diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 328270d99c08e69815d4e7881dab84a12846f537..f5b97bf65cd662c385f0b7eb3bb0fb58fc300a5e 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2008-09-06 16:39 jannis + + * settings-dialogs/Makefile.am, + settings-dialogs/shortcut-dialog.{c,h}: Add (almost) the same dialog for + entering shortcuts as we have in xfce4-settings. + * settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Implement the first part of the xfwm4 + keyboard shortcuts: Disable themes support, make shortcuts editable, + implement the "reset to defaults" feature, handle 'property-changed' + signal emitted by xfconf and allow for interactive resolving of + conflicts. Still missing: hard-coded default shorcuts and the actual X + event monitor for all shortcuts. + 2008-09-04 19:24 jannis * autogen.sh: Add git svn revision versioning support. diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ff229f069c57ebf99c135bdb6ec7078ac516596c..911caf5ca745c718f61d7d9d7c451350274a1aef 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-09-06 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org> + + * POTFILES.in: Add shortcut-dialog.c. + * *.po, xfwm4.pot: Merge new strings. + 2008-08-29 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org> * de.po: German translation updated (Fabian Nowak) diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 0752cbcf9b53099ef683c75f6a88d99352a9c864..4436585a89d5e5c64f365294f47875f4d20d41b5 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -33,6 +33,7 @@ src/workspaces.c settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in +settings-dialogs/shortcut-dialog.c settings-dialogs/xfwm4-settings.c settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 6f0066e9840e3683685d0126543b09734a8e1ec5..b3e5336a67bb0c4d5f3b730c78045d60255935fb 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-07 10:35+0100\n" "Last-Translator: tegegne tefera <tefera@mekuria.com>\n" "Language-Team: Amharic <l10n-am@googlegroups.com>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "የመስኮት ድáˆáŒŠá‰µáŠ• ሰáˆá‹" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ማስኮት አስተዳዳሪ" @@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "የስራቦታ ስየማ" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "የሸáሲ 4 የስራቦታ ስየማዎች" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "መስኮትን አጥላ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "መስኮትን ደብቅ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "መስኮትን አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "መስኮትን ደብቅ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "áˆáŠ•áˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "áŒáˆ«" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "áˆáˆƒáŠ¨áˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ቀáŠ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "የመስኮት ስራ áˆáŠ“ሌ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "ሰáˆá‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "መስኮትን áˆá‰µáˆ½" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "መስኮት á‹áŒ‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "መስኮትን አáŒá‹µáˆ አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "መስኮትን ሽቅብ አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "መስኮትን ወደላዠá‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "መስኮትን ወደላዠመጥን" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "መስኮትን ሰካ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "መስኮትን ከá አድáˆáŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "መስኮትን á‹á‰… አድáˆáŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "መስኮትን አáŒá‹µáˆ አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "መስኮትን ሽቅብ አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ሙሉ-ስáŠáˆªáŠ• አድáˆáŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "መስኮቱን ወደላá‹áŠ›á‹ የስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "መስኮቱን ወደታችናዠየስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "መስኮቱን ወደáŒáˆ« የስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "መስኮቱን ወደቀአየስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "መስኮቱን ወደቀድሞዠየስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "መስኮቱን ወደሚቀጥለዠየስራ ገበታ á‹áˆ°á‹µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ገበታን አሳá‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "የላá‹áŠ›á‹ ስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "የታችኛዠስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "የáŒáˆ« ስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "የቀአስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "የቀድሞዠስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "የሚቀጥለዠስራ ቦታ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "የስራ ቦታ ጨáˆáˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "የስራ ቦታ ጨáˆáˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "የስራ ቦታ ሰáˆá‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "የስራ ቦታ ሰáˆá‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "በስራላá‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "የአá‹áˆ«áˆ አጣጣáˆ" +msgid "Shortcut" +msgstr "አቋራጠየለáˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,17 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "á‹áˆ… ስሠያለዠá‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥ ከበáŠá‰µáˆ አለ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "ለá‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥ ስሠሊሰጡት á‹áŒˆá‰£áˆ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"አቋራጩ በጥቅሠላዠá‹áˆáˆ!\n" +"ለመጠቀሠእንደሚáˆáˆáŒ‰ áˆáŒáŒ ኛ áŠá‹Žá‰µ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "የዚህ á‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥áŠ• በáˆáŒáŒ¥ መሰረዠá‹áˆáˆáŒ‹áˆ‰" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Enable display compositing" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ጠቋሚ" @@ -641,13 +670,13 @@ msgstr "የስራ ገበታ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -752,165 +781,163 @@ msgstr "ጠለቅ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "አቋራáŒ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ኢላማ ሲሰጠዠመስኮትን አስáŠáˆ³" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "አዲስ ለተáˆáŒ ረ መስኮት ኢላማን ስጥ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ለመጠቆሠá‹áŒ«áŠ‘" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "ገጽታá‹áŠ• ለመቀየሠጠá‰áˆ˜á‹ á‹áŒŽá‰µá‰±" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "á‹áŒ‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "የተጠቆመ መስኮትን ከáˆáŠ•áˆ³á‰µ በáŠá‰µ áˆáŠ• ያህሠá‹á‹˜áŒá‹?á¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "áˆá‰€á‰µá¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ጠቋሚዠአá‹áŒ¥áŠ• á‹áŠ¨á‰°áˆ‹áˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "ድብቅ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "ደብቅ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ሲንቀሳቀስ የመስኮቱ á‹á‹˜á‰µ á‹á‰³á‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ሲመጠን የመስኮቱ á‹á‹˜á‰µ á‹á‰³á‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "áŠá‹°áˆ-ሠሌዳ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "አተáˆá‰…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "áˆáŠ“ሌ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "በá•áˆ®áŒáˆ«áˆ™ መስኮት á‹áˆµáŒ¥ ሲጠቆሠመስኮቱን አስáŠáˆ³" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ጥላ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "መስኮቶችን ከለሎች መስኮቶች አሰáˆá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "መስኮትን ከስáŠáˆªáŠ• ወሰን ጋሠማሰለá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ሰካ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "በአáˆá‹•áˆµá‰µ ማስጫ ላዠáˆáˆˆá‰´ ሲጫን áˆáŠ• á‹áŒˆá‰ áˆ?á¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "የመስኮት አáˆá‹•áˆµá‰µá£ ለሰረዠአá‹á‰½áˆáˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "አáˆá‹•áˆµá‰µ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "የáŒá‰¥áŒ¡áŠ• ስሠያስገቡá¦" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "መስኮትን ከስáŠáˆªáŠ‘ ወድያ ሲጎተት የስራ ገበታን እጠá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "ጠቋሚዠስáŠáˆªáŠ• ጠáˆá‹ ሲደáˆáˆµ የስራ ገበታን እጠá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "የተጠቆመ መስኮትን ከáˆáŠ•áˆ³á‰µ በáŠá‰µ áˆáŠ• ያህሠá‹á‹˜áŒá‹?á¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "ጠáˆá‹ ተቃáˆáŠ–á¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "ሙና" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "የአá‹áˆ«áˆ አጣጣáˆ" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "á‹áˆ… ስሠያለዠá‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥ ከበáŠá‰µáˆ አለ" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "ለá‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥ ስሠሊሰጡት á‹áŒˆá‰£áˆ" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "የዚህ á‰áˆá ማሰሪያ áŒá‰¥áŒ¥áŠ• በáˆáŒáŒ¥ መሰረዠá‹áˆáˆáŒ‹áˆ‰" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "ሰáˆá‹" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "አቋራáŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "የáŒá‰¥áŒ¡áŠ• ስሠያስገቡá¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "ሰáˆá‹" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "የስራ ገበታ ድንበáˆ" @@ -1031,22 +1058,12 @@ msgstr "" #~ "%s ላዠመጻá አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "አቋራጩ በጥቅሠላዠá‹áˆáˆ!\n" -#~ "ለመጠቀሠእንደሚáˆáˆáŒ‰ áˆáŒáŒ ኛ áŠá‹Žá‰µ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ለ...አቋራጠሰá‹áˆá¦" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "አቋራጠሰá‹áˆ" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "አቋራጠየለáˆ" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "ጥáˆá‰… ስንድት" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c8feebc4e9875d1cb9d1676b0e5dd54caf5ef1fe..49fb7fdbd4a1b2cfef9187bc3b971d99e5ae8956 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-18 21:57+0200\n" "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -164,13 +164,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "الغي إجراء الناÙذة" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النواÙØ°" @@ -217,216 +217,212 @@ msgstr "إعدادات مساØات العمل" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "إعدادات مساØات عمل Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ظلّل الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "اخÙÙŠ الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "كبّر الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "املأ الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "ï»» شيء" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "يسار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "وسط" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "يمين" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "قائمة عمليات الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Ùوق" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "تØت" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "الغي" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "دوّÙر النواÙØ°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "اغلق الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "كبّر الناÙذة Ø£Ùقيا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "كبّر الناÙذة عموديا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "انقل الناÙذة إلى أعلى" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ØجّÙÙ… الناÙذة لأعلى" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ثبّÙت الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ارÙع الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "اخÙض الناÙذة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "املأ الناÙذة Ø£Ùقيا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "املأ الناÙذة عموديا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "بدّÙÙ„ الى ملأ الشاشة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل العليا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل السÙلى" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل على اليسار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل على اليمين" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل السابقة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "انقل الناÙذة لمساØØ© العمل التالية" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "أظهر Ø³Ø·Ø Ø§Ù„Ù…ÙƒØªØ¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "مساØØ© العمل العليا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "مساØØ© العمل السÙلى" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "مساØØ© العمل اليسار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "مساØØ© العمل اليمين" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "مساØØ© العمل السابقة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "مساØØ© العمل التالية" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "أض٠مساØØ© عمل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "أض٠مساØØ© عمل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "اØذ٠مساØØ© العمل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "اØذ٠مساØØ© العمل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "نشّÙØ·" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "هيئة الزر" +msgid "Shortcut" +msgstr "بدون اختصار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -435,17 +431,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "توجد سÙمة ارتباطات Ù…ÙØ§ØªÙŠØ Ø¨Ù†Ùس الإسم" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "تØتاج لإعطاء اسما لسÙمة ارتباطات المÙاتيØ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"الإختصار مستخدم بالÙعل !\n" +"أواثق من رغبتك ÙÙŠ استعماله؟" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "أواثق من رغبتك ÙÙŠ Øذ٠سÙمة ارتباطات المÙØ§ØªÙŠØ Ù‡Ø°Ù‡ ØŸ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -596,7 +625,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "ÙعّÙÙ„ مزج العرض" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "بÙؤرة" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "مساØات العمل" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -760,169 +789,167 @@ msgstr "متقدم" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "اختصار" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ارÙع النواÙØ° آليا عندما تتلقى البؤرة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "اعطي البؤرة آليا للنواÙØ° المنشأة Øديثاً" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "انقر لنقل البؤرة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "انقر Ùˆ إسØب الأزرار كي تغيّر التصميم" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "اغلق" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "التأخير قبل رÙع الناÙذة ذات البؤرة :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "المساÙØ© :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "البؤرة يتبع الÙأرة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "مخÙÙŠ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "اخÙÙŠ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "اعرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند النقل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "اعرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند اعادة التØجيم" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "لوØØ© المÙاتيØ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "كبّر" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "قائمة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "ارÙع الناÙذة عند التقر داخل ناÙذة التطبيق" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ظلّل" # -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "اجذب النواÙØ° الى النواÙØ° الأخرى" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "اجذب النواÙØ° الى Øدود الشاشة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ثبّÙت" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "الإجراء الذي سينÙّذ عند النقر المزدوج على شريط العنوان :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "عنوان الناÙذة ØŒ لا يمكن ØØ°ÙÙ‡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "أدخل اسما للسÙمة:" - # -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "صÙÙ‘Ù٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" # -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "صÙÙ‘Ù٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "التأخير قبل رÙع الناÙذة ذات البؤرة :" # -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "مقاومة الØاÙØ© :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "الأسلوب" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "هيئة الزر" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "توجد سÙمة ارتباطات Ù…ÙØ§ØªÙŠØ Ø¨Ù†Ùس الإسم" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "تØتاج لإعطاء اسما لسÙمة ارتباطات المÙاتيØ" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "أواثق من رغبتك ÙÙŠ Øذ٠سÙمة ارتباطات المÙØ§ØªÙŠØ Ù‡Ø°Ù‡ ØŸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "الغي" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "اختصار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "أدخل اسما للسÙمة:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "الغي" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "هوامش مساØØ© العمل" @@ -1046,22 +1073,12 @@ msgstr "" #~ "تعذّرت الكتابة ÙÙ‰ %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "الإختصار مستخدم بالÙعل !\n" -#~ "أواثق من رغبتك ÙÙŠ استعماله؟" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ألّÙ٠اختصارا لـ :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ألّÙ٠اختصارا" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "بدون اختصار" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "ضبط متقدم" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 193484e6ef58bde91f82b29165df7309b5e7ec81..40a3c0f8d19eaea51fefa7d49a29673dd23afe55 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n" "Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ÖlçülÉ™ndirirkÉ™n pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi" @@ -215,228 +215,224 @@ msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni bur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni gizlÉ™t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni gizlÉ™t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "HeçnÉ™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Orta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni üfüqi olaraq böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni ÅŸaquli olaraq böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı ölçülÉ™ndir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sabitlÉ™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni arxaya qoy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni üfüqi olaraq böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni ÅŸaquli olaraq böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tam ekran modunu aç" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni É™vvÉ™lki iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ÆvvÉ™lki iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™si É™lavÉ™ et" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™si É™lavÉ™ et" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™sini sil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™sini sil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "FÉ™al" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "DüymÉ™ düzülüşü" +msgid "Shortcut" +msgstr "Qısa yol yarat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -445,16 +441,49 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Qısa yol onsuzda istifadÉ™dÉ™dir !\n" +"HÉ™qiqÉ™tÉ™n dÉ™ onu iÅŸlÉ™tmÉ™k istÉ™yirsinizmi ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -635,13 +664,13 @@ msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™lÉ™ri" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -746,163 +775,146 @@ msgstr "TÉ™fÉ™rruatlar" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Qısa Yol" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rÉ™ fokus verilÉ™ndÉ™ onları avtomatik olaraq qabaÄŸa gÉ™tir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Yeni yaradılmış pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri avtomatik olaraq fokusa al" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Fokus üçün tıqlansın" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Düzülüşü dÉ™yiÅŸdirmÉ™k üçün düymÉ™lÉ™ri tıqlayın vÉ™ daşıyın" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "BaÄŸla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Fokuslu pÉ™ncÉ™rÉ™nin qabaÄŸa gÉ™lmÉ™ gecikmÉ™si :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "MÉ™safÉ™ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus siçanı izlÉ™sin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "GizlÉ™t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Daşındığında pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ÖlçülÉ™ndirirkÉ™n pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klaviatura" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Böyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menyu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Proqram pÉ™ncÉ™rÉ™sinin içinÉ™ tıqlandığında pÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Bur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri birbirinÉ™ yapışdır" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri ekran kÉ™narlarına yapışdır" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "SabitlÉ™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "BaÅŸlıq çubuÄŸuna cüt tıqlandığında hÉ™yata keçirilÉ™cÉ™k gediÅŸat :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ etiketi, silinÉ™ bilmÉ™z" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlıq" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "PÉ™ncÉ™rə·ekran·kÉ™narına·daşındığında iş·sahÉ™lÉ™rini·dÉ™yiÅŸdir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Siçan ekran kÉ™narına gÉ™ldiyindÉ™ iÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Fokuslu pÉ™ncÉ™rÉ™nin qabaÄŸa gÉ™lmÉ™ gecikmÉ™si :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "KÉ™nar MüqavimÉ™ti :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "TÉ™rz" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "DüymÉ™ düzülüşü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Qısa Yol" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" @@ -1013,23 +1025,12 @@ msgstr "" #~ "%s faylına yazıla bilmir: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Qısa yol onsuzda istifadÉ™dÉ™dir !\n" -#~ "HÉ™qiqÉ™tÉ™n dÉ™ onu iÅŸlÉ™tmÉ™k istÉ™yirsinizmi ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Qısa yol yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Qısa yol yarat" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 16a89473fc3b01d79f385821a5c3065253900658..d48f3ea0b19adead8eb06d4d0cca03d8fa014d33 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:08+0300\n" "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "СкаÑаваць дзеÑньне над вакном" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Кіраўнік вокнаў" @@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "ÐаÑтаўленьні працоўных праÑтораў" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "ÐаÑтаўленьні працоўных праÑтораў Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Згарнуць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Схаваць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Ðайбольшыць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Ðапоўніць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ðічога" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Па левым баку" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ПаÑÑÑ€Ñдзіне" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Па правым баку" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ÐœÑню дзеÑньнÑÑž з вокнамі" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "СкаÑаваць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Цыкл вокнаў" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Зачыніць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Ð’Ñртыкальна найбольшыць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўгору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна ўгары" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ПрылÑпіць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "УзьнÑць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ÐпуÑьціць вакно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Запоўніць вакно гарызантальна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Запоўніць вакно вÑртыкальна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Пераключыць вышÑй" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Пераключыць поўнаÑкранны Ñ€Ñжым" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на вышÑйшую праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на ніжÑйшую праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на лÑвейшую праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на правейшую праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на папÑÑ€Ñднюю праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Паказаць Сталец" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "ВышÑÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐіжÑÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "ЛÑÐ²ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ð²ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ПапÑÑ€ÑднÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Дадаць праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Дадаць праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Выдаліць праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Выдаліць праÑтору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Задзейнічана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Разьмеркаваньне кнопак" +msgid "Shortcut" +msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð°Ð´Ñутнічае" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,17 +423,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "ТÑма з гÑткай назвай ужо Ñ–Ñнуе" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Ð’Ñ‹ муÑіце задаць назву Ñ‚Ñмы" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑžÐ¶Ð¾ выкарыÑтоўваецца!\n" +"Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выкарыÑтоўваць Ñе?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выдаліць гÑтую Ñ‚Ñму камбінацыÑÑž?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Уключыць ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð·Ñ‹Ñ†Ñ‹Ð¹Ð½Ñ‹Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ‹" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ЗаÑÑроджаньне" @@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñторы" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -753,167 +782,165 @@ msgstr "ДадатковыÑ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "ЗьвÑз клÑвіш" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Ðўтаматычна ўздымаць вокны, калі Ñны атрымліваюць заÑÑроджаньне" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Ðўтаматычна перадаваць заÑÑроджаньне новым вокнам" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ПÑтрыкнуць Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑÑроджаньнÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "ПерацÑгніце кнопкі, каб зьмÑніць Ñ–Ñ… разьмеркаваньне" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Затрымка перад уздыманьнем заÑÑроджанага вакна:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Прамежак:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ЗаÑÑроджаньне крочыць за мышой" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Схавана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Схаваць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ÐдлюÑтроўваць зьмеÑÑ‚ вокнаў пад Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð¼ÑшчÑньнÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ÐдлюÑтроўваць зьмеÑÑ‚ вокнаў пад Ñ‡Ð°Ñ Ð·ÑŒÐ¼ÑÐ½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð°Ñž" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "КлÑвіÑтура" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Ðайбольшыць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "ÐœÑню" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Уздымаць вокны, калі адбываецца пÑтрык мышой у межах вакна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Згарнуць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ПрыцÑгненьне вокнаў да іншых вокнаў" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ПрацÑгненьне вокнаў да межаў Ñкрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ПрылÑпіць" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "УзьдзеÑньне двайной пÑтрычкі па загалоўку вакна:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Загаловак вакна Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° быць выдалены" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "УвÑдзіце назву Ñ‚Ñмы:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі праÑторамі, калі перацÑгваюцца вокны за межы Ñкрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі праÑторамі, калі паказьнік ÑÑгае за межы Ñкрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Затрымка перад тым, Ñк вакно атрымае фокуÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Супраціў межаў:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Стыль" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Разьмеркаваньне кнопак" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "ТÑма з гÑткай назвай ужо Ñ–Ñнуе" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Ð’Ñ‹ муÑіце задаць назву Ñ‚Ñмы" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выдаліць гÑтую Ñ‚Ñму камбінацыÑÑž?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "СкаÑаваць" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "ЗьвÑз клÑвіш" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "УвÑдзіце назву Ñ‚Ñмы:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "СкаÑаваць" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ВодÑтупы працоўнае праÑторы" @@ -1042,22 +1069,12 @@ msgstr "" #~ "Ðемагчыма запіÑаць %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑžÐ¶Ð¾ выкарыÑтоўваецца!\n" -#~ "Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выкарыÑтоўваць Ñе?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы длÑ:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð°Ð´Ñутнічае" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "ÐдмыÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 6616c9f5e86c30e81a6beb641df209c5bd33f4e3..e56e418329545f7f24ee42a8b34081c0d134ad77 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n" "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Показва Ñъдържанието на прозорците при промÑна на размера" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Мениджър на прозорци" @@ -214,238 +214,234 @@ msgstr "Граница на работно мÑÑто" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Граница на работно мÑÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ЗаÑенчва прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ðищо" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "ЛÑво" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Център" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ДÑÑно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Скрива прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Разположение на бутоните" +msgid "Shortcut" +msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -454,16 +450,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -600,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Тип на фокуÑа" @@ -644,13 +671,13 @@ msgstr "Работно мÑÑто %i" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -755,168 +782,151 @@ msgstr "Допълнителни" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Клавишни комбинации" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Ðвтоматично повдига прозорците·\n" "когато Ñе фокуÑират" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "Ðвтоматично Ñе фокуÑират\n" "новоÑъздадените прозорци" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ÐатиÑкане за фокуÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "ЗатварÑне" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Изчакване преди да Ñе повдигне фокуÑÐ¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "РазÑтоÑние :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ФокуÑа Ñледва мишката" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Скрива" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Показва·Ñъдържанието·на·прозорците·при меÑтене" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Показва Ñъдържанието на прозорците при промÑна на размера" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "МакÑимизира" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "Повдига прозореца когато Ñе натиÑне\n" "в прозореца на приложението" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "СÑнка" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Забодено" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ДейÑтвие което да Ñе извърши при двойно натиÑкане на заглавната лента" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Превклюва работните меÑта когато Ñе Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† извън екрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Превключва работните меÑта когато курÑора доÑтигне ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° екрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Изчакване преди да Ñе повдигне фокуÑÐ¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Съпротивление по краищата :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Заглавие" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Разположение на бутоните" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Клавишни комбинации" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Граница на работно мÑÑто" @@ -1008,10 +1018,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Клавишни комбинации" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Клавишни комбинации" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Мениджър на прозорци" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index c85bf1ca1a6db6212dbeca6492e884b4317f2082..bc946616c643d6879185c5ef63e3708967e416ca 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° সময় তার মধà§à¦¯à§‡à¦•à¦¾à¦° বিষয়বসà§à¦¤à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ পরিচালন বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" @@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡à¦– msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡à¦–া" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° উপর ছায়া" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ লà§à¦•à¦¿à§Ÿà§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ লà§à¦•à¦¿à§Ÿà§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "কিছৠনেই" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "বাà¦à¦¦à¦¿à¦•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "কেনà§à¦¦à§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ডানদিক" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "অনà§à¦à¦®à¦¿à¦• দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "উলমà§à¦¬ দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ উপরে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ উফরে পরীবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ আটক করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ ছোট করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "অনà§à¦à¦®à¦¿à¦• দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "উলমà§à¦¬ দিশায় উইনà§à¦¡à§‹ বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পরà§à¦¦à¦¾ জà§à§œà§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ বনà§à¦§/চালৠকরà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "উপরের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "নীচের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡à¦° করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ডানদিকের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "উপরের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "নীচের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "বাà¦à¦¦à¦¿à¦•à§‡à¦° করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "ডানদিকের করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° যোগ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° যোগ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "বাটনের বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶" +msgid "Shortcut" +msgstr "কোনো শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -437,17 +433,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "à¦à¦‡ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীম বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীমের জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡ !\n" +"আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে ইচà§à¦›à§à¦• ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে à¦à¦‡ কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীমটি মà§à¦›à§‡ ফেলতে ইচà§à¦›à§à¦• ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -583,7 +612,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "উজà§à¦œà§à¦¬à¦²" @@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -736,163 +765,158 @@ msgstr "উনà§à¦¨à¦¤" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করা হলে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ বড় করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "নতà§à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করার জনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ বাটন কà§à¦²à¦¿à¦• করে টেনে আনà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করা উইনà§à¦¡à§‹ বড় করার পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ বিরামকাল :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "দূরতà§à¦¬ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "মাউস অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "লà§à¦•à§‹à¦¨à§‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "লà§à¦•à¦¿à§Ÿà§‡ ফেলà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ সরানোর সময় তার মধà§à¦¯à§‡à¦•à¦¾à¦° বিষয়বসà§à¦¤à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° মাপ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° সময় তার মধà§à¦¯à§‡à¦•à¦¾à¦° বিষয়বসà§à¦¤à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "কী-বোরà§à¦¡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "বড় করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "মেনà§" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹à¦° মধà§à¦¯à§‡ কà§à¦²à¦¿à¦• করা হলে উইনà§à¦¡à§‹ বড় করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ছায়া" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ উইনà§à¦¡à§‹à¦° সাথে উইনà§à¦¡à§‹ আটক করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "পরà§à¦¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à§‡à¦° সাথে উইনà§à¦¡à§‹ আটক করা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "আটক করà§à¦¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "টাইটল বারের উপর দà§à¦¬à¦¾à¦° কà§à¦²à¦¿à¦• করা হলে যে করà§à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবে :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° শিরোনাম, মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦à¦¬ নয়" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "থীমের জনà§à¦¯ নাম লিখà§à¦¨:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "পরà§à¦¦à¦¾à¦° থেকে উইনà§à¦¡à§‹ টেনে সরিয়ে ফেলার সময় করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° গà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ ফেলা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "পরà§à¦¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à§‡ পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° পৌছে গেলে করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° গà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ ফেলা হবে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "উজà§à¦œà§à¦¬à¦² করা উইনà§à¦¡à§‹ বড় করার পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ বিরামকাল :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "বাটনের বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "à¦à¦‡ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীম বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীমের জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে à¦à¦‡ কীবাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ থীমটি মà§à¦›à§‡ ফেলতে ইচà§à¦›à§à¦• ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "থীমের জনà§à¦¯ নাম লিখà§à¦¨:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "করà§à¦®à¦•à§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡à¦–া" @@ -1006,22 +1030,12 @@ msgstr "" #~ "%s-র মধà§à¦¯à§‡ লেখা যায়নি: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡ !\n" -#~ "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে ইচà§à¦›à§à¦• ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত বসà§à¦¤à§à¦° শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "কোনো শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ পরিচালন বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 099501480b31f074735162b59a5501c1377e7fa2..46d84b2f3327e9a236c8903fb40659669ebcf295 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 09:59+0200\n" "Last-Translator: Pau RuÅ€lan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n" "Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -162,13 +162,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "CanceÅ€la l’operació de finestra" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de finestres" @@ -214,216 +214,212 @@ msgstr "Parà metres dels espais de treball" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Parà metres dels espais de treball d'Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Enrotlla la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Amaga la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximitza la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Emplena la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centrat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menú d’operacions de finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "CanceÅ€la" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Cicla les finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Tanca la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Mou la finestra amunt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Redimensiona la finestra cap amunt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Finestra omnipresent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Eleva la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Abaixa la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Emplena la finestra horitzontalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Emplena la finestra verticalment" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Commuta amunt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Commuta a pantalla completa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar l'escriptori" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Espai de treball superior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espai de treball inferior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Espai de treball esquerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Espai de treball dret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Espai de treball anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Espai de treball següent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Afegeix espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Afegeix espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Esborra l'espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Esborra l'espai de treball" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Actiu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disseny dels botons" +msgid "Shortcut" +msgstr "Sense drecera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -432,17 +428,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"La drecera ja s'està emprant.\n" +"Esteu segur de voler emprar-la?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Voleu suprimir l'esquema d'assignació de tecles?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Habilita el composite" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Enfocament" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "Espais de treball" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -759,171 +788,169 @@ msgstr "Avançat" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Drecera" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automà ticament coÅ€loca en primer pla les finestres quan rebin l'enfocament" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automà ticament enfoca les finestres noves" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "S'enfoca al pitjar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Pitjeu i arrossegueu el botons per canviar el disseny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Retard abans de coÅ€locar en primer pla la finestra:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distà ncia:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "L'enfocament segueix el ratolÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es redimensionen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximitza" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "CoÅ€loca en primer pla la finestra quan es pitgi dins la finestra de " "l’aplicació" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Enrotlla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Alinea rà pidament les finestres amb les altres finestres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Alinea rà pidament les finestres a la vora de la pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Omnipresent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acció a realitzar quan es fa doble clic a la barra de tÃtol:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "El tÃtol de la finestra no es pot treure" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtol" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Introduïu nom per l'esquema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Canvia d'espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Canvia d'espai de treball quan el punter arribi a un dels laterals de la " "pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Retard abans que la finestra guanyi el focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistència de les vores:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disseny dels botons" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Voleu suprimir l'esquema d'assignació de tecles?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "CanceÅ€la" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Drecera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Introduïu nom per l'esquema:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "CanceÅ€la" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Marges dels espais de treball" @@ -1059,22 +1086,12 @@ msgstr "" #~ "No s'ha pogut escriure a %s:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "La drecera ja s'està emprant.\n" -#~ "Esteu segur de voler emprar-la?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Creo una drecera per:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Crea una drecera" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Sense drecera" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Configuració avançada" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bfdb22f8835c6d9308147495ae6cd6687df967fd..c491cb069b39ebeb275bdb8682290421aef00ce7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-13 15:08+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ZruÅ¡it akci okna" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Správce oken" @@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Nastavenà virtuálnÃch ploch" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Nastavenà virtuálnÃch ploch prostÅ™edà Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Zarolovat okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Skrýt okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximalizovat okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Vyplnit okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "VystÅ™edit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "NabÃdka možnostà okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡it" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Procházet okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ZavÅ™Ãt okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximalizovat okno ve vodorovném smÄ›ru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximalizovat okno ve svislém smÄ›ru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "PÅ™esunout okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "ZmÄ›nit velikost okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "PÅ™ilepit okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "PÅ™enést okno do popÅ™edÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "PÅ™enést okno do pozadÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Vyplnit okno ve vodorovném smÄ›ru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Vyplnit okno ve svislém smÄ›ru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "PÅ™epnout nahoru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "PÅ™epnout do režimu celé obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na vrchnà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na spodnà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na levou pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na pravou pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na pÅ™edchozà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÅ™esunout okno na dalÅ¡Ã pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Zobrazit pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Vrchnà pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Spodnà pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Levá pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Pravá pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "PÅ™edchozà pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "DalÅ¡Ã pracovnà plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "PÅ™idat pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "PÅ™idat sousednà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Smazat poslednà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Smazat aktivnà pracovnà plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "AktivnÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "RozmÃstÄ›nà tlaÄÃtek" +msgid "Shortcut" +msgstr "Žádná klávesová zkratka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -418,17 +414,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Již existuje nastavenà zkratkových kláves se stejným názvem" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Vložte jiný název pro nastavenà klávesových zkratek" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Zkratka se již použÃvá!\n" +"Jste si jisti, že ji chcete použÃt?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Chcete opravdu odstranit toto nastavenà klávesových zkratek?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -579,7 +608,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "PoužÃvat kompozitor" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ZaměřenÃ" @@ -633,13 +662,13 @@ msgstr "Pracovnà plochy" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -744,165 +773,163 @@ msgstr "PokroÄilé" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Klávesová zkratka" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Po zaměřenà automaticky pÅ™enést okno do popÅ™edÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automaticky zaměřovat novÄ› vytvoÅ™ená okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Kliknout pro zaměřenÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Pro zmÄ›nu rozvrženà pÅ™emÃstÄ›te tlaÄÃtka pÅ™etaženÃm myÅ¡Ã." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "ZavÅ™Ãt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ZpoždÄ›nà pÅ™ed pÅ™esunutÃm zaměřeného okna do popÅ™edÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "PÅ™ilnavost:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Zaměřit umÃstÄ›nÃm kurzoru myÅ¡i nad okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Zobrazovat obsah okna pÅ™i pÅ™esunu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Zobrazovat obsah okna pÅ™i zmÄ›nÄ› velikosti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klávesnice" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "NabÃdka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "PÅ™enést okno do popÅ™edà pÅ™i kliknutÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Zarolovat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PÅ™ichytávat okna k jiným oknům" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PÅ™ichytávat okna k okrajům obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "PÅ™ilepit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Akce pÅ™i dvojitém kliknutà na titulkový pruh:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Titulek okna nelze odstranit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titulek" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Vložte název nastavenà klávesových zkratek" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "PÅ™ejÃt na vedlejÅ¡Ã plochu pÅ™i pÅ™etáhnutà okna mimo oblast obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "PÅ™ejÃt na vedlejÅ¡Ã plochu pÅ™i ukázánà kurzorem myÅ¡i k okraji plochy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ZpoždÄ›nà pÅ™ed pÅ™esunutÃm okna do popÅ™edÃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Odolnost:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Styl" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "RozmÃstÄ›nà tlaÄÃtek" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Již existuje nastavenà zkratkových kláves se stejným názvem" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Vložte jiný název pro nastavenà klávesových zkratek" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Chcete opravdu odstranit toto nastavenà klávesových zkratek?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "ZruÅ¡it" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Klávesová zkratka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Vložte název nastavenà klávesových zkratek" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "ZruÅ¡it" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Okraje ploch" @@ -1032,22 +1059,12 @@ msgstr "" #~ "Nelze zapisovat do %s: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Zkratka se již použÃvá!\n" -#~ "Jste si jisti, že ji chcete použÃt?