
+      response = shortcut_dialog_run (SHORTCUT_DIALOG (dialog), treeview);
+
+      if (G_LIKELY (response == GTK_RESPONSE_OK))
+        {
+          /* Build property name */
+          old_property = g_strdup_printf ("/%s", current_shortcut);
+
+          /* Remove old property shortcut from the settings */
+          xfconf_channel_remove_property (channel, old_property);
+
+          /* Get the shortcut entered by the user */
+          new_shortcut = shortcut_dialog_get_shortcut (SHORTCUT_DIALOG (dialog));
+
+          /* Build property name */
+          new_property = g_strdup_printf ("/%s", new_shortcut);
+
+          /* Save the new shortcut */
+          xfconf_channel_set_array (channel, new_property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID);
 
-            fclose (new_theme);
-            fclose (default_theme);
+          /* Free strings */
+          g_free (new_property);
+          g_free (old_property);
         }
-        break;
+
+      /* Destroy shortcut dialog */
+      gtk_widget_destroy (dialog);
+
+      /* Free strings */
+      g_free (name);
+      g_free (current_shortcut);
+      g_free (internal_name);
     }
+}
+
+
 
-    g_free (new_theme_path);
-    g_free (new_theme_file);
+static gboolean 
+read_shortcut_property (const GValue *value, const gchar **type, const gchar **action)
+{
+  const GPtrArray *array;
+  const GValue *type_value;
+  const GValue *action_value;
+
+  /* Make sure we only load shortcuts from string arrays */
+  if (G_UNLIKELY (G_VALUE_TYPE (value) != dbus_g_type_get_collection ("GPtrArray", G_TYPE_VALUE)))
+    return FALSE;
+
+  /* Get the pointer array */
+  array = g_value_get_boxed (value);
+
+  /* Make sure the array has exactly two members */
+  if (G_UNLIKELY (array->len != 2))
+    return FALSE;
+
+  /* Get the array member values */
+  type_value = g_ptr_array_index (array, 0);
+  action_value = g_ptr_array_index (array, 1);
+
+  /* Make sure both are string values */
+  if (G_UNLIKELY (G_VALUE_TYPE (type_value) != G_TYPE_STRING || G_VALUE_TYPE (action_value) != G_TYPE_STRING))
+    return FALSE;
+
+  /* Read shortcut type and action */
+  *type = g_value_get_string (type_value);
+  *action = g_value_get_string (action_value);
+
+  return TRUE;
 }
 
+
+
 static void
-cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+load_shortcuts (GtkListStore *store, XfconfChannel *channel)
 {
-    if (xfce_confirm (_("Do you really want to remove this keybinding theme ?"), GTK_STOCK_YES,
-            NULL))
+  ShortcutContext context;
+  GtkTreeIter iter;
+  GHashTable *properties;
+  GHashTable *table;
+  gchar *iter_str;
+  int i;
+
+  /* Create hash table for internal name to GtkTreeIter mapping */
+  table = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, g_free);
+
+  /* Iterate over all xfwm4 features available for shortcuts */
+  for (i = 0; shortcuts_defaults[i].internal_name != NULL; ++i)
     {
+      /* Create a new row for the current feature */
+      gtk_list_store_append (store, &iter);
+      
+      /* Get string representation of the iter */
+      iter_str = gtk_tree_model_get_string_from_iter (GTK_TREE_MODEL (store), &iter);
+
+      /* Map internal name of the current feature to this tree iter */
+      g_hash_table_insert (table, g_strdup (shortcuts_defaults[i].internal_name), iter_str);
+
+      /* Store feature information in the list store */
+      gtk_list_store_set (store, &iter, 
+                          SHORTCUTS_NAME_COLUMN, shortcuts_defaults[i].name,
+                          SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, shortcuts_defaults[i].internal_name,
+                          SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN, shortcuts_defaults[i].shortcut, -1);
     }
+
+  /* Prepare load context */
+  context.channel = channel;
+  context.store = store;
+  context.table = table;
+
+  /* Get all shortcut properties */
+  if (G_LIKELY ((properties = xfconf_channel_get_properties (channel, NULL)) != NULL))
+    {
+      g_hash_table_foreach (properties, (GHFunc) load_shortcut_property, &context);
+      g_hash_table_destroy (properties);
+    }
+
+  /* Destroy internal name to tree iter mapping */
+  g_hash_table_destroy (table);
 }
 
