diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index c6222c3ba4191e3f0222fa2be800b86f9cf22ee7..ec91459277796cee085411c09effcbd588683b68 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -39,7 +39,8 @@ DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ $(srcdir)/xfwm4.spec.in $(top_srcdir)/configure AUTHORS \ COPYING ChangeLog INSTALL NEWS TODO compile config.guess \ - config.sub depcomp install-sh ltmain.sh missing mkinstalldirs + config.sub depcomp install-sh ltcf-c.sh ltconfig ltmain.sh \ + missing mkinstalldirs subdir = . ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/X11.m4 \ diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 index 0dcc0d394d78e73ad8e724051446e4c1da928a48..be776593fda099d84ccd5aa374ebcd09b0abad87 100644 --- a/aclocal.m4 +++ b/aclocal.m4 @@ -11,19 +11,6 @@ # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. -# Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2001-2003 Red Hat, Inc. -# -# This file is free software, distributed under the terms of the GNU -# General Public License. As a special exception to the GNU General -# Public License, this file may be distributed as part of a program -# that contains a configuration script generated by Autoconf, under -# the same distribution terms as the rest of that program. -# -# This file can be copied and used freely without restrictions. It can -# be used in projects which are not available under the GNU Public License -# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. -# # Macro to add for using GNU gettext. # Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995, 1996 # @@ -33,8 +20,10 @@ # Major rework to remove unused code # Owen Taylor <otaylor@redhat.com>, 12/11/2002 # -# Added better handling of ALL_LINGUAS from GNU gettext version -# written by Bruno Haible, Owen Taylor <otaylor.redhat.com> 5/30/3002 +# This file can be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU Public License +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# # # We need this here as well, since someone might use autoconf-2.5x @@ -197,8 +186,6 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl if test "$MSGFMT" != "no"; then - glib_save_LIBS="$LIBS" - LIBS="$LIBS $INTLLIBS" AC_CHECK_FUNCS(dcgettext) AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, @@ -207,25 +194,8 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], return _nl_msg_cat_cntr], [CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share], - [case $host in - *-*-solaris*) - dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc, - dnl GNU format message catalog is always supported, - dnl since both are added to the libc all together. - dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share and - dnl and CATOBJEXT=.gmo in this case. - AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset, - [CATOBJEXT=.gmo - DATADIRNAME=share], - [CATOBJEXT=.mo - DATADIRNAME=lib]) - ;; - *) - CATOBJEXT=.mo - DATADIRNAME=lib - ;; - esac]) - LIBS="$glib_save_LIBS" + [CATOBJEXT=.mo + DATADIRNAME=lib]) INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no @@ -290,7 +260,7 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], # on various variables needed by the Makefile.in.in installed by # glib-gettextize. dnl -glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT], +glib_DEFUN(GLIB_GNU_GETTEXT, [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl @@ -303,26 +273,10 @@ glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT], else AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed) NEW_LINGUAS= - for presentlang in $ALL_LINGUAS; do - useit=no - if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then - desiredlanguages="$LINGUAS" - else - desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" - fi - for desiredlang in $desiredlanguages; do - # Use the presentlang catalog if desiredlang is - # a. equal to presentlang, or - # b. a variant of presentlang (because in this case, - # presentlang can be used as a fallback for messages - # which are not translated in the desiredlang catalog). - case "$desiredlang" in - "$presentlang"*) useit=yes;; - esac - done - if test $useit = yes; then - NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" - fi + for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do + case "$ALL_LINGUAS" in + *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;; + esac done LINGUAS=$NEW_LINGUAS AC_MSG_RESULT($LINGUAS) @@ -367,19 +321,16 @@ glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT], # ------------------------------- # Define VARIABLE to the location where catalog files will # be installed by po/Makefile. -glib_DEFUN([GLIB_DEFINE_LOCALEDIR], +glib_DEFUN(GLIB_DEFINE_LOCALEDIR, [glib_REQUIRE([GLIB_GNU_GETTEXT])dnl glib_save_prefix="$prefix" -glib_save_exec_prefix="$exec_prefix" test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix -test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix if test "x$CATOBJEXT" = "x.mo" ; then localedir=`eval echo "${libdir}/locale"` else localedir=`eval echo "${datadir}/locale"` fi prefix="$glib_save_prefix" -exec_prefix="$glib_save_exec_prefix" AC_DEFINE_UNQUOTED($1, "$localedir", [Define the location where the catalogs will be installed]) ]) @@ -388,8 +339,8 @@ dnl dnl Now the definitions that aclocal will find dnl ifdef(glib_configure_in,[],[ -AC_DEFUN([AM_GLIB_GNU_GETTEXT],[GLIB_GNU_GETTEXT($@)]) -AC_DEFUN([AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR],[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)]) +AC_DEFUN(AM_GLIB_GNU_GETTEXT,[GLIB_GNU_GETTEXT($@)]) +AC_DEFUN(AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR,[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)]) ])dnl # libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- diff --git a/configure b/configure index 53ec95133e40588715e2d6bd931c68a6436c32f7..107d897a6a107fba685e57cc99e202b7e824ea72 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -21870,8 +21870,6 @@ else echo "${ECHO_T}no" >&6 fi if test "$MSGFMT" != "no"; then - glib_save_LIBS="$LIBS" - LIBS="$LIBS $INTLLIBS" for ac_func in dcgettext do @@ -22094,116 +22092,11 @@ else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 -case $host in - *-*-solaris*) - echo "$as_me:$LINENO: checking for bind_textdomain_codeset" >&5 -echo $ECHO_N "checking for bind_textdomain_codeset... $ECHO_C" >&6 -if test "${ac_cv_func_bind_textdomain_codeset+set}" = set; then - echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 -else - cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* confdefs.h. */ -_ACEOF -cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext -cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF -/* end confdefs.h. */ -/* Define bind_textdomain_codeset to an innocuous variant, in case <limits.h> declares bind_textdomain_codeset. - For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */ -#define bind_textdomain_codeset innocuous_bind_textdomain_codeset - -/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, - which can conflict with char bind_textdomain_codeset (); below. - Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since - <limits.h> exists even on freestanding compilers. */ - -#ifdef __STDC__ -# include <limits.h> -#else -# include <assert.h> -#endif - -#undef bind_textdomain_codeset - -/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -{ -#endif -/* We use char because int might match the return type of a gcc2 - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -char bind_textdomain_codeset (); -/* The GNU C library defines this for functions which it implements - to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named - something starting with __ and the normal name is an alias. */ -#if defined (__stub_bind_textdomain_codeset) || defined (__stub___bind_textdomain_codeset) -choke me -#else -char (*f) () = bind_textdomain_codeset; -#endif -#ifdef __cplusplus -} -#endif - -int -main () -{ -return f != bind_textdomain_codeset; - ; - return 0; -} -_ACEOF -rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext -if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 - (eval $ac_link) 2>conftest.er1 - ac_status=$? - grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err - rm -f conftest.er1 - cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); } && - { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" - || test ! -s conftest.err' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; } && - { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' - { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 - (eval $ac_try) 2>&5 - ac_status=$? - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 - (exit $ac_status); }; }; then - ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=yes -else - echo "$as_me: failed program was:" >&5 -sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 - -ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=no +CATOBJEXT=.mo + DATADIRNAME=lib fi rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -fi -echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&5 -echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&6 -if test $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset = yes; then - CATOBJEXT=.gmo - DATADIRNAME=share -else - CATOBJEXT=.mo - DATADIRNAME=lib -fi - - ;; - *) - CATOBJEXT=.mo - DATADIRNAME=lib - ;; - esac -fi -rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \ - conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no @@ -22262,26 +22155,10 @@ echo "${ECHO_T}found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6 echo "$as_me:$LINENO: checking for catalogs to be installed" >&5 echo $ECHO_N "checking for catalogs to be installed... $ECHO_C" >&6 NEW_LINGUAS= - for presentlang in $ALL_LINGUAS; do - useit=no - if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then - desiredlanguages="$LINGUAS" - else - desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" - fi - for desiredlang in $desiredlanguages; do - # Use the presentlang catalog if desiredlang is - # a. equal to presentlang, or - # b. a variant of presentlang (because in this case, - # presentlang can be used as a fallback for messages - # which are not translated in the desiredlang catalog). - case "$desiredlang" in - "$presentlang"*) useit=yes;; - esac - done - if test $useit = yes; then - NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" - fi + for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do + case "$ALL_LINGUAS" in + *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;; + esac done LINGUAS=$NEW_LINGUAS echo "$as_me:$LINENO: result: $LINGUAS" >&5 diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh index 23f82e3b79cf555dc49c69f5ec241a587987918e..c13e957f7632ac72cff76850db23e4bd0d6e9afa 100644 --- a/ltmain.sh +++ b/ltmain.sh @@ -33,9 +33,6 @@ basename="s,^.*/,,g" # function. progpath="$0" -# RH: define SED for historic ltconfig's generated by Libtool 1.3 -[ -z "$SED" ] && SED=sed - # The name of this program: progname=`echo "$progpath" | $SED $basename` modename="$progname" diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 13f6c1fc9403a3b768376b1f0e5477cd1f776472..28dab1a7426ba31f0a20264ab50f2060589158ef 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,6 +1,9 @@ mcs-plugin/margins.c +mcs-plugin/margins.h mcs-plugin/plugin.c +mcs-plugin/plugin.h mcs-plugin/workspaces.c +mcs-plugin/workspaces.h mcs-plugin/xfwm4_plugin.c src/client.c src/client.h @@ -12,7 +15,8 @@ src/frame.c src/frame.h src/hints.c src/hints.h -src/inline-tabwin-icon.h +src/icons.c +src/icons.h src/keyboard.c src/keyboard.h src/main.c diff --git a/po/ar.gmo b/po/ar.gmo index 6145fa9b33f14155cc546add87a7e0ed4169722e..1ba46cfec75e7271c3f89fc030dd1f3ba84f1467 100644 Binary files a/po/ar.gmo and b/po/ar.gmo differ diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c2fca31860b08522b6225632232727642e12b03d..4d5eeac3d460a52b9fd98f0dd9132ea450c6876c 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -5,201 +5,201 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-3-8 8:25+0300\n" "Last-Translator: saleh alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n" "Language-Team: arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "هوامش الشاشة وهو الجزء من الشاشة الذي ï»»Ù† يستغل من قبل النواÙØ°" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "بيئة العمل" # -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "يسار :" # -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "يمين :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "أعلى :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "أسÙÙ„ :" # -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "بيئة العمل" # #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "بيئة العمل" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "هوامش" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "تغبر أسم" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "بيئة العمل %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "أسم :" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "أنقر على بيئة العمل للتØريرها" # -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" # #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "_بيئة العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "قائمة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "الصق" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "تظليل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "اخÙاء" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "تكبير" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "أغلق" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "تظليل ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "تكبير ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "ï»» شيء" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "يسار" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "وسط" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "يمين" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "مخÙÙ‰" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "اختيار الخط" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "تÙضيلات مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "خط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "تسوية العنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "زر الهيئة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "السمة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 #, fuzzy msgid "Focus model" msgstr "طراز التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "انقر لنقل التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 #, fuzzy msgid "Focus follows mouse" msgstr "التركيز يتبع الÙأرة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n" " للنواÙØ° الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "ارÙع عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "" "رÙع النواÙØ° اوتوماتيكيا \n" "عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "التأخير قبل رÙع الناÙذة ذات التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "بطئ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "ارÙع عند النقر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -243,193 +243,197 @@ msgstr "" "ارÙع الناÙذة عند النقر داخل \n" "ناÙذة البرنامج" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "لوØØ© المÙØ§ØªÙŠØ Ùˆ التركيز" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "جذب النواÙØ° الى Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "جذب النواÙØ° الى Øدود الشاشة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "المساÙØ© :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "عرض" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "صÙ٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "صÙ٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "المساÙØ© :" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Opaque move and resize" msgstr "اعادة تØجيم معتم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "عرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند اعادة التØجيم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 #, fuzzy msgid "Display content of windows when moving" msgstr "عرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند التنقل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "المهمة عند النقر مرتين " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "تنÙيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: العملية ليست مدعومة (بعد)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: خطء بالتقسيم" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: هناك مدير نواÙØ° آخر يعمل " -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة ÙÙŠ الملÙات الإÙتراضية" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: Ùشل ÙÙŠ دخول نطاق : %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: Ùشل ÙÙŠ تكوين مهمة جديدة : %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Øدث خطأ مجهول" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "ت_كبير" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "ت_Øجيم" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_اخÙاء" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "اخÙاء_الاخرين" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "اظ_هار" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "س_تر" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Ø¥_زالة الستر" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "ال_صق" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "ا_لغاء الصاق" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "سياق _مساعدة" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "دوما أعلى" # -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "إرسال الى..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_إغلاق" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "إبادة" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_إنهاء" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "إعادة تشغيل" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "بيئة العمل %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "بيئة العمل %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n" @@ -439,50 +443,54 @@ msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state غير مدار (ناÙذة %#lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة ÙÙŠ الملÙات الإÙتراضية" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون النشط%s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تØليل اللون النشط %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون غير النشط %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تØليل اللون غير النشط %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: جزء Ù…Øدد من السمة \"%s\"Ù…Ùقود, سيستخدم اﻹÙتراضي" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة ÙÙŠ الملÙات الإÙتراضية" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s:العد ÙÙŠ بيئة العمل غير Ù…Øدد, سأستخدم قيمة rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "تغيير الى ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Window style" #~ msgstr "مظهر الناÙذة" diff --git a/po/az.gmo b/po/az.gmo index a2230d9504ec35874d1a55ea384c214fc9e5053e..47f92351942859ae3bfb6c8e6ec786bb1f515363 100644 Binary files a/po/az.gmo and b/po/az.gmo differ diff --git a/po/az.po b/po/az.po index e87b24f303880aa8c03dbd7018db0e311871bd48..c8ba7410df2f891c711237bf1bb6c216b1376ac7 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,197 +8,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm 4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 01:12+0200\n" "Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "KÉ™narlar, ekranın pÉ™ncÉ™rÉ™ yerləşdirilmÉ™yÉ™cÉ™yi yerlÉ™ridir" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Sol :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "SaÄŸ :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Ãœst :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Alt :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si