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Vložte klávesovou zkratku pro:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Vložit klávesovou zkratku" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Žádná klávesová zkratka" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "PokroÄilé nastavenÃ" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 52abdca2c4b29efa731fa36095e3ff63dd3baa84..67a6b04290ece795a446edeb46bded8ccda088f4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 21:27+0200\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "" "%s: Kann Farbe nicht einlesen: GValue der Farbe ist nicht vom Typ String" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Fensteraktion abbrechen" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Fenstermanager" @@ -207,209 +207,206 @@ msgstr "Arbeitsflächeneinstellungen" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce4-Arbeitsflächeneinstellungen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Fenster einrollen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Fenster verstecken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Fenster maximieren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Fenster füllen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Keine Änderung" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Links" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menü für Fensteraktionen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Hinunter" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Fenster durchwechseln" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Fenster horizontal maximieren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Fenster vertikal maximieren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Fenster verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Fenstergröße ändern" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Fenster anheften" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Fenster hervorheben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Fenster herabsetzen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Fenster horizontal füllen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Fenster vertikal füllen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Nach vorne bringen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fenster auf die obere Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fenster auf die untere Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fenster auf die linke Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fenster auf die rechte Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Fenster auf die vorige Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fenster auf die nächste Arbeitsfläche verschieben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Arbeitsoberfläche zeigen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Arbeitsfläche darüber" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Arbeitsfläche darunter" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Linke Arbeitsfläche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Rechte Arbeitsfläche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorherige Arbeitsfläche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Nächste Arbeitsfläche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Passende Arbeitsfläche hinzufügen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Letzte Arbeitsfläche löschen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Aktive Arbeitsfläche löschen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" -msgstr "Knopf" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "Kein Tastenkürzel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -421,17 +418,50 @@ msgstr "" "Versuchen Sie %s -- help, um eine vollständige Liste verfügbarer " "Befehlszeilenoptionen zu sehen.\n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Es gibt bereits ein Schema mit diesem Namen" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Tastenkürzel schon in Benutzung!\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Sie müssen einen Namen für dieses Schema eingeben" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkürzel-Schema wirklich entfernen?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 #, fuzzy @@ -589,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Anzeigen-Compositing aktivieren" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -647,13 +677,13 @@ msgstr "Arbeitsflächen" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "gtk-close" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "gtk-help" @@ -749,164 +779,173 @@ msgstr "Weitere Optionen" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Tastenkürzel" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "Ein neues Tastenkürzelschema für die Fensterhandhabung hinzufügen" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund, wenn sie den Fokus erhalten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Neue Fenster erhalten Fokus automatisch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Fokus durch Mausklick" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Ziehen Sie die Knöpfe nach unten, um die Anordnung zu verändern" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Dauer, bis ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Abstand:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus folgt Mauszeiger" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Inhalt beim Verschieben verbergen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Inhalt bei Größenänderung verbergen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Tastatur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Einrollen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Fenster an anderen Fenstern einrasten lassen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Fenster am Seitenrand einrasten lassen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Anheften" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Aktion, die beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Der Fenstertitel kann nicht entfernt werden" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titelleiste" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Namen für das neue Tastenkürzelschema eingeben:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Arbeitsfläche wechseln, wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Arbeitsfläche wechseln, wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "<b>Dauer, bis ein Fenster den Fokus erhält</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Widerstand an den Kanten:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "gtk-add" +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Knopf" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Es gibt bereits ein Schema mit diesem Namen" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Sie müssen einen Namen für dieses Schema eingeben" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkürzel-Schema wirklich entfernen?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "gtk-cancel" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Tastenkürzel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme" +#~ msgstr "Ein neues Tastenkürzelschema für die Fensterhandhabung hinzufügen" + +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Namen für das neue Tastenkürzelschema eingeben:" + +#~ msgid "gtk-add" +#~ msgstr "gtk-add" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "gtk-ok" +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-cancel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "gtk-remove" +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ok" + +#~ msgid "gtk-remove" +#~ msgstr "gtk-remove" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Seitenränder" @@ -1043,22 +1082,12 @@ msgstr "gtk-remove" #~ "Kann »%s« nicht schreiben:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Tastenkürzel schon in Benutzung!\n" -#~ "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Tastenkürzel erstellen für:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Tastenkürzel erstellen" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Kein Tastenkürzel" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Weitere Einstellungen" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 0a764866dab98e62fbc3d45c7b2bf5671d2352f9..5d35c107fe8ebfb362fa03af1a063a9a11fdd7de 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:28+0530\n" "Last-Translator: sonam rinchen <somindruk@druknet.bt>\n" "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་བྱ་བ་ཆ་མེད་གà½à½„་à¼" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སà¾à¾±à½¼à½„་པà¼" @@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་ས msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ནག་གྲིབ་སྒོ་སྒྲིགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "གཡོནà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "དབུསà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "གཡསà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུའི་དཀར་ཆགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "བསà¾à¾±à½¢à¼‹à½ à½à½¼à½¢à¼‹à½à½²à½“་ཌོསིà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་à½à¼‹à½–སྡམསà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་à½à½‘་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་ཚད་བསà¾à¾±à½¢à¼‹à½–ཟོ་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦྱཡà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསà¾à¾±à½ºà½‘་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "འོག་གི་སྒོ་སྒྲིགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་à½à½‘་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "མགོ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "གཤམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྟོནà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "ཡར་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "གཤམ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་à½à¼‹à½¦à¾à½¼à½„་རà¾à¾±à½–སà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་à½à¼‹à½¦à¾à½¼à½„་རà¾à¾±à½–སà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བà½à½¼à½“་གà½à½„་à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བà½à½¼à½“་གà½à½„་à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ཤུགས་ལྡནà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤà½à½¦à¾’ྲིག་བཀོདà¼" +msgid "Shortcut" +msgstr "མགྱོགས་à½à½–ས་མེདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -433,17 +429,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "མིང་གཅིག་པ་ཡོད་མི་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཧེ་མ་ལས་ཡོདà¼" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"མགྱོགས་à½à½–ས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འà½à½–་ཡོད་!\n" +"à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འà½à½–་ནི་ལུ་ངེས་གà½à½“་ཨིན་ན ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བྱིན་དགོà¼" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་འདི་à½à½‘་རི་འབའ་རི་རྩ་བསà¾à¾²à½‘་གà½à½„་ནི་ཨིན་ན?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "བཀྲམ་སྟོན་རྩོམ་བྲིས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོà¼" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ཆེད་དམིགསà¼" @@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུà¼" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "མà½à½¼à¼‹à½¢à½²à½˜à¼" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "མགྱོགས་à½à½–སà¼" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "à½à½²à½“་ཌོསི་གིས་ཆེད་དམིགས་འà½à½¼à½–་པའི་སà¾à½–ས་རང་བཞིན་གྱིས་à½à½²à½“་ཌོསི་ཆེད་དམིགས་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསà¾à¾²à½´à½“་འབད་ཡོད་པའི་à½à½²à½“་ཌོསི་ལུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཆེད་དམིགས་བྱིནà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ཆེད་དམིགས་ཚུ་ལུ་ཨེབ་གà½à½„་à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "སྒྲིག་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གà½à½„་ཞིནམ་དང་ཨེབ་རྟ་ཚུ་འདྲུདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "à½à¼‹à½–སྡམསà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསà¾à¾±à½ºà½‘་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "གྱང་ཚད་:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ཆེད་དམིགས་གིས་མཱའུསི་རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིནà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "གསང་བà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "སྦà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སà¾à½–ས་à½à½²à½“་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ཚད་བསà¾à¾±à½¢à¼‹à½–ཟོ་འབད་བའི་སà¾à½–ས་à½à½²à½“་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "སྦོམ་བཟོ་ནིà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "དཀར་ཆགà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "གློག་རིམ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ་ཨེབ་གà½à½„་པའི་སà¾à½–ས་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསà¾à¾±à½ºà½‘་འབདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ནག་གྲིབà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "གཞན་à½à½²à½“་ཌོསི་ལུ་à½à½²à½“་ཌོསི་པར་བà½à½–à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "གསལ་གཞིའི་མà½à½ ་མཚམས་ལུ་à½à½²à½“་ཌོསི་པར་བà½à½–à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "སྦྱར་ནིà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་གུ་ཨེབ་གà½à½„་པའི་སà¾à½–ས་ལཱ་འགན་གྲུབ་ནི་ལུ་བྱ་བ་:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ དེ་རྩ་བསà¾à¾²à½‘་གà½à½„་མི་ཚུགསà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་à¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བཙུགས་:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་གཞི་གི་ཕྱི་à½à½¢à¼‹à½ དྲུད་པའི་སà¾à½–ས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "གསལ་གཞིའི་མà½à½ མ་ལུ་དཔག་བྱེད་ལྷོད་པའི་སà¾à½–ས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསà¾à¾±à½ºà½‘་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "བཀག་ནུས་ཀྱི་མà½à½ མ་:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "བཟོ་རྣམà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤà½à½¦à¾’ྲིག་བཀོདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "མིང་གཅིག་པ་ཡོད་མི་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཧེ་མ་ལས་ཡོདà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བྱིན་དགོà¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་འདི་à½à½‘་རི་འབའ་རི་རྩ་བསà¾à¾²à½‘་གà½à½„་ནི་ཨིན་ན?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "མགྱོགས་à½à½–སà¼" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བཙུགས་:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་ས་སྟོང་ཚུà¼" @@ -1035,22 +1059,12 @@ msgstr "" #~ "%s ནང་འབྲི་མི་ཚུགས་: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "མགྱོགས་à½à½–ས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འà½à½–་ཡོད་!\n" -#~ "à½à¾±à½¼à½‘་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འà½à½–་ནི་ལུ་ངེས་གà½à½“་ཨིན་ན ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "གི་དོན་ལས་མགྱོགས་à½à½–ས་བརྩམ་:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "མགྱོགས་à½à½–ས་བརྩམà¼" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "མགྱོགས་à½à½–ས་མེདà¼" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "མà½à½¼à¼‹à½¢à½²à½˜à¼‹à½¢à½²à½˜à¼‹à½¦à¾’ྲིགà¼" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index bff46ff38fe8558d46b990ab768d7a59aa3bdf2a..b6f03e2592eddc11c0d1a277610c2498f807a04e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 10:13+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@serverhive.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ΑκÏÏωση ενÎÏγειας παÏαθÏÏου" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ΔιαχειÏιστής παÏαθÏÏων" @@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "ΧώÏοι εÏγασίας" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Ρυθμίσεις χώÏων εÏγασίας Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Σκίαση παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "ΑπόκÏυψη παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Μεγιστοποίηση παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "ΑπόκÏυψη παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Τίποτα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "ΑÏιστεÏά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ΚÎντÏο" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ΛειτουÏγίες παÏαθÏÏων" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Εναλλαγή παÏαθÏÏων" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Κλείσιμο παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου οÏιζόντια" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου κάθετα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου πάνω" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Αλλαγή μεγÎθους παÏαθÏÏου πάνω" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Επικόλληση παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ΑνÏψωση παÏαθÏÏου " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Χαμήλωση παÏαθÏÏου" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου οÏιζόντια" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παÏαθÏÏου κάθετα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Σε πλήÏη οθόνη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον πάνω χώÏο εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον κάτω χώÏο εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στο χώÏο εÏγασίας αÏιστεÏά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στο χώÏο εÏγασίας δεξιά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον Ï€ÏοηγοÏμενο χώÏο εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Μετακίνηση παÏαθÏÏου στον επόμενο χώÏο εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Πάνω χώÏος εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Κάτω χώÏος εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "ΧώÏος εÏγασίας αÏιστεÏά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "ΧώÏος εÏγασίας δεξιά" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Î ÏοηγοÏμενος χώÏος εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Επόμενος χώÏος εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Î Ïοσθήκη χώÏου εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Î Ïοσθήκη χώÏου εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "ΔιαγÏαφή χώÏου εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "ΔιαγÏαφή χώÏου εÏγασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ΕνεÏγό" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Διάταξη κουμπιών" +msgid "Shortcut" +msgstr "Καμία συντόμευση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,17 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Ένα θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων με αυτό το όνομα υπάÏχει ήδη" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Î ÏÎπει να εισάγετε Îνα όνομα για αυτό το θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Η συντόμευση χÏησιμοποιείται ήδη!\n" +"Είστε σίγουÏος ότι θÎλετε να την χÏησιμοποιήσετε ;" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "ΘÎλετε σίγουÏα να απομακÏÏνετε αυτό το θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "ΕνεÏγοποίηση compositing" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Εστίαση" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "ΧώÏοι εÏγασίας" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -759,164 +788,161 @@ msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Συντόμευση" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ΑνÏψωσε τα παÏάθυÏα αυτόματα όταν εστιαστοÏν" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Εστίασε νÎα παÏάθυÏα αυτόματα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Κλικ για εστίαση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "ΕπιλÎξετε και σÏÏετε τα κουμπιά για να αλλάξετε τη διάταξη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ΚαθυστÎÏηση Ï€Ïιν την ανÏψωση παÏαθÏÏου :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Απόσταση :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Η εστίαση ακολουθεί το ποντίκι" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "ΚÏυμμÎνο" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "ΑπόκÏυψη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων παÏαθÏÏου κατά τη μετακίνηση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Εμφάνιση πεÏιεχομÎνων παÏαθÏÏου κατά τη αλλαγή μεγÎθους" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "ΠληκτÏολόγιο" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Μεγιστοποίηση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "ΜενοÏ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "ΑνÏψωση παÏαθÏÏου όταν γίνεται κλικ μÎσα σε παÏάθυÏο εφαÏμογής " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Σκίαση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ΤαίÏιασμα παÏαθÏÏων σε άλλα παÏάθυÏα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ΤαίÏιασμα παÏαθÏÏων στο πεÏίγÏαμμα της οθόνης" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Επικόλληση" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Τι να γίνει στο διπλό κλικ στη μπάÏα τίτλου :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Ο τίτλος του παÏαθÏÏου δεν μποÏεί να αφαιÏεθεί" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Εισάγετε όνομα για το θÎμα:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Αναδίπλωση χώÏων εÏγασίας όταν σÏÏεται παÏάθυÏο Îξω από την οθόνη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Αναδίπλωση χώÏων εÏγασίας όταν ο δείκτης φτάσει στην άκÏη της οθόνης" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ΚαθυστÎÏηση Ï€Ïιν την ανÏψωση παÏαθÏÏου :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Αντίσταση άκÏων :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Στυλ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Διάταξη κουμπιών" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Ένα θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων με αυτό το όνομα υπάÏχει ήδη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "" +#~ "Î ÏÎπει να εισάγετε Îνα όνομα για αυτό το θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "" +#~ "ΘÎλετε σίγουÏα να απομακÏÏνετε αυτό το θÎμα αντιστοίχησης πλήκτÏων ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Συντόμευση" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Εισάγετε όνομα για το θÎμα:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ΠεÏιθώÏια χώÏου εÏγασίας" @@ -1050,22 +1076,12 @@ msgstr "" #~ "ΑδÏνατη η εγγÏαφή στο %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Η συντόμευση χÏησιμοποιείται ήδη!\n" -#~ "Είστε σίγουÏος ότι θÎλετε να την χÏησιμοποιήσετε ;" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ΣÏνταξη συντόμευσης για :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ΣÏνταξη συντόμευσης" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Καμία συντόμευση" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 854e69611316656ed2fd020812099e537b32c781..52d8c7961301a0945dee9f85a828306e03aa1b3e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:31+1000\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Language-Team: English/GB\n" @@ -159,13 +159,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Cancel window action" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" @@ -211,216 +211,212 @@ msgstr "Workspaces Settings" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Workspaces Settings" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Shade window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Hide window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximise window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Fill window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nothing" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Left" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Right" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Window operations menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Cycle windows" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Close window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximise window horizontally" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximise window vertically" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Move window up" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Resize window up" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Stick window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Raise window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Lower window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Fill window horizontally" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Fill window vertically" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Toggle above" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Toggle fullscreen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Move window to upper workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Move window to bottom workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Move window to left workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Move window to right workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Move window to previous workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Move window to next workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Show desktop" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Upper workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bottom workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Left workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Right workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Previous workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Next workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Add workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Add workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Delete workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Delete workspace" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Active" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Button layout" +msgid "Shortcut" +msgstr "No shortcut" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -429,17 +425,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Shortcut already in use !\n" +"Are you sure you want to use it ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Enable display compositing" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Focus" @@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Workspaces" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -753,165 +782,163 @@ msgstr "Advanced" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Shortcut" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automatically raise windows when they receive focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automatically give focus to newly created windows" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Click to focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Click and drag buttons to change the layout" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Close" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Delay before raising focused window :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distance :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Focus follows mouse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Display content of windows when moving" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Display content of windows when resizing" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Keyboard" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximise" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Raise window when clicking inside application window" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Shade" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Snap windows to other windows" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Snap windows to screen border" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Stick" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "The window title, it cannot be removed" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Title" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Enter a name for the theme:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Delay before window receives focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Edge Resistance :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Style" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Button layout" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "A keybinding theme with the same name already exists" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Cancel" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Shortcut" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Enter a name for the theme:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Cancel" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Workspace Margins" @@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr "" #~ "Cannot write in %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Compose shortcut for :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Compose shortcut" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "No shortcut" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Advanced Configuration" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index c7b6be0ffaa3c23ffa595c34130a984ba562daf9..abe9114aa4421bc126462d0227f4b94a28c0b1c7 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Nuligu la agon de la fenestro" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Administradilo de Fenestroj" @@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "Parametroj de la Laborspaco" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Parametroj de la Laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Volvu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "KaÅu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimumigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "KaÅu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nenio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Maldekstra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Dekstra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Cikleligu la fenestrojn" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Movu la fenestron supren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ÅœanÄu la dimensiojn de la fenestro supren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Algluu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Altigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Malaltigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Baskulu tutekranen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la antaÅa laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Montru la labortablon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Supra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Malsupra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Maldekstra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Dekstra laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "AntaÅa laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Sekvanta laborspaco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Aldonu laborspacon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Aldonu laborspacon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Forigu laborspacon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Forigu laborspacon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktiva" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "AranÄo de la butonoj" +msgid "Shortcut" +msgstr "Nenia rapidligilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,17 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Jam uzita rapidligilo !\n" +"Ĉu vi vere volas uzi Äin ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun klavoasocian etoson ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -589,7 +618,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokuso" @@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Laborspacoj" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -753,168 +782,163 @@ msgstr "Evoluaĵoj" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Rapidligilo" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "AÅtomate altigu novan fenestron kiam Äi ricevas la fokuson" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "AÅtomate aldonu la fokuson al novaj fenestroj" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Alklaku por fokusi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Alklaku kaj trenu la butonojn por modifii la aranÄon" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "DaÅru antaÅ altigi fokusigitan fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distanco :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "La fokuso sekvas la muson" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "KaÅita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "KaÅu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Montru la enhavon dum oni movas fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Montru la enhavon dum oni ÅanÄas la dimensiojn de fenestro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klavaro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksimumigu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menuo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Altigu la fenestron kiam Äi estas alklakigita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Volvu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Magnete algluu la fenestrojn unu al la alia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Magnete algluu la fenestrojn al la ekranbordoj" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Algluu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Ago je duobla klako sur la titolostrio :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "La titolo de la fenestro ne povas esti forigita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Enskribu nomon por via etoso:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Aperigu la sekvantan laborspacon kiam fenestro estas trenita trans la bordo " "de la ekrano" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Aperigu la sekvantan laborspacon kiam la muskursoro transiras la bordon de " "la ekrano" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "DaÅru antaÅ altigi fokusigitan fenestron" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Rezisto ĉe la bordoj :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "AranÄo de la butonoj" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun klavoasocian etoson ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Rapidligilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Enskribu nomon por via etoso:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "MarÄenoj de la Laborspaco" @@ -1039,22 +1063,12 @@ msgstr "" #~ "Malsukcesis skribi en %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Jam uzita rapidligilo !\n" -#~ "Ĉu vi vere volas uzi Äin ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Komponu rapidligilon por :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Komponu rapidligilon" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Nenia rapidligilo" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Evoluaj Parametroj de la Administrilo de Fenestroj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6545959af66e8eee49f91e7afe94240e538eab5f..6f96d87a0ad98e3904c85bee93749275e36c9f59 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:13+0900\n" "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" @@ -214,228 +214,224 @@ msgstr "Márgenes del Escritorio" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Márgenes del Escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Activo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disposición de los botones" +msgid "Shortcut" +msgstr "Generar atajo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -444,16 +440,49 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"El atajo ya está en uso.\n" +"¿De veras quiere usarlo?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Foco" @@ -636,13 +665,13 @@ msgstr "Escritorios" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -747,167 +776,150 @@ msgstr "Avanzado" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Atajo" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distancia :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Enrollar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Pegar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de tÃtulo :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "El tÃtulo de ventana, no puede ser removido" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disposición de los botones" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Atajo" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Márgenes del Escritorio" @@ -1020,23 +1032,12 @@ msgstr "" #~ "No se puede escribir %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "El atajo ya está en uso.\n" -#~ "¿De veras quiere usarlo?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Generar atajo para :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Generar atajo" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Generar atajo" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Gestor de Ventanas" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 6e3103a904c1d21c78fddabadb1b4aa21ec0967f..7eff87cb520a84eba777d6e26522552b389dece6 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n" "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" @@ -214,228 +214,224 @@ msgstr "Márgenes del Escritorio" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Márgenes del Escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Ocultar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Activo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disposición de los botones" +msgid "Shortcut" +msgstr "Generar atajo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -444,16 +440,49 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"El atajo ya está en uso.\n" +"¿De veras quiere usarlo?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Foco" @@ -636,13 +665,13 @@ msgstr "Escritorios" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -747,167 +776,150 @@ msgstr "Avanzado" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Atajo" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distancia :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Enrollar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Pegar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de tÃtulo :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "El tÃtulo de ventana, no puede ser removido" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disposición de los botones" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Atajo" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Márgenes del Escritorio" @@ -1020,23 +1032,12 @@ msgstr "" #~ "No se puede escribir %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "El atajo ya está en uso.\n" -#~ "¿De veras quiere usarlo?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Generar atajo para :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Generar atajo" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Generar atajo" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Gestor de Ventanas" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f802bf79462f1dcfc22baf7387dd9351099ac434..95a4cea4ab6bca382c5d11d47f16b62b720408aa 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n" "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Akna kaunistuste läbipaistmatus" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Aknahaldur" @@ -214,220 +214,216 @@ msgstr "Tööala ääred" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Tööala ääred" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Varja aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Peida aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenda aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Peida aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ei midagi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Vasak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Keskel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Parem" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Sulge aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Sulge aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenda akent horisontaalselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenda akent vertikaalselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Liiguta akent üles" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Suurenda akent üles" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Kleebi aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Tõsta aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Langeta aken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Suurenda akent horisontaalselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Suurenda akent vertikaalselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Lülita täisekraani" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Saada aken alumisse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Näita töölauda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãœlemine töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alumine töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Vasak töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Parem töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Eelmine töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Järgmine töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Lisa töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Lisa töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Kustuta töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Kustuta töölaud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktiivne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Nuppude asetus" +msgid "Shortcut" +msgstr "Kiirvalik puudub" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -436,17 +432,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Kiirvalik on juba kasutuses !\n" +"Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime " +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fookus" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "Tööruumid" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -759,164 +788,159 @@ msgstr "Edasijõudnud" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Kiirklahvid" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Paigutuse muutmiseks klõpsi ja tiri nuppe" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Kaugus :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fookus järgib hiirt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Varjatud" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Peida" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Suurenda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menüü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Varja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Nael" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Pealkiri" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Sisesta teema nimi:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Ääre vastupanu :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stiil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Nuppude asetus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Kiirklahvid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Sisesta teema nimi:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Tööala ääred" @@ -1041,22 +1065,12 @@ msgstr "" #~ "Ei õnnestu kirjutada %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Kiirvalik on juba kasutuses !\n" -#~ "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Tekita kiirvalik : " #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Tekita kiirvalik" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Kiirvalik puudub" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Aknahalduri edendatud seaded" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3dcee82363c2ba7ea826c6f027138e985ba4e7a4..38ea515013572125eef0dc0109d349edb010df88 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-28 12:35+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -140,7 +140,8 @@ msgstr "%s: Ezin da %s kolorea esleitu\n" #: ../src/settings.c:278 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING" -msgstr "%s: Ezin da kolorea esleitu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa" +msgstr "" +"%s: Ezin da kolorea esleitu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa" #: ../src/settings.c:285 #, c-format @@ -150,15 +151,16 @@ msgstr "%s: Ezin da %s kolorea analizatu\n" #: ../src/settings.c:287 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" -msgstr "%s: Ezin da kolorea analizatu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa" +msgstr "" +"%s: Ezin da kolorea analizatu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "Leiho portaera konfiguratu" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho kudeatzailea" @@ -202,209 +204,206 @@ msgstr "Idazmahai ezarpenak" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 idazmahai ezarpenak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Bildu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Handitu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Bete leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ezer ez" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Ezkerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Zentratua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Eskuina" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Leiho ekintza menua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Gora" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Behera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Leiho ziklikoak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Itxi leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Handitu leihoa alboetaraka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Handitu leihoa goraka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Mugitu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Leiho tamaina aldatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Itsatsi leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Goratu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Atzeratu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Bete leihoa horizontalean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Bete leihoa bertikalean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Txandakatu gainean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Txandakatu pantaila-osoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Ikusi idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Goiko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Beheko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Ezkerreko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Eskuineko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Aurreko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Idazmahaia gehitu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Gehitu ondoko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Ezabatu azken idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Ezabatu idazmahai aktiboa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "Gaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "Tekla-gaia" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" -msgstr "Botoia" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "Gehitu laster-tekla gaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "Bertsio argibideak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -413,19 +412,51 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Erabili %s --help komando lerro aukera erabilgarrien zerrenda osoa ikusteko.\n" +"Erabili %s --help komando lerro aukera erabilgarrien zerrenda osoa " +"ikusteko.\n" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Benetan laster-tekla gai hau ezabatu nahi duzu ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -530,7 +561,8 @@ msgstr "Leiho batek bere burua nabarmentzean:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" -msgstr "Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera" +msgstr "" +"Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" @@ -549,7 +581,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "_Fokua" @@ -595,13 +627,13 @@ msgstr "_Idazmahaiak" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "gtk-itxi" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "gtk-laguntza" @@ -690,142 +722,150 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "Au_rreratua" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Gehitu laster-tekla gaia" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "Gehitu leiho-kudeatzaile laster-tekla gai berria" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokoa dutenean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automatikoki ezarri fokoa leiho _berrietan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "Egin _klik fokoa ezartzeko" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Fokoa duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "_Tartea :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokoak _sagua jarraitzen du" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutukoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ezkutatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "Ke_yboard" msgstr "Tek_latua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Handitu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Bildu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Finkatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Leiho Izenburua, berau ezin da ezabatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Idatzi izen bat laster-tekla gai berriarentzat:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Fokoa duen leihoa bistaratu arteko _denbora" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "_Ertzaren erresistentzia :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "_Style" msgstr "E_stiloa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "gtk-gehitu" +#~ msgid "Keytheme" +#~ msgstr "Tekla-gaia" + +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Botoia" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Benetan laster-tekla gai hau ezabatu nahi duzu ?" + +#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme" +#~ msgstr "Gehitu leiho-kudeatzaile laster-tekla gai berria" + +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Idatzi izen bat laster-tekla gai berriarentzat:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "gtk-utzi" +#~ msgid "gtk-add" +#~ msgstr "gtk-gehitu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "gtk-ados" +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-utzi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "gtk-kendu" +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ados" +#~ msgid "gtk-remove" +#~ msgstr "gtk-kendu" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 1bc4060a1c784a9080d76d989e96bca30992dbd3..f85bb465bb37d4a6d30b810ea1ea01f4d796d869 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "مدیر پنجره‌" @@ -215,228 +215,224 @@ msgstr "Øاشیه‌های Ùضای کاری" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Øاشیه‌های Ùضای کاری" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "سایه زدن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "پنهان کردن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "بزرگ‌سازی پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "پنهان کردن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "هیچی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Ú†Ù¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "مرکز" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "راست" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "بستن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "بستن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "بزرگسازی اÙÙ‚ÛŒ پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "انتقال پنجره به بالا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "چسباندن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "تغییر اندازه پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "پایین آوردن پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "بزرگسازی اÙÙ‚ÛŒ پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "تبدیل به تمام‌صÙØÙ‡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری قبلی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Ùضای کاری پیشین" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "اÙزودن Ùضای کاری" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "اÙزودن Ùضای کاری" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "ØØ°Ù Ùضای کاری" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "ØØ°Ù Ùضای کاری" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ùعال" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡" +msgid "Shortcut" +msgstr "ساختن میانبر" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -445,16 +441,49 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"میانبر از قبل مورد استÙاده است !\n" +"آیا مطمئنید Ú©Ù‡ میخواهید از آن استÙاده کنید ØŸ" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "تمرکز" @@ -635,13 +664,13 @@ msgstr "Ùضاهای کاری" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -746,163 +775,146 @@ msgstr "پیشرÙته" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "میانبر" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "براÙرازی پنجره بطور خودکار وقتی آنها تمرکز را دریاÙت میکنند" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی Ú©Ù‡ بتازگی ایجاد شده‌اند" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "کلیک برای تمرکز" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "برای تغییر Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ را کلیک Ùˆ بکشانید" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "وقÙه‌ی پیش از براÙرازی پنجره‌ی تمرکز یاÙته :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Ùاصله :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "تمرکز بدنبال موشی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "پنهان کردن" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام Øرکت دادن آنها" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "صÙØه‌کلید" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "بزرگ‌سازی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Ùهرست" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "براÙرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی برنامه کلیک شود" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "سایه" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ربودن پنجره به کنار صÙØÙ‡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "چسباندن" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "عملی Ú©Ù‡ هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "عنوان پنجره نمیتواند برداشته شود" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ پنجره‌ای به خارج از صÙØÙ‡ کشیده شود" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ اشاره‌گر به لبه‌ی صÙØÙ‡ برسد" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "وقÙه‌ی پیش از براÙرازی پنجره‌ی تمرکز یاÙته :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "مقاومت لبه :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "سبک" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "میانبر" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Øاشیه‌های Ùضای کاری" @@ -1014,23 +1026,12 @@ msgstr "" #~ "نمیتوان در %s نوشت : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "میانبر از قبل مورد استÙاده است !\n" -#~ "آیا مطمئنید Ú©Ù‡ میخواهید از آن استÙاده کنید ØŸ" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ساختن میانبر برای : " #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ساختن میانبر" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "ساختن میانبر" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "مدیر پنجره‌" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6f16c450540e810c88a4c81143e5991a24a13da0..eea436a9442e364a8e1dc2295d0f0260388b881c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 13:55+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: Väriä ei voi jäsentää: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Peru ikkunan toiminto" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Ikkunamanageri" @@ -202,211 +202,207 @@ msgstr "Työtilojen asetukset" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Työtilojen asetukset" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Varjosta ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Piilota ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenna ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Sovita ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ei mitään" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Vasemmalle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Keskelle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Oikealle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Ikkunan toimintovalikko" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Alas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Selaa ikkunoita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Sulje ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Siirrä ikkunaa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Muuta ikkunan kokoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Kiinnitä ikkuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Nosta ikkunaa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Laske ikkunaa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Sovita ikkuna vaakasuunnassa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Sovita ikkuna pystysuunnassa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Vaihda päällimmäiseksi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vaihda täysruututilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Näytä työpöytä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Ylempi työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alempi työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Vasen työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Oikea työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Edellinen työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Seuraava työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Lisää työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Lisää työtila vierelle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Poista viimeinen työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Poista aktiivinen työtila" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Esillä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Painikkeiden sijoittelu" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ei pikanäppäintä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -415,17 +411,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Pikanäppäin on jo käytössä!