-static void
-cb_xfwm4_channel_keytheme_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkTreeView *treeview)
+
+
+static void 
+load_shortcut_property (const gchar *property, const GValue *value, ShortcutContext *context)
 {
-    GtkListStore *list_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model(treeview));
-    check_keytheme_contents(list_store, channel, treeview);
+  GtkTreeIter iter;
+  const gchar *type;
+  const gchar *action;
+  const gchar *iter_str;
+
+  /* Read shortcut type and action */
+  if (G_LIKELY (read_shortcut_property (value, &type, &action)))
+    {
+      /* Only load shortcuts with type 'xfwm4' */
+      if (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0)
+        {
+          /* Search for the correct tree iter in the internal name to iter mapping */
+          iter_str = g_hash_table_lookup (context->table, action);
+
+          /* Check whether the feature actually provides a tree iter */
+          if (G_LIKELY (iter_str != NULL && gtk_tree_model_get_iter_from_string (GTK_TREE_MODEL (context->store), &iter, iter_str)))
+            {
+              /* Insert the shortcut value */
+              gtk_list_store_set (context->store, &iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, property+1, -1);
+            }
+        }
+    }
 }
 
-static void
-cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, gpointer user_data)
+
+
+static const gchar *
+get_shortcut_name (const gchar *internal_name)
+{
+  int i;
+
+  for (i = 0; shortcuts_defaults[i].internal_name != NULL; ++i)
+    if (g_utf8_collate (shortcuts_defaults[i].internal_name, internal_name) == 0)
+      return shortcuts_defaults[i].name;
+
+  return NULL;
+}
+
+
+
+static gboolean
+remove_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, XfconfChannel *channel)
+{
+  GValue value = { 0 };
+  const gchar *type;
+  const gchar *action;
+  gchar *shortcut;
+  gchar *internal_name;
+  gchar *property;
+
+  /* Get shortcut string from the list store */
+  gtk_tree_model_get (model, iter,
+                      SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &shortcut, 
+                      SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1);
+
+  /* Build property name */
+  property = g_strdup_printf ("/%s", shortcut);
+
+  /* Remove property if it exists and the shortcut is really being used for the current feature */
+  if (G_LIKELY (xfconf_channel_get_property (channel, property, &value) && read_shortcut_property (&value, &type, &action)))
+    if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0))
+      xfconf_channel_remove_property (channel, property);
+
+  /* Free property value data */
+  if (G_IS_VALUE (&value))
+    g_value_unset (&value);
+
+  /* Free strings */
+  g_free (internal_name);
+  g_free (shortcut);
+  g_free (property);
+
+  return FALSE;
+}
+
+
+
+static gboolean
+reset_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, ShortcutContext *context)
+{
+  gchar *name;
+  gchar *internal_name;
+  gchar *default_shortcut;
+  gchar *property;
+
+  /* Get default shortcut for this feature */
+  gtk_tree_model_get (model, iter, 
+                      SHORTCUTS_NAME_COLUMN, &name,
+                      SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, 
+                      SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN, &default_shortcut, -1);
+
+  /* Build property name */
+  property = g_strdup_printf ("/%s", default_shortcut);
+
+  /* Check whether the shortcut is already being used */
+  if (G_LIKELY (!xfconf_channel_has_property (context->channel, property)))
+    {
+      /* Remove the current shortcut for this feature and replace it with the default */
+      remove_shortcut (model, path, iter, context->channel);
+      xfconf_channel_set_array (context->channel, property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID);
+    }
+  else
+    {
+      /* Only reset the shortcut if its not used by something else or if the user wants to replace the existing binding */
+      if (request_shortcut_confirmation (context->channel, property, internal_name, context->ignore_internal_conflicts))
+        xfconf_channel_set_array (context->channel, property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID);
+    }
+
+  /* Free strings */
+  g_free (name);
+  g_free (property);
+
+  return FALSE;
+}
+
+
+
+static void 
+cb_xfwm4_shortcuts_reset (GtkWidget *button, GtkListStore *store)
 {
-    GtkTreeIter iter;
-    GValue value = {0,};
-    GtkTreeModel *tree_model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
+  ShortcutContext context;
+  XfconfChannel *channel;
+
+  channel = xfconf_channel_new ("xfce4-keyboard-shortcuts");
+
+  context.channel = channel;
+  context.ignore_internal_conflicts = TRUE;
+
+  gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (store), (GtkTreeModelForeachFunc) reset_shortcut, &context);
 
-    gtk_tree_model_get_iter (tree_model, &iter, path);
-    gtk_tree_model_get_value (tree_model, &iter, 0, &value);
-    g_print ("shortcut for '%s' : \n", g_value_get_string (&value));
+  g_object_unref (channel);
 }