KÉ™narları" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlıq" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menyu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "SabitlÉ™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Bur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "GizlÉ™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Böyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "BaÄŸla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni bur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni gizlÉ™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni böyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "HeçnÉ™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Orta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi XassÉ™lÉ™ri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "BaÅŸlıq yazı növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "BaÅŸlıq Hizası" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "BaÅŸlıq çubuÄŸu içindÉ™ mÉ™tnin hizası :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "DüymÉ™ düzülüşü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "BÉ™zÉ™k tÉ™rzi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klaviatura Qısa Yolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Fokus növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus üçün tıqlansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus siçanı izlÉ™sin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pÉ™ncÉ™rÉ™ fokusu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "Yeni yaradılmış pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri \n" "avtomatik olaraq fokusa al" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Fokusda qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rÉ™ fokus verilÉ™ndÉ™ \n" "onları avtomatik olaraq qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokuslu pÉ™ncÉ™rÉ™nin qabaÄŸa gÉ™tirilmÉ™ gecikmÉ™si:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "YavaÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Sür'É™tli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Tıqlamada qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -242,184 +242,188 @@ msgstr "" "Proqram pÉ™ncÉ™rÉ™sinin içinÉ™ tıqlandığında\n" "pÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Klaviatura vÉ™ fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ yapışması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri ekran kÉ™narlarına yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri digÉ™rlÉ™rinÉ™ yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "MÉ™safÉ™ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Kiçik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "GeniÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Siçan ekran kÉ™narına gÉ™ldiyindÉ™ iÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PÉ™ncÉ™rə·ekran·kÉ™narına·daşındığında iş·sahÉ™lÉ™rini·dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "KÉ™nar MüqavimÉ™ti :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Şəffaf daşınma vÉ™ ölçülÉ™ndirmÉ™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ÖlçülÉ™ndirirkÉ™n pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Daşındığında pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Cüt tıqlama gediÅŸatı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "BaÅŸlıq çubuÄŸuna cüt tıqlandığında hÉ™yata keçirilÉ™cÉ™k gediÅŸat :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "TÉ™fÉ™rruatlar" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: GediÅŸat dÉ™stÉ™klÉ™nmir (hÉ™lÉ™lik)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation xÉ™tası" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Onsuz da baÅŸqa PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi iÅŸlÉ™yir" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Ön qurÄŸulu fayllardan mÉ™'lumat É™ksikdir" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: NamÉ™'lum xÉ™ta baÅŸ verdi" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Böyüt" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Kiçilt" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_GizlÉ™t" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "_DigÉ™rlÉ™rini gizlÉ™t" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_GöstÉ™r" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Bur" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_Geri bur" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Bütün SahÉ™lÉ™rÉ™" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Bu iÅŸ _sahÉ™sinÉ™" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "GöndÉ™r..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_BaÄŸla" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Sonlandır" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "Çı_x" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "YenidÉ™n BaÅŸlat" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmÉ™di\n" @@ -429,49 +433,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmÉ™di\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Ä°darÉ™ edilmÉ™yÉ™n net_wm_state (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Æksik ön qurÄŸular faylı" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: FÉ™al rÉ™ng tapıla bilmir %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: FÉ™al rÉ™ng oxuna bilmir %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s:·Qeyri-fÉ™al·rÉ™ng·tapıla·bilmir·%s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Qeyri-fÉ™al rÉ™ng oxuna bilmir %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: bildirilÉ™n \"%s\" açar örtüyü É™ksikdir, ön qurÄŸulusu iÅŸlÉ™dilÉ™cÉ™k" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Ön qurÄŸular faylında É™ksik qiymÉ™tlÉ™r" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Ä°ÅŸ sahÉ™si tÉ™'yin edilÉ™ bilmÉ™di, rc qiymÉ™ti iÅŸlÉ™dilÉ™cÉ™k: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Keç ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™si kÉ™narlarını sazla" diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo index 16b3528aec0c29bcc505dd68c1710bed119c099e..8c28349ac36d906a7c5f1bfcbc96acb8c2cbc1a7 100644 Binary files a/po/bg.gmo and b/po/bg.gmo differ diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 011c5775190d1f7615ede6da25b7ab92920a44aa..73b2f8871e0d2c27bdbdae8d2fabf3fe5f1accb9 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,199 +8,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:04+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Границите Ñа проÑтранÑтва по краищата на екрана където нÑма да бъде поÑтавÑн " "прозорец" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Граница на работно мÑÑто" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "ЛÑво :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "ДÑÑно :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Горе :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Долу :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Граница на работно мÑÑто" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Работно мÑÑто %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Работно мÑÑто %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Превключване на работните меÑта" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Граница на работно мÑÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Забодено" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "СÑнка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Скрива" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "МакÑимизира" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "ЗатварÑне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "ЗаÑенчва прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ðищо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "ЛÑво" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Център" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "ДÑÑно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Диалог за избиране на шрифт" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Мениджър на прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ÐаÑтройки на мениджъра·на·прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Шрифт на заглавието" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Подравнение на заглавието" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ПодравнÑва текÑта в заглавната лента :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Разположение на бутоните" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Стил на декорациÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Тип на фокуÑа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "ÐатиÑкане за фокуÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ФокуÑа Ñледва мишката" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" "Ðвтоматично Ñе фокуÑират\n" "новоÑъздадените прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Повдига при фокуÑиране" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -220,23 +220,23 @@ msgstr "" "Ðвтоматично повдига прозорците·\n" "когато Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Изчакване преди да Ñе повдигне фокуÑÐ¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Бавно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Бързо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Повдигане при натиÑкане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -244,184 +244,188 @@ msgstr "" "Повдига прозореца когато Ñе натиÑне\n" "в прозореца на приложението" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Клавиатура и фокуÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилепване на прозорците" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "РазÑтоÑние :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Малко" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "ГолÑмо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Превключва работните меÑта когато курÑора доÑтигне ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Превклюва работните меÑта когато Ñе Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† извън екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Съпротивление по краищата :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ðепрозрачно меÑтене и промÑна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показва Ñъдържанието на прозорците при промÑна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показва·Ñъдържанието·на·прозорците·при меÑтене" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "ДейÑтвие при двойно натиÑкане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДейÑтвие което да Ñе извърши при двойно натиÑкане на заглавната лента" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "МакÑимизира" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "СмалÑва" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Скрива" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Скрива вÑички оÑтанали" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Показва" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "Сгъване" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Разгъва" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Забожда" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Отбожда" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Изпраща на..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "ЗатварÑ" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Унищожава" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "Край" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "РеÑтартиране" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Работно мÑÑто %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Работно мÑÑто %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "" @@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Превключва на ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "ÐаÑтройване на границите на работното мÑÑто" diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo index b66267b639c6bdb58d19e39267f35ffbbe420011..f3f0b3ca8ea24d831330381e72d21671ce19a273 100644 Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 36ac687b1680f5b61bce753797f9450fd1c4609e..00b278845f09a55316dec06bf6b9de7c8a610b31 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,195 +6,195 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 22:19+0100\n" "Last-Translator: Carles Munoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Language-Team: ca <ca@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Els marges són espais a les vores de la pantalla on cap finestra es " "col·locarà " -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Marges dels espais de treball" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Esquerre:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Dret:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Superior:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Inferior:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Espais de treball i marges" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Espais de treball" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Canvia el nom" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espai de treball %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Pitjeu en un espai de treball per editar-lo" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "Nombre d'espais de treball" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "Noms dels espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TÃtol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Omnipresent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Enrotlla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Oculta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximitza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Enrotlla la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximitza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Res" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Esquerre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Dret" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dià leg de selecció del tipus de lletra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ajustaments del Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Tipus de lletra del tÃtol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineació del tÃtol" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineació dintre de la barra de tÃtol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Disseny del botó" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Estil de decoració" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Tipus d'enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Pitjeu per enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "L'enfocament segueix el ratolÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "" "Automà ticament enfoca les \n" "finestres de nova creació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Col·locar en primer pla al enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "" "Automà ticament col·loca en \n" "primer pla les finestres enfocades" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Retard abans de col·locar en primer pla la finestra:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rà pid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Col·loca en primer pla al pitjar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -238,187 +238,191 @@ msgstr "" "Col·loca en primer pla la finestra quan es\n" "pitgi dins la finestra de l'aplicació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teclat i enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Alineació de les finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Alinea les finestres a la vora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Alinea les finestres amb les altres finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distà ncia:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Menuda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Gran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Salta de espai de treball quan el punter assoleixi un dels laterals de la " "pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Salta de espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistència del lateral:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Moure i canviar de mida opac" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan canvien de mida" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Acció del doble clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acció a realitzar que es fa doble clic a la barra de tÃtol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operació encara no suportada\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Un altre gestor de finestres s'està executant" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Falten dades dels fitxers per defecte" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: No s'ha pogut entrar en mode dimoni: %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: No s'ha pogut crear el procés nou: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: S'ha produït un error desconegut" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximitza" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Des_maximitza" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Oculta" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Oculta _totes les altres" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Mostra" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Enrotlla" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Des_enrotlla" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Omnipresent" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "No _omnipresent" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "A_juda contextual" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Sempre al damunt" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Envia a..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Destrueix" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Surt" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Espai de treball %i (%s)" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Espai de treball %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut capturar el punter\n" @@ -428,50 +432,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut capturar el punter\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state (finestra 0x%lx) no gestionada" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Falten els fitxers per defecte." -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: No es pot allotjar el color actiu %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: No es pot processar el color actiu %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: No es pot allotjar el color inactiu %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: No es pot processar el color inactiu %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" "%s: No sa trobat la configuració de tecles \"%s\", es fa servir la " "configuració per defecte" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Faltes valors en els fitxers per defecte" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" "%s: El comptador d'espais de treball no està inicialitzat, es fa servir el " "valor rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Canvia a..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo index 7695b2ff1c98b3b00c24498e2095f11c3d102f7b..1ab30f45f34408ae82e6469ec99c8ff00d5493a1 100644 Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9c6ec6fa97acf053c6b8e1701ed16cd7cfdb94c7..e87cd4971c069b5f3f90fbc0922a227ca77f1233 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,198 +7,198 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Lukas Konarovsky <daeltar@daeltar.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Okraje jsou mÃsta na hranách obrazovky, kde nemohou být umÃstÄ›na žádná okna" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Okraje ploch" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Vlevo :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Vpravo