\n" +"Haluatko todella käyttää sitä?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -576,7 +605,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Käytä näytön komposointia" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Kohdistus" @@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "Työtilat" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -738,165 +767,163 @@ msgstr "Lisäasetukset" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Pikanäppäimet" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Nosta ikkunat automaattisesti, kun niihin kohdistetaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Kohdista automaattisesti juuri luotuihin ikkunoihin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Kohdistus napsautettaessa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Napsauta ja raahaa painikkeita muuttaaksesi asettelua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Viive ennen kohdistetun ikkunan nostoa:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Etäisyys:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Näytä ikkunan sisältö kokoa muutettaessa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Näppäimistö" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Suurenna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Nosta sovellusikkuna, kun sen sisällä napsautetaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Varjosta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Loksauta ikkunat toisiinsa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Loksauta ikkunat näytön reunaan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Kiinnitä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Toiminto, joka suoritetaan kaksoisnapsautettaessa otsikkopalkkia:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Ikkunan otsaketta ei voi poistaa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Otsake" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Anna nimi teemalle:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Vaihda työtilaa, kun ikkuna raahataan ulos näytöltä" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Vaihda työtilaa osoittimen saavuttaessa näytön reunan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Viive ennen ikkunan kohdistamista:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Reunan vastus:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Tyyli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Painikkeiden sijoittelu" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Peru" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Pikanäppäimet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Anna nimi teemalle:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Peru" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Työtilan reunukset" @@ -1023,22 +1050,12 @@ msgstr "" #~ "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Pikanäppäin on jo käytössä!\n" -#~ "Haluatko todella käyttää sitä?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Määritä pikanäppäin:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Määritä pikanäppäin" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ei pikanäppäintä" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Lisäasetukset" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f8819fd1160ca15f94443e9ea5036dbbc09d73f8..dc0526b14c154a43a023e6bab8039f5727249f3f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-18 02:20+0100\n" "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>\n" "Language-Team: French <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Annuler une opération de fenêtre" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" @@ -210,216 +210,212 @@ msgstr "Paramétrage des espaces de travail" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Paramètres des espaces de travail" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Enrouler la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Iconifier la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Agrandir la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Étendre la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Aucun" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu des opérations de fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Naviguer entre les fenêtres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Coller la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Relever la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Abaisser la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Étendre la fenêtre horizontalement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Étendre la fenêtre verticalement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Basculer au dessus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en mode plein écran" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace supérieur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace inférieur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à gauche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à droite" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Afficher le bureau" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Espace de travail supérieur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espace de travail inférieur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Espace de travail à gauche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Espace de travail à droite" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Espace de travail précédent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Ajouter un espace de travail" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Ajouter un espace de travail" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Supprimer un espace de travail" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Supprimer un espace de travail" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Actifs" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Agencement des boutons" +msgid "Shortcut" +msgstr "Pas de raccourci" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -428,17 +424,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà " +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Raccourci déjà utilisé !\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce thème de raccourcis claviers ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -593,7 +622,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Activer le compositeur d'affichage" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Focalisation" @@ -649,13 +678,13 @@ msgstr "Espaces de travail" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -760,169 +789,167 @@ msgstr "Avancé" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Raccourcis clavier" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres\n" "lorsqu'elles reçoivent l'attention" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Focaliser automatiquement les nouvelles fenêtres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Cliquer pour focaliser" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" "Cliquez et faites glisser les boutons pour\n" "modifier l'agencement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Délai avant la mise au premier plan :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distance :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "La focalisation suit la souris" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Éléments masqués" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Iconifier" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Afficher le contenu des fenêtres lors de leur déplacement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Clavier" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Agrandir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Mettre au premier plan en cliquant dans la fenêtre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Enrouler" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Coller" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Le titre de la fenêtre, ne peut être supprimé" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Indiquer le nom du thème :" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Délai avant que la fenêtre reçoive le focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Résistance au bord :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Style" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Agencement des boutons" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà " + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce thème de raccourcis claviers ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Annuler" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Raccourcis clavier" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Indiquer le nom du thème :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Annuler" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Marges de l'espace de travail" @@ -1051,22 +1078,12 @@ msgstr "" #~ "Impossible d'écrire %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Raccourci déjà utilisé !\n" -#~ "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Composer le raccourci pour :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Composer le raccourci" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Pas de raccourci" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Configuration avancée" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 63a55893ef77d9197b85e2d7dbcbcbfb95b6e2b1..f33b7f41d1581f5754b4f8b188fdfa7e5a774c48 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-01 15:46+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -157,12 +157,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "" @@ -206,212 +206,209 @@ msgstr "" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar a ventá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Maximizar a ventá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Maximizar a ventá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Maximizar a ventá" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar o escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" -msgstr "" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "Atallo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -420,16 +417,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -561,7 +589,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "" @@ -603,13 +631,13 @@ msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -698,149 +726,124 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Atallo" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Opacidade das fiestras mentres se redimensionan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" - #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Nome:" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index c201e6753f4fdd10b2acfdcfce16b4727624b1e5..d4c665288f4c415a6e74165a7a5d3d7479c7572a 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ માપ બદલી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સમાવિષà«àªŸà«‹ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•" @@ -216,220 +216,216 @@ msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª¨àª¾ હાંસિયા msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª¨àª¾ હાંસિયાઓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‹ પડછાયો કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ છà«àªªàª¾àªµà«‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ છà«àªªàª¾àªµà«‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "કંઈ નથી" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "ડાબà«" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "કેનà«àª¦à«àª°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "જમણà«" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આડી રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઊàªà«€ રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર ખસેડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર માપ બદલો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "સà«àªŸà«€àª• વિનà«àª¡à«‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વધારો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "નીચલી વિનà«àª¡à«‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આડી રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઊàªà«€ રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª®àª¾àª‚ ફેરવો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપરની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª લઈ જાવ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચેની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª બતાવો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "જમણી કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ઉમેરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ઉમેરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ કાઢી નાંખો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ કાઢી નાંખો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "બટનનો દેખાવ" +msgid "Shortcut" +msgstr "કોઈ ટà«àª‚કાણ નથી" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -438,17 +434,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહેલાથી જ હાજર છે" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરà«àª‚ પાડવà«àª‚ પડશે" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"ટà«àª‚કો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n" +"શà«àª‚ તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "શà«àª‚ તમે ખરેખર આ કીજોડાણ થીમ દૂર કરવા માંગો છો ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ફોકસ" @@ -628,13 +657,13 @@ msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -739,164 +768,159 @@ msgstr "ઉનà«àª¨àª¤" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "ટà«àª‚કો પથ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "આપોઆપ વિનà«àª¡à«‹ મોટી કરો જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તેઓ ફોકસ થાય" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "નવી બનેલી વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આપોઆપ ફોકસ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ફોકસ કરવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "દેખાવ બદલવા માટે બટનો પર કà«àª²àª¿àª• કરો અને ખેંચો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ફોકસ થયેલ વિનà«àª¡à«‹ વધારવા પહેલા વિલંબ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "અંતર :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ફોકસ માઉસને અનà«àª¸àª°à«‡ છે" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "છà«àªªà«" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "છà«àªªàª¾àªµà«‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ ખસેડી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સમાવિષà«àªŸà«‹ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ માપ બદલી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સમાવિષà«àªŸà«‹ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "કીબોરà«àª¡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "મહતà«àª¤àª® કરો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "મેનà«" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "કારà«àª¯àª•à«àª°àª® વિનà«àª¡à«‹àª¨à«€ અંદર પર કà«àª²àª¿àª• કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ વિનà«àª¡à«‹ વધારો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "પડછાયો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ અનà«àª¯ વિનà«àª¡à«‹àª®àª¾àª‚ સાંકળો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ કિનારીમાંથી વિનà«àª¡à«‹ બદલો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "લાકડી" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ શીરà«àª·àª• પટà«àªŸà«€ પર બેવડà«àª‚ કà«àª²àª¿àª• કરી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કરવાની કà«àª°àª¿àª¯àª¾ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ શીરà«àª·àª•, તે દૂર કરી શકાતà«àª‚ નથી" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "શીરà«àª·àª•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "થીમ માટે નામ દાખલ કરો:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ બહાર ખેંચી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“ને લપેટો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ નિરà«àª¦à«‡àª¶àª• સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ બાજૠપર પહોંચી જાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“ને લપેટો" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ફોકસ થયેલ વિનà«àª¡à«‹ વધારવા પહેલા વિલંબ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "બાજà«àª¨à«‹ અવરોધ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "શૈલી" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "બટનનો દેખાવ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહેલાથી જ હાજર છે" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરà«àª‚ પાડવà«àª‚ પડશે" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "શà«àª‚ તમે ખરેખર આ કીજોડાણ થીમ દૂર કરવા માંગો છો ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "ટà«àª‚કો પથ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "થીમ માટે નામ દાખલ કરો:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª¨àª¾ હાંસિયાઓ" @@ -1011,22 +1035,12 @@ msgstr "" #~ "%s માં લખી શકતા નથી : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "ટà«àª‚કો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n" -#~ "શà«àª‚ તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "માટે ટà«àª‚કો પથ બનાવો :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ટà«àª‚કો પથ બનાવો" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "કોઈ ટà«àª‚કાણ નથી" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• સà«àª¯à«‹àªœàª¨à«‹" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index aacedf2d17a1af66f5e6f6f57c437b5c25a65916..a389709c67ae720c3855dbd998e690a64fb325d4 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 21:28+0200\n" "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "בטל פעולת חלון" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "×ž× ×”×œ ×—×œ×•× ×•×ª" @@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "הגדרות סביבות עבודה" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "הגדרות סביבות עבודה Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "גלול חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "הסתר חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "הגדל חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "הסתר חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "כלו×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "שמ×ל" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "מרכז" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ימין" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "תפריט פעולות חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "עבור בין ×—×œ×•× ×•×ª" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "סגור חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "הגדל חלון ×ופקית" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "הגדל חלון ×× ×›×™×ª" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "×”×–×– חלון למעלה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "×”×–×– קצה עליון של חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "הדבק חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "×©× ×” גודל של חלון" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "העבר חלון לרקע" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "הגדל חלון ×ופקית" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "הגדל חלון ×× ×›×™×ª" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "חלון במצב מסך מל×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×¢×œ×™×•× ×”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×ª×—×ª×•× ×”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמ×לית" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×™×ž×™× ×™×ª" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההב××”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "הצג שולחן עבודה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "סביבת עבודה ×¢×œ×™×•× ×”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "סביבת עבודה ×ª×—×ª×•× ×”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "סביבת עבודה משמ×ל" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "סביבת עבודה מימין" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "סביבת עבודה קודמת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "סביבת עבודה הב××”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "הוסף סביבת עבודה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "הוסף סביבת עבודה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "מחק סביבת עבודה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "מחק סביבת עבודה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "פעיל" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "פרישת כפתורי×" +msgid "Shortcut" +msgstr "×ין קיצור" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -433,17 +429,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "×©× ×–×” כבר ×§×™×™× ×œ×¢×¨×›×” ×חרת" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"קיצור כבר בשימוש.\n" +"×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להשתמש בו בכל ×–×ת?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "יש צורך ×‘×©× ×‘×©×‘×™×œ ערכת ×”× ×•×©×" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "×”×× ×תה בטוח ש×תה רוצה להסיר ×ת הערכת ×”× ×•×©× ×©×œ קיצורי הדרך?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "×פשר compositing לתצוגה" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "התמקדות" @@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "סביבות עבודה" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -757,164 +786,159 @@ msgstr "מתקד×" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "קיצור דרך" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "×”×‘× ×—×œ×•× ×•×ª לחזית ב×ופן ×וטומטי ×›×שר ×ž×ª×ž×§×“×™× ×¢×œ×™×”×Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "התמקד ב×ופן ×וטומטי על חלון חדש ×©× ×•×¦×¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "לחיצה להתמקדות" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "לחץ ושחרר לחצן כדי ×œ×©× ×•×ª ×ת הפריסה" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "השהיה ×‘×˜×¨× ×”×‘×ת ×—×œ×•× ×•×ª לחזית ×›×שר ×ž×ª×ž×§×“×™× ×¢×œ×™×”×Ÿ:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "מרחק:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "התמקדות עוקבת ×חר העכבר" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "הסתר" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "הצג ×ת תוכן החלון בעת ×”×–×–×”" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "הצג ×ת תוכן החלון בעת ×©×™× ×•×™ גודל" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "מקלדת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "הגדל" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "תפריט" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "×”×‘× ×—×œ×•×Ÿ לחזית ×›×שר ×œ×•×—×¦×™× ×‘×ª×•×š חלון היישו×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "גלול" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "הצמד ×—×œ×•× ×•×ª ×œ×—×œ×•× ×•×ª סמוכי×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "הצמד ×—×œ×•× ×•×ª לגבולות המרקע" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "הדבק" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "פעולה לביצוע בעת לחיצה כפולה בשורת הכותרת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "החלון מסומן, ×ין ×פשרות להסיר ×ותו" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "×”×›× ×¡ ×©× ×œ×¢×¨×›×ª ×”× ×•×©×:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה ×›×שר חלון × ×’×¨×¨ ×ל מחוץ למסך" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה ×›×שר המצביע מגיע לגבול המסך" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "השהיה ×‘×˜×¨× ×”×‘×ת ×—×œ×•× ×•×ª לחזית ×›×שר ×ž×ª×ž×§×“×™× ×¢×œ×™×”×Ÿ:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "×”×ª× ×’×“×•×ª למעבר:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "×¡×’× ×•×Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "פרישת כפתורי×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "×©× ×–×” כבר ×§×™×™× ×œ×¢×¨×›×” ×חרת" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "יש צורך ×‘×©× ×‘×©×‘×™×œ ערכת ×”× ×•×©×" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "×”×× ×תה בטוח ש×תה רוצה להסיר ×ת הערכת ×”× ×•×©× ×©×œ קיצורי הדרך?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "קיצור דרך" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "×”×›× ×¡ ×©× ×œ×¢×¨×›×ª ×”× ×•×©×:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "שולי סביבת העבודה" @@ -1036,22 +1060,12 @@ msgstr "" #~ "×ין ×פשרות לכתוב %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "קיצור כבר בשימוש.\n" -#~ "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להשתמש בו בכל ×–×ת?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "צור קיצור ל:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "צור קיצור" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "×ין קיצור" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "הגדרות מתקדמות" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 91fa52222deaef1fce9d216c43a871e8ae6c82ce..f65a5cd9ecc62d8b1c6f424d49ae68173c62214c 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n" @@ -156,14 +156,14 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" # gnome-session/splash.c:71 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "विनà¥à¤¡à¥‹ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक" @@ -221,238 +221,234 @@ msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "विंडो में छाया करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "कà¥à¤› नहीं" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "बांये" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "बीच में" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "दाà¤à¤¯à¤¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "बटन लेआउट" +msgid "Shortcut" +msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -461,16 +457,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -607,7 +634,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "फोकस माडल" @@ -651,13 +678,13 @@ msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -767,168 +794,151 @@ msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "जब विंडो में फोकस पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हो \n" "तो विंडो सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ उठाà¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "नठबने हà¥à¤ विंडो में \n" "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ फोकस दें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "फोकस देने हेतॠकà¥à¤²à¤¿à¤• करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "फोकस किठविंडो को ऊपर लाने से पहले विलमà¥à¤¬" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "दूरी :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "फोकस माउस के पीछे" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "हिडन" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "अधिकतम" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "मेनà¥à¤¯à¥‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "जब à¤à¥€à¤¤à¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करें तो विंडो उठाà¤à¤‚\n" "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— विंडो" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "छाया" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "विंडोस को अनà¥à¤¯ विंडोस में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "विंडोस को सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ बारà¥à¤¡à¤° में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "सà¥à¤Ÿà¤¿à¤•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "टाइटल बार में डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करने पर कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "जब सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के बाहर विंडो को खींचें तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "जब पाइंटर सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के किनारे पर पंहà¥à¤šà¥‡ तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "फोकस किठविंडो को ऊपर लाने से पहले विलमà¥à¤¬" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "किनारा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‹à¤§ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "बटन लेआउट" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " @@ -1020,10 +1030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" - # gnome-session/splash.c:71 #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 4912aba29823c1575c7cad152e0d2e754f175c5d..94eff58cda4d92b1874da48696c33b63100f4e49 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-01 03:20+0100\n" "Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -156,12 +156,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: Hibás szÃn: A GValue a szÃnhez nem STRING tÃpusú" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "Ablak viselkedés beállÃtása" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "AblakkezelÅ‘" @@ -205,209 +205,206 @@ msgstr "Munkaterület beállÃtások" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 munkaterület beállÃtások" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Ablak felgördÃtése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ablak rejtése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Ablak maximálása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Ablak kitöltése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Semmi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Ablak művelet menü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Le" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Ablakok körözése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Ablak bezárása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Teljes méret vÃzszintesen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Teljes méret függÅ‘legesen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Ablak mozgatása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Ablak átméretezése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Ablak rögzÃtése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Ablak elÅ‘re" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Ablak hátra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Ablak kitöltése vÃzszintesen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Ablak kitöltése függÅ‘legesen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Teljes képernyÅ‘" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Ablak az elÅ‘zÅ‘ munkaterületre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ablak a következÅ‘ munkaterületre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Asztal mutatása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "FelsÅ‘ munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alsó munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Bal munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Jobb munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "KövetkezÅ‘ munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Új munkaterület" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Szomszédos munkaterület hozzáadása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Utolsó munkaterület törlése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "AktÃv munkaterület törlése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "Billentyűtéma" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" -msgstr "Gomb" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "Nincs gyorsbillentyű" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "Verzió adatok" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -418,17 +415,50 @@ msgstr "" "%s: %s\n" "Próbáld ezt: %s --help az elérhetÅ‘ parancssori lehetÅ‘ségekért.\n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Már van ilyen nevű billentyű-téma" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"E gyorsbillentyű már létezik!\n" +"Biztos ezt akarod használni?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Nevet kell adnod a billentyű-témának" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyű-témát?" +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -552,7 +582,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "KijelzÅ‘ kompozÃció bekapcsolása" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "_Fókusz" @@ -598,13 +628,13 @@ msgstr "Munkaterületek" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -693,271 +723,316 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "Haladó" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Gyorsbillentyű téma hozzáadása" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "Új ablakkezelÅ‘ gyorsbillentyű téma hozzáadása" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "A fókuszt kapó ablakok automatikus elÅ‘hÃvása" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automatikus fókusz az új ablakokra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "_Kattintás a fókuszhoz" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Kattints és húzd a gombokat elhelyezésük módosÃtásához" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "A fókuszt nyert ablak elÅ‘hozásának késleltetése:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "_Távolság:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "A fókusz az egeret követi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Rejtve" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Ablak tartalmának megjelenÃtése _mozgatás közben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Ablak tartalmának el_rejtése átméretezés közben" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "Ke_yboard" msgstr "Billent_yűzet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximálás" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Ablak elÅ‘hozása az alkalmazás ablakába kattintáskor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "FelgördÃtés" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Ablakok egymáshoz illesztése" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Ablakok illesztése a képernyÅ‘ széléhez" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Kitűzés" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "A cÃmsoron kettÅ‘s kattintásra végezendÅ‘ művelet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Az ablak cÃme; ez nem távolÃtható el" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "CÃm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Adj nevet az új gyorsbillentyű témának:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Munkaterület-váltás, egy ablak lehúzásánál a képernyÅ‘rÅ‘l" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyÅ‘ széléhez ér" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Ablak fókuszának késleltetése:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "Szélek _ellenállása:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "_Style" msgstr "_StÃlus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#~ msgid "Keytheme" +#~ msgstr "Billentyűtéma" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -#, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Mégsem" +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Gomb" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Már van ilyen nevű billentyű-téma" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Nevet kell adnod a billentyű-témának" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyű-témát?" + +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Gyorsbillentyű téma hozzáadása" + +#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme" +#~ msgstr "Új ablakkezelÅ‘ gyorsbillentyű téma hozzáadása" + +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Adj nevet az új gyorsbillentyű témának:" + +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Mégsem" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Munkaterület margók" + #~ msgid "" #~ "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be " #~ "placed" #~ msgstr "" #~ "A margók olyan területek a képernyÅ‘ szélén, amelyekre nem kerül ablak." + #~ msgid "Left :" #~ msgstr "Bal:" + #~ msgid "Right :" #~ msgstr "Jobb:" + #~ msgid "Top :" #~ msgstr "FelsÅ‘:" + #~ msgid "Bottom :" #~ msgstr "Alsó:" + #~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins" #~ msgstr "Munkaterületek és margók" + #~ msgid "Workspaces and Margins" #~ msgstr "Munkaterületek és Margók" + #~ msgid "Margins" #~ msgstr "Margók" + #~ msgid "None" #~ msgstr "Nincs" + #~ msgid "Place window under the mouse" #~ msgstr "Ablak elhelyezése az egér alá" + #~ msgid "Place window in the center" #~ msgstr "Ablak elhelyezése középre" + #~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop" #~ msgstr "Munkaterületek váltása az asztalon való görgetésre" + #~ msgid "Size|Small" #~ msgstr "Kicsi" + #~ msgid "Size|Large" #~ msgstr "Nagy" + #~ msgid "Default positionning of windows without smart placement:" #~ msgstr "Ablakok alap helyzete okos elhelyezés nélkül:" + #~ msgid "Button Label|Window Manager Tweaks" #~ msgstr "AblakkezelÅ‘ trükkök" + #~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)" #~ msgstr "E beállÃtások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelÅ‘ddel" + #~ msgid "Change name" #~ msgstr "Új név" + #~ msgid "Workspace %d" #~ msgstr "%d. munkaterület" + #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Név:" + #~ msgid "Click on a workspace name to edit it" #~ msgstr "Kattints egy munkaterület nevén a szerkesztéséhez" + #~ msgid "Workspace names" #~ msgstr "Munkaterület nevek" + #~ msgid "Font Selection Dialog" #~ msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszéd" + #~ msgid "Text alignment inside title bar :" #~ msgstr "Szöveg igazÃtása a cÃmsorban:" + #~ msgid "Command" #~ msgstr "Parancs" + #~ msgid "Slow" #~ msgstr "Hosszú" + #~ msgid "Fast" #~ msgstr "Rövid" + #~ msgid "Distance|Small" #~ msgstr "Kicsi" + #~ msgid "Distance|Wide" #~ msgstr "Széles" + #~ msgid "Resistance|Small" #~ msgstr "Kicsi" + #~ msgid "Resistance|Wide" #~ msgstr "Széles" + #~ msgid "Button Label|Window Manager" #~ msgstr "AblakkezelÅ‘" + #~ msgid "Add keybinding theme" #~ msgstr "Billentyű-téma hozzáadása" + #~ msgid "Move window to workspace %d" #~ msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d" + #~ msgid "Cannot open the theme directory !" #~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!" + #~ msgid "" #~ "Cannot open %s : \n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s nem nyitható meg: \n" #~ "%s" + #~ msgid "" #~ "Cannot write in %s : \n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "%s nem Ãrható : \n" #~ ":%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "E gyorsbillentyű már létezik!\n" -#~ "Biztos ezt akarod használni?" + #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése ehhez:" + #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Nincs gyorsbillentyű" + #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Haladó beállÃtás" + #~ msgid "Move window down" #~ msgstr "Ablak mozgatása lefelé" + #~ msgid "Move window left" #~ msgstr "Ablak mozgatása balra" + #~ msgid "Move window right" #~ msgstr "Ablak mozgatása jobbra" + #~ msgid "Resize window down" #~ msgstr "Ablak átméretezése lent" + #~ msgid "Resize window left" #~ msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon" + #~ msgid "Resize window right" #~ msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon" + #~ msgid "Cancel move/resize window" #~ msgstr "Ablak mozgatás/átméretezés törlése" + #~ msgid "Un_maximize" #~ msgstr "_VisszaállÃtás" + #~ msgid "_Hide" #~ msgstr "El_rejtés" + #~ msgid "Always on top" #~ msgstr "Mindig felül" #, fuzzy #~ msgid "Workspace %02d" #~ msgstr "%d. munkaterület" + #~ msgid "Unknown application!" #~ msgstr "Ismeretlen alkalmazás!" - diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 0726444d4866ec4d464906aedead0b09cabf0143..f4d598e6ea85f94117956a338dfe610ed4bc890c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 20:04+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Batalkan aksi jendela" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Manajer Jendela" @@ -202,211 +202,207 @@ msgstr "Pengaturan Ruang Kerja" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Pengaturan Ruang Kerja Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Bayang jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Sembunyikan jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimalkan Jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Isi jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Tak ada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu operasi jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Atas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Bawah" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Daur jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Tutup jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimalkan jendela secara horisontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimalkan jendela secara vertikal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Pindahkan jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Ubah ukuran jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Lekatkan jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Naikkan jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Turunkan jendela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Isi jendela secara horisontal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Isi jendela secara vertikal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Ubah atas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Ubah layar penuh" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Pindah jendela ke bagian atas ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Pindah jendela ke bagian bawah ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Pindah jendela ke bagian kiri ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Pindah jendela ke bagian kanan ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja sebelumnya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja selanjutnya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Tampilkan destop" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Bagian atas ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bagian dasar ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Bagian kiri ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Bagian kanan ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Ruang kerja sebelumnya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Ruang kerja selanjutnya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Tambah ruang kerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Tambah ruang kerja berdampingan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Hapus ruang kerja terakhir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Hapus ruang kerja aktif" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktif" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Tata letak tombol" +msgid "Shortcut" +msgstr "Tak ada jalan pintas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -415,17 +411,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Tema ikat kunci dengan nama sama telah ada" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Anda harus memasukkan nama untuk tema ikat kunci" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Jalan pintah telah digunakan !\n" +"Anda yakin ingin menggunakannya?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Anda yakin ingin menghapus tema ikat kunci ini ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -577,7 +606,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Aktifkan komposisi tampilan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -631,13 +660,13 @@ msgstr "Ruang Kerja" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -742,165 +771,163 @@ msgstr "Tingkat lanjut" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Jalan pintas" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Otomatis menaikkan jendela ketika jendela menerima fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Otomatis memfokuskan pada jendela yang baru dibuat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klik untuk fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klik dan tarik tombol untuk mengganti tata letak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Tunda sebelum menaikkan jendela yang difokuskan :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Jarak :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus mengikuti tetikus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Tampilkan isi jendela ketika memindahkan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Tampilkan isi jendela ketika mengubah ukuran" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Papan ketik" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksimalkan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Naikkan jendela ketika klik di dalam jendela aplikasi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Bayang" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Lekatkan jendela ke jendela lain" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Lekatkan jendela ke batas layar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Lekat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Aksi yang dilakukan ketika klik ganda pada batang judul :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Judul jendela, judul tak dapat dihapus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Judul" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Masukkan nama untuk tema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Gulung ruang kerja ketika menarik jendela keluar layar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Gulung ruang kerja ketika penunjuk mencapai tepi layar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Tunda sebelum jendela menerima fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Tepi Ketahanan :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Gaya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Tata letak tombol" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Tema ikat kunci dengan nama sama telah ada" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Anda harus memasukkan nama untuk tema ikat kunci" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Anda yakin ingin menghapus tema ikat kunci ini ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Batal" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Jalan pintas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Masukkan nama untuk tema:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Batal" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Margin Ruang Kerja" @@ -1029,22 +1056,12 @@ msgstr "" #~ "Tak dapat menulis di %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Jalan pintah telah digunakan !\n" -#~ "Anda yakin ingin menggunakannya?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Tulis jalan pintas untuk :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Tulis jalan pintas" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Tak ada jalan pintas" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Konfigurasi Tingkat Lanjut" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4e9c71b93f98e55dd146d5f99d45af75dface811..562e620cdc9494d103b4d3181c1408dc28710918 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 01:23+0900\n" "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestore di Finestre" @@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Adombra la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Massimizza la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Niente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Massimizza la finestra verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Muovi la finestra verso l'alto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Ridimensiona la finestra verso l'alto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Blocca la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Ingrandisce la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Rimpicciolisce la finestra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Massimizza la finestra verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Abilita a pieno schermo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro superiore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro inferiore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di sinistra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di destra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro precedente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro successivo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Mostra il desktop" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Spazio di lavoro superiore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Spazio di lavoro inferiore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Spazio di lavoro di sinistra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Spazio di lavoro di destra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Spazio di lavoro precedente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Spazio di lavoro successivo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Aggiungi spazio di lavoro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Aggiungi spazio di lavoro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Elimina spazio di lavoro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Elimina spazio di lavoro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Attiva" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disposizione dei bottoni" +msgid "Shortcut" +msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -437,17 +433,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Scorciatoia gia' in uso !\n" +"Siete sicuri di volerla utilizzare ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo tema della mappatura dei tasti ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Modello di focus" @@ -628,13 +657,13 @@ msgstr "Spazi di lavoro" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -739,172 +768,167 @@ msgstr "Avanzato" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Scorciatoie da Tastiera" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n" "quando ricevono il focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "Attribuisci il focus automaticamente\n" "alle finestre appena create" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Clicca per avere il focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Click e trascina bottone per cambiare il layout" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distanza :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Il focus segue il mouse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Tastiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "Portare in primo piano la finestra\n" "quando si clicca all'interno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Adombra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Bordi delle finestre magnetiche" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Bordi dello schermo magnetici" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Blocca" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Inserire un nome per il tema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistenza ai Bordi :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stile" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disposizione dei bottoni" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo tema della mappatura dei tasti ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Scorciatoie da Tastiera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Inserire un nome per il tema:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" @@ -1020,22 +1044,12 @@ msgstr "" #~ "Non si puo' scrivere in %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Scorciatoia gia' in uso !\n" -#~ "Siete sicuri di volerla utilizzare ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Componi una scorciatoia da tastiera per:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Componi scorciatoia da tastiera" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 73a0f15c50189b5cb7e3524256b92e1602c120be..190136e772f58b726d518c0546a3c0e12ec1da3f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-20 06:26+0900\n" "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -166,13 +166,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ウィンドウアクションã®ã‚ャンセル" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ウィンドウマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" @@ -221,216 +221,212 @@ msgstr "ワークスペース" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 ワークスペースã®è¨å®š" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ウィンドウを折り畳む" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "ウィンドウを最大化ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "ç„¡ã—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "å·¦" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ä¸å¤®" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "å³" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ウィンドウæ“作メニュー" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "ã‚ャンセル" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "ウィンドウを循環ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉ã˜ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ウィンドウを横ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ウィンドウを縦ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ウィンドウを上ã«ç§»å‹•ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ウィンドウを縦ã«ç¸®ã‚ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ウィンドウを貼り付ã‘ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ウィンドウをå‰é¢ã«å‡ºã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ウィンドウを背é¢ã«éš ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "ウィンドウを横ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "ウィンドウを縦ã«æœ€å¤§åŒ–ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "上ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "全画é¢ã«åˆ‡æ›¿ãˆã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ウィンドウを上ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ウィンドウを下ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ウィンドウを左ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ウィンドウをå³ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ウィンドウをå‰ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ウィンドウを次ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã«ç§»ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "デスクトップを表示ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "上ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "下ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "å·¦ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "å³ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "å‰ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "次ã®ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã¸ç§»ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "ワークスペースを削除ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "ワークスペースを削除ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "アクティブ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "ボタンé…ç½®" +msgid "Shortcut" +msgstr "ショートカット無ã—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -439,17 +435,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "åŒã˜åå‰ã®ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžã®åå‰ã‚’指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"ショートカットã¯æ—¢ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ï¼\n" +"ã“ã‚Œã«ä½¿ç”¨ã—ã¦ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "本当ã«ã“ã®ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -615,7 +644,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "åˆæˆå‡¦ç†ã‚’有効ã«ã™ã‚‹" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "フォーカス" @@ -667,13 +696,13 @@ msgstr "ワークスペース" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -778,169 +807,167 @@ msgstr "詳細" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "ショートカット" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ウィンドウãŒãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’å–å¾—ã—ãŸå ´åˆè‡ªå‹•çš„ã«å‰é¢ã«å‡ºã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "æ–°è¦ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’当ã¦ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "クリックã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "レイアウトを変更ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリック&ドラッグã—ã¦ãã ã•ã„" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "フォーカスå–得後ã€å‰é¢ã«å‡ºã™ã¾ã§ã®é…延時間 :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "è·é›¢ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "マウスã«å¾“ã£ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "éš ã™" # FIXME: -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "éš ã™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "移動時ã«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®å†…容を表示ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "大ãã•å¤‰æ›´æ™‚ã«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®å†…容を表示ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "ã‚ーボード" # FIXME: -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "メニュー" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "アプリケーションウィンドウ内ã§ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ãŸå ´åˆå‰é¢ã«å‡ºã™" # FIXME: -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "折り畳む" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ä»–ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ç”»é¢ã®å¢ƒç•Œã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" # FIXME: -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "貼る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "タイトルãƒãƒ¼ã‚’ダブルクリックã—ãŸæ™‚ã®å‹•ä½œ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ウィンドウタイトルã€å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "テーマã®åå‰ã‚’入力:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "ç”»é¢ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ドラッグã™ã‚‹ã¨ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒç”»é¢ç«¯ã«æ¥ãŸã‚‰ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環ã™ã‚‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ウィンドウãŒãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ã®é…延時間" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "エッジ抵抗 :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "スタイル" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "ボタンé…ç½®" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "åŒã˜åå‰ã®ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžã®åå‰ã‚’指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "本当ã«ã“ã®ã‚ー割り当ã¦ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "ã‚ャンセル" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "ショートカット" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "テーマã®åå‰ã‚’入力:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "ã‚ャンセル" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ワークスペースã®ä½™ç™½" @@ -1068,22 +1095,12 @@ msgstr "" #~ "%s ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "ショートカットã¯æ—¢ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ï¼\n" -#~ "ã“ã‚Œã«ä½¿ç”¨ã—ã¦ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ショートカットを編集 :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ショートカットを編集" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "ショートカット無ã—" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "ウィンドウマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã®é«˜åº¦ãªè¨å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index f971712a457bc952e133c72c3470c6d959800a3c..11ba1b5325f75982c399bc723141908cd5de1ce5 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:50+0400\n" "Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <delphi.knight@gmail.com>\n" @@ -147,12 +147,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "" @@ -196,209 +196,205 @@ msgstr "" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -407,16 +403,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -541,7 +568,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "" @@ -583,13 +610,13 @@ msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -678,143 +705,119 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "Ke_yboard" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 -msgid "_Style" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +msgid "_Style" msgstr "" #~ msgid "None" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 4afde306537ed5887b9dc87825041a476b5854d5..61970b757880f13b3fd0993fe3a0c2335ad97e25 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 02:04+0900\n" "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@debianusers.org>\n" "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge." @@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: ìƒ‰ì„ ë¶„ì„하지 못 했습니다.: ìƒ‰ì˜ GValue형ì‹ì´ 문ìžì—´ì´ 아닙니다." #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "ì°½ ë™ìž‘ ì„¤ì •" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ì°½ 관리ìž" @@ -200,209 +200,206 @@ msgstr "작업공간 ì„¤ì •" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 작업공간 ì„¤ì •" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ì°½ ë§ì•„올리기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "ì°½ 숨기기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "ì°½ 최대화" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "ì°½ 채우기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "아무 ì§“ë„ ì•ˆí•¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "좌측" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "가운ë°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "우측" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ì°½ ì¡°ìž‘ 메뉴" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "위로" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "아래로" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "ì°½ 순환" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ì°½ 닫기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ì°½ì„ ê°€ë¡œë¡œ 최대화" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ì°½ì„ ì„¸ë¡œë¡œ 최대화" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "ì°½ì„ ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "ì°½ í¬ê¸° 변경" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—… ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ì°½ì„ ì•žìœ¼ë¡œ 올리기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ì°½ì„ ë’¤ë¡œ 내리기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "ì°½ì„ ê°€ë¡œë¡œ 채움" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "ì°½ì„ ì„¸ë¡œë¡œ 채움" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "ì „í™˜" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ì „ì²´í™”ë©´ ì „í™˜" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ì°½ì„ ìœ„ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ì°½ì„ ì•„ëž˜ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ì°½ì„ ì™¼ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ì°½ì„ ì˜¤ë¥¸ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ì°½ì„ ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ì°½ì„ ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ë°ìŠ¤í¬íƒ‘ ë³´ì´ê¸°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "위쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "아래쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "왼쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "오른쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "ìž‘ì—… 공간 추가" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "ì´ì›ƒí•˜ëŠ” ìž‘ì—… 공간 추가" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "마지막 ìž‘ì—… 공간 ì œê±°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "사용 ì¤‘ì¸ ìž‘ì—… 공간 ì œê±°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "키테마" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "ë™ìž‘" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" -msgstr "버튼" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "테마 단축키 추가" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "íŒì˜¬ë¦¼ ì •ë³´" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -413,17 +410,48 @@ msgstr "" "%s: %s\n" "ëª…ë ¹ì–´ ì„ íƒì‚¬í•ì„ ë³´ì‹œë ¤ë©´ %s --help를 í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤.\n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "ê°™ì€ ì´ë¦„ì˜ í…Œë§ˆê°€ ì´ë¯¸ 있습니다." +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "키 ë°”ì¸ë”© í…Œë§ˆì— ëŒ€í•˜ì—¬ ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주셔야합니다." +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "키보드 테마를 ì‚ì œí•˜ì‹œë µë‹ˆê¹Œ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -547,7 +575,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "표시 합성 활성화(_E)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "ì°½ 활성 방법(_F)" @@ -575,7 +603,8 @@ msgstr "아무 마우스 버튼ì´ë“ 눌리면 ì°½ì„ ì•žìœ¼ë¡œ(_R)" msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" -msgstr "단축키로 바꿀 ë•Œ ì´ì „ ìž‘ì—… 공간ì„\n" +msgstr "" +"단축키로 바꿀 ë•Œ ì´ì „ ìž‘ì—… 공간ì„\n" "í˜¸ì¶œí•˜ê³ ë³µì›(_R)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 @@ -592,13 +621,13 @@ msgstr "작업공간(_W)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "gtk-close" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "gtk-help" @@ -687,141 +716,150 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "ê³ ê¸‰ ì„¤ì •(_v)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "테마 단축키 추가" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "ì°½ê´€ë¦¬ìž ë‹¨ì¶•í‚¤ 테마 추가" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 최ìƒìœ„ë¡œ 올리기(_r)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "새로운 ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 활성(_n)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "í´ë¦(_k)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "배치를 ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ ë²„íŠ¼ì„ ë”¸ê¹í•´ì„œ ëŒì–´ë‹¤ 놓으ì‹ì‹œì˜¤." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ì„ ì˜¬ë¦¬ê¸°ê¹Œì§€ì˜ ì§€ì—° 시간(_b):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "거리(_t):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "마우스를 ë”°ë¼ê°€ê¸°(_m)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ì°½ì„ ì›€ì§ì¼ ë•Œ ë‚´ìš© 숨김(_m)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ ë³€ê²½í• ë•Œ ë‚´ìš©ì„ ìˆ¨ê¹€(_r)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "Ke_yboard" msgstr "키보드(_y)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "최대화" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "메뉴" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "ì°½ 내부를 í´ë¦í•˜ë©´ 올림(_i)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ë§ì•„올리기" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "다른 ì°½ì— ë§žì¶”ì–´ 움ì§ìž„(_w)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "화면 ê²½ê³„ì— ë”°ë¼ ì›€ì§ìž„(_b)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—…ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ì œëª© í‹€ì„ ë”°ë‹¥í–ˆì„ ë•Œì˜ ë™ìž‘" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ì°½ ì œëª©ì€ ì‚ì œí• ìˆ˜ 없습니다." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "ì œëª©" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "새로운 단축키 테마 ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주세요:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "ì°½ì„ í™”ë©´ 밖으로 ì´ë™ì‹œí‚¤ë©´ 작업공간 ì „í™˜(_d)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "마우스 í¬ì¸í„°ê°€ 화면 ëª¨ì„œë¦¬ì— ë‹¿ìœ¼ë©´ 작업공간 ì „í™˜(_p)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ì°½ 활성화 지연 시간(_D):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "화면 모서리 ì €í•(_E):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "_Style" msgstr "모양새(_S)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "gtk-add" +#~ msgid "Keytheme" +#~ msgstr "키테마" + +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "버튼" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "ê°™ì€ ì´ë¦„ì˜ í…Œë§ˆê°€ ì´ë¯¸ 있습니다." + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "키 ë°”ì¸ë”© í…Œë§ˆì— ëŒ€í•˜ì—¬ ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주셔야합니다." + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "키보드 테마를 ì‚ì œí•˜ì‹œë µë‹ˆê¹Œ?" + +#~ msgid "Add a new window-manager shortcut theme" +#~ msgstr "ì°½ê´€ë¦¬ìž ë‹¨ì¶•í‚¤ 테마 추가" + +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "새로운 단축키 테마 ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주세요:" + +#~ msgid "gtk-add" +#~ msgstr "gtk-add" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "gtk-cancel" +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-cancel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "gtk-ok" +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ok" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "gtk-remove" +#~ msgid "gtk-remove" +#~ msgstr "gtk-remove" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7271c3ab6bca96e2fdef20074cae8cac5abe1f02..c5a59432f3c1bd98103e6adb20c22979358590bf 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n" "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "KeiÄiant lango dydį rodyti jo turinį" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Langų tvarkyklÄ—" @@ -214,234 +214,230 @@ msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Uždengti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "iÅ¡skleisti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nieko" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "KairÄ—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centras" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "DeÅ¡inÄ—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Priklijuoti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "IÅ¡kelti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 #, fuzzy msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktyvus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Mygtukų iÅ¡dÄ—stymas" +msgid "Shortcut" +msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -450,17 +446,48 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardÄ…" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Ar tikrai norite paÅ¡alinti Å¡iuos klavišų susiejimus" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -596,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokusavimas" @@ -640,13 +667,13 @@ msgstr "Darbo laukai" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -751,170 +778,165 @@ msgstr "IÅ¡plÄ—stas" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Nuoroda" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "AutomatiÅ¡kai iÅ¡kelti langus\n" "kai jie dÄ—mesio centre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "AtomatiÅ¡kai sutelkti dÄ—mesį \n" "į naujai sukurtus langus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Spauskite norÄ—dami fokusuoti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Paskauskite ir tempkite norÄ—dami pakeisti iÅ¡dÄ—stymÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Užlaikyti prieÅ¡ iÅ¡keliant fokusuotÄ… langÄ… :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Atstumas :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "DÄ—mesys sutelkiamas pagal pelÄ—s pozicijÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Slepiamas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "PaslÄ—pti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Perkeliant langÄ… rodyti jo turinį" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "KeiÄiant lango dydį rodyti jo turinį" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "KlaviatÅ«ra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "iÅ¡skleisti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "IÅ¡kelti langÄ… kai spaudžiama viduje\n" "programos lango" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Å eÅ¡Ä—lis" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "UžsklÄ™sti langÄ… į ekrano sienÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Prisegti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Lango antraÅ¡tÄ—, ji negali bÅ«ti paÅ¡alinta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Ä®veskite temos vardÄ…:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraÅ¡tÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Užlaikyti prieÅ¡ iÅ¡keliant fokusuotÄ… langÄ… :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "KraÅ¡tų atsparumas :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stilius" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Mygtukų iÅ¡dÄ—stymas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Ar tikrai norite paÅ¡alinti Å¡iuos klavišų susiejimus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Nuoroda" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Ä®veskite temos vardÄ…:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" @@ -1037,10 +1059,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Langų tvarkyklÄ—" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 33b597cc4e4cf9aa1bec98f4b25d5b7688d8090f..3fc54935369945db37519643090fcb8773d86d19 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:20+0300\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <RPrieditis@gmail.com>\n" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Atcelt loga darbÄ«bas" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Logu pÄrvaldnieks" @@ -213,216 +213,212 @@ msgstr "Darbavietu uzstÄdÄ«jumi" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 darbavietu uzstÄdÄ«jumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Ä’not logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "SlÄ“pt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "MaksimizÄ“t logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "AizpildÄ«t logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nekas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "CentrÄ“ti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Pa labi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Loga operÄciju izvÄ“lne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciklot starp logiem" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "AizvÄ“rt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "MaksimizÄ“t logu horizontÄli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "MaksimizÄ“t logu vertikÄli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "PÄrvietot logu uz augÅ¡u" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "MainÄ«t izmÄ“ru uz augÅ¡u" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "PielipinÄt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Pacelt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Nocelt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "AizpildÄ«t logu horizontÄli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "AizpildÄ«t logu vertikÄli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "PÄrslÄ“gt uz augÅ¡u" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "PÄrslÄ“gt uz pilnekrÄnu režīmu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz augÅ¡Ä“jo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz apakÅ¡Ä“jo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz kreiso darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz labo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz iepriekÅ¡Ä“jo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÄrvietot logu uz nÄkamo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "RÄdÄ«t darbavirsmu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "AugÅ¡Ä“jÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "ApakÅ¡Ä“jÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "KreisÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "LabÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "IepriekÅ¡Ä“jÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "NÄkamÄ darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Pievienot darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Pievienot darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "DzÄ“st darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "DzÄ“st darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "AktÄ«vs" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Pogu izkÄrtojums" +msgid "Shortcut" +msgstr "Nav Ä«ssceļu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -431,17 +427,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Taustiņu sasaistes tÄ“ma ar tÄdu nosaukumu jau eksistÄ“" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Jums jÄnorÄda vÄrds taustiņu sasaistes tÄ“mai" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Īssceļu jau lieto !\n" +"Esat droÅ¡s, ka vÄ“laties to izmantot ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Vai patiesi vÄ“laties dzÄ“st taustiņu sasaistes tÄ“mu ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "IespÄ“jot attÄ“loÅ¡anas kompozÄ«ciju" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokuss" @@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "Darbavietas" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -757,165 +786,163 @@ msgstr "PaplaÅ¡inÄti" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Īssceļš" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "AutomÄtiski pacelt logus, kad tie saņem fokusu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "AutomÄtiski sniegt fokusu jaunizveidotam logam" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "KlikÅ¡Ä·is fokusÄ“" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "UzklikÅ¡Ä·iniet un velciet pogas, lai mainÄ«tu izkÄrtojumu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "AizvÄ“rt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Aizkave, pirms celt fokusÄ“tos logus :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "AttÄlums :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus seko pelei" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "SlÄ“pts" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "SlÄ“pt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "RÄdÄ«t loga saturu pie pÄrvietoÅ¡anas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "RÄdÄ«t loga saturu pie izmÄ“ru maiņas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "KlaviatÅ«ra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "MaksimizÄ“t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "IzvÄ“lne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Pacelt logu, kad lietotnes logÄ ir ieklikÅ¡Ä·inÄts " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "SaritinÄt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PiesaistÄ«t logus citiem logiem" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PiesaistÄ«t logus ekrÄna malÄm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "PielipinÄt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "VeicamÄ darbÄ«ba pÄ“c dubultklikÅ¡Ä·a uz virsrakstu joslas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Loga virsraksts nav noņemams" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Ievadiet tÄ“mas nosaukumu:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Apliekt darbavietu, kad velk logu nost no ekrÄna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Apliekt darbavietu, kad kursors sasniedz ekrÄna malu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "AizkavÄ“t, pirms logs saņem fokusu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Malu pretestÄ«ba :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stils" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Pogu izkÄrtojums" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Taustiņu sasaistes tÄ“ma ar tÄdu nosaukumu jau eksistÄ“" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Jums jÄnorÄda vÄrds taustiņu sasaistes tÄ“mai" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Vai patiesi vÄ“laties dzÄ“st taustiņu sasaistes tÄ“mu ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Atcelt" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Īssceļš" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Ievadiet tÄ“mas nosaukumu:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Atcelt" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Darbavietas apmales" @@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr "" #~ "Nevar rakstÄ«t iekÅ¡ %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Īssceļu jau lieto !\n" -#~ "Esat droÅ¡s, ka vÄ“laties to izmantot ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Veidot Ä«ssceļu priekÅ¡:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Veidot Ä«ssceļu" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Nav Ä«ssceļu" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "PaplaÅ¡inÄtÄ konfigurÄcija" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 0f729628855140a759301831aae1d5da37f08152..3518e45abb26c763fecb24e259342bc3e6f159f1 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 03:21+0100\n" "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Прекини го дејÑтвото на прозорецот" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Менаџер за прозорци" @@ -209,219 +209,215 @@ msgstr "ПоÑтавувања за работните површини" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "ПоÑтавувања за работните површини на Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ЗаÑени ги прозорците" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Скриј прозорец" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимизирај го прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Скриј прозорец" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ðишто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Лево" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Центар" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ДеÑно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Мени на операциите на прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Кружи помеѓу прозорците" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Затвори го прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "МакÑимизирај го прозоревот хоризонтално" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "МакÑимизирај ги прозорците вертикално" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ПомеÑти го прозорецот нагоре" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Промени ја големината на прозорецот кон горе" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Прилепи го прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Подигни го прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Спушти го прозорецот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "МакÑимизирај го прозоревот хоризонтално" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "МакÑимизирај ги прозорците вертикално" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Пушти/иÑклучи режим на цел екран" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во погорната работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во долната работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во левата работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во деÑната работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во претходната работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПомеÑти го прозорецот во Ñледната работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Прикажи ја работната површината" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Погорна работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Долна работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Лева работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "ДеÑна работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Претходна работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Следна работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Додај работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Додај работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Избриши работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Избриши работна површина" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ðктивно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Изглед на копчињата" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ðема кратенка" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,18 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Тема за поврзување на копчиња Ñо иÑтото име веќе поÑтои" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Мора да внеÑете име за темата за поврзување на копчиња" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Кратенката веќе е во употреба !\n" +"Дали Ñте Ñигурни дека Ñакате да го кориÑтите ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" -"дали навиÑтина Ñакате да ја отÑтраните оваа тема за поврзување на копчињата ?" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -598,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Овозможи го прелевањето" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ФокуÑ" @@ -652,13 +680,13 @@ msgstr "Работни површи" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -763,168 +791,168 @@ msgstr "Ðапредно" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Кратенка" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ÐвтоматÑки подигнувај ги прозорците кога добиваат фокуÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "ÐвтоматÑки додели Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° новокреираните прозорци" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Кликнете за фокуÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Кликнете и влечете ги копчињата за да го промените изгледот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Задоцнување пред подигнување на фокуÑираниот прозорец :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "РаÑтојание :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ФокуÑот го Ñледи глувчето" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Скриен" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Скриј" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Прикажи ја Ñодржината на прозорецот при помеÑтување" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Прикажи ја Ñодржината на прозорецот при промена на големината" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "ТаÑтатура" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "МакÑимизирај" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Мени" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Подигни ги прозорците при кликнување во прозорецот ан апликацијата" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Сенка" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Прилепувај ги прозорците на другите прозорци" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Прилепувај ги прозорците на работ на екранот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Прилепи" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ДејÑтво за извршување при двоен клик на полето Ñо наÑлов :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ÐаÑловот на прозорецот, не може да Ñе отÑтрани" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "ÐаÑлов" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "ВнеÑете име за темата:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Преминувај преку работните површини при влечење на прозорец преку екранот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Преминувај преку работните површини кога Ñтрелката го доÑтигнува работ на " "екранот" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Задоцнување пред подигнување на фокуÑираниот прозорец :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Отпор на ќошевите :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Стил" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Изглед на копчињата" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Тема за поврзување на копчиња Ñо иÑтото име веќе поÑтои" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Мора да внеÑете име за темата за поврзување на копчиња" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "" +#~ "дали навиÑтина Ñакате да ја отÑтраните оваа тема за поврзување на " +#~ "копчињата ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Откажи" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Кратенка" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "ВнеÑете име за темата:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Откажи" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Маргини на на работната површина" @@ -1053,22 +1081,12 @@ msgstr "" #~ "Ðе можам да запишам во %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Кратенката веќе е во употреба !\n" -#~ "Дали Ñте Ñигурни дека Ñакате да го кориÑтите ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Композит кратенка за :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Композит кратенка" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ðема кратенка" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Ðапредна конфигурација" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index e031bbeed0ff4a5c3e162ae9462e02f2b6753bd4..c580f5e3edda35e3848f0a1588da015337dd7f29 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n" "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "पà¥à¤¨:आकारित करताना विणà¥à¤¡à¥‹à¤šà¥‡ आशय दाखवा" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•" @@ -215,220 +215,216 @@ msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ समास" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ समास" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "छाया विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr " लà¥à¤ªà¥à¤¤ विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "मोठी विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr " लà¥à¤ªà¥à¤¤ विणà¥à¤¡à¥‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "काहिहि नाही" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "डावा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "मधà¥à¤¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "उजवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ बंद करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ बंद करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "समांतर रेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "लंबरेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वर हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वरचà¥à¤¯à¤¾ बाजूस पà¥à¤¨:आकारित करा " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ धरà¥à¤£ ठेवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उà¤à¤¾à¤°à¤¾" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "खालची विणà¥à¤¡à¥‹ " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "समांतर रेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "लंबरेषेत विणà¥à¤¡à¥‹ मोठी करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "पूरà¥à¤£ पडद टॉगल करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वरील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ तळाकडील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ डावà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ उजवà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ मागील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ पूढील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हलवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "वरचे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "खालचे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "डावे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "उजवे कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "मागील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "पूढील कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° समà¥à¤®à¤¿à¤²à¥€à¤¤ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° समà¥à¤®à¤¿à¤²à¥€à¤¤ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नषà¥à¤Ÿ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नषà¥à¤Ÿ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¶à¥€à¤²" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "बटन सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª" +msgid "Shortcut" +msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ नाही" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -437,17 +433,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "या नावाची कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीम अगोदरच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीमसाठी नाव दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤š लागेल" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ आगोदरच वापरलेला आहे! \n" +"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नकà¥à¤•à¥€ हा वापरायचा आहे का?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "हि कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीम तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ खरेच काढून टाकावयाची आहे का?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -583,7 +612,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "फोकस" @@ -627,13 +656,13 @@ msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥‡" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -738,164 +767,159 @@ msgstr "आधà¥à¤¨à¤¿à¤•" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "आपोआप विणà¥à¤¡à¥‹ उचलतो जेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना फोकस मिळतोंतर " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "नविन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केलेलà¥à¤¯à¤¾ विणà¥à¤¡à¥‹à¤œà¤²à¤¾ आपोआप फोकस देतो" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "फोकस वर कà¥à¤²à¤¿à¤• करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥‡à¤¤à¥‚ कà¥à¤²à¤¿à¤• आणि ओढणेची बटनस " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "बंद" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "फोकसड विणà¥à¤¡à¥‹ उचलणà¥à¤¯à¤¾à¤†à¤§à¥€ उशीर:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "अंतर:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "फोकस माउसचà¥à¤¯à¤¾ मागे असतो" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "लà¥à¤ªà¥à¤¤" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "लà¥à¤ªà¥à¤¤" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "हलविताना विणà¥à¤¡à¥‹à¤šà¥‡ आशय दाखवा " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "पà¥à¤¨:आकारित करताना विणà¥à¤¡à¥‹à¤šà¥‡ आशय दाखवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "कीबोरà¥à¤¡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "विसà¥à¤¤à¥€à¤°à¥à¤£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "यादी" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ विणà¥à¤¡à¥‹à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤²à¤¿à¤• करताना विणà¥à¤¡à¥‹ उचला" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "छाया" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "बाकीचà¥à¤¯à¤¾ विणà¥à¤¡à¥‹à¤œà¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ या विणà¥à¤¡à¥‹à¤œà¤²à¤¾ सà¥à¤¨à¥…प करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ बॉरà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ विणà¥à¤¡à¥‹à¤œà¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¨à¥…प कराा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "चिटकवा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "शीरà¥à¤¶à¤• दांडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° दोनदा कà¥à¤²à¤¿à¤• करताना होणारीि कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹à¤šà¥‡ शीरà¥à¤·à¤• काढूण टाकू शकत नाही" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "थीमसाठी नाव दया:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹à¤²à¤¾ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤° खेचताना कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤‚ना आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "पॉइंटर पडदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कडेला पोहोचलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤‚ना आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करा" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "फोकसड विणà¥à¤¡à¥‹ उचलणà¥à¤¯à¤¾à¤†à¤§à¥€ उशीर:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "किनार पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‹à¤§:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "शैली" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "बटन सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "या नावाची कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीम अगोदरच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीमसाठी नाव दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤š लागेल" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "हि कीबाइनà¥à¤¡à¤¿à¤— थीम तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ खरेच काढून टाकावयाची आहे का?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "थीमसाठी नाव दया:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ समास" @@ -1009,22 +1033,12 @@ msgstr "" #~ "यात लिहू शकत नाही %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ आगोदरच वापरलेला आहे! \n" -#~ "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नकà¥à¤•à¥€ हा वापरायचा आहे का?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "चà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€ :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ नाही" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "विणà¥à¤¡à¥‹ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• रचना" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 34e3de5969316be7eb4e3938cfdd2e6d52363ca4..e9e0ee681c6c4e63e2fe8f5e844b6429858d0537 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n" "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Pengurus Tetingkap" @@ -213,238 +213,234 @@ msgstr "Margin Ruangkerja" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Margin Ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Bayang tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Tiada apa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Layout bebutang" +msgid "Shortcut" +msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -453,16 +449,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -599,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Model fokus" @@ -643,13 +670,13 @@ msgstr "Ruangkerja" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -754,168 +781,151 @@ msgstr "Lanjutan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Pintasan Papankekunci" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatik tetingkap bangkit \n" "bila menerima fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "Automatik beri fokus kepada \n" "tetingkap baru dicipta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klik untuk fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Jarak :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus mengikuti tetikus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Sembunyi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksimakan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n" "tetingkap aplikasi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Bayang" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Lekat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Tajuk" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Halangan Sisi :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Tajuk" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Layout bebutang" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Pintasan Papankekunci" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Margin Ruangkerja" @@ -1014,10 +1024,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Pintasan Papankekunci" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Pintasan Papankekunci" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Pengurus Tetingkap" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 0be32bbb03918921e0343895ad28e58cf6b4d7ff..d3cfe070583a2ac6af51e4a23f83a5768f600e8b 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n" "Last-Translator: Terje Uriansrud <ter@operamail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Avbryt vindushandling" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "VindushÃ¥ndterer" @@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Innstillinger for Skrivebord" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Skrivebord Innstillinger" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Rull opp vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Skjul vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimer vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Fyll vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Midtstill" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Vindu handlingsmeny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Roter vinduer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Lukk vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimer vindu vannrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimer vindu loddrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Flytt vindu opp" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Endre størrelsen pÃ¥ vinduet opp" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Fest vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Hev vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Senk vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Fyll vindu vannrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Fyll vindu loddrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "SlÃ¥ heving pÃ¥/av" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "SlÃ¥ fullskjerm pÃ¥/av" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Vis skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Øvre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Nedre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Venstre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Høyre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Forrige skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Neste skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Legg til et skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Legg til et skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Slett skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Slett skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktiv" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Knapputforming" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ingen snarvei" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,17 +423,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Du mÃ¥ oppgi et navn for hurtigtasttemaet" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Snarvei allerede i bruk !\n" +"Er du sikker pÃ¥ at du vil bruke den?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Vil du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Bruk kompositteffekter (skjermeffekter)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -640,13 +669,13 @@ msgstr "Skrivebord" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -751,165 +780,163 @@ msgstr "Avansert" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Snarvei" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automatisk hev vinduer nÃ¥r de mottar fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klikk for Ã¥ fokusere" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klikk og dra knappene for Ã¥ endre utseende" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Forsikelse før heving av fokusert vindu:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Avstand:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus følger musen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Tastatur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksimer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Hev vindu ved klikk innenfor programvinduet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Rull opp" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Snapp vinduer til andre vinduer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Snapp vinduer til skjermkanten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Fast" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Handling Ã¥ utføre nÃ¥r det dobbelklikkes pÃ¥ tittellinjen :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Skriv inn et navn for temaet:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Roter arbeidsomrÃ¥der ved Ã¥ dra vindu av skjermen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Roter arbeidsomrÃ¥dene nÃ¥r musepekeren nÃ¥r kanten av skjermen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Forsinkelse før vindu mottar fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Kantmotstand:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Knapputforming" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Du mÃ¥ oppgi et navn for hurtigtasttemaet" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Vil du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Avbryt" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Snarvei" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Skriv inn et navn for temaet:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Avbryt" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Skrivebordsmarginer" @@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr "" #~ "Kan ikke skrive i %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Snarvei allerede i bruk !\n" -#~ "Er du sikker pÃ¥ at du vil bruke den?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Opprett snarvei for:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Opprett snarvei" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ingen snarvei" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Avansert konfigurasjon" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 022d74d944705649d5aca791c2a1145557d2e62f..141b8ab0b4f2fa8674523ecabf514d43ff7549b5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-3 12:41+0100\n" "Last-Translator: Stephan Arts <stephan@xfce.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Venster actie annuleren" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" @@ -208,220 +208,216 @@ msgstr "Werkblad Instellingen" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Werkblad Instellingen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Venster oprollen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Venster verbergen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Venster maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Venster verbergen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Niets" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Links" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Midden" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Venster acties menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Venster Wisselen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Venster sluiten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Venster horizontaal maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Venster verticaal maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Venster omhoog verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Venster verticaal verkleinen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Venster naar de voorgrond halen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Venster naar de achtergrond brengen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Venster horizontaal maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Venster verticaal maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 #, fuzzy msgid "Toggle above" msgstr "Naar boven/onder brengen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Wissel volledig scherm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Venster naar bovenliggend werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Venster naar onderliggend werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Venster naar linker-werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Venster naar rechter-werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Venster naar vorig werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Venster naar volgend werkblad verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Bureaublad tonen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Werkblad naar boven" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Werkblad naar beneden" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Werkblad naar links" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Werkblad naar rechts" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorig werkblad" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Volgend werkblad" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Werkblad toevoegen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Werkblad toevoegen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Werkblad verwijderen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Werkblad verwijderen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Actief" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Knopvolgorde" +msgid "Shortcut" +msgstr "Geen sneltoets" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,17 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Sneltoets reeds in gebruik!\n" +"Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -593,7 +622,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Activeer beeld samensmelting" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Focus" @@ -646,13 +675,13 @@ msgstr "Werkbladen" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -757,166 +786,164 @@ msgstr "Geavanceerd" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Sneltoets" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klik voor focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klik en sleep de knoppen om de layout te veranderen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Afstand :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Focus volgt muis" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Toetsenbord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximaliseren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Oprollen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Vensters naar andere vensters trekken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Vensters naar schermranden trekken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Plakken" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Voer een naam in voor het thema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Wissel werkbladen bij slepen voorbij de rand van het scherm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" "Wissel werkbladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Weerstand :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stijl" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Knopvolgorde" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Annuleren" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Sneltoets" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Voer een naam in voor het thema:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Annuleren" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Werkblad Marges" @@ -1049,22 +1076,12 @@ msgstr "" #~ "Kan niet schrijven in %s:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n" -#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Sneltoets maken voor:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Sneltoets samenstellen" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Geen sneltoets" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Geavanceerde Configuratie" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 792591da886b67e1e1fe799f0835da4ffa7ca481..f8ed3390b31493066938999ba77e2115a1a205b1 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 23:06+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -163,13 +163,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ਵਿੰਡੋ à¨à¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§à¨•" @@ -215,219 +215,215 @@ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸੈਟਿੰਗ" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 ਵਰਕਸਪੇਸ ਸੈਟਿੰਗ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਛਾਂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "ਕà©à¨ ਨਹੀਂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਾਇਕਲ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ਉੱà¨à¨°à¨¿à¨† ਵਿੰਡੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ਹੇਠਲਾ ਵਿੰਡੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਹੇਠਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖੱਬੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪਿਛਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਗਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ਡਿਸਕਟਾਪ ਵੇਖਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "ਅੱਪਰ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "ਬਾਟਮ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "ਖੱਬਾ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ" +msgid "Shortcut" +msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਹੀਂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -436,17 +432,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n" +" ਕੀ ਤà©à¨¸à©€ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਹ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -597,7 +626,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਕੰਪੋਜ਼ੀਸ਼ਨ ਯੋਗ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -759,165 +788,163 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਵਿੰਡੋ ਸਵੈ-ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "ਨਵੇਂ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਉੱਪਰ ਸਵੈ ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਕਰੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਖਿੱਚੋ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "ਅੰਤਰ:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "ਓਹਲੇ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ਮà©à©œ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "ਮੇਨੂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "ਕਾਰਜ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ਛਾਂ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ਹੋਰ à¨à¨°à©‹à¨–ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਤਸਵੀਰ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ਪਰਦੇ ਦੇ ਹਾਸ਼ੀਠਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਤਸਵਿਰ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ਚਿਪਕਿਆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਉੱਪਰ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀ ਕਿਰਿਆ ਃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਿਰਲੇਖ, ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦਿਓ:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਪਰਦਾ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਵਰਕਸਪੇਸ ਲਪੇਟੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਪਹà©à©°à¨šà¨£ ਉਪਰੰਤ ਵਰਕਸਪੇਸ ਲਪੇਟੋ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਵਿਰੋਧਤਾ ਃ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "ਸ਼ੈਲੀ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਹ ਕੀ-ਬਾਇਡਿੰਗ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "ਥੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦਿਓ:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਮਾਰਜਨ" @@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr "" #~ "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n" -#~ " ਕੀ ਤà©à¨¸à©€ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹ ਃ" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਹੀਂ" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਕੰਨਫੀਗਰੇਸ਼ਨ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index da5212eabb9144a2407e2681d5d3679897f8feb2..5a00439d5555230cac1c3bc7d34c3307b8c9ab81 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-27 13:02+0200\n" "Last-Translator: Piotr MaliÅ„ski <admin@rk.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Anuluj akcjÄ™ okna" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Menadżer Okien" @@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ZwiÅ„ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Schowaj okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksymalizuj okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "WypeÅ‚nij okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Åšrodek" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu operacji okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Przechodzenie miÄ™dzy oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Zamknij okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksymalizuj okno w pionie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "PrzesuÅ„ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Skaluj okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Przypnij okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "PodnieÅ› okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "PrzesuÅ„ okno niżej" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Maksymalizuj okno w pionie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "WÅ‚Ä…cz/wyÅ‚Ä…cz peÅ‚ny ekran" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy powyżej" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy poniżej" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy po lewej" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na obszar roboczy po prawej" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na poprzedni obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PrzesuÅ„ okno na nastÄ™pny obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Pokaż pulpit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Wyższy obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Niższy obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Lewy obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Prawy obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Poprzedni obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "NastÄ™pny obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Dodaj obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Dodaj obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "UsuÅ„ ostatni obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "UsuÅ„ aktywny obszar roboczy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktywne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Rozmieszczenie przycisków" +msgid "Shortcut" +msgstr "Brak aktywatora" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -418,17 +414,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Aktywator jest już w użyciu!\n" +"Czy jesteÅ› pewny/a, że chcesz go użyć ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Musisz podać nazwÄ™ dla schematu aktywatorów" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten temat skrótów klawiszowych?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -579,7 +608,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "WÅ‚Ä…cz wyÅ›wietlanie composite" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Aktywacja" @@ -631,13 +660,13 @@ msgstr "Obszary robocze" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -742,164 +771,159 @@ msgstr "Zaawansowane" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Aktywator" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno kiedy zostanie uaktywnione" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automatycznie aktywuj nowo utworzone okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Kliknij aby aktywować" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Kliknij i przeciÄ…gnij przyciski aby zmienić ukÅ‚ad" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "OdlegÅ‚ość :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Aktywacja podąża za myszkÄ…" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ukryte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas przesuwania" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas zmiany wielkoÅ›ci" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klawiatura" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksymalizuj" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po klikniÄ™ciu wewnÄ…trz okna aplikacji" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ZwiÅ„" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do krawÄ™dzi ekranu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Przypnij" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym klikniÄ™ciu na pasku tytuÅ‚owym :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "TytuÅ‚ okna, nie może być on usuniÄ™ty" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TytuÅ‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Wprowadź nazwÄ™ dla tematu:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy gdy kursor osiÄ…gnie krawÄ™dź ekranu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "BezwÅ‚adność KrawÄ™dzi :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Styl" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Rozmieszczenie przycisków" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Musisz podać nazwÄ™ dla schematu aktywatorów" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten temat skrótów klawiszowych?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Aktywator" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Wprowadź nazwÄ™ dla tematu:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" @@ -1017,22 +1041,12 @@ msgstr "" #~ "Nie można zapisać w %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Aktywator jest już w użyciu!\n" -#~ "Czy jesteÅ› pewny/a, że chcesz go użyć ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Stwórz aktywator dla :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Stwórz aktywator" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Brak aktywatora" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Zaawansowana Konfiguracja" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 396789d5d2ed0e316d2543fcbd25172756104e33..dc111f0dd22593b058c4a08af9570bd00109d912 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:10-0400\n" "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar2.conectiva.com.br>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Ação de cancelamento da janela" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gerenciador de janelas" @@ -205,211 +205,207 @@ msgstr "Configurações dos espaços de trabalho" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Configurações dos espaços de trabalho do Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Sombrear janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Esconder janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nenhuma" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Esquerdo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Direito" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu de operações da janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Cima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Circular janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar janela horizontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar janela verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "Mover a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Redimensionar a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Esconder janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Trazer janela para frente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Enviar janela para trás" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maximizar janela horizontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Maximizar janela verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Alternar acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar tela cheia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho abaixo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à esquerda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à direita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover a janela para o próximo espaço de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Mostrar área de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Espaço de trabalho acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Espaço de trabalho abaixo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Espaço de trabalho à esquerda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Espaço de trabalho à direita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Espaço de trabalho anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo espaço de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar espaço de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Adicionar espaço de trabalho adjacente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Apagar último espaço de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Apagar espaço de trabalho ativo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ativo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disposição dos botões" +msgid "Shortcut" +msgstr "Sem atalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -418,17 +414,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"O atalho já está em uso!\n" +"Você tem certeza quer quer usá-lo?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -582,7 +611,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Habilita composição de tela" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Foco" @@ -637,13 +666,13 @@ msgstr "Espaços de trabalho" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -748,165 +777,163 @@ msgstr "Avançado" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Atalho" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automaticamente trazer janelas para frente quando receberem foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automaticamente dê foco para novas janelas criadas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Foco ao clicar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Clique e arraste os botões para mudar a disposição" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Atraso antes de trazer para frente a janela com foco:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distância:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Foco segue o mouse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao redimensionar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Trazer a janela para frente ao clicar dentro da janela do aplicativo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Sombrear" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Atrair janelas para a borda da tela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Fixar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Ação a realizar para um duplo clique na barra de tÃtulos:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "O tÃtulo da janela, ele não pode ser removido" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Entre com um nome para o tema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Juntar espaços de trabalho ao arrastar uma janela para fora da tela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Juntar espaços de trabalho quando o mouse alcançar o limite da tela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Atraso antes de focalizar a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistência das bordas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disposição dos botões" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Cancelar" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Atalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Entre com um nome para o tema:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Cancelar" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Margens do espaço de trabalho" @@ -1037,22 +1064,12 @@ msgstr "" #~ "Não foi possÃvel escrever em %s: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "O atalho já está em uso!\n" -#~ "Você tem certeza quer quer usá-lo?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Compor atalho para:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Compor atalho" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Sem atalho" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Configurações avançadas" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 65baea9deb4a6dd63c708d28c1b33de57c00b9f9..00fffcff9b79ce71592c9afc263867a574f1d420 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-23 21:44+0100\n" "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n" "Language-Team: \n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Cancelar acção da janela" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Janelas" @@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Definições da Ãrea de Trabalho" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Definições da Ãrea de Trabalho Xfce4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Enrolar a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Esconder a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Preencher janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu de operações da janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Janelas cÃclicas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar a janela horizontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar a janela verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Mover janela para cima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Redimensionar a janela em cima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Fazer a janela omnipresente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Fazer subir a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Fazer descer a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Preencher janela horizontalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Preencher janela verticalmente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Alavanca acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar Ecrâ completo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho abaixo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho esquerda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho direita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Mostra Ambiente de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho acima" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho em baixo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho esquerda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho direita" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar uma Ãrea de Trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Adicionar uma Ãrea de Trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Remover uma Ãrea de Trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Remover uma Ãrea de Trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Activo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Disposição dos botões" +msgid "Shortcut" +msgstr "Sem atalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,17 +423,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Já existe um tema de teclado com esse nome" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Tem de dar um nome para o tema do teclado" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Esse atalho já está em uso !\n" +"Tem a certeza que o quer usar ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Tem a certeza que deseja remover este tema ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Ligar compositor de ecrã" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Foco" @@ -643,13 +672,13 @@ msgstr "Ãreas de Trabalho" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -754,170 +783,168 @@ msgstr "Avançado" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Atalhos" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "Subir automaticamente novas\n" "janelas quando recebem o foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "Dar foco automaticamente\n" "a novas janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Clicar para obter foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Clique e arraste os botões para mudar as posições" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Atraso antes de subir janela focada :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Distância:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Foco segue o rato" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Subir janela quando se clica dentro da janela da aplicação" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Enrolar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Omnipresente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de tÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "O tÃtulo da janela, não pode ser removido" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Introduza o nome para o tema:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Atraso antes da janela receber foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistência da borda:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Estilo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Disposição dos botões" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Já existe um tema de teclado com esse nome" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Tem de dar um nome para o tema do teclado" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Tem a certeza que deseja remover este tema ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Cancelar" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Atalhos" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Introduza o nome para o tema:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Cancelar" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Margens da Ãrea de Trabalho" @@ -1044,22 +1071,12 @@ msgstr "" #~ "Não foi possÃvel escrever em %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Esse atalho já está em uso !\n" -#~ "Tem a certeza que o quer usar ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Definir atalho para:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Definir atalho" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Sem atalho" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Configuração Avançada" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index dab49c958f7396170463a83c04a7711f5f5ed37c..5ead08a7bbcc203587bc0cbb33e2e815051f0df6 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:39+0200\n" "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Anulare acÅ£iune asupra ferestrei" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Administrator de ferestre" @@ -210,219 +210,215 @@ msgstr "Margini ÅŸi spaÅ£ii de lucru" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "PreferinÅ£e margini ÅŸi spaÅ£ii de lucru Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Strângere fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ascundere fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizare fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Ascundere fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Nimic" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Stânga" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Centru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Meniu acÅ£iuni asupra ferestrei" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Schimbare focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ÃŽnchidere fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizare orizontală fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizare verticală fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Mutare fereastră în sus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Redimensionare fereastră în sus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Lipire fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Ridicare fereastră deasupra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Coborâre fereastră dedesubt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maximizare orizontală fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maximizare verticală fereastră" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Comutare stare „pe tot ecranulâ€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de sus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de jos" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din stânga" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din dreapta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul următor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "AfiÅŸare desktop" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de sus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de jos" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din stânga" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din dreapta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru anterior" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru următor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Adăugare spaÅ£iu de lucru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Adăugare spaÅ£iu de lucru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Åžtergere spaÅ£iu de lucru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Åžtergere spaÅ£iu de lucru" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Active" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Aranjament butoane" +msgid "Shortcut" +msgstr "Nici o combinaÅ£ie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -431,17 +427,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "O temă cu acest nume există deja" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"CombinaÅ£ia de taste este deja asignată!\n" +"Sigur doriÅ£i să o mai asociaÅ£i o dată?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Trebuie să precizaÅ£i un nume pentru tema de combinaÅ£ii de taste" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Sigur doriÅ£i să ÅŸtergeÅ£i această temă de combinaÅ£ii de taste?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Activează compozitorul ecranului" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Focus" @@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "SpaÅ£ii de lucru" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -755,164 +784,159 @@ msgstr "Avansate" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "CombinaÅ£ie de taste" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Ferestrele trec automat deasupra când primesc focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Clic pentru focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "AranjaÅ£i interactiv mai jos butoanele ferestrelor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "ÃŽnchide" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ÃŽntârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Apropiere:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Focusul urmează cursorul de maus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ascunse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la mutare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la redimensionare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Taste" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximizează" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepÅ£ionează un clic" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Strânge" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "LipeÅŸte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "AcÅ£iune de efectuat la un dublu-clic pe bara de titlu:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Titlul ferestrei nu poate fi exclus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "IntroduceÅ£i un nume pentru noua temă:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Treci în spaÅ£iul adiacent la tragerea unei ferestre înafara ecranului" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Treci în spaÅ£iul adiacent când cursorul ajunge la marginea ecranului" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ÃŽntârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Rezistenţă margine:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Aranjament butoane" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "O temă cu acest nume există deja" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Trebuie să precizaÅ£i un nume pentru tema de combinaÅ£ii de taste" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Sigur doriÅ£i să ÅŸtergeÅ£i această temă de combinaÅ£ii de taste?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "CombinaÅ£ie de taste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "IntroduceÅ£i un nume pentru noua temă:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Margini spaÅ£ii de lucru" @@ -1038,22 +1062,12 @@ msgstr "" #~ "Nu se poate scrie în %s: \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "CombinaÅ£ia de taste este deja asignată!\n" -#~ "Sigur doriÅ£i să o mai asociaÅ£i o dată?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Nici o combinaÅ£ie" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "PreferinÅ£e avansate" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4b3d819c60d22ed92b25c72bb99f87cddf310ef4..11b9e93be1b2d1733c3f9e844f86cef588f7f5ce 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-24 21:00+0600\n" "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ПрозрачноÑÑ‚ÑŒ Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Окна" @@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "Рабочие меÑта" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "ÐаÑтройка рабочих меÑÑ‚ Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Свернуть окно в заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Скрыть окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Развернуть окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Скрыть окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ðичего" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Переключать окна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Развернуть окно по горизонтали" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Развернуть окно по вертикали" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ПеремеÑтить окно вверх" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Изменить размер окна Ñверху" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Приклеить окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ПоднÑÑ‚ÑŒ окно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Отправить окно на задний план" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Развернуть окно по горизонтали" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Развернуть окно по вертикали" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ПолноÑкранный режим" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на верхнее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на нижнее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на левое рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на правое рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на предыдущее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на Ñледующее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Показать рабочий Ñтол" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Верхнее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ðижнее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Левое рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Правое рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Предыдущее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Следующее рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Добавить рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Добавить рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Удалить рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Удалить рабочее меÑто" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ðктивные" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "РаÑположение кнопок" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ðет ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -433,17 +429,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Схема горÑчих клавиш Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием уже ÑущеÑтвует" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Сочетание клавиш уже иÑпользуетÑÑ!\n" +"Ð’Ñ‹ уверены, что хотите назначить Ñто Ñочетание клавиш?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти название Ð´Ð»Ñ Ñхемы горÑчих клавиш" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñту Ñхему горÑчих клавиш?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Включить Ñффекты" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ½Ð°" @@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Рабочие меÑта" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "Дополнительно" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Сочетание клавиш" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ÐвтоматичеÑки поднимать окно при активизации" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "ÐвтоматичеÑки активизировать вновь Ñозданные окна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ щелчке мышью" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Щелкните и перетащите кнопки, чтобы изменить их раÑположение" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Задержка перед поднÑтием активизированного окна:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "РаÑÑтоÑние :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ наведении курÑора" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Скрытые" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при перемещении" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при изменении размера" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Развернуть" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Поднимать окно при щелчке на нём" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Свернуть в заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Прилипание окон к другим окнам" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Прилипание окон к краÑм Ñкрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Приклеить" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ДейÑтвие при двойном щелчке на заголовке:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Заголовок окна (Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Введите Ð¸Ð¼Ñ Ñхемы:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Переключать рабочее меÑто при перемещении окна за Ñкран" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Переключать рабочее меÑто при доÑтижении курÑором ÐºÑ€Ð°Ñ Ñкрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Задержка перед поднÑтием активизированного окна:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Сопротивление у краев:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Стиль" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "РаÑположение кнопок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Схема горÑчих клавиш Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием уже ÑущеÑтвует" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти название Ð´Ð»Ñ Ñхемы горÑчих клавиш" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñту Ñхему горÑчих клавиш?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Сочетание клавиш" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Введите Ð¸Ð¼Ñ Ñхемы:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ меÑта" @@ -1039,22 +1063,12 @@ msgstr "" #~ "Ошибка запиÑи в %s:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Сочетание клавиш уже иÑпользуетÑÑ!\n" -#~ "Ð’Ñ‹ уверены, что хотите назначить Ñто Ñочетание клавиш?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Ðажмите Ñочетание клавиш длÑ:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Выбор ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ðет ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Оконный менеджер" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index ca5b4ae86d20667d09fc1ba63822ea6d1ebb5dd8..2bb07d0daf10b1e085f28f2bd346a446a1497b60 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 11:50-0700\n" "Last-Translator: Stefan Miklosovic <miklosovic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥ akciu okna" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Správca okien" @@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "Nastavenie virtuálnych plôch" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Nastavenie virtuálnych plôch prostredia Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ZabaliÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "SkryÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "VyplniÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "NiÄ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Vľavo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "V strede" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Ponuka možnostà okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "PrechádzaÅ¥ okná" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ZavrieÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno horizontálne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno vertikálne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Posunúť okno hore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Zmena veľkosti smerom hore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "PrilepiÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Zdvihnúť okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ZnÞiÅ¥ okno" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "VyplniÅ¥ okno vo vodorovnom smere" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "VyplniÅ¥ okno vo zvislom smere" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Prepnúť hore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Prepnúť na celú obrazovku" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Presunúť okno na vrchnú pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Presunúť okno na spodnú pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Presunúť okno na ľavú pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Presunúť okno na pravú pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ZobraziÅ¥ pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Vrchná pracovná plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Spodná pracovná plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Ľavá pracovná plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Pravá pracovná plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "PridaÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "PridaÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "OdstrániÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "OdstrániÅ¥ virtuálnu plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "AktÃvny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Rozloženie tlaÄidiel" +msgid "Shortcut" +msgstr "Žiadna klávesová skratka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,17 +423,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Už existuje nastavenie skratkových kláves s rovnakým názvom" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Vložte iný názov pre nastavenie klávesových skratiek" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Skratka sa už použÃva!\n" +"Ste si istý, že ju chcete použiÅ¥?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Chcete naozaj odstrániÅ¥ toto nastavenie klávesových skratiek ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "PoužÃvaÅ¥ kompozitor" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -642,13 +671,13 @@ msgstr "Virtuálne plochy" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -753,165 +782,163 @@ msgstr "PokroÄilé" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Skratka" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Automatický zdvihnúť okná, keÄ zÃskajú aktiváciu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Automaticky aktivovaÅ¥ novovytvorené okná" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Kliknúť pre aktiváciu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klknite a Å¥ahajte tlaÄidlá k zmene vzhľadu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "ZavrieÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Oneskorenie pred zdvihnutÃm aktivovaného okna :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "VzdialenosÅ¥:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Okno pod myÅ¡ou je aktÃvne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "SkryÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ZobraziÅ¥ obsah v presúvaných oknách" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ZobraziÅ¥ obsah v zväÄÅ¡ujúcich sa oknách" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klávesnica" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "MaximalizovaÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Zdvihnúť okno, keÄ je kliknuté vo vnútry okna aplikácie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "ZabaliÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "PrichytávaÅ¥ okná k iným oknám" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "PrichytávaÅ¥ okná k okrajom obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "PrilepiÅ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Akcia pri dvojkliku na titulku okna :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Názov okna, nemôže byÅ¥ odstránený" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titulok" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Vložte názov nastavenia klávesových skratiek" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "PrejsÅ¥ na vedľajÅ¡iu plochu pri pretiahnutà okna mimo oblasÅ¥ obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "PrejsÅ¥ na vedľajÅ¡iu plochu pri ukázanà kurzorom myÅ¡i k okraji plochy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Oneskorenie pred presunutÃm okna do popredia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "OdolnosÅ¥:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Å týl" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Rozloženie tlaÄidiel" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Už existuje nastavenie skratkových kláves s rovnakým názvom" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Vložte iný názov pre nastavenie klávesových skratiek" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Chcete naozaj odstrániÅ¥ toto nastavenie klávesových skratiek ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Skratka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Vložte názov nastavenia klávesových skratiek" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Okraje virtuálnej plochy" @@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr "" #~ "Nemôžem zapÃsaÅ¥ do %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Skratka sa už použÃva!\n" -#~ "Ste si istý, že ju chcete použiÅ¥?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Vložte skratkovú klávesu pre:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "VložiÅ¥ skratkovú klávesu" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Žiadna klávesová skratka" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "PokroÄilé nastavenie" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index f2a518fd0f508f02f2b554ad36232e9d621caf8f..42672817cc563deea1a8ee6a6b0c9e39370c173a 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 17:24+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Anulo veprim dritareje" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Përgjegjës Dritaresh" @@ -207,219 +207,215 @@ msgstr "Rregullime Hapësirash Pune " msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Rregullime Hapësirash Pune Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Hijezo dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Fshih dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimizo dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Fshih dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Asgjë" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Majtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Qendër" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Djathtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Menu veprimesh dritareje" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciklo dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Mbyll dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimizo dritare horizontalisht" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimizo dritare vertikalisht" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Ngri dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Rpërmaso dritaren sipër" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Ngec dritare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Ngrije dritaren " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Ule dritaren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maksimizo dritare horizontalisht" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maksimizo dritare vertikalisht" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Këmbe gjendjen Tërë Ekrani" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më sipër" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më poshtë" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës majtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës djathtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e mëparshme e punës" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Kaloje dritaren te hapësira pasuese e punës" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Shfaq desktop" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Hapësirë pune më sipër" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Hapësirë pune më poshtëPosht�" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Hapësirë pune majtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Hapësirë pune djathtas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Hapësirë pune e mëparshme" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Hapësirë pune pasuese" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Shto hapësirë pune" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Shto hapësirë pune" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Fshi hapësirë pune" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Fshi hapësirë pune" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Veprues" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Skemë butonash" +msgid "Shortcut" +msgstr "Pa shkurtore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -428,17 +424,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Ka tashmë një temë caktimi tastesh me të njëjtin emër" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Duhet të jepni një emër për temën e caktimit të tasteve" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Shkurtore tashmë në përdorim!\n" +"Jeni i sigurt se doni të përdoret?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Doni vërtet ta hiqni këtë temë caktimi tastesh?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Aktivizo hartim ekrani" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "Hapësira pune" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -754,165 +783,163 @@ msgstr "Të mëtejshme" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Shkurtore" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Lartësoji dritaret vetvetiu kur këto marrin fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Jepu fokus vetvetiu dritareve të sapokrijuara" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klikoni për fokusim" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Për të ndryshuar skemën klikoni dhe tërhiqni zvarrë butona " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Mbyll" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Vonesë para se të ngrihet dritarja e fokusuar :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Largësi:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokusimi ndjek miun" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Padukshëm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Fshih" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Shfaq përmbajtje dritareje kur lëvizet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Shfaq përmbajtje dritareje kur ripërmasohet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Tastierë" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maksimizo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Lartëso dritaren kur klikohet brenda dritares së një zbatimi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Hije" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Përla dritare afër dritaresh të tjera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Përla dritare afër caqeve të ekranit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Ngec" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Veprim që do bërë kur dyklikohet te shtyllë titulli:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Titulli i dritares, nuk mund të hiqet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titull" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Jepni një emër për temën:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Mbështill hapësira pune kur një dritare tërhiqet përtej ekranit" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Mbështill hapësira pune kur treguesi arrin në një skaj ekrani" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Vonesë para se të ngrihet dritarja e fokusuar :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Qëndresë Skajesh :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Skemë butonash" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Ka tashmë një temë caktimi tastesh me të njëjtin emër" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Duhet të jepni një emër për temën e caktimit të tasteve" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Doni vërtet ta hiqni këtë temë caktimi tastesh?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Anulo" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Shkurtore" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Jepni një emër për temën:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Anulo" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Mënjana Hapësire pune" @@ -1038,22 +1065,12 @@ msgstr "" #~ "Nuk shkruaj dot te %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Shkurtore tashmë në përdorim!\n" -#~ "Jeni i sigurt se doni të përdoret?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Harto shkurtore për :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Harto shkurtore" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Pa shkurtore" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Formësim i Mëtejshëm" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 15b0159360a4f0ef8b974c17ed7b2d53be88be4e..236c17c29afa572fabf9afdb13a17943563b5966 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 18:29+0100\n" "Last-Translator: Alexander Toresson <alexander.toresson@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Avbryt fönsterhandling" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Fönsterhanterare" @@ -210,219 +210,215 @@ msgstr "Inställningar för Arbetsytorna" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Inställningar för Arbetsytorna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Rulla upp fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Göm fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Maximera fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Göm fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Mitten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Öppna fönstermeny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Växla mellan fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Stäng fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximera fönster horisontellt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximera fönster vertikalt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Flytta fönster uppÃ¥t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Minska höjd pÃ¥ fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Visa fönster pÃ¥ alla arbetsytor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Höj fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Sänk fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Maximera fönster horisontellt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Maximera fönster vertikalt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Fullskärm av/pÃ¥" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan ovanför" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan nedanför" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan Ã¥t vänster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytta fönster till arbetsytan Ã¥t höger" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytta fönster till föregÃ¥ende arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytta fönster till nästa arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Visa skrivbordet" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Växla till arbetsytan ovan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Växla till arbetsytan nedan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Växla till arbetsytan till vänster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Växla till arbetsytan till höger" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "FöregÃ¥ende arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Nästa arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Lägg till arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Lägg till arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Ta bort arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Ta bort arbetsyta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktiva" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Knapplayout" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ingen genväg" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -431,17 +427,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Du mÃ¥ste skriva in ett namn för schemat" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Tangentkombinationen används redan!\n" +"Vill du verkligen använda den?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort detta schema?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -592,7 +621,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Aktivera kompositeffekter" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Fokus" @@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Arbetsytor" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -756,165 +785,163 @@ msgstr "Avancerat" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Tangentkombination" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Höj automatiskt fönster dÃ¥ de fÃ¥r fokus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Ge automatiskt fokus till nya fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Klicka för att fokusera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Klicka och dra knapparna för att ändra layouten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Fördröjning innan ett fokuserat fönster höjs:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "AvstÃ¥nd:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Fokus följer musen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Dolda" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Göm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid flyttning" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid storleksändring" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Snabbtangenter" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Maximera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Höj fönstret vid klick inom applikationsfönstret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Rulla upp" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Fönster attraheras till andra fönster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Fönster attraheras till skärmens kant" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Visa pÃ¥ alla arbetsytor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Ã…tgärd vid dubbelklick pÃ¥ titelraden:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Fönstrets titel (kan ej döljas)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Skriv in ett namn för schemat:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras utanför skärmen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren nÃ¥r skärmens kant" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Fördröjning innan ett fokuserat fönster höjs:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "KantmotstÃ¥nd:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Utseende" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Knapplayout" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Du mÃ¥ste skriva in ett namn för schemat" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort detta schema?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Avbryt" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Tangentkombination" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Skriv in ett namn för schemat:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Avbryt" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Skrivbordsmarginaler" @@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr "" #~ "Kunde inte skriva i %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Tangentkombinationen används redan!\n" -#~ "Vill du verkligen använda den?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Tangentkombination för:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Ställ in tangentkombination" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ingen genväg" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Avancerad konfiguration" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index cff540841e9109fa8c8625ac40e14c690741b905..00e83ce92c712e5177b441da8a65512da8c10861 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அளவ௠மாறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "சாளரமேலாளரà¯" @@ -214,238 +214,234 @@ msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "வணà¯à®£-சாளரமà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "à®à®¤à¯à®®à¯ þலà¯à®²à¯ˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "இடதà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "நடà¯à®µà®¿à®²à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "வலதà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯" +msgid "Shortcut" +msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -454,16 +450,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -600,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "சாளரம௠பெறà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" @@ -644,13 +671,13 @@ msgstr "வேலை þடம௠%i" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -755,168 +782,151 @@ msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" "சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ \n" "அவைகளை தானாக மேல௠உயரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• படைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ \n" "தானாக சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "மூடà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தாமதம௠:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "தூரம௠:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ þரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "மறைநà¯à®¤à®¤à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "மறை" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அளவ௠மாறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "படà¯à®Ÿà®¿" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" "நிரல௠சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®³à¯ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯\n" "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "நிழல௠தரமà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ மறà¯à®± சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ திறை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "ஒடà¯à®Ÿà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ þரடà¯à®Ÿà¯ˆ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயல௠:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "ஓர௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®•à¯à®•à¯ வெளியே þழà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠வேலை þடதà¯à®¤à¯ˆ மடி" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®…à®®à¯à®ªà¯ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯ˆ அடைநà¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯ வேலைஃþடதà¯à®¤à¯ˆà®ƒà®®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தாமதம௠:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "விளிமà¯à®ªà¯ மறிபà¯à®ªà¯ :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" @@ -1006,10 +1016,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#, fuzzy -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" - #, fuzzy #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "சாளரமேலாளரà¯" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f03b57eab57298132286aed231aa0343d1dd0476..7d2ad91a0c19c109955603b1b57120ff83c166fd 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-03 07:11+0200\n" "Last-Translator: Eren Türkay <turkay.eren@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <turkce@pardus.org.tr>\n" @@ -159,13 +159,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Pencere olayını iptal et" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Pencere Yöneticisi" @@ -211,216 +211,212 @@ msgstr "Çalışma Alanı Ayarları" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 Çalışma Alanı Ayarları" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Pencereyi gölgele" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Pencereyi büyült" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Hiçbir ÅŸey" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Pencere iÅŸlem menüsü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Ä°ptal" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Pencereleri çevir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Pencereyi dikey olarak büyült" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Pencereyi yukarı taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Pencereyi yeniden boyutlandır (yukarı)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Pencereyi yapıştır" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Pencereyi yükselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Alçak pencere" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Pencereyi dikey olarak büyült" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Yukarıdakine geçiÅŸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tam ekrana geçiÅŸ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Pencereyi üst çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Pencereyi alt çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Pencereyi sol çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Pencereyi saÄŸ çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Pencereyi önceki çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Pencereyi sonraki çalışma alanına taşı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Masaüstünü göster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãœst çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alt çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Sol çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "SaÄŸ çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Önceki çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Sonraki çalışma alanı" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Çalışma alanı ekle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Çalışma alanı ekle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Çalışma alanını sil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Çalışma alanını sil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktif" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Düğme düzeni" +msgid "Shortcut" +msgstr "Kısayol yok" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -429,17 +425,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Benzer isimde bir tuÅŸ takımı tema zaten var" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "TuÅŸ takımı teması için bir isim belirlemelisiniz" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Kısayol zaten kullanımda !\n" +"Kullanmak istediÄŸinizden emin misiniz ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Bu tuÅŸ takımı temasını silmek istediÄŸinizden emin misiniz?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -590,7 +619,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Görüntü düzenlemeyi etkinleÅŸtir" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Odakla" @@ -643,13 +672,13 @@ msgstr "Çalışma Alanları" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -754,165 +783,163 @@ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "Kısayol" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Pencereler odaklanma kazanınca otomatik olarak yükselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Yeni oluÅŸturulan pencereye otomatik olarak odaklan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Odaklama için tıklansın" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "YerleÅŸimi deÄŸiÅŸtirmek için düğmeye tıklayın ve sürükleyin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Odaklanmış pencere büyültmesi öncesi gecikme :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Uzaklık :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Odak fareyi takip etsin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Sakla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Pencereleri taşırken içeriÄŸini göster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriÄŸini göster" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Klavye" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Büyüt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Uygulama penceresinin içine tıklayınca pencereyi yükselt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Gölgele" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Sabitle" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "BaÅŸlık çubuÄŸuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Pencere baÅŸlığı, bu kaldırılamaz" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlık" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Tema için yeni bir ad gir:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Ä°ÅŸaretçi ekran kenarına geldiÄŸinde çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Pencere odaklanmadan önceki gecikme" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Kenar direnci :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Stil" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Düğme düzeni" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Benzer isimde bir tuÅŸ takımı tema zaten var" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "TuÅŸ takımı teması için bir isim belirlemelisiniz" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Bu tuÅŸ takımı temasını silmek istediÄŸinizden emin misiniz?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Ä°ptal" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "Kısayol" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Tema için yeni bir ad gir:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "Ä°ptal" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Çalışma Alanı Sınırları" @@ -1041,22 +1068,12 @@ msgstr "" #~ "%s öğesine yazılamıyor : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "Kısayol zaten kullanımda !\n" -#~ "Kullanmak istediÄŸinizden emin misiniz ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Kısayol düzenle:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Kısayol düzenle" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Kısayol yok" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ Ayarlar" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2ae029f31baa47651aa98a705e06763187c2ce0c..077294c864eec3cfdb7fac74b3ff669069c0eaeb 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:13+0300\n" "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -154,13 +154,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ПрозоріÑÑ‚ÑŒ Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер вікон" @@ -206,211 +206,207 @@ msgstr "Параметри робочих облаÑтей" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Параметри робочих облаÑтей Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Згорнути вікно у заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Приховати вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Розгорнути вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "Заповнити вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ðічого не робити" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Зліва" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "Меню операцій з вікнами" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "СкаÑувати" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Перемикати вікна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Закрити вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "ПереміÑтити вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "Змінити розмір вікна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Приліпити вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "ПіднÑти вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "ОпуÑтити вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Заповнити вікно по горизонталі" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "Заповнити вікно по вертикалі" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "Вікно згори" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Повноекранний режим" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на верхню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на нижню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на ліву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на праву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на попередню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на наÑтупну робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Показати Ñтільницю" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Ð’ÐµÑ€Ñ…Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Ліва робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Права робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑтупна робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Додати робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Додати Ñуміжну робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "Видалити оÑтанню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "Видалити активну робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ðктивне вікно" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº" +msgid "Shortcut" +msgstr "Ðемає комбінації клавіш" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -419,17 +415,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже Ñ–Ñнує" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Ðеобхідно вказати назву Ñхеми комбінацій клавіш" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ вже викориÑтовуєтьÑÑ !\n" +"ДійÑно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Ви дійÑно бажаєте видалити цю Ñхему комбінацій клавіш ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -584,7 +613,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Увімкнути ефекти диÑплею" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°" @@ -639,13 +668,13 @@ msgstr "Робочі облаÑÑ‚Ñ–" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -750,166 +779,164 @@ msgstr "Додатково" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Ðвтоматично піднімати вікна при одержанні фокуÑу" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Ðвтоматичне Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑу новоÑтвореними вікнами" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ клацанні" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Клацніть та перетÑгніть кнопки, щоб змінити Ñ—Ñ… розташуваннÑ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Затримка перед підніманнÑм вікна з фокуÑом:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "ВідÑтань:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ наведенні курÑору" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Прихована" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Приховати" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при переміщенні" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при зміні розміру" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Клавіатура" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Розгорнути" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Піднімати вікно при клацанні вÑередині вікна програми" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Згорнути у заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° до інших вікон" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° до меж екрана" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "Приліпити" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "ДіÑ, що виконуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ подвійному клацанні на заголовку вікна:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Заголовок вікна неможливо видалити" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Введіть назву теми:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при перетÑгуванні вікна за межі екрану" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при доÑÑгненні курÑором межі екрану" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Затримка перед одержаннÑм фокуÑу вікна" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "ВідÑтань від краю :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Стиль" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже Ñ–Ñнує" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Ðеобхідно вказати назву Ñхеми комбінацій клавіш" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Ви дійÑно бажаєте видалити цю Ñхему комбінацій клавіш ?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "СкаÑувати" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Введіть назву теми:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "СкаÑувати" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¾Ñ— облаÑÑ‚Ñ–" @@ -1038,22 +1065,12 @@ msgstr "" #~ "Помилка запиÑу в %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ вже викориÑтовуєтьÑÑ !\n" -#~ "ДійÑно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ— клавіш Ð´Ð»Ñ :" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Створити комбінацію клавіш" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Ðемає комбінації клавіш" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Додаткові параметри" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index f29e2e32998b535cb77c4b50adbc8ba32d8ca762..ae1b81cb253301cd522b53fa5d7c1d884fd57cd8 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 19:52+0200\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmai.com>\n" "Language-Team: urdu <makki.ma@gmail.com>\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "ونڈو Øرکت مسترد کریں" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "ونڈو منیجر" @@ -212,216 +212,212 @@ msgstr "مقام کار ترتیبات" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "ایکسÙس 4 مقام کار ترتیبات" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "ونڈو شیڈ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "ونڈو چھپائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "ونڈو بڑی کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "ونڈو بھریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Ú©Ú†Ú¾ Ù†Ûیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "بائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "درمیان" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "دائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "ونڈو آپریشن مینیو" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "مسترد" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "ونڈوز سائکل" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "ونڈو بند کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ونڈو اÙÙ‚ÛŒ طور پر بڑی کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ونڈو عمودی طور پر بڑی کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "ونڈو اوپر منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "ونڈو اوپر ری سائز کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "ونڈو چسپاں کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "بڑی ونڈو" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "چھوٹی ونڈو" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "ونڈو اÙÙ‚ÛŒ طور پر بھریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "ونڈو عمودی طور پر بھریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "اوپر منعکس کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ÙÙ„ سکرین منعکس کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ونڈو اوپری مقام کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ونڈو Ù†Ú†Ù„Û’ مقام کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ونڈو بائیں مقام کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ونڈو دائیں مقام کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ونڈو Ø³Ø§Ø¨Ù‚Û Ù…Ù‚Ø§Ù… کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ونڈو اگلے مقام کار میں منتقل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاÛر کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "اوپری مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "نچلا مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "بائیں مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "دائیں مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Ø³Ø§Ø¨Ù‚Û Ù…Ù‚Ø§Ù… کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "اگلا مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "مقام کار شامل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "مقام کار شامل کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "مقام کار Øذ٠کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "مقام کار Øذ٠کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Ùعال" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "بٹن کا خاکÛ" +msgid "Shortcut" +msgstr "بغیر شارٹ Ú©Ù¹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -430,17 +426,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "اس نام Ú©ÛŒ ایک keybinding تھیم Ù¾ÛÙ„Û’ ÛÛŒ موجود ÛÛ’" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "لازم ÛÛ’ Ú©Û keybinding تھیم کا نام ÙراÛÙ… کیا جائے" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"شارٹ Ú©Ù¹ Ù¾ÛÙ„Û’ ÛÛŒ استعمال میں ÛÛ’ !\n" +"کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاÛتے Ûیں؟" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "کیا آپ واقعی ÛŒÛ keybinding تھیم Øذ٠کرنا چاÛتے Ûیں؟" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -591,7 +620,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "ڈسپلے کمپوزیٹنگ Ùعال کریں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Ùوکس" @@ -644,13 +673,13 @@ msgstr "مقام کار" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -755,165 +784,163 @@ msgstr "اعلی" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "شارٹ Ú©Ù¹" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "جب ونڈوز Ú©Ùˆ Ùوکس وصول ÛÙˆ انÛیں خودکار Raise کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "نئی بننے والی ونڈوز Ú©Ùˆ خودکار Ùوکس دیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Ùوکس Ú©Û’ لیے Ú©Ù„Ú© کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Ø®Ø§Ú©Û ØªØ¨Ø¯ÛŒÙ„ کرنے Ú©Û’ لیے بٹن پر Ú©Ù„Ú© کرکے گھسیٹیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "بند کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Ùوکس Ø´Ø¯Û ÙˆÙ†ÚˆÙˆ Ú©ÛŒ raising سے Ù¾ÛÙ„Û’ وقÙÛ:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "ÙاصلÛ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Ùوکس ماؤس Ú©Û’ پیچھے" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ø®ÙÛŒÛ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "چھپائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "ونڈو Ú©ÛŒ منتقلی پر اس کا مواد دکھائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "ونڈو Ú©ÛŒ resizing پر اس کا مواد دکھائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Ú©ÛŒ بورڈ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "بڑا کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "مینیو" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Ø§Ø·Ù„Ø§Ù‚ÛŒÛ ÙˆÙ†ÚˆÙˆ Ú©Û’ اندر Ú©Ù„Ú© کرنے پر ونڈو Raise کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "شیڈ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "ونڈوز دیگر ونڈوز Ú©ÛŒ طر٠Snap کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "ونڈوز سکرین بارڈر Ú©ÛŒ طر٠Snap کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "چسپاں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "عنوان پٹی پر دÛرا Ú©Ù„Ú© کرنے پر ادا Ûونے والی Øرکت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ونڈو کا عنوان، اسے ØØ°Ù Ù†Ûیں کیا جاسکتا" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "تھیم کا نام لکھیں:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "سکرین Ú©ÛŒ ونڈو گھسیٹنے پر مقام کار سمیٹیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "جب پؤائنٹر سکرین Ú©Û’ کناروں تک Ù¾ÛÙ†Ú†Û’ مقام کار Ú©Ùˆ سمیٹیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ونڈو کا Ùوکس لینے سے Ù¾ÛÙ„Û’ وقÙÛ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "کناروں Ú©ÛŒ مداÙعت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "انداز" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "بٹن کا خاکÛ" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "اس نام Ú©ÛŒ ایک keybinding تھیم Ù¾ÛÙ„Û’ ÛÛŒ موجود ÛÛ’" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "لازم ÛÛ’ Ú©Û keybinding تھیم کا نام ÙراÛÙ… کیا جائے" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "کیا آپ واقعی ÛŒÛ keybinding تھیم Øذ٠کرنا چاÛتے Ûیں؟" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "مسترد" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "شارٹ Ú©Ù¹" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "تھیم کا نام لکھیں:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "مسترد" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "مقام کار مارجن" @@ -1039,22 +1066,12 @@ msgstr "" #~ "%s میں Ù†Ûیں لکھا جاسکتا : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "شارٹ Ú©Ù¹ Ù¾ÛÙ„Û’ ÛÛŒ استعمال میں ÛÛ’ !\n" -#~ "کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاÛتے Ûیں؟" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "شارٹ Ú©Ù¹ بنائیں برائے:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "شارٹ Ú©Ù¹ بنائیں" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "بغیر شارٹ Ú©Ù¹" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "اعلی تشکیل" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index c345b3eb59414a79c0ba58a1cc492271428519c0..1027ed5c256272addcf2bf97523ad8c11a0b5652 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 03:09+0400\n" "Last-Translator: Phan VÄ©nh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "Äá»™ má» của trang trà cá»a sổ" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "Trình quản là cá»a sổ" @@ -212,219 +212,215 @@ msgstr "Thiết láºp vùng là m việc" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Thiết láºp vùng là m việc Xfce 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "Che cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "Ẩn cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "Phóng to cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "Ẩn cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "Không" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "Trái" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "Giữa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "Phải" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "Chuyển quanh các cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "Äóng cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u ngang" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u dá»c" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Di chuyển cá»a sổ lên" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ lên trên" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "Dán cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "Nâng cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "Hạ cá»a sổ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u ngang" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u dá»c" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tăt/báºt toà n mà n hình" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc ở trên" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc ở dÆ°á»›i" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc bên trái" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc bên phải" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "Hiện ảnh ná»n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "Vùng là m việc trên" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "Vùng là m việc dÆ°á»›i" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "Vùng là m việc bên trái" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "Vùng là m việc bên phải" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "Vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "Vùng là m việc tiếp theo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "Thêm vùng là m việc" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Thêm vùng là m việc" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Xoá vùng là m việc" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Xoá vùng là m việc" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Hoạt Ä‘á»™ng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "Bố cục nút" +msgid "Shortcut" +msgstr "Không có phÃm nóng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -433,17 +429,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "Äã có bá»™ phÃm nóng vá»›i tên đó" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"PhÃm tắt đã được dùng!\n" +"Bạn chắc chắn muốn dùng nó?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "Cần đặt tên cho bá»™ phÃm nóng" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "Thá»±c sá»± muốn bá» bá»™ phÃm nóng nà y ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -594,7 +623,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "Dùng hiển thị kết hợp" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "Chá»n" @@ -645,13 +674,13 @@ msgstr "Vùng là m việc" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -756,164 +785,159 @@ msgstr "Cao cấp" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "PhÃm tắt" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Tá»± Ä‘á»™ng nâng cá»a sổ khi chúng được chá»n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Tá»± Ä‘á»™ng chá»n cá»a sổ má»›i được tạo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "Nhấp chuá»™t để chá»n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "Nhấp chuá»™t và kéo các nút để thay đổi bố cục" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "Äóng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Thá»i gian trá»…n trÆ°á»›c khi nâng cá»a sổ được chá»n:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "Khoảng cách:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Chá»n theo vị trà chuá»™t" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "Ẩn" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi di chuyển" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi thay đổi kÃch thÆ°á»›c" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "Bà n phÃm" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "Phóng to" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "Thá»±c Ä‘Æ¡n" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Nâng cá»a sổ khi nhấp chuá»™t bên trong cá»a sổ ứng dụng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "Che" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "Bá» cá»a sổ theo các cá»a sổ khác" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "Bá» cá»a sổ theo bá» mà n hình" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "DÃnh" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng khi nhấp đúp trên thanh tiêu Ä‘á»:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Tiêu Ä‘á» cá»a sổ, không thể bá» Ä‘i" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "Tiêu Ä‘á»" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "Nháºp tên cho bá»™ phÃm nóng:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "Chuyển vùng là m việc khi kéo cá»a sổ ra khá»i mà n hình" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "Chuyển vùng là m việc khi con trỠđến bá» mà n hình" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Thá»i gian trá»…n trÆ°á»›c khi nâng cá»a sổ được chá»n:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "Sức Ä‘á» kháng bá»:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "Phong cách" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "Bố cục nút" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "Äã có bá»™ phÃm nóng vá»›i tên đó" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "Cần đặt tên cho bá»™ phÃm nóng" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "Thá»±c sá»± muốn bá» bá»™ phÃm nóng nà y ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "PhÃm tắt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "Nháºp tên cho bá»™ phÃm nóng:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "Biên vùng là m việc" @@ -1036,22 +1060,12 @@ msgstr "" #~ "Không thể viết trong %s : \n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "PhÃm tắt đã được dùng!\n" -#~ "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "Soạn phÃm tắt cho:" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "Soạn phÃm tắt" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "Không có phÃm nóng" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "Cấu hình nâng cao" diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot index 8591f88ef061eb01eaa508920c0b9302abc719fa..692121ff00840b61f3c0c73dc03826b323288d78 100644 --- a/po/xfwm4.pot +++ b/po/xfwm4.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "Configure window behavior" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "" @@ -200,209 +200,205 @@ msgstr "" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Move window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Resize window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Delete last workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Delete active workspace" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 msgid "Action" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 -msgid "Button" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -411,16 +407,47 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 @@ -545,7 +572,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "_Focus" msgstr "" @@ -587,13 +614,13 @@ msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -682,141 +709,117 @@ msgid "Ad_vanced" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Clic_k to focus" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Dis_tance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "Ke_yboard" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 -msgid "_Style" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +msgid "_Style" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index fc18778ff604fe141c6dba564801f117a584aea3..2844bd038db65e9375315b17e790aa21f33a7231 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 10:37+0800\n" "Last-Translator: wuli <wurisky@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "å–消窗å£åŠ¨ä½œ" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨" @@ -209,216 +209,212 @@ msgstr "工作区设置" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "xfce4 工作区设置" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "å·èµ·çª—å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "éšè—窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "最大化窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Fill window" msgstr "填充窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "æ— " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "左侧" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ä¸é—´" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "å³ä¾§" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "窗å£æ“作èœå•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "å–消" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "循环窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "å…³é—窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平最大化窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直最大化窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "å‘上移动窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "å‘上改å˜çª—å£å¤§å°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "粘附窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "æå‡çª—å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žçª—å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Fill window horizontally" msgstr "水平填充窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Fill window vertically" msgstr "垂直填充窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "折å 以上" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ¢å…¨å±æ˜¾ç¤ºæ–¹å¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸Šæ–¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹æ–¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "移动窗å£è‡³å·¦è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "移动窗å£è‡³å³è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸Šä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "显示桌é¢" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "上方工作区" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "下方工作区" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "左边工作区" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "å³è¾¹å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "上一个工作区" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "下一个工作区" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "æ·»åŠ å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "æ·»åŠ å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "åˆ é™¤å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "åˆ é™¤å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "激活" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "按钮布局" +msgid "Shortcut" +msgstr "æ— å¿«æ·é”®" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,17 +423,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "å·²ç»å˜åœ¨ä¸€ä¸ªåŒåçš„å¿«æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "您必须为该快æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜æä¾›å称" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"å¿«æ·é”®å·²è¢«ä½¿ç”¨ï¼\n" +"您确定è¦ä½¿ç”¨å®ƒå—?" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "您确实è¦åˆ 除这个快æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜å—?" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -588,7 +617,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "å…许混åˆæ˜¾ç¤º" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "焦点" @@ -638,13 +667,13 @@ msgstr "工作区" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -749,165 +778,163 @@ msgstr "高级" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "å¿«æ·é”®" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "当窗å£èŽ·å¾—焦点时自动将该窗å£ç½®é¡¶" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "自动为新建立窗å£èŽ·å–焦点" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "点击获å–焦点" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "点击并拖拽按钮æ¥æ”¹å˜å¸ƒå±€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "å…³é—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "置顶焦点所在窗å£å‰çš„延时 :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "è·ç¦» :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "焦点跟éšé¼ æ ‡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "éšè—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "éšè—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "移动窗å£æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "改å˜çª—å£å°ºå¯¸æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "键盘" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "èœå•" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "当在窗å£å®¢æˆ·åŒºç‚¹å‡»æ—¶å°†å…¶ç½®é¡¶" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "å·èµ·" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "将窗å£å¸é™„到其它窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "在å±å¹•è¾¹ç¼˜å¸é™„窗å£" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "粘连" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "åŒå‡»æ ‡é¢˜æ 所执行的动作 :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "窗å£æ ‡é¢˜ï¼Œä¸èƒ½åˆ 除" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "æ ‡é¢˜" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "请为该主题输入å称:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "拖拽窗å£ç¦»å¼€å±å¹•æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "é¼ æ ‡åˆ°è¾¾å±å¹•è¾¹ç¼˜æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "当窗å£æŽ¥å—焦点å‰å»¶æ—¶" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "å±å¹•è¾¹ç¼˜é˜»åŠ› :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "é£Žæ ¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "按钮布局" + +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "å·²ç»å˜åœ¨ä¸€ä¸ªåŒåçš„å¿«æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜" + +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "您必须为该快æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜æä¾›å称" + +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "您确实è¦åˆ 除这个快æ·é”®è®¾ç½®ä¸»é¢˜å—?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "gtk-cancel" -msgstr "å–消" +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "å¿«æ·é”®" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "请为该主题输入å称:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "å–消" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "工作区边缘" @@ -1033,22 +1060,12 @@ msgstr "" #~ "æ— æ³•å†™å…¥æ–‡ä»¶ %s:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "å¿«æ·é”®å·²è¢«ä½¿ç”¨ï¼\n" -#~ "您确定è¦ä½¿ç”¨å®ƒå—?" - #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "组åˆå¿«æ·é”®ç”¨äºŽï¼š" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "组åˆå¿«æ·é”®" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "æ— å¿«æ·é”®" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "高级选项设置" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3713bdfa165679dd9ccd09e83b4f139a12be3e26..b3f326b7a3d9167767637c480292ca0ce0e29e8b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-24 23:24-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:21+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -160,13 +160,13 @@ msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Configure window behavior" msgstr "視窗è£é£¾çš„ä¸é€æ˜Žç¨‹åº¦" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Window Manager" msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼" @@ -213,226 +213,222 @@ msgstr "工作å€è¨å®š" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 工作å€è¨å®š" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:61 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:91 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Shade window" msgstr "æ²èµ·è¦–窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:62 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Hide window" msgstr "éš±è—視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:63 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Maximize window" msgstr "最大化視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:64 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 #, fuzzy msgid "Fill window" msgstr "éš±è—視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:65 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 msgid "Nothing" msgstr "ç„¡" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:70 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:80 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Left" msgstr "å·¦å´" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 msgid "Center" msgstr "ä¸é–“" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:72 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:81 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Right" msgstr "å³å´" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:77 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 msgid "Window operations menu" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:78 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:79 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:82 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Cycle windows" msgstr "循環視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平的最大化視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直的最大化視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "將視窗å‘上移" # FIXME check -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "å‘上修改視窗大å°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 msgid "Stick window" msgstr "貼連視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 msgid "Raise window" msgstr "æå‡è¦–窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žè¦–窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 #, fuzzy msgid "Fill window horizontally" msgstr "水平的最大化視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 #, fuzzy msgid "Fill window vertically" msgstr "垂直的最大化視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:98 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Toggle above" msgstr "" # TODO check translation -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ›å…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "將視窗移至上方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "將視窗移至下方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Move window to left workspace" msgstr "將視窗移至左方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to right workspace" msgstr "將視窗移至å³æ–¹å·¥ä½œå€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "將視窗移至上一個工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to next workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Show desktop" msgstr "顯示桌é¢" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Upper workspace" msgstr "上方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Bottom workspace" msgstr "下方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Left workspace" msgstr "左方工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Right workspace" msgstr "å³æ–¹å·¥ä½œå€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Previous workspace" msgstr "上一個工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Next workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Add workspace" msgstr "新增工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "新增工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "移除工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "移除工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:564 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:576 -msgid "Keytheme" -msgstr "" - # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:589 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "ç¾ç”¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:591 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 #, fuzzy -msgid "Button" -msgstr "按鈕布局" +msgid "Shortcut" +msgstr "沒有快速éµ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:690 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:710 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:714 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -441,17 +437,50 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1268 -msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -msgstr "有一個åŒå的自訂éµä¸»é¡Œå·²ç¶“å˜åœ¨" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"這個快速éµå·²åœ¨ä½¿ç”¨ä¸ï¼\n" +"您真的è¦ç”¨é€™å€‹å¿«é€Ÿéµå—Žï¼Ÿ" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#. Ask the user what to do +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1274 -msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -msgstr "您必需給自訂éµä¸»é¡Œä¸€å€‹å稱" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1317 -msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -msgstr "您真的想è¦ç§»é™¤æœ¬è‡ªè¨‚éµä¸»é¡Œï¼Ÿ" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 +msgid "This action" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" @@ -598,7 +627,7 @@ msgid "_Enable display compositing" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 #, fuzzy msgid "_Focus" msgstr "焦點" @@ -648,13 +677,13 @@ msgstr "工作å€" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "gtk-close" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "gtk-help" msgstr "" @@ -760,165 +789,160 @@ msgstr "進階" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Add Shortcut Theme" -msgstr "快速éµ" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Add a new window-manager shortcut theme" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "當視窗ç²å–ç„¦é»žæ™‚è‡ªå‹•å°‡è©²è¦–çª—ç½®é ‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "自動為新建立的視窗ç²å–焦點" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Clic_k to focus" msgstr "點é¸ç²å–焦點" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Click and drag the buttons to change the layout" msgstr "è¦ä¿®æ”¹æŒ‰éˆ•çš„布局,拖曳下é¢æŒ‰éˆ•å³å¯" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #, fuzzy msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "ç½®é ‚ç„¦é»žæ‰€åœ¨è¦–çª—å‰çš„延é²ï¼š" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 #, fuzzy msgid "Dis_tance:" msgstr "è·é›¢ï¼š" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #, fuzzy msgid "Focus follows _mouse" msgstr "焦點跟隨游標" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Hidden" msgstr "éš±è—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "Hide" msgstr "éš±è—" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "移動視窗時顯示其內容" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "縮放視窗時顯示其內容" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Ke_yboard" msgstr "éµç›¤" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Menu" msgstr "é¸å–®" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "點é¸è¦–çª—å…§éƒ¨æ™‚å°‡è¦–çª—ç½®é ‚" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Shade" msgstr "æ²èµ·" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #, fuzzy msgid "Snap windows to other _windows" msgstr "將視窗å¸å¼•åˆ°å…¶ä»–視窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Snap windows to screen _border" msgstr "在螢幕邊緣å¸å¼•è¦–窗" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Stick" msgstr "貼連" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #, fuzzy msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "雙擊標題列執行的動作:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "視窗標題,ä¸å¯ç§»èµ°" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "Title" msgstr "標題" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "Type the name for the new shortcut theme:" -msgstr "為新的主題éµå…¥ä¸€å€‹å稱:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" msgstr "éŠæ¨™ç§»åˆ°èž¢å¹•é‚Šç·£æ™‚迴繞工作å€" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #, fuzzy msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ç½®é ‚ç„¦é»žæ‰€åœ¨è¦–çª—å‰çš„延é²ï¼š" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #, fuzzy msgid "_Edge resistance:" msgstr "螢幕邊緣阻抗:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +msgid "_Reset to defaults" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 #, fuzzy msgid "_Style" msgstr "é¢¨æ ¼" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "gtk-add" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Button" +#~ msgstr "按鈕布局" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "" +#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" +#~ msgstr "有一個åŒå的自訂éµä¸»é¡Œå·²ç¶“å˜åœ¨" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 -msgid "gtk-ok" -msgstr "" +#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" +#~ msgstr "您必需給自訂éµä¸»é¡Œä¸€å€‹å稱" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 -msgid "gtk-remove" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" +#~ msgstr "您真的想è¦ç§»é™¤æœ¬è‡ªè¨‚éµä¸»é¡Œï¼Ÿ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Shortcut Theme" +#~ msgstr "快速éµ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Type the name for the new shortcut theme:" +#~ msgstr "為新的主題éµå…¥ä¸€å€‹å稱:" #~ msgid "Workspace Margins" #~ msgstr "工作å€é‚Šç·£" @@ -1041,13 +1065,6 @@ msgstr "" #~ "無法寫入 %s:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "這個快速éµå·²åœ¨ä½¿ç”¨ä¸ï¼\n" -#~ "您真的è¦ç”¨é€™å€‹å¿«é€Ÿéµå—Žï¼Ÿ" - # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!! #~ msgid "Compose shortcut for :" #~ msgstr "為下列動作è¨å®šå¿«é€Ÿéµï¼š" @@ -1055,9 +1072,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Compose shortcut" #~ msgstr "è¨å®šå¿«é€Ÿéµ" -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "沒有快速éµ" - #~ msgid "Advanced Configuration" #~ msgstr "進階組態è¨å®š" diff --git a/settings-dialogs/Makefile.am b/settings-dialogs/Makefile.am index 7ac3120fbfdc5eb41eac3745ebeae4bef66a97d1..3625de3e6252a25d98710ca4d80dc6eda7eb6600 100644 --- a/settings-dialogs/Makefile.am +++ b/settings-dialogs/Makefile.am @@ -28,7 +28,9 @@ xfwm4_workspace_settings_LDADD = \ xfwm4_settings_SOURCES = \ xfwm4-settings.c \ - xfwm4-dialog_glade.h + xfwm4-dialog_glade.h \ + shortcut-dialog.h \ + shortcut-dialog.c xfwm4_settings_CFLAGS = \ $(GTK_CFLAGS) \ diff --git a/settings-dialogs/shortcut-dialog.c b/settings-dialogs/shortcut-dialog.c new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..594e044a89757c91da94afd37c3c90138a0e929c --- /dev/null +++ b/settings-dialogs/shortcut-dialog.c @@ -0,0 +1,471 @@ +/* $Id$ */ +/* vi:set sw=2 sts=2 ts=2 et ai: */ +/*- + * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + * your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but + * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, + * MA 02111-1307 USA + */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + +#include <gdk/gdkkeysyms.h> + +#include <gtk/gtk.h> + +#include <libxfce4util/libxfce4util.h> +#include <libxfcegui4/libxfcegui4.h> + +#include "shortcut-dialog.h" + + + +static void shortcut_dialog_class_init (ShortcutDialogClass *klass); +static void shortcut_dialog_init (ShortcutDialog *dialog); +static void shortcut_dialog_dispose (GObject *object); +static void shortcut_dialog_finalize (GObject *object); +static void shortcut_dialog_create_contents (ShortcutDialog *dialog, + const gchar *action); +static gboolean shortcut_dialog_key_released (ShortcutDialog *dialog, + GdkEventKey *event); +static gboolean get_modmap_masks (Display *display, + gint *caps_lock_mask, + gint *num_lock_mask, + gint *scroll_lock_mask); +static gint get_ignore_mask (Display *display); + + + +struct _ShortcutDialogClass +{ + GtkDialogClass __parent__; + + gboolean (*validate_shortcut) (ShortcutDialog *dialog, + const gchar *shortcut, + gpointer user_data); + + gint validate_shortcut_signal; +}; + +struct _ShortcutDialog +{ + GtkDialog __parent__; + + gchar *shortcut; +}; + + + +static GObjectClass *shortcut_dialog_parent_class = NULL; + + + +GType +shortcut_dialog_get_type (void) +{ + static GType type = G_TYPE_INVALID; + + if (G_UNLIKELY (type == G_TYPE_INVALID)) + { + static const GTypeInfo info = + { + sizeof (ShortcutDialogClass), + NULL, + NULL, + (GClassInitFunc) shortcut_dialog_class_init, + NULL, + NULL, + sizeof (ShortcutDialog), + 0, + (GInstanceInitFunc) shortcut_dialog_init, + NULL, + }; + + type = g_type_register_static (GTK_TYPE_DIALOG, "ShortcutDialog", &info, 0); + } + + return type; +} + + + +/** + * Taken from GTK+ (_gtk_marshal_BOOLEAN__SRING). Credits go out to the + * GTK+ devs for this. + */ +void +marshal_BOOLEAN__STRING (GClosure *closure, + GValue *return_value G_GNUC_UNUSED, + guint n_param_values, + const GValue *param_values, + gpointer invocation_hint G_GNUC_UNUSED, + gpointer marshal_data) +{ + typedef gboolean (*GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING) (gpointer data1, + gpointer arg_1, + gpointer data2); + register GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING callback; + register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure; + register gpointer data1, data2; + gboolean v_return; + + g_return_if_fail (return_value != NULL); + g_return_if_fail (n_param_values == 2); + + if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure)) + { + data1 = closure->data; + data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0); + } + else + { + data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0); + data2 = closure->data; + } + + callback = (GMarshalFunc_BOOLEAN__STRING) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback); + + #define g_marshal_value_peek_string(v) (char*) g_value_get_string (v) + v_return = callback (data1, g_marshal_value_peek_string (param_values + 1), data2); + + g_value_set_boolean (return_value, v_return); +} + + + + +static void +shortcut_dialog_class_init (ShortcutDialogClass *klass) +{ + GObjectClass *gobject_class; + + /* Determine parent type class */ + shortcut_dialog_parent_class = g_type_class_peek_parent (klass); + + gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + gobject_class->dispose = shortcut_dialog_dispose; + gobject_class->finalize = shortcut_dialog_finalize; + + klass->validate_shortcut = NULL; + + /* Create 'validate-shortcut' signal */ + klass->validate_shortcut_signal = g_signal_new ("validate-shortcut", + G_TYPE_FROM_CLASS (klass), + G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_ACTION, + G_STRUCT_OFFSET (ShortcutDialogClass, validate_shortcut), + NULL, + NULL, + marshal_BOOLEAN__STRING, + G_TYPE_BOOLEAN, + 1, + G_TYPE_STRING); +} + + + +static void +shortcut_dialog_init (ShortcutDialog *dialog) +{ + dialog->shortcut = NULL; +} + + + +static void +shortcut_dialog_dispose (GObject *object) +{ + (*G_OBJECT_CLASS (shortcut_dialog_parent_class)->dispose) (object); +} + + + +static void +shortcut_dialog_finalize (GObject *object) +{ + ShortcutDialog *dialog = SHORTCUT_DIALOG (object); + + g_free (dialog->shortcut); + + (*G_OBJECT_CLASS (shortcut_dialog_parent_class)->finalize) (object); +} + + + +GtkWidget* +shortcut_dialog_new (const gchar *action) +{ + ShortcutDialog *dialog; + + dialog = SHORTCUT_DIALOG (g_object_new (TYPE_SHORTCUT_DIALOG, NULL)); + + shortcut_dialog_create_contents (dialog, action); + + return GTK_WIDGET (dialog); +} + + + +static void +shortcut_dialog_create_contents (ShortcutDialog *dialog, + const gchar *action) +{ + GtkWidget *button; + GtkWidget *hbox; + GtkWidget *label; + GtkWidget *image; + gchar *text; + + /* Set dialog title */ + gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("Set shortcut")); + + /* Configure dialog */ + gtk_dialog_set_has_separator (GTK_DIALOG (dialog), FALSE); + + /* Create cancel button */ + button = gtk_button_new_from_stock (GTK_STOCK_CANCEL); + gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (dialog), button, GTK_RESPONSE_CANCEL); + gtk_widget_show (button); + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 12); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), 6); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), hbox); + gtk_widget_show (hbox); + + image = gtk_image_new_from_icon_name ("input-keyboard", GTK_ICON_SIZE_DIALOG); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), image, FALSE, TRUE, 0); + gtk_widget_show (image); + + text = g_markup_printf_escaped ("%s\n<b>%s</b>", _("Set shortcut for action:"), action); + + label = gtk_label_new (NULL); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), text); + gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, TRUE, 0); + gtk_widget_show (label); + + g_free (text); + + /* Connect to key release signal for determining the new shortcut */ + g_signal_connect_swapped (dialog, "key-release-event", G_CALLBACK (shortcut_dialog_key_released), dialog); +} + + + +gint +shortcut_dialog_run (ShortcutDialog *dialog, + GtkWidget *parent) +{ + gint response = GTK_RESPONSE_CANCEL; + + g_return_val_if_fail (IS_SHORTCUT_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_CANCEL); + + gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (parent))); + gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); + gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); + + /* Take control on the keyboard */ + if (G_LIKELY (gdk_keyboard_grab (gtk_widget_get_root_window (parent), TRUE, GDK_CURRENT_TIME) == GDK_GRAB_SUCCESS)) + { + /* Run the dialog and wait for the user to enter a valid shortcut */ + response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); + + /* Clear shortcut if requested by the user */ + if (G_UNLIKELY (response == GTK_RESPONSE_NO)) + { + g_free (dialog->shortcut); + dialog->shortcut = g_strdup (""); + } + + /* Release keyboard */ + gdk_keyboard_ungrab (GDK_CURRENT_TIME); + } + else + g_warning ("%s", _("Could not grab the keyboard.")); + + /* Return the response ID */ + return response; +} + + + +static gboolean +shortcut_dialog_key_released (ShortcutDialog *dialog, + GdkEventKey *event) +{ + Display *display; + gboolean event_handled = FALSE; + gboolean shortcut_accepted = FALSE; + gchar *shortcut; + gint modifiers; + gint ignore_mask; + + /* Determine mask of ignored modifiers */ + ignore_mask = get_ignore_mask (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gdk_display_get_default ())); + + /* Strip ignored modifiers from the event mask */ + modifiers = event->state & ~ignore_mask; + + /* Get GTK+ accelerator string */ + shortcut = gtk_accelerator_name (event->keyval, modifiers); + + /* Let 'validate-shortcut' listeners decide whether this shortcut is ok or not */ + g_signal_emit_by_name (dialog, "validate-shortcut", shortcut, &shortcut_accepted); + + /* Check if the shortcut was accepted */ + if (G_LIKELY (shortcut_accepted)) + { + /* Replace old shortcut */ + g_free (dialog->shortcut); + dialog->shortcut = shortcut; + + /* Release keyboard */ + gdk_keyboard_ungrab (GDK_CURRENT_TIME); + + /* Exit dialog with positive response */ + gtk_dialog_response (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_OK); + } + else + { + /* Free shortcut string */ + g_free (shortcut); + } + + return event_handled; +} + + + +const gchar* +shortcut_dialog_get_shortcut (ShortcutDialog *dialog) +{ + g_return_val_if_fail (IS_SHORTCUT_DIALOG (dialog), NULL); + return dialog->shortcut; +} + + + +/* The following code appears again in xfce4-settings-helper/keyboard-shortcuts-helper.c: */ + +/* Modifiers to be ignored (0x2000 is an Xkb modifier) */ +#define IGNORED_MODIFIERS (0x2000 | GDK_LOCK_MASK | GDK_HYPER_MASK | GDK_SUPER_MASK | GDK_META_MASK) + +/* Modifiers to be used */ +#define USED_MODIFIERS (GDK_SHIFT_MASK | GDK_CONTROL_MASK | GDK_MOD1_MASK | GDK_MOD2_MASK | \ + GDK_MOD3_MASK | GDK_MOD4_MASK | GDK_MOD5_MASK) + + + +static gboolean +get_modmap_masks (Display *display, + gint *caps_lock_mask, + gint *num_lock_mask, + gint *scroll_lock_mask) +{ + XModifierKeymap *modmap; + const KeySym *keysyms; + KeyCode keycode; + KeySym *keymap; + gint keysyms_per_keycode = 0; + gint min_keycode = 0; + gint max_keycode = 0; + gint mask; + gint i; + gint j; + + /* Clear the masks */ + *caps_lock_mask = 0; + *num_lock_mask = 0; + *scroll_lock_mask = 0; + + gdk_error_trap_push (); + + /* Determine minimum and maximum number of keycodes */ + XDisplayKeycodes (display, &min_keycode, &max_keycode); + + /* Determine symbols for all keycodes */ + keymap = XGetKeyboardMapping (display, min_keycode, max_keycode - min_keycode + 1, &keysyms_per_keycode); + + if (G_UNLIKELY (keymap == NULL)) + return FALSE; + + /* Determine modifier mappign */ + modmap = XGetModifierMapping (display); + + if (G_UNLIKELY (modmap == NULL)) + { + XFree (keymap); + return FALSE; + } + + /* Iterate over all modifier keycodes */ + for (i = 0; i < 8 * modmap->max_keypermod; ++i) + { + /* Get the current keycode */ + keycode = modmap->modifiermap[i]; + + /* Ignore invalid codes */ + if (keycode == 0 || keycode < min_keycode || keycode > max_keycode) + continue; + + /* Determine all keysyms for the current keycode */ + keysyms = keymap + (keycode - min_keycode) * keysyms_per_keycode; + + /* Create modifier mask for the current modifier */ + mask = 1 << (i / modmap->max_keypermod); + + /* Iterate over all keysyms of the current keycode and modify the resulting + * masks according to which keysyms belong to which X modifiers */ + for (j = 0; j < keysyms_per_keycode; ++j) + { + if (keysyms[j] == GDK_Caps_Lock) + *caps_lock_mask |= mask; + else if (keysyms[j] == GDK_Num_Lock) + *num_lock_mask |= mask; + else if (keysyms[j] == GDK_Scroll_Lock) + *scroll_lock_mask |= mask; + } + } + + /* Free mappings */ + XFreeModifiermap (modmap); + XFree (keymap); + + gdk_flush (); + gdk_error_trap_pop (); + + return TRUE; +} + + + +static gint +get_ignore_mask (Display *display) +{ + gint caps_lock_mask; + gint num_lock_mask; + gint scroll_lock_mask; + gint ignore_mask; + + ignore_mask = IGNORED_MODIFIERS & GDK_MODIFIER_MASK; + + if (G_LIKELY (get_modmap_masks (display, &caps_lock_mask, &num_lock_mask, &scroll_lock_mask))) + ignore_mask |= caps_lock_mask | num_lock_mask | scroll_lock_mask; + + return ignore_mask; +} + +/* End of the duplicated code */ diff --git a/settings-dialogs/shortcut-dialog.h b/settings-dialogs/shortcut-dialog.h new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b13f249d6b8885bc31c53e9d97b45641d338729a --- /dev/null +++ b/settings-dialogs/shortcut-dialog.h @@ -0,0 +1,48 @@ +/* $Id$ */ +/* vi:set sw=2 sts=2 ts=2 et ai: */ +/*- + * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>. + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + * your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, but + * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, + * MA 02111-1307 USA + */ + +#ifndef __SHORTCUT_DIALOG_H__ +#define __SHORTCUT_DIALOG_H__ + +#include <gtk/gtk.h> + +G_BEGIN_DECLS; + +typedef struct _ShortcutDialogClass ShortcutDialogClass; +typedef struct _ShortcutDialog ShortcutDialog; + +#define TYPE_SHORTCUT_DIALOG (shortcut_dialog_get_type ()) +#define SHORTCUT_DIALOG(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialog)) +#define SHORTCUT_DIALOG_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialogClass)) +#define IS_SHORTCUT_DIALOG(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG)) +#define IS_SHORTCUT_DIALOG_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), TYPE_SHORTCUT_DIALOG)) +#define SHORTCUT_DIALOG_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), TYPE_SHORTCUT_DIALOG, ShortcutDialogClass)) + +GType shortcut_dialog_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GtkWidget *shortcut_dialog_new (const gchar *action); +gint shortcut_dialog_run (ShortcutDialog *dialog, + GtkWidget *parent); +const gchar *shortcut_dialog_get_shortcut (ShortcutDialog *dialog); + +G_END_DECLS; + +#endif /* !__SHORTCUT_DIALOG_H__ */ diff --git a/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade b/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade index f184f8d9e906ea7e791253acf921e0d2f0e8d57b..9ba65362a094707dee88bf9d04ba2fccd6142436 100644 --- a/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade +++ b/settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> <!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd"> -<!--Generated with glade3 3.4.5 on Sun Aug 24 22:48:03 2008 --> +<!--Generated with glade3 3.4.5 on Sat Sep 6 04:09:43 2008 --> <glade-interface> <requires lib="xfce4"/> <widget class="XfceTitledDialog" id="main-dialog"> @@ -56,7 +56,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment14"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkFontButton" id="title_font_button"> <property name="visible">True</property> @@ -94,7 +95,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment15"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkComboBox" id="title_align_combo"> <property name="visible">True</property> @@ -131,7 +133,7 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment16"> <property name="visible">True</property> <property name="bottom_padding">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox13"> <property name="visible">True</property> @@ -381,112 +383,74 @@ </packing> </child> <child> - <widget class="GtkHBox" id="hbox5"> + <widget class="GtkFrame" id="frame9"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">12</property> - <property name="spacing">12</property> + <property name="label_xalign">0</property> + <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property> <child> - <widget class="GtkVBox" id="vbox10"> + <widget class="GtkAlignment" id="alignment12"> <property name="visible">True</property> - <property name="spacing">6</property> + <property name="border_width">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> - <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1"> + <widget class="GtkVBox" id="vbox10"> <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property> - <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property> - <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property> - <child> - <widget class="GtkTreeView" id="keytheme_name_treeview"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - </widget> - </child> - </widget> - </child> - <child> - <widget class="GtkButton" id="add_keytheme_button"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">True</property> - <property name="label" translatable="yes">gtk-add</property> - <property name="use_stock">True</property> - <property name="response_id">0</property> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <widget class="GtkButton" id="del_keytheme_button"> - <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">True</property> - <property name="label" translatable="yes">gtk-remove</property> - <property name="use_stock">True</property> - <property name="response_id">0</property> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="padding">4</property> - </packing> - </child> - <child> - <widget class="GtkFrame" id="frame9"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label_xalign">0</property> - <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property> - <child> - <widget class="GtkAlignment" id="alignment12"> - <property name="visible">True</property> - <property name="bottom_padding">6</property> - <property name="left_padding">12</property> + <property name="spacing">6</property> <child> <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2"> <property name="visible">True</property> <property name="can_focus">True</property> - <property name="border_width">6</property> <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property> <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property> <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property> <child> - <widget class="GtkTreeView" id="keytheme_contents_treeview"> + <widget class="GtkTreeView" id="shortcuts_treeview"> <property name="visible">True</property> - <property name="sensitive">False</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="headers_clickable">True</property> </widget> </child> </widget> </child> + <child> + <widget class="GtkHBox" id="hbox5"> + <property name="visible">True</property> + <child> + <widget class="GtkButton" id="shortcuts_reset_button"> + <property name="visible">True</property> + <property name="can_focus">True</property> + <property name="receives_default">True</property> + <property name="label" translatable="yes">_Reset to defaults</property> + <property name="use_underline">True</property> + <property name="response_id">0</property> + </widget> + <packing> + <property name="expand">False</property> + <property name="fill">False</property> + <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property> + </packing> + </child> + </widget> + <packing> + <property name="expand">False</property> + <property name="fill">False</property> + <property name="position">1</property> + </packing> + </child> </widget> </child> - <child> - <widget class="GtkLabel" id="label22"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes"><b>Window _shortcuts</b></property> - <property name="use_markup">True</property> - <property name="use_underline">True</property> - <property name="mnemonic_widget">keytheme_contents_treeview</property> - </widget> - <packing> - <property name="type">label_item</property> - </packing> - </child> + </widget> + </child> + <child> + <widget class="GtkLabel" id="label22"> + <property name="visible">True</property> + <property name="label" translatable="yes"><b>Window _shortcuts</b></property> + <property name="use_markup">True</property> + <property name="use_underline">True</property> </widget> <packing> - <property name="position">1</property> + <property name="type">label_item</property> </packing> </child> </widget> @@ -520,7 +484,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment7"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox14"> <property name="visible">True</property> @@ -650,7 +615,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment8"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkCheckButton" id="focus_new_check"> <property name="visible">True</property> @@ -689,7 +655,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment9"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox8"> <property name="visible">True</property> @@ -806,7 +773,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment10"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkCheckButton" id="raise_on_click_check"> <property name="visible">True</property> @@ -867,7 +835,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment2"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox2"> <property name="visible">True</property> @@ -998,7 +967,8 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment3"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox4"> <property name="visible">True</property> @@ -1129,6 +1099,7 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment4"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> + <property name="bottom_padding">6</property> <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkVBox" id="vbox3"> @@ -1192,7 +1163,7 @@ <widget class="GtkAlignment" id="alignment5"> <property name="visible">True</property> <property name="border_width">6</property> - <property name="left_padding">6</property> + <property name="left_padding">12</property> <child> <widget class="GtkComboBox" id="double_click_action_combo"> <property name="visible">True</property> @@ -1278,97 +1249,4 @@ </widget> </child> </widget> - <widget class="XfceTitledDialog" id="add-keytheme-dialog"> - <property name="title" translatable="yes">Add Shortcut Theme</property> - <property name="resizable">False</property> - <property name="window_position">GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT</property> - <property name="icon_name">input-keyboard</property> - <property name="type_hint">GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG</property> - <property name="skip_taskbar_hint">True</property> - <property name="skip_pager_hint">True</property> - <property name="transient_for">main-dialog</property> - <property name="has_separator">False</property> - <property name="subtitle" translatable="yes">Add a new window-manager shortcut theme</property> - <child internal-child="vbox"> - <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="spacing">2</property> - <child> - <widget class="GtkVBox" id="vbox11"> - <property name="visible">True</property> - <property name="border_width">12</property> - <property name="spacing">6</property> - <child> - <widget class="GtkLabel" id="label32"> - <property name="visible">True</property> - <property name="xalign">0</property> - <property name="label" translatable="yes">Type the name for the new shortcut theme:</property> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> - <widget class="GtkAlignment" id="alignment20"> - <property name="visible">True</property> - <property name="bottom_padding">6</property> - <property name="left_padding">12</property> - <child> - <widget class="GtkEntry" id="add_keytheme_name_entry"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - </widget> - </child> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">2</property> - </packing> - </child> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="fill">False</property> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child internal-child="action_area"> - <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property> - <child> - <widget class="GtkButton" id="button2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">True</property> - <property name="label" translatable="yes">gtk-cancel</property> - <property name="use_stock">True</property> - <property name="response_id">-6</property> - </widget> - </child> - <child> - <widget class="GtkButton" id="button1"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <property name="receives_default">True</property> - <property name="label" translatable="yes">gtk-ok</property> - <property name="use_stock">True</property> - <property name="response_id">-5</property> - </widget> - <packing> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - </widget> - <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property> - </packing> - </child> - </widget> - </child> - </widget> </glade-interface> diff --git a/settings-dialogs/xfwm4-settings.c b/settings-dialogs/xfwm4-settings.c index dfdff11f2e579a862ce2184c6453d193c5e76278..8d1b38b9ab43e5072afa9f4073ca51e81c0f4c92 100644 --- a/settings-dialogs/xfwm4-settings.c +++ b/settings-dialogs/xfwm4-settings.c @@ -1,26 +1,32 @@ /* - * Copyright (c) 2008 Stephan Arts <stephan@xfce.org> - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify - * it under the terms of the GNU General Public License as published by - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - * (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU Library General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. - * - * Based on the mcs-plugin written by olivier fourdan + * Copyright (c) 2008 Stephan Arts <stephan@xfce.org> + * Copyright (c) 2008 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org> + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Library General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * + * Based on the mcs-plugin written by Olivier Fourdan. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H #include <config.h> +#endif + +#ifdef HAVE_STRING_H #include <string.h> +#endif #include <glib.h> @@ -35,1306 +41,1538 @@ #include <libxfcegui4/libxfcegui4.h> #include <xfconf/xfconf.h> + #include "xfwm4-dialog_glade.h" +#include "shortcut-dialog.h" -#ifndef KEYTHEMERC -#define KEYTHEMERC "keythemerc" -#endif -typedef enum { - THEME_TYPE_XFWM4, - THEME_TYPE_KEYTHEME, -} ThemeType; -typedef struct { - const gchar *name; - const gchar *key; - gchar *value; -} KeyThemeTmpl; +enum +{ + SHORTCUTS_NAME_COLUMN = 0, + SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, + SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN, +}; + +typedef struct +{ + XfconfChannel *channel; + GtkListStore *store; + GHashTable *table; + GtkTreeIter *iter; + const GValue *value; + gboolean ignore_internal_conflicts; + const gchar *shortcut; +} ShortcutContext; + +typedef struct +{ + const gchar *name; + const gchar *internal_name; + const gchar *shortcut; +} ShortcutTmpl; -typedef struct { - gchar *name; - gchar *value; +typedef struct +{ + gchar *name; + gchar *value; } MenuTmpl; static const MenuTmpl dbl_click_values[] = { - {N_("Shade window"), "shade"}, - {N_("Hide window"), "hide"}, - {N_("Maximize window"), "maximize"}, - {N_("Fill window"), "fill"}, - {N_("Nothing"), "none"}, - {NULL, NULL} + {N_("Shade window"), "shade"}, + {N_("Hide window"), "hide"}, + {N_("Maximize window"), "maximize"}, + {N_("Fill window"), "fill"}, + {N_("Nothing"), "none"}, + {NULL, NULL} }; static const MenuTmpl title_align_values[] = { - {N_("Left"), "left"}, - {N_("Center"), "center"}, - {N_("Right"), "right"}, - {NULL, NULL} + {N_("Left"), "left"}, + {N_("Center"), "center"}, + {N_("Right"), "right"}, + {NULL, NULL} }; -static KeyThemeTmpl key_theme_values[] = { - {N_("Window operations menu"), "popup_menu_key", NULL}, - {N_("Up"), "up_key", NULL}, - {N_("Down"), "down_key", NULL}, - {N_("Left"), "left_key", NULL}, - {N_("Right"), "right_key", NULL}, - {N_("Cancel"), "cancel_key", NULL}, - {N_("Cycle windows"), "cycle_windows_key", NULL}, - {N_("Close window"), "close_window_key", NULL}, - {N_("Maximize window horizontally"), "maximize_horiz_key", NULL}, - {N_("Maximize window vertically"), "maximize_vert_key", NULL}, - {N_("Maximize window"), "maximize_window_key", NULL}, - {N_("Hide window"), "hide_window_key", NULL}, - {N_("Move window"), "move_window_key", NULL}, - {N_("Resize window"), "resize_window_key", NULL}, - {N_("Shade window"), "shade_window_key", NULL}, - {N_("Stick window"), "stick_window_key", NULL}, - {N_("Raise window"), "raise_window_key", NULL}, - {N_("Lower window"), "lower_window_key", NULL}, - {N_("Fill window"), "fill_window_key", NULL}, - {N_("Fill window horizontally"), "fill_horiz_key", NULL}, - {N_("Fill window vertically"), "fill_vert_key", NULL}, - {N_("Toggle above"), "above_key", NULL}, - {N_("Toggle fullscreen"), "fullscreen_key", NULL}, - {N_("Move window to upper workspace"), "move_window_up_workspace_key", NULL}, - {N_("Move window to bottom workspace"), "move_window_down_workspace_key", NULL}, - {N_("Move window to left workspace"), "move_window_left_workspace_key", NULL}, - {N_("Move window to right workspace"), "move_window_right_workspace_key", NULL}, - {N_("Move window to previous workspace"), "move_window_prev_workspace_key", NULL}, - {N_("Move window to next workspace"), "move_window_next_workspace_key", NULL}, - {N_("Show desktop"), "show_desktop_key", NULL}, - {N_("Upper workspace"), "up_workspace_key", NULL}, - {N_("Bottom workspace"), "down_workspace_key", NULL}, - {N_("Left workspace"), "left_workspace_key", NULL}, - {N_("Right workspace"), "right_workspace_key", NULL}, - {N_("Previous workspace"), "prev_workspace_key", NULL}, - {N_("Next workspace"), "next_workspace_key", NULL}, - {N_("Add workspace"), "add_workspace_key", NULL}, - {N_("Add adjacent workspace"), "add_adjacent_workspace_key", NULL}, - {N_("Delete last workspace"), "del_workspace_key", NULL}, - {N_("Delete active workspace"), "del_active_workspace_key", NULL}, - {NULL, NULL, NULL} +static ShortcutTmpl shortcuts_defaults[] = { + {N_("Window operations menu"), "popup_menu_key", "<Mod4>m"}, + {N_("Up"), "up_key", "<Mod4>o"}, + {N_("Down"), "down_key", NULL}, + {N_("Left"), "left_key", NULL}, + {N_("Right"), "right_key", NULL}, + {N_("Cancel"), "cancel_key", NULL}, + {N_("Cycle windows"), "cycle_windows_key", NULL}, + {N_("Close window"), "close_window_key", NULL}, + {N_("Maximize window horizontally"), "maximize_horiz_key", NULL}, + {N_("Maximize window vertically"), "maximize_vert_key", NULL}, + {N_("Maximize window"), "maximize_window_key", NULL}, + {N_("Hide window"), "hide_window_key", NULL}, + {N_("Move window"), "move_window_key", NULL}, + {N_("Resize window"), "resize_window_key", NULL}, + {N_("Shade window"), "shade_window_key", NULL}, + {N_("Stick window"), "stick_window_key", NULL}, + {N_("Raise window"), "raise_window_key", NULL}, + {N_("Lower window"), "lower_window_key", NULL}, + {N_("Fill window"), "fill_window_key", NULL}, + {N_("Fill window horizontally"), "fill_horiz_key", NULL}, + {N_("Fill window vertically"), "fill_vert_key", NULL}, + {N_("Toggle above"), "above_key", NULL}, + {N_("Toggle fullscreen"), "fullscreen_key", NULL}, + {N_("Move window to upper workspace"), "move_window_up_workspace_key", NULL}, + {N_("Move window to bottom workspace"), "move_window_down_workspace_key", NULL}, + {N_("Move window to left workspace"), "move_window_left_workspace_key", NULL}, + {N_("Move window to right workspace"), "move_window_right_workspace_key", NULL}, + {N_("Move window to previous workspace"), "move_window_prev_workspace_key", NULL}, + {N_("Move window to next workspace"), "move_window_next_workspace_key", NULL}, + {N_("Show desktop"), "show_desktop_key", NULL}, + {N_("Upper workspace"), "up_workspace_key", NULL}, + {N_("Bottom workspace"), "down_workspace_key", NULL}, + {N_("Left workspace"), "left_workspace_key", NULL}, + {N_("Right workspace"), "right_workspace_key", NULL}, + {N_("Previous workspace"), "prev_workspace_key", NULL}, + {N_("Next workspace"), "next_workspace_key", NULL}, + {N_("Add workspace"), "add_workspace_key", NULL}, + {N_("Add adjacent workspace"), "add_adjacent_workspace_key", NULL}, + {N_("Delete last workspace"), "del_workspace_key", NULL}, + {N_("Delete active workspace"), "del_active_workspace_key", NULL}, + {NULL, NULL, NULL} }; + + #define INDICATOR_SIZE 9 static gboolean version = FALSE; -static GtkWidget *add_keytheme_dialog = NULL; -static GtkWidget *add_keytheme_name_entry = NULL; -static gchar *xfwm4_keythemerc_filename = NULL; static gchar *xfwm4_themerc_filename = NULL; -static void -cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel); -static void -cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel); -static void -cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel); -static void -cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button); +static void cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo); +static void cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo); +static void cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkContainer *hidden_box); +static gboolean str_starts_with (const gchar *str, const gchar *start); +static void save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, GtkSelectionData *, guint, guint, GtkWidget *); +static gboolean cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, guint, GtkWidget *); +static void cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget *, GdkDragContext *, guint, GtkWidget *); +static void cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget *, GdkDragContext *, gint, gint, GtkSelectionData *, guint, guint, GtkWidget *); +static void cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget *, GdkDragContext *, GtkSelectionData *, guint, guint, const gchar *); +static void cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget *, GdkDragContext *, gpointer); +static void cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget *, GdkDragContext *, gpointer); +static gboolean cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget *, gpointer); +static void cb_xfwm4_shortcuts_property_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkListStore *store); +static void cb_xfwm4_shortcuts_row_activated (GtkWidget *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, XfconfChannel *channel); +static void cb_xfwm4_shortcuts_reset (GtkWidget *button, GtkListStore *store); -static void -cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button); +static void load_key_theme (const gchar *user_theme_name); -static void -cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, gpointer user_data); - -static void -cb_xfwm4_channel_keytheme_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkTreeView *treeview); - -static void -cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkComboBox *combo); - -static void -cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkComboBox *combo); - -static void -cb_xfwm4_channel_button_layout_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkContainer *hidden_box); - -static gboolean -str_starts_with(const gchar *str, const gchar *start); - -static void -save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel); - -static void -cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, GtkSelectionData*, guint, guint, GtkWidget*); -static gboolean -cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, guint, GtkWidget*); -static void -cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget*, GdkDragContext*, guint, GtkWidget*); -static void -cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget*, GdkDragContext*, gint, gint, GtkSelectionData*, guint, guint, GtkWidget*); -static void -cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget*, GdkDragContext*, GtkSelectionData*, guint, guint, const gchar*); -static void -cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget*, GdkDragContext*, gpointer); -static void -cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget*, GdkDragContext*, gpointer); -static gboolean -cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget*, gpointer); -static void -cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked (GtkWidget *, gpointer); -static void -cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked (GtkWidget *, gpointer); +static GdkPixbuf *xfwm4_create_icon_from_widget (GtkWidget *widget); -static void -load_key_theme (const gchar* user_theme_name); +static void xfwm4_create_indicator (GtkWidget *box, gint x, gint y, gint width, gint height); +static void xfwm4_delete_indicator (GtkWidget *box); -static GdkPixbuf* -xfwm4_create_icon_from_widget(GtkWidget *widget); +static const gchar *get_shortcut_name (const gchar *internal_name); +static gboolean read_shortcut_property (const GValue *value, const gchar **type, const gchar **action); +static void load_shortcuts (GtkListStore *store, XfconfChannel *channel); +static void load_shortcut_property (const gchar *property, const GValue *value, ShortcutContext *context); -static void -xfwm4_create_indicator(GtkWidget *box, gint x, gint y, gint width, gint height); -static void -xfwm4_delete_indicator(GtkWidget *box); -void -check_keytheme_contents (GtkListStore *list_store, XfconfChannel *channel, GtkTreeView *treeview) -{ - GtkTreeIter iter; - const KeyThemeTmpl *shortcuts_iter; - gchar *active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/keytheme", "Default"); - load_key_theme (active_theme_name); - shortcuts_iter = key_theme_values; - gtk_list_store_clear(list_store); - while (shortcuts_iter->name) - { - gtk_list_store_append(list_store, &iter); - gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, shortcuts_iter->name, 1, shortcuts_iter->value, 2, shortcuts_iter->key, -1); - shortcuts_iter++; - } - if (!strcmp (active_theme_name, "Default")) - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(treeview), FALSE); - else - gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(treeview), TRUE); -} void -check_xfwm4_themes (GtkListStore *list_store, GtkTreeView *tree_view, XfconfChannel *channel, ThemeType type) +check_xfwm4_themes (GtkListStore *list_store, GtkTreeView *tree_view, XfconfChannel *channel) { - GSList *check_list = NULL; - gint i; - const gchar *file; - gchar *xfwm4rc_filename = NULL; - gchar **xfwm4_theme_dirs; - GDir *dir; - gchar *active_theme_name = NULL; - GtkTreeIter iter; - GtkTreePath *tree_path = NULL; - - switch (type) + GSList *check_list = NULL; + gint i; + const gchar *file; + gchar *xfwm4rc_filename = NULL; + gchar **xfwm4_theme_dirs; + GDir *dir; + gchar *active_theme_name = NULL; + GtkTreeIter iter; + GtkTreePath *tree_path = NULL; + + active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/theme", "Default"); + + xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes"); + xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES); + xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES); + + /* + * Iterate over all base directories + */ + for (i = 0; xfwm4_theme_dirs[i] != NULL; ++i) { - case THEME_TYPE_XFWM4: - active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/theme", "Default"); - break; - case THEME_TYPE_KEYTHEME: - active_theme_name = xfconf_channel_get_string (channel, "/general/keytheme", "Default"); - break; - } - - xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes"); - xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES); - xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES); - - /* Iterate over all base directories */ - for (i = 0; xfwm4_theme_dirs[i] != NULL; ++i) - { - /* Open directory handle */ - dir = g_dir_open (xfwm4_theme_dirs[i], 0, NULL); - - /* Try next base directory if this one cannot be read */ - if (G_UNLIKELY (dir == NULL)) - continue; - - /* Iterate over filenames in the directory */ - while ((file = g_dir_read_name (dir)) != NULL) - { - /* Build the theme style filename */ - switch (type) - { - case THEME_TYPE_XFWM4: - xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "themerc", NULL); - break; - case THEME_TYPE_KEYTHEME: - xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "keythemerc", NULL); - break; - } - - /* Check if the gtkrc file exists and the theme is not already in the list */ - if (g_file_test (xfwm4rc_filename, G_FILE_TEST_EXISTS) - && g_slist_find_custom (check_list, file, (GCompareFunc) g_utf8_collate) == NULL) - { - - /* Insert the theme in the check list */ - check_list = g_slist_prepend (check_list, g_strdup (file)); - - /* Append ui theme to the list store */ - gtk_list_store_append (list_store, &iter); - gtk_list_store_set (list_store, &iter, - 0, file, - -1); - - /* Check if this is the active theme, if so, select it */ - if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (file, active_theme_name) == 0)) - { - switch (type) - { - case THEME_TYPE_KEYTHEME: - if (xfwm4_keythemerc_filename) - g_free (xfwm4_keythemerc_filename); - xfwm4_keythemerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename); - break; - case THEME_TYPE_XFWM4: - if (xfwm4_themerc_filename) - g_free (xfwm4_themerc_filename); - xfwm4_themerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename); - break; - } - - tree_path = gtk_tree_model_get_path (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); - gtk_tree_selection_select_path (gtk_tree_view_get_selection (tree_view), tree_path); - gtk_tree_path_free (tree_path); - } - } - /* Free xfwm4rc filename */ - g_free (xfwm4rc_filename); - } - /* Close directory handle */ - g_dir_close (dir); + /* + * Open directory handle + */ + dir = g_dir_open (xfwm4_theme_dirs[i], 0, NULL); + + /* + * Try next base directory if this one cannot be read + */ + if (G_UNLIKELY (dir == NULL)) + continue; + + /* + * Iterate over filenames in the directory + */ + while ((file = g_dir_read_name (dir)) != NULL) + { + /* + * Build the theme style filename + */ + xfwm4rc_filename = g_build_filename (xfwm4_theme_dirs[i], file, "xfwm4", "themerc", NULL); + + /* + * Check if the gtkrc file exists and the theme is not already + * in the list + */ + if (g_file_test (xfwm4rc_filename, G_FILE_TEST_EXISTS) && g_slist_find_custom (check_list, file, (GCompareFunc) g_utf8_collate) == NULL) + { + + /* + * Insert the theme in the check list + */ + check_list = g_slist_prepend (check_list, g_strdup (file)); + + /* + * Append ui theme to the list store + */ + gtk_list_store_append (list_store, &iter); + gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, file, -1); + + /* + * Check if this is the active theme, if so, select it + */ + if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (file, active_theme_name) == 0)) + { + if (xfwm4_themerc_filename) + g_free (xfwm4_themerc_filename); + xfwm4_themerc_filename = g_strdup (xfwm4rc_filename); + + tree_path = gtk_tree_model_get_path (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); + gtk_tree_selection_select_path (gtk_tree_view_get_selection (tree_view), tree_path); + gtk_tree_path_free (tree_path); + } + } + /* + * Free xfwm4rc filename + */ + g_free (xfwm4rc_filename); + } + /* + * Close directory handle + */ + g_dir_close (dir); } } -static void -load_key_theme (const gchar* user_theme_name) -{ - gchar *user_theme_file = NULL; - gchar *default_theme_file = g_build_filename (DATADIR, "themes", "Default", "xfwm4", "keythemerc", NULL); - gchar **shortcuts_keys, **shortcut = NULL; - XfceRc *default_rc = NULL; - XfceRc *user_rc = NULL; - gchar **theme_dirs, **xfwm4_theme_dirs; - gint i = 0; - - xfce_resource_push_path (XFCE_RESOURCE_THEMES, DATADIR G_DIR_SEPARATOR_S "themes"); - xfwm4_theme_dirs = xfce_resource_dirs (XFCE_RESOURCE_THEMES); - xfce_resource_pop_path (XFCE_RESOURCE_THEMES); - - theme_dirs = xfwm4_theme_dirs; - - while (*theme_dirs) - { - user_theme_file = g_build_filename (*theme_dirs, user_theme_name, "xfwm4", "keythemerc", NULL); - if (!g_file_test (user_theme_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) - { - g_free (user_theme_file); - user_theme_file = NULL; - } - else - break; - theme_dirs++; - } - - - - default_rc = xfce_rc_simple_open (default_theme_file, TRUE); - if (user_theme_file) - user_rc = xfce_rc_simple_open (user_theme_file, TRUE); - - shortcuts_keys = xfce_rc_get_entries (default_rc, NULL); - - shortcut = shortcuts_keys; - - while (*shortcut) - { - gboolean found = FALSE; - const gchar *entry_value; - const gchar *fallback_value; - fallback_value = xfce_rc_read_entry (default_rc, *shortcut, "none"); - entry_value = xfce_rc_read_entry (user_rc, *shortcut, fallback_value); - - for (i = 0; !found && key_theme_values[i].name; i++) - { - if (g_ascii_strcasecmp (*shortcut, key_theme_values[i].key) == 0) - { - key_theme_values[i].value = g_strdup(entry_value); - } - } - shortcut++; - } - - g_strfreev (shortcuts_keys); - - xfce_rc_close (default_rc); - xfce_rc_close (user_rc); -} - GtkWidget * xfwm4_dialog_new_from_xml (GladeXML *gxml) { - GtkWidget *dialog; - GtkWidget *vbox; - GtkTreeIter iter; - GtkListStore *list_store; - GtkCellRenderer *renderer; - const MenuTmpl *tmpl_iter; - GtkTreeSelection *theme_selection, *keytheme_selection, *keytheme_contents_selection; - GtkTargetEntry target_entry[2]; - GList *list_iter, *children; - GValue value = { 0, }; - XfconfChannel *xfwm4_channel = xfconf_channel_new("xfwm4"); - - /* Style tab */ - GtkWidget *theme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "theme_name_treeview"); - GtkWidget *title_font_button = glade_xml_get_widget (gxml, "title_font_button"); - GtkWidget *title_align_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "title_align_combo"); - GtkWidget *active_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "active-frame"); - GtkWidget *active_box = glade_xml_get_widget (gxml, "active-box"); - GtkWidget *hidden_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-frame"); - GtkWidget *hidden_box = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-box"); - - /* Keyboard tab */ - GtkWidget *add_keytheme_button = glade_xml_get_widget (gxml, "add_keytheme_button"); - GtkWidget *del_keytheme_button = glade_xml_get_widget (gxml, "del_keytheme_button"); - GtkWidget *keytheme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "keytheme_name_treeview"); - GtkWidget *keytheme_contents_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "keytheme_contents_treeview"); - - /* Focus tab */ - GtkWidget *focus_delay_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "focus_delay_scale"))); - GtkWidget *focus_new_check = glade_xml_get_widget (gxml, "focus_new_check"); - GtkWidget *raise_on_focus_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_focus_check"); - GtkWidget *raise_on_click_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_click_check"); - GtkWidget *click_to_focus_mode = glade_xml_get_widget (gxml, "click_to_focus_mode"); - - /* Advanced tab */ - GtkWidget *box_move_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_move_check"); - GtkWidget *box_resize_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_resize_check"); - GtkWidget *snap_to_border_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_border_check"); - GtkWidget *snap_to_window_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_window_check"); - GtkWidget *double_click_action_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "double_click_action_combo"); - GtkWidget *snap_width_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "snap_width_scale"))); - GtkWidget *wrap_resistance_scale =(GtkWidget *)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget (gxml, "wrap_resistance_scale"))); - - /* Double click action */ - list_store = gtk_list_store_new(2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); - tmpl_iter = dbl_click_values; - while (tmpl_iter->name) + GtkWidget *dialog; + GtkWidget *vbox; + GtkTreeIter iter; + GtkListStore *list_store; + GtkCellRenderer *renderer; + const MenuTmpl *tmpl_iter; + GtkTreeSelection *theme_selection; + GtkTreeSelection *shortcuts_selection; + GtkTargetEntry target_entry[2]; + GList *list_iter, + * children; + GValue value = { 0, }; + XfconfChannel *xfwm4_channel = xfconf_channel_new ("xfwm4"); + XfconfChannel *shortcuts_channel = xfconf_channel_new ("xfce4-keyboard-shortcuts"); + + /* + * Style tab + */ + GtkWidget *theme_name_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "theme_name_treeview"); + GtkWidget *title_font_button = glade_xml_get_widget (gxml, "title_font_button"); + GtkWidget *title_align_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "title_align_combo"); + GtkWidget *active_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "active-frame"); + GtkWidget *active_box = glade_xml_get_widget (gxml, "active-box"); + GtkWidget *hidden_frame = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-frame"); + GtkWidget *hidden_box = glade_xml_get_widget (gxml, "hidden-box"); + + /* + * Keyboard tab + */ + GtkWidget *shortcuts_treeview = glade_xml_get_widget (gxml, "shortcuts_treeview"); + GtkWidget *shortcuts_reset_button = glade_xml_get_widget (gxml, "shortcuts_reset_button"); + + /* + * Focus tab + */ + GtkWidget *focus_delay_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "focus_delay_scale"))); + GtkWidget *focus_new_check = glade_xml_get_widget (gxml, "focus_new_check"); + GtkWidget *raise_on_focus_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_focus_check"); + GtkWidget *raise_on_click_check = glade_xml_get_widget (gxml, "raise_on_click_check"); + GtkWidget *click_to_focus_mode = glade_xml_get_widget (gxml, "click_to_focus_mode"); + + /* + * Advanced tab + */ + GtkWidget *box_move_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_move_check"); + GtkWidget *box_resize_check = glade_xml_get_widget (gxml, "box_resize_check"); + GtkWidget *snap_to_border_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_border_check"); + GtkWidget *snap_to_window_check = glade_xml_get_widget (gxml, "snap_to_window_check"); + GtkWidget *double_click_action_combo = glade_xml_get_widget (gxml, "double_click_action_combo"); + GtkWidget *snap_width_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "snap_width_scale"))); + GtkWidget *wrap_resistance_scale = (GtkWidget *) gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (glade_xml_get_widget (gxml, "wrap_resistance_scale"))); + + /* + * Double click action + */ + list_store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); + tmpl_iter = dbl_click_values; + while (tmpl_iter->name) { - gtk_list_store_append(list_store, &iter); - gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1); - tmpl_iter++; + gtk_list_store_append (list_store, &iter); + gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1); + tmpl_iter++; } - gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo)); - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, TRUE); - gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, "text", 0); + gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo)); + renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); + gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, TRUE); + gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (double_click_action_combo), renderer, "text", 0); - gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo), GTK_TREE_MODEL(list_store)); + gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo), GTK_TREE_MODEL (list_store)); - xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value); - cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value, GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo)); - g_value_unset (&value); + xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value); + cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (xfwm4_channel, "/general/double_click_action", &value, GTK_COMBO_BOX (double_click_action_combo)); + g_value_unset (&value); - g_signal_connect (G_OBJECT (double_click_action_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), xfwm4_channel); - g_signal_connect (G_OBJECT (add_keytheme_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (del_keytheme_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (double_click_action_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), xfwm4_channel); - /* Title alignment */ - list_store = gtk_list_store_new(2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); - tmpl_iter = title_align_values; - while (tmpl_iter->name) + /* + * Title alignment + */ + list_store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); + tmpl_iter = title_align_values; + while (tmpl_iter->name) { - gtk_list_store_append(list_store, &iter); - gtk_list_store_set(list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1); - tmpl_iter++; + gtk_list_store_append (list_store, &iter); + gtk_list_store_set (list_store, &iter, 0, tmpl_iter->name, 1, tmpl_iter->value, -1); + tmpl_iter++; } - gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo)); - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, TRUE); - gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, "text", 0); + gtk_cell_layout_clear (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo)); + renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); + gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, TRUE); + gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT (title_align_combo), renderer, "text", 0); - gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_TREE_MODEL(list_store)); + gtk_combo_box_set_model (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_TREE_MODEL (list_store)); - xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value); - cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value, GTK_COMBO_BOX (title_align_combo)); - g_value_unset (&value); + xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value); + cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (xfwm4_channel, "/general/title_alignment", &value, GTK_COMBO_BOX (title_align_combo)); + g_value_unset (&value); - g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), xfwm4_channel); + g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), xfwm4_channel); - /* Button layout */ - target_entry[0].target = "_xfwm4_button_layout"; - target_entry[0].flags = GTK_TARGET_SAME_APP; - target_entry[0].info = 2; - target_entry[1].target = "_xfwm4_active_layout"; - target_entry[1].flags = GTK_TARGET_SAME_APP; - target_entry[1].info = 3; + /* + * Button layout + */ + target_entry[0].target = "_xfwm4_button_layout"; + target_entry[0].flags = GTK_TARGET_SAME_APP; + target_entry[0].info = 2; + target_entry[1].target = "_xfwm4_active_layout"; + target_entry[1].flags = GTK_TARGET_SAME_APP; + target_entry[1].info = 3; - gtk_drag_dest_set (active_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 2, GDK_ACTION_MOVE); - g_signal_connect (active_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_data), active_box); - g_signal_connect (active_frame, "drag-motion", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_motion), active_box); - g_signal_connect (active_frame, "drag-leave", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_leave), active_box); + gtk_drag_dest_set (active_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 2, GDK_ACTION_MOVE); + g_signal_connect (active_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_data), active_box); + g_signal_connect (active_frame, "drag-motion", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_motion), active_box); + g_signal_connect (active_frame, "drag-leave", G_CALLBACK (cb_xfwm4_active_frame_drag_leave), active_box); - g_object_set_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel", xfwm4_channel); + g_object_set_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel", xfwm4_channel); - gtk_drag_dest_set (hidden_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 1, GDK_ACTION_MOVE); - g_signal_connect (hidden_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data), hidden_box); + gtk_drag_dest_set (hidden_frame, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, target_entry, 1, GDK_ACTION_MOVE); + g_signal_connect (hidden_frame, "drag-data-received", G_CALLBACK (cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data), hidden_box); - g_object_set_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box", active_box); + g_object_set_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box", active_box); - children = list_iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box)); + children = list_iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box)); - while(list_iter) + while (list_iter) { - GtkWidget *button; - const gchar *name; - - button = GTK_WIDGET(list_iter->data); - name = gtk_widget_get_name(button); - - if (name[strlen(name)-1] == '|') - { - g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_alignment_changed), button); - cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_BUTTON (button)); - } - - g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer)&name[strlen(name)-1]); - gtk_drag_source_set(button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[1], 1, GDK_ACTION_MOVE); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[1].target); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - - list_iter = g_list_next(list_iter); + GtkWidget *button; + const gchar *name; + + button = GTK_WIDGET (list_iter->data); + name = gtk_widget_get_name (button); + + if (name[strlen (name) - 1] == '|') + { + g_signal_connect (G_OBJECT (title_align_combo), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_alignment_changed), button); + cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GTK_COMBO_BOX (title_align_combo), GTK_BUTTON (button)); + } + + g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer) & name[strlen (name) - 1]); + gtk_drag_source_set (button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[1], 1, GDK_ACTION_MOVE); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[1].target); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + + list_iter = g_list_next (list_iter); } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - children = list_iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(hidden_box)); + children = list_iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (hidden_box)); - while(list_iter) + while (list_iter) { - GtkWidget *button; - const gchar *name; - - button = GTK_WIDGET(list_iter->data); - name = gtk_widget_get_name(button); - - g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer)&name[strlen(name)-1]); - gtk_drag_source_set(button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[0], 1, GDK_ACTION_MOVE); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[0].target); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); - - list_iter = g_list_next(list_iter); + GtkWidget *button; + const gchar *name; + + button = GTK_WIDGET (list_iter->data); + name = gtk_widget_get_name (button); + + g_object_set_data (G_OBJECT (button), "key_char", (gpointer) & name[strlen (name) - 1]); + gtk_drag_source_set (button, GDK_BUTTON1_MASK, &target_entry[0], 1, GDK_ACTION_MOVE); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_data_get", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_data_get), target_entry[0].target); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_begin", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_begin), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "drag_end", G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_button_drag_end), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "button_press_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "enter_notify_event", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + g_signal_connect (G_OBJECT (button), "focus", G_CALLBACK (cb_xfwm4_signal_blocker), NULL); + + list_iter = g_list_next (list_iter); } - g_list_free(children); - - xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value); - cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value, GTK_CONTAINER (hidden_box)); - g_value_unset (&value); - - - /* theme name */ - list_store = gtk_list_store_new(1, G_TYPE_STRING); - - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store)); - gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), 0, _("Theme"), renderer, "text", 0, NULL); - - theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview)); - gtk_tree_selection_set_mode (theme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE); - - check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), xfwm4_channel, THEME_TYPE_XFWM4); - - /* keytheme name */ - list_store = gtk_list_store_new(1, G_TYPE_STRING); - - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store)); - gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), 0, _("Keytheme"), renderer, "text", 0, NULL); - - keytheme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview)); - gtk_tree_selection_set_mode (keytheme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE); - - check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (keytheme_name_treeview), xfwm4_channel, THEME_TYPE_KEYTHEME); - - /* keytheme contents */ - list_store = gtk_list_store_new(3, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); - check_keytheme_contents(list_store, xfwm4_channel, GTK_TREE_VIEW(keytheme_contents_treeview)); - - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store)); - gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), 0, _("Action"), renderer, "text", 0, NULL); - renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview), 1, _("Button"), renderer, "text", 1, NULL); - - keytheme_contents_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (keytheme_contents_treeview)); - gtk_tree_selection_set_mode (keytheme_contents_selection, GTK_SELECTION_SINGLE); - - - /* Bind easy properties */ - /* Style tab */ - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/title_font", - G_TYPE_STRING, - (GObject *)title_font_button, "font-name"); - g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel), - "property-changed::/general/title_alignment", - G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), - title_align_combo); - g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel), - "property-changed::/general/button_layout", - G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), - hidden_box); - /* Focus tab */ - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/focus_delay", - G_TYPE_INT, - (GObject *)focus_delay_scale, "value"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/click_to_focus", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)click_to_focus_mode, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/raise_on_click", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)raise_on_click_check, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/raise_on_focus", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)raise_on_focus_check, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/focus_new", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)focus_new_check, "active"); - - /* Keyboard tab */ - g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel), - "property-changed::/general/keytheme", - G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_keytheme_changed), - keytheme_contents_treeview); - g_signal_connect (G_OBJECT (keytheme_contents_treeview), - "row-activated", - G_CALLBACK (cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated), - NULL); - - /* Advanced tab */ - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/snap_width", - G_TYPE_INT, - (GObject *)snap_width_scale, "value"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/wrap_resistance", - G_TYPE_INT, - (GObject *)wrap_resistance_scale, "value"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/box_move", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)box_move_check, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/box_resize", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)box_resize_check, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/snap_to_border", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)snap_to_border_check, "active"); - xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, - "/general/snap_to_windows", - G_TYPE_BOOLEAN, - (GObject *)snap_to_window_check, "active"); - g_signal_connect (G_OBJECT(xfwm4_channel), - "property-changed::/general/double_click_action", - G_CALLBACK(cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), - double_click_action_combo); - - g_signal_connect (G_OBJECT(theme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_theme_treeselection_changed), xfwm4_channel); - g_signal_connect (G_OBJECT(keytheme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed), xfwm4_channel); - - vbox = glade_xml_get_widget (gxml, "main-vbox"); - dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "main-dialog"); - add_keytheme_dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "add-keytheme-dialog"); - add_keytheme_name_entry = glade_xml_get_widget (gxml, "add_keytheme_name_entry"); - - gtk_widget_show_all(vbox); - - return dialog; + g_list_free (children); + + xfconf_channel_get_property (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value); + cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (xfwm4_channel, "/general/button_layout", &value, GTK_CONTAINER (hidden_box)); + g_value_unset (&value); + + + /* + * theme name + */ + list_store = gtk_list_store_new (1, G_TYPE_STRING); + + renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); + gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store)); + gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), 0, _("Theme"), renderer, "text", 0, NULL); + + theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview)); + gtk_tree_selection_set_mode (theme_selection, GTK_SELECTION_SINGLE); + + check_xfwm4_themes (list_store, GTK_TREE_VIEW (theme_name_treeview), xfwm4_channel); + + /* + * shortcut contents + */ + list_store = gtk_list_store_new (4, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); + + renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); + gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), GTK_TREE_MODEL (list_store)); + gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), SHORTCUTS_NAME_COLUMN, _("Action"), renderer, "text", SHORTCUTS_NAME_COLUMN, NULL); + renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); + gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview), SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, _("Shortcut"), renderer, "text", SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL); + + shortcuts_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (shortcuts_treeview)); + gtk_tree_selection_set_mode (shortcuts_selection, GTK_SELECTION_SINGLE); + + /* Load shortcuts */ + load_shortcuts (list_store, shortcuts_channel); + + + /* + * Bind easy properties + */ + /* + * Style tab + */ + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/title_font", G_TYPE_STRING, (GObject *) title_font_button, "font-name"); + g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/title_alignment", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), title_align_combo); + g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/button_layout", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), hidden_box); + /* + * Focus tab + */ + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/focus_delay", G_TYPE_INT, (GObject *) focus_delay_scale, "value"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/click_to_focus", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) click_to_focus_mode, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/raise_on_click", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) raise_on_click_check, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/raise_on_focus", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) raise_on_focus_check, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/focus_new", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) focus_new_check, "active"); + + /* + * Keyboard tab + */ + g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_channel), "property-changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_property_changed), list_store); + g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_treeview), "row-activated", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_row_activated), shortcuts_channel); + g_signal_connect (G_OBJECT (shortcuts_reset_button), "clicked", G_CALLBACK (cb_xfwm4_shortcuts_reset), list_store); + + /* + * Advanced tab + */ + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_width", G_TYPE_INT, (GObject *) snap_width_scale, "value"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/wrap_resistance", G_TYPE_INT, (GObject *) wrap_resistance_scale, "value"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/box_move", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) box_move_check, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/box_resize", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) box_resize_check, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_to_border", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) snap_to_border_check, "active"); + xfconf_g_property_bind (xfwm4_channel, "/general/snap_to_windows", G_TYPE_BOOLEAN, (GObject *) snap_to_window_check, "active"); + g_signal_connect (G_OBJECT (xfwm4_channel), "property-changed::/general/double_click_action", G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), double_click_action_combo); + + g_signal_connect (G_OBJECT (theme_selection), "changed", G_CALLBACK (cb_xfwm4_theme_treeselection_changed), xfwm4_channel); + + vbox = glade_xml_get_widget (gxml, "main-vbox"); + dialog = glade_xml_get_widget (gxml, "main-dialog"); + + gtk_widget_show_all (vbox); + + return dialog; } -static GOptionEntry entries[] = -{ - { "version", 'v', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &version, - N_("Version information"), - NULL - }, - { NULL } +static GOptionEntry entries[] = { + {"version", 'v', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &version, + N_("Version information"), + NULL}, + {NULL} }; -int -main(int argc, gchar **argv) +int +main (int argc, gchar **argv) { - GladeXML *gxml; - GtkWidget *dialog; - GError *cli_error = NULL; - - #ifdef ENABLE_NLS - bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); - bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8"); - textdomain (GETTEXT_PACKAGE); - #endif + GladeXML *gxml; + GtkWidget *dialog; + GError *cli_error = NULL; + +#ifdef ENABLE_NLS + bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); + bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8"); + textdomain (GETTEXT_PACKAGE); +#endif - if(!gtk_init_with_args(&argc, &argv, _("."), entries, PACKAGE, &cli_error)) + if (!gtk_init_with_args (&argc, &argv, _("."), entries, PACKAGE, &cli_error)) { - if (cli_error != NULL) - { - g_print (_("%s: %s\nTry %s --help to see a full list of available command line options.\n"), PACKAGE, cli_error->message, PACKAGE_NAME); - g_error_free (cli_error); - return 1; - } + if (cli_error != NULL) + { + g_print (_("%s: %s\nTry %s --help to see a full list of available command line options.\n"), PACKAGE, cli_error->message, PACKAGE_NAME); + g_error_free (cli_error); + return 1; + } } - if(version) + if (version) { - g_print("%s\n", PACKAGE_STRING); - return 0; + g_print ("%s\n", PACKAGE_STRING); + return 0; } - xfconf_init(NULL); + xfconf_init (NULL); - gxml = glade_xml_new_from_buffer (xfwm4_dialog_glade, - xfwm4_dialog_glade_length, - NULL, NULL); + gxml = glade_xml_new_from_buffer (xfwm4_dialog_glade, xfwm4_dialog_glade_length, NULL, NULL); - dialog = xfwm4_dialog_new_from_xml (gxml); + dialog = xfwm4_dialog_new_from_xml (gxml); - gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog)); + gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); - xfconf_shutdown(); + xfconf_shutdown (); - return 0; + return 0; } static void cb_xfwm4_theme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel) { - GtkTreeModel *model = NULL; - GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model); - GtkTreeIter iter; - GValue value = {0,}; + GtkTreeModel *model = NULL; + GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model); + GtkTreeIter iter; + GValue value = { 0, }; - /* valid failure */ - if ( g_list_length (list) == 0) - return; + /* + * valid failure + */ + if (g_list_length (list) == 0) + return; - /* everything else is invalid */ - g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1); + /* + * everything else is invalid + */ + g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1); - gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data); - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value); - - xfconf_channel_set_property (channel, "/general/theme", &value); - - g_value_unset (&value); - - g_list_foreach (list, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL); - g_list_free (list); -} - -static void -cb_xfwm4_keytheme_treeselection_changed (GtkTreeSelection *selection, XfconfChannel *channel) -{ - GtkTreeModel *model = NULL; - GList *list = gtk_tree_selection_get_selected_rows (selection, &model); - GtkTreeIter iter; - GValue value = {0,}; - - /* valid failure */ - if ( g_list_length (list) == 0) - return; + gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data); + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value); - /* everything else is invalid */ - g_return_if_fail (g_list_length (list) == 1); + xfconf_channel_set_property (channel, "/general/theme", &value); - gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, list->data); - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 0, &value); - - xfconf_channel_set_property (channel, "/general/keytheme", &value); - - g_value_unset (&value); + g_value_unset (&value); - g_list_foreach (list, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL); - g_list_free (list); + g_list_foreach (list, (GFunc) gtk_tree_path_free, NULL); + g_list_free (list); } static void cb_xfwm4_dbl_click_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel) { - GtkTreeIter iter; - GtkTreeModel *model; - GValue value = { 0, }; + GtkTreeIter iter; + GtkTreeModel *model; + GValue value = { 0, }; - model = gtk_combo_box_get_model (combo); + model = gtk_combo_box_get_model (combo); - gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); + gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); - g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo); - xfconf_channel_set_property (channel, "/general/double_click_action", &value); - g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo); + g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo); + xfconf_channel_set_property (channel, "/general/double_click_action", &value); + g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed), combo); - g_value_unset (&value); + g_value_unset (&value); } static void cb_xfwm4_title_align_changed (GtkComboBox *combo, XfconfChannel *channel) { - GtkTreeIter iter; - GtkTreeModel *model; - GValue value = { 0, }; + GtkTreeIter iter; + GtkTreeModel *model; + GValue value = { 0, }; - model = gtk_combo_box_get_model (combo); + model = gtk_combo_box_get_model (combo); - gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); + gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); - g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo); - xfconf_channel_set_property (channel, "/general/title_alignment", &value); - g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo); + g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo); + xfconf_channel_set_property (channel, "/general/title_alignment", &value); + g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed), combo); - g_value_unset (&value); + g_value_unset (&value); } static void cb_xfwm4_title_button_alignment_changed (GtkComboBox *combo, GtkButton *button) { - GtkTreeIter iter; - GtkTreeModel *model; - GValue value = { 0, }; - const gchar *str_value; - float align = 0.5f; + GtkTreeIter iter; + GtkTreeModel *model; + GValue value = { 0, }; + const gchar *str_value; + float align = 0.5f; - model = gtk_combo_box_get_model (combo); + model = gtk_combo_box_get_model (combo); - gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); + gtk_combo_box_get_active_iter (combo, &iter); + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value); - str_value = g_value_get_string (&value); + str_value = g_value_get_string (&value); - if (strcmp (str_value, "left") == 0) + if (strcmp (str_value, "left") == 0) { align = 0.0f; } - else if (strcmp (str_value, "right") == 0) + else if (strcmp (str_value, "right") == 0) { align = 1.0f; } - g_value_unset (&value); + g_value_unset (&value); - gtk_button_set_alignment (button, align, 0.5f); + gtk_button_set_alignment (button, align, 0.5f); } static void -cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkComboBox *combo) +cb_xfwm4_channel_double_click_action_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo) { - GtkTreeIter iter; - GtkTreeModel *model; - const gchar *str_value; - GValue value2 = { 0, }; + GtkTreeIter iter; + GtkTreeModel *model; + const gchar *str_value; + GValue value2 = { 0, }; - model = gtk_combo_box_get_model (combo); + model = gtk_combo_box_get_model (combo); - str_value = g_value_get_string (value); + str_value = g_value_get_string (value); - gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter); - do { - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2); - if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0) - { - g_value_unset (&value2); - g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel); - gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter); - g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel); - break; - } - g_value_unset (&value2); + gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter); + do + { + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2); + if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0) + { + g_value_unset (&value2); + g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel); + gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter); + g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_dbl_click_changed), channel); + break; + } + g_value_unset (&value2); } - while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter)); + while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter)); } static void -cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkComboBox *combo) +cb_xfwm4_channel_title_alignment_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkComboBox *combo) { - GtkTreeIter iter; - GtkTreeModel *model; - const gchar *str_value; - GValue value2 = { 0, }; + GtkTreeIter iter; + GtkTreeModel *model; + const gchar *str_value; + GValue value2 = { 0, }; - model = gtk_combo_box_get_model (combo); + model = gtk_combo_box_get_model (combo); - str_value = g_value_get_string (value); + str_value = g_value_get_string (value); - gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter); - do { - gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2); - if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0) - { - g_value_unset (&value2); - g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel); - gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter); - g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel); - break; - } - g_value_unset (&value2); + gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter); + do + { + gtk_tree_model_get_value (model, &iter, 1, &value2); + if (strcmp (g_value_get_string (&value2), str_value) == 0) + { + g_value_unset (&value2); + g_signal_handlers_block_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel); + gtk_combo_box_set_active_iter (combo, &iter); + g_signal_handlers_unblock_by_func (combo, G_CALLBACK (cb_xfwm4_title_align_changed), channel); + break; + } + g_value_unset (&value2); } - while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter)); + while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter)); } static void save_button_layout (GtkContainer *container, XfconfChannel *channel) { - GList *children, *list_iter; - gchar *str_value = NULL; - gchar *tmp_string = ""; + GList *children, + * list_iter; + gchar *str_value = NULL; + gchar *tmp_string = ""; - children = list_iter = gtk_container_get_children(container); + children = list_iter = gtk_container_get_children (container); - while(list_iter) + while (list_iter) { - GtkWidget *button; + GtkWidget *button; - button = GTK_WIDGET(list_iter->data); + button = GTK_WIDGET (list_iter->data); - tmp_string = g_strconcat(tmp_string, (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"), NULL); - g_free (str_value); - str_value = tmp_string; + tmp_string = g_strconcat (tmp_string, (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"), NULL); + g_free (str_value); + str_value = tmp_string; - list_iter = g_list_next(list_iter); + list_iter = g_list_next (list_iter); } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL); - xfconf_channel_set_string (channel, "/general/button_layout", str_value); - g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL); + g_signal_handlers_block_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL); + xfconf_channel_set_string (channel, "/general/button_layout", str_value); + g_signal_handlers_unblock_by_func (channel, G_CALLBACK (cb_xfwm4_channel_button_layout_changed), NULL); - g_free (str_value); + g_free (str_value); } static gboolean -str_starts_with(const gchar *str, const gchar *start) +str_starts_with (const gchar *str, const gchar *start) { - while (*start) + while (*start) { - if (*str++ != *start++) - return FALSE; + if (*str++ != *start++) + return FALSE; } - return TRUE; + return TRUE; } static void -cb_xfwm4_channel_button_layout_changed(XfconfChannel *channel, - const gchar *property, - const GValue *value, - GtkContainer *hidden_box) +cb_xfwm4_channel_button_layout_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkContainer *hidden_box) { - GList *children, *list_iter; - const gchar *str_value; - GtkContainer *active_box; + GList *children, + * list_iter; + const gchar *str_value; + GtkContainer *active_box; - str_value = g_value_get_string (value); + str_value = g_value_get_string (value); - active_box = g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"); + active_box = g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"); - gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), FALSE); - gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), FALSE); + gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), FALSE); + gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), FALSE); - /* move all the buttons to the hidden list, except the title */ - children = list_iter = gtk_container_get_children(active_box); + /* + * move all the buttons to the hidden list, except the title + */ + children = list_iter = gtk_container_get_children (active_box); - while (list_iter) + while (list_iter) { - GtkWidget *button; - const gchar *key_char; + GtkWidget *button; + const gchar *key_char; - button = GTK_WIDGET(list_iter->data); + button = GTK_WIDGET (list_iter->data); - key_char = (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"); + key_char = (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"); - if (key_char[0] != '|') - { - gtk_container_remove(active_box, button); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), button, FALSE, FALSE, 0); - } + if (key_char[0] != '|') + { + gtk_container_remove (active_box, button); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), button, FALSE, FALSE, 0); + } - list_iter = g_list_next(list_iter); + list_iter = g_list_next (list_iter); } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - /* move the buttons to the active list, in the correct order */ - children = g_list_concat (gtk_container_get_children (active_box), gtk_container_get_children (hidden_box)); + /* + * move the buttons to the active list, in the correct order + */ + children = g_list_concat (gtk_container_get_children (active_box), gtk_container_get_children (hidden_box)); - while (*str_value) + while (*str_value) { - list_iter = children; - while (list_iter) - { - GtkWidget *button; - const gchar *key_char; + list_iter = children; + while (list_iter) + { + GtkWidget *button; + const gchar *key_char; - button = GTK_WIDGET(list_iter->data); + button = GTK_WIDGET (list_iter->data); - key_char = (const gchar*)g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"); + key_char = (const gchar *) g_object_get_data (G_OBJECT (button), "key_char"); - if (str_starts_with(str_value, key_char)) - { - gtk_container_remove(GTK_CONTAINER (gtk_widget_get_parent (button)), button); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), button, key_char[0] == '|', key_char[0] == '|', 0); - break; - } + if (str_starts_with (str_value, key_char)) + { + gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (gtk_widget_get_parent (button)), button); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), button, key_char[0] == '|', key_char[0] == '|', 0); + break; + } - list_iter = g_list_next(list_iter); - } + list_iter = g_list_next (list_iter); + } - str_value++; + str_value++; } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), TRUE); - gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), TRUE); + gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (active_box), TRUE); + gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (hidden_box), TRUE); } static void cb_xfwm4_active_frame_drag_data (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, GtkWidget *active_box) { - GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget(drag_context); - GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent(source); + GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget (drag_context); + GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent (source); - gtk_widget_ref(source); - gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), source); - gtk_box_pack_start(GTK_BOX(active_box), source, info == 3, info == 3, 0); - gtk_widget_unref(source); + gtk_widget_ref (source); + gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (parent), source); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (active_box), source, info == 3, info == 3, 0); + gtk_widget_unref (source); - guint button = 0; - gint xoffset = widget->allocation.x; - GtkWidget *item; + guint button = 0; + gint xoffset = widget->allocation.x; + GtkWidget *item; - GList *iter, *children = iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box)); + GList *iter, + * children = iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box)); - gint i = 0; + gint i = 0; - while(iter) + while (iter) { - item = GTK_WIDGET(iter->data); - - if(GTK_WIDGET_VISIBLE(item)) - { - button++; - if(x < (item->allocation.width/2 + item->allocation.x - xoffset)) - { - break; - } - } - i++; - iter = g_list_next(iter); + item = GTK_WIDGET (iter->data); + + if (GTK_WIDGET_VISIBLE (item)) + { + button++; + if (x < (item->allocation.width / 2 + item->allocation.x - xoffset)) + { + break; + } + } + i++; + iter = g_list_next (iter); } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - gtk_box_reorder_child(GTK_BOX(active_box), source, i); + gtk_box_reorder_child (GTK_BOX (active_box), source, i); - save_button_layout (GTK_CONTAINER (active_box), g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel")); + save_button_layout (GTK_CONTAINER (active_box), g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "xfwm4_channel")); } static gboolean cb_xfwm4_active_frame_drag_motion (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, guint time, GtkWidget *active_box) { - guint button = 0; - gint ix, iy; - gint xoffset = widget->allocation.x; - GtkWidget *item; - GdkWindow *indicator; + guint button = 0; + gint ix, + iy; + gint xoffset = widget->allocation.x; + GtkWidget *item; + GdkWindow *indicator; - GList *iter, *children = iter = gtk_container_get_children(GTK_CONTAINER(active_box)); + GList *iter, + * children = iter = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (active_box)); - ix = active_box->allocation.x + gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box)); + ix = active_box->allocation.x + gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box)); - while(iter) + while (iter) { - item = GTK_WIDGET(iter->data); - - if(GTK_WIDGET_VISIBLE(item)) - { - button++; - if(x < (item->allocation.width/2 + item->allocation.x - xoffset)) - { - ix = item->allocation.x; - break; - } - ix = item->allocation.x + item->allocation.width; - } - iter = g_list_next(iter); + item = GTK_WIDGET (iter->data); + + if (GTK_WIDGET_VISIBLE (item)) + { + button++; + if (x < (item->allocation.width / 2 + item->allocation.x - xoffset)) + { + ix = item->allocation.x; + break; + } + ix = item->allocation.x + item->allocation.width; + } + iter = g_list_next (iter); } - g_list_free(children); + g_list_free (children); - ix -= INDICATOR_SIZE/2 + 1; - iy = active_box->allocation.y - INDICATOR_SIZE/2 + gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box)); + ix -= INDICATOR_SIZE / 2 + 1; + iy = active_box->allocation.y - INDICATOR_SIZE / 2 + gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box)); - indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "indicator_window"); - if(!indicator) + indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (active_box), "indicator_window"); + if (!indicator) { - xfwm4_create_indicator(active_box, ix, iy, INDICATOR_SIZE, active_box->allocation.height + INDICATOR_SIZE - gtk_container_get_border_width(GTK_CONTAINER(active_box))*2); + xfwm4_create_indicator (active_box, ix, iy, INDICATOR_SIZE, active_box->allocation.height + INDICATOR_SIZE - gtk_container_get_border_width (GTK_CONTAINER (active_box)) *2); } - else + else { - gdk_window_move(indicator, ix, iy); + gdk_window_move (indicator, ix, iy); } - return FALSE; + return FALSE; } static void cb_xfwm4_active_frame_drag_leave (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, guint time, GtkWidget *active_box) { - xfwm4_delete_indicator (active_box); + xfwm4_delete_indicator (active_box); } static void cb_xfwm4_hidden_frame_drag_data (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, GtkWidget *hidden_box) { - GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget(drag_context); - GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent(source); + GtkWidget *source = gtk_drag_get_source_widget (drag_context); + GtkWidget *parent = gtk_widget_get_parent (source); - /* if the item was dragged back to the location it already was */ - if(parent == hidden_box) + /* + * if the item was dragged back to the location it already was + */ + if (parent == hidden_box) { - return; + return; } - gtk_widget_ref(source); - gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), source); - gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hidden_box), source, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_unref(source); + gtk_widget_ref (source); + gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (parent), source); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hidden_box), source, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_unref (source); - save_button_layout (g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"), g_object_get_data (G_OBJECT (parent), "xfwm4_channel")); + save_button_layout (g_object_get_data (G_OBJECT (hidden_box), "active_box"), g_object_get_data (G_OBJECT (parent), "xfwm4_channel")); } static void cb_xfwm4_title_button_data_get (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, GtkSelectionData *data, guint info, guint time, const gchar *atom_name) { - gtk_widget_hide(widget); - gtk_selection_data_set(data, gdk_atom_intern(atom_name, FALSE), 8, NULL, 0); + gtk_widget_hide (widget); + gtk_selection_data_set (data, gdk_atom_intern (atom_name, FALSE), 8, NULL, 0); } static void cb_xfwm4_title_button_drag_begin (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gpointer user_data) { - GdkPixbuf *pixbuf = xfwm4_create_icon_from_widget(widget); + GdkPixbuf *pixbuf = xfwm4_create_icon_from_widget (widget); - gtk_drag_source_set_icon_pixbuf(widget, pixbuf); - g_object_unref(G_OBJECT(pixbuf)); - gtk_widget_hide(widget); + gtk_drag_source_set_icon_pixbuf (widget, pixbuf); + g_object_unref (G_OBJECT (pixbuf)); + gtk_widget_hide (widget); } static void cb_xfwm4_title_button_drag_end (GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gpointer user_data) { - gtk_widget_show(widget); + gtk_widget_show (widget); } static gboolean cb_xfwm4_signal_blocker (GtkWidget *widget, gpointer user_data) { - return TRUE; + return TRUE; } -static GdkPixbuf* -xfwm4_create_icon_from_widget(GtkWidget *widget) +static GdkPixbuf * +xfwm4_create_icon_from_widget (GtkWidget *widget) { - GdkWindow *drawable = GDK_DRAWABLE(gtk_widget_get_parent_window(widget)); - return gdk_pixbuf_get_from_drawable(NULL, drawable, NULL, widget->allocation.x, widget->allocation.y, 0, 0, widget->allocation.width, widget->allocation.height); + GdkWindow *drawable = GDK_DRAWABLE (gtk_widget_get_parent_window (widget)); + + return gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL, drawable, NULL, widget->allocation.x, widget->allocation.y, 0, 0, widget->allocation.width, widget->allocation.height); } static void -xfwm4_create_indicator(GtkWidget *widget, gint x, gint y, gint width, gint height) +xfwm4_create_indicator (GtkWidget *widget, gint x, gint y, gint width, gint height) { - gint attr_mask = GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_COLORMAP | GDK_WA_VISUAL; - GdkWindowAttr attributes = { - NULL, - 0, - x, y, - width, height, - GDK_INPUT_OUTPUT, - gtk_widget_get_visual(widget), - gtk_widget_get_colormap(widget), - GDK_WINDOW_CHILD, - NULL, NULL, NULL, FALSE - }; - - GdkWindow *indicator = gdk_window_new(gtk_widget_get_parent_window(widget), &attributes, attr_mask); - gdk_window_set_user_data(indicator, widget); - g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", indicator); - - GdkPoint points[9]; - points[0].x = 0; - points[0].y = 0; - points[1].x = width; - points[1].y = 0; - points[2].x = width/2+1; - points[2].y = width/2; - points[3].x = width/2+1; - points[3].y = height-1-width/2; - points[4].x = width; - points[4].y = height; - points[5].x = 0; - points[5].y = height-1; - points[6].x = width/2; - points[6].y = height-1-width/2; - points[7].x = width/2; - points[7].y = width/2; - points[8].x = 0; - points[8].y = 0; - GdkRegion *shape = gdk_region_polygon(points, 9, GDK_WINDING_RULE); - - gdk_window_shape_combine_region(indicator, shape, 0, 0); - - gdk_window_show(indicator); - gdk_window_raise(indicator); + gint attr_mask = GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_COLORMAP | GDK_WA_VISUAL; + GdkWindowAttr attributes = { + NULL, + 0, + x, y, + width, height, + GDK_INPUT_OUTPUT, + gtk_widget_get_visual (widget), + gtk_widget_get_colormap (widget), + GDK_WINDOW_CHILD, + NULL, NULL, NULL, FALSE + }; + + GdkWindow *indicator = gdk_window_new (gtk_widget_get_parent_window (widget), &attributes, + attr_mask); + + gdk_window_set_user_data (indicator, widget); + g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", indicator); + + GdkPoint points[9]; + + points[0].x = 0; + points[0].y = 0; + points[1].x = width; + points[1].y = 0; + points[2].x = width / 2 + 1; + points[2].y = width / 2; + points[3].x = width / 2 + 1; + points[3].y = height - 1 - width / 2; + points[4].x = width; + points[4].y = height; + points[5].x = 0; + points[5].y = height - 1; + points[6].x = width / 2; + points[6].y = height - 1 - width / 2; + points[7].x = width / 2; + points[7].y = width / 2; + points[8].x = 0; + points[8].y = 0; + GdkRegion *shape = gdk_region_polygon (points, 9, GDK_WINDING_RULE); + + gdk_window_shape_combine_region (indicator, shape, 0, 0); + + gdk_window_show (indicator); + gdk_window_raise (indicator); } static void -xfwm4_delete_indicator(GtkWidget *widget) +xfwm4_delete_indicator (GtkWidget *widget) { - GdkWindow *indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window"); - if(indicator) + GdkWindow *indicator = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window"); + + if (indicator) { - gdk_window_destroy(indicator); - g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", NULL); + gdk_window_destroy (indicator); + g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "indicator_window", NULL); } } -static void -cb_xfwm4_add_keytheme_button_clicked (GtkWidget *widget, gpointer user_data) -{ - FILE *new_theme; - FILE *default_theme; - gchar buf[80]; - gchar *new_theme_path = NULL; - gchar *new_theme_file = NULL; - while (TRUE) +static gboolean +request_shortcut_confirmation (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const gchar *internal_name, gboolean ignore_internal_conflicts) +{ + GValue value = { 0 }; + const gchar *type; + const gchar *action; + const gchar *name; + gboolean shortcut_accepted = TRUE; + gchar *escaped_shortcut; + gchar *primary_text; + gchar *secondary_text; + gchar *other_name; + gchar *option_accept; + gchar *option_reject; + gint response; + + if (G_LIKELY (xfconf_channel_get_property (channel, property, &value) && read_shortcut_property (&value, &type, &action))) { - gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (add_keytheme_dialog)); - gtk_widget_hide (add_keytheme_dialog); - if (result == GTK_RESPONSE_OK) + if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") != 0 || !ignore_internal_conflicts)) { - if (FALSE) + if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") != 0 || g_utf8_collate (action, internal_name) != 0)) { - xfce_err (_("A keybinding theme with the same name already exists")); - continue; - } + /* TODO: Maybe add another parameter (via context) to this function to switch between resolving + * and ignoring xfwm4-only conflicts (for the use of "Reset to defaults") */ + + name = get_shortcut_name (internal_name); + + /* Build primary error message and insert the shortcut */ + escaped_shortcut = g_markup_escape_text (property+1, -1); + primary_text = g_strdup_printf (_("%s shortcut conflict"), escaped_shortcut); + g_free (escaped_shortcut); + + /* Generate error description based on the type of the confilcting shortcut */ + if (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0) + { + other_name = g_strdup (get_shortcut_name (action)); + secondary_text = g_strdup_printf (_("This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " + "Which action do you want to use?"), + other_name); + } + else + { + other_name = g_markup_escape_text (action, -1); + secondary_text = g_strdup_printf (_("The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. " + "Which action do you want to use?"), + other_name); + } - if (strlen (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (add_keytheme_name_entry))) == 0) - { - xfce_err (_("You have to provide a name for the keybinding theme")); - continue; + option_accept = g_markup_printf_escaped (_("Use %s"), name); + option_reject = g_markup_printf_escaped (_("Keep %s"), other_name); + + /* Ask the user what to do */ + response = xfce_message_dialog (NULL, _("Shortcut conflict"), GTK_STOCK_DIALOG_ERROR, + primary_text, secondary_text, + XFCE_CUSTOM_BUTTON, option_accept, GTK_RESPONSE_ACCEPT, + XFCE_CUSTOM_BUTTON, option_reject, GTK_RESPONSE_REJECT, + NULL); + + shortcut_accepted = (response == GTK_RESPONSE_ACCEPT); + + /* Free strings */ + g_free (option_accept); + g_free (option_reject); + g_free (primary_text); + g_free (secondary_text); + g_free (other_name); } + } + } + else + { + xfce_err (_("The shortcut '%s' is already being used for something else."), property+1); + shortcut_accepted = FALSE; + } - /* create theme (copy default) */ - new_theme_path = - g_strdup_printf ("%s/xfwm4/%s", gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (add_keytheme_name_entry)), KEYTHEMERC); - new_theme_file = - xfce_resource_save_location (XFCE_RESOURCE_THEMES, new_theme_path, TRUE); + return shortcut_accepted; +} - new_theme = fopen (new_theme_file, "w+"); - if (!new_theme) - { - g_warning ("unable to create the new theme file"); - break; - } - default_theme = fopen (xfwm4_keythemerc_filename, "r"); - if (!default_theme) + +static gboolean +validate_shortcut (ShortcutDialog *dialog, const gchar *shortcut, ShortcutContext *context) +{ + gboolean shortcut_accepted = TRUE; + gchar *current_shortcut; + gchar *internal_name; + gchar *property; + + /* Ignore raw 'Return' and 'space' since they may have been used to activate the shortcut row */ + if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (shortcut, "Return") == 0 || g_utf8_collate (shortcut, "space") == 0)) + return FALSE; + + /* Ignore empty shortcuts */ + if (G_UNLIKELY (g_utf8_strlen (shortcut, -1) == 0)) + return FALSE; + + /* Build property name */ + property = g_strdup_printf ("/%s", shortcut); + + if (G_LIKELY (context->iter != NULL)) + { + /* Get the shortcut of the row we're currently editing */ + gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (context->store), context->iter, + SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, ¤t_shortcut, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1); + + /* Let the user handle conflicts if there are any */ + if (G_UNLIKELY (xfconf_channel_has_property (context->channel, property))) + shortcut_accepted = request_shortcut_confirmation (context->channel, property, internal_name, FALSE); + + /* Free strings */ + g_free (internal_name); + g_free (current_shortcut); + } + else + { + /* Let the user handle conflicts if there are any */ + if (G_UNLIKELY (xfconf_channel_has_property (context->channel, property))) + shortcut_accepted = request_shortcut_confirmation (context->channel, property, _("This action"), FALSE); + } + + /* Free strings */ + g_free (property); + + return shortcut_accepted; +} + + + +static gboolean +update_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, ShortcutContext *context) +{ + const gchar *type; + const gchar *action; + gboolean exit_loop = FALSE; + gchar *internal_name; + gchar *shortcut; + + gtk_tree_model_get (model, iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &shortcut, SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1); + + if (G_LIKELY (shortcut != NULL)) + { + if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (shortcut, context->shortcut) == 0)) + { + if (G_LIKELY (context->value != NULL)) { - g_warning ("unable to open the default theme file"); - fclose (new_theme); - break; + if (G_LIKELY (read_shortcut_property (context->value, &type, &action))) + { + if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0)) + gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, context->shortcut, -1); + else + gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL, -1); + } } - - while (fgets (buf, sizeof (buf), default_theme)) + else + gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, NULL, -1); + + exit_loop = TRUE; + } + } + else + { + if (G_LIKELY (context->value != NULL)) + { + if (G_LIKELY (read_shortcut_property (context->value, &type, &action))) { - fputs (buf, new_theme); + if (G_UNLIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0)) + { + gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, context->shortcut, -1); + exit_loop = TRUE; + } } + } + } + + /* Free strings */ + g_free (shortcut); + g_free (internal_name); + + return exit_loop; +} + + + +static void +cb_xfwm4_shortcuts_property_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkListStore *store) +{ + ShortcutContext context; + + context.value = value; + context.shortcut = property + 1; + + gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (store), (GtkTreeModelForeachFunc) update_shortcut, &context); +} + + + +static void +cb_xfwm4_shortcuts_row_activated (GtkWidget *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, XfconfChannel *channel) +{ + ShortcutContext context; + GtkTreeModel *model; + GtkTreeIter iter; + GtkWidget *dialog; + const gchar *new_shortcut; + gchar *name; + gchar *current_shortcut; + gchar *internal_name; + gchar *old_property; + gchar *new_property; + gint response; + + /* Get tree view model */ + model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (treeview)); + + /* Convert tree path to tree iter */ + if (G_LIKELY (gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path))) + { + /* Read current shortcut from the activated row */ + gtk_tree_model_get (model, &iter, + SHORTCUTS_NAME_COLUMN, &name, + SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, ¤t_shortcut, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1); + + /* Prepare callback context */ + context.channel = channel; + context.iter = &iter; + context.store = GTK_LIST_STORE (model); + context.ignore_internal_conflicts = FALSE; + + /* Request a new shortcut from the user */ + dialog = shortcut_dialog_new (name); + g_signal_connect (dialog, "validate-shortcut", G_CALLBACK (validate_shortcut), &context); + response = shortcut_dialog_run (SHORTCUT_DIALOG (dialog), treeview); + + if (G_LIKELY (response == GTK_RESPONSE_OK)) + { + /* Build property name */ + old_property = g_strdup_printf ("/%s", current_shortcut); + + /* Remove old property shortcut from the settings */ + xfconf_channel_remove_property (channel, old_property); + + /* Get the shortcut entered by the user */ + new_shortcut = shortcut_dialog_get_shortcut (SHORTCUT_DIALOG (dialog)); + + /* Build property name */ + new_property = g_strdup_printf ("/%s", new_shortcut); + + /* Save the new shortcut */ + xfconf_channel_set_array (channel, new_property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID); - fclose (new_theme); - fclose (default_theme); + /* Free strings */ + g_free (new_property); + g_free (old_property); } - break; + + /* Destroy shortcut dialog */ + gtk_widget_destroy (dialog); + + /* Free strings */ + g_free (name); + g_free (current_shortcut); + g_free (internal_name); } +} + + - g_free (new_theme_path); - g_free (new_theme_file); +static gboolean +read_shortcut_property (const GValue *value, const gchar **type, const gchar **action) +{ + const GPtrArray *array; + const GValue *type_value; + const GValue *action_value; + + /* Make sure we only load shortcuts from string arrays */ + if (G_UNLIKELY (G_VALUE_TYPE (value) != dbus_g_type_get_collection ("GPtrArray", G_TYPE_VALUE))) + return FALSE; + + /* Get the pointer array */ + array = g_value_get_boxed (value); + + /* Make sure the array has exactly two members */ + if (G_UNLIKELY (array->len != 2)) + return FALSE; + + /* Get the array member values */ + type_value = g_ptr_array_index (array, 0); + action_value = g_ptr_array_index (array, 1); + + /* Make sure both are string values */ + if (G_UNLIKELY (G_VALUE_TYPE (type_value) != G_TYPE_STRING || G_VALUE_TYPE (action_value) != G_TYPE_STRING)) + return FALSE; + + /* Read shortcut type and action */ + *type = g_value_get_string (type_value); + *action = g_value_get_string (action_value); + + return TRUE; } + + static void -cb_xfwm4_del_keytheme_button_clicked (GtkWidget *widget, gpointer user_data) +load_shortcuts (GtkListStore *store, XfconfChannel *channel) { - if (xfce_confirm (_("Do you really want to remove this keybinding theme ?"), GTK_STOCK_YES, - NULL)) + ShortcutContext context; + GtkTreeIter iter; + GHashTable *properties; + GHashTable *table; + gchar *iter_str; + int i; + + /* Create hash table for internal name to GtkTreeIter mapping */ + table = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, g_free); + + /* Iterate over all xfwm4 features available for shortcuts */ + for (i = 0; shortcuts_defaults[i].internal_name != NULL; ++i) { + /* Create a new row for the current feature */ + gtk_list_store_append (store, &iter); + + /* Get string representation of the iter */ + iter_str = gtk_tree_model_get_string_from_iter (GTK_TREE_MODEL (store), &iter); + + /* Map internal name of the current feature to this tree iter */ + g_hash_table_insert (table, g_strdup (shortcuts_defaults[i].internal_name), iter_str); + + /* Store feature information in the list store */ + gtk_list_store_set (store, &iter, + SHORTCUTS_NAME_COLUMN, shortcuts_defaults[i].name, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, shortcuts_defaults[i].internal_name, + SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN, shortcuts_defaults[i].shortcut, -1); } + + /* Prepare load context */ + context.channel = channel; + context.store = store; + context.table = table; + + /* Get all shortcut properties */ + if (G_LIKELY ((properties = xfconf_channel_get_properties (channel, NULL)) != NULL)) + { + g_hash_table_foreach (properties, (GHFunc) load_shortcut_property, &context); + g_hash_table_destroy (properties); + } + + /* Destroy internal name to tree iter mapping */ + g_hash_table_destroy (table); } -static void -cb_xfwm4_channel_keytheme_changed (XfconfChannel *channel, const gchar *property, const GValue *value, GtkTreeView *treeview) + + +static void +load_shortcut_property (const gchar *property, const GValue *value, ShortcutContext *context) { - GtkListStore *list_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model(treeview)); - check_keytheme_contents(list_store, channel, treeview); + GtkTreeIter iter; + const gchar *type; + const gchar *action; + const gchar *iter_str; + + /* Read shortcut type and action */ + if (G_LIKELY (read_shortcut_property (value, &type, &action))) + { + /* Only load shortcuts with type 'xfwm4' */ + if (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0) + { + /* Search for the correct tree iter in the internal name to iter mapping */ + iter_str = g_hash_table_lookup (context->table, action); + + /* Check whether the feature actually provides a tree iter */ + if (G_LIKELY (iter_str != NULL && gtk_tree_model_get_iter_from_string (GTK_TREE_MODEL (context->store), &iter, iter_str))) + { + /* Insert the shortcut value */ + gtk_list_store_set (context->store, &iter, SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, property+1, -1); + } + } + } } -static void -cb_xfwm4_keytheme_contents_row_activated (GtkTreeView *tree_view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, gpointer user_data) + + +static const gchar * +get_shortcut_name (const gchar *internal_name) +{ + int i; + + for (i = 0; shortcuts_defaults[i].internal_name != NULL; ++i) + if (g_utf8_collate (shortcuts_defaults[i].internal_name, internal_name) == 0) + return shortcuts_defaults[i].name; + + return NULL; +} + + + +static gboolean +remove_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, XfconfChannel *channel) +{ + GValue value = { 0 }; + const gchar *type; + const gchar *action; + gchar *shortcut; + gchar *internal_name; + gchar *property; + + /* Get shortcut string from the list store */ + gtk_tree_model_get (model, iter, + SHORTCUTS_SHORTCUT_COLUMN, &shortcut, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, -1); + + /* Build property name */ + property = g_strdup_printf ("/%s", shortcut); + + /* Remove property if it exists and the shortcut is really being used for the current feature */ + if (G_LIKELY (xfconf_channel_get_property (channel, property, &value) && read_shortcut_property (&value, &type, &action))) + if (G_LIKELY (g_utf8_collate (type, "xfwm4") == 0 && g_utf8_collate (action, internal_name) == 0)) + xfconf_channel_remove_property (channel, property); + + /* Free property value data */ + if (G_IS_VALUE (&value)) + g_value_unset (&value); + + /* Free strings */ + g_free (internal_name); + g_free (shortcut); + g_free (property); + + return FALSE; +} + + + +static gboolean +reset_shortcut (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, ShortcutContext *context) +{ + gchar *name; + gchar *internal_name; + gchar *default_shortcut; + gchar *property; + + /* Get default shortcut for this feature */ + gtk_tree_model_get (model, iter, + SHORTCUTS_NAME_COLUMN, &name, + SHORTCUTS_INTERNAL_NAME_COLUMN, &internal_name, + SHORTCUTS_DEFAULT_SHORTCUT_COLUMN, &default_shortcut, -1); + + /* Build property name */ + property = g_strdup_printf ("/%s", default_shortcut); + + /* Check whether the shortcut is already being used */ + if (G_LIKELY (!xfconf_channel_has_property (context->channel, property))) + { + /* Remove the current shortcut for this feature and replace it with the default */ + remove_shortcut (model, path, iter, context->channel); + xfconf_channel_set_array (context->channel, property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID); + } + else + { + /* Only reset the shortcut if its not used by something else or if the user wants to replace the existing binding */ + if (request_shortcut_confirmation (context->channel, property, internal_name, context->ignore_internal_conflicts)) + xfconf_channel_set_array (context->channel, property, G_TYPE_STRING, "xfwm4", G_TYPE_STRING, internal_name, G_TYPE_INVALID); + } + + /* Free strings */ + g_free (name); + g_free (property); + + return FALSE; +} + + + +static void +cb_xfwm4_shortcuts_reset (GtkWidget *button, GtkListStore *store) { - GtkTreeIter iter; - GValue value = {0,}; - GtkTreeModel *tree_model = gtk_tree_view_get_model (tree_view); + ShortcutContext context; + XfconfChannel *channel; + + channel = xfconf_channel_new ("xfce4-keyboard-shortcuts"); + + context.channel = channel; + context.ignore_internal_conflicts = TRUE; + + gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (store), (GtkTreeModelForeachFunc) reset_shortcut, &context); - gtk_tree_model_get_iter (tree_model, &iter, path); - gtk_tree_model_get_value (tree_model, &iter, 0, &value); - g_print ("shortcut for '%s' : \n", g_value_get_string (&value)); + g_object_unref (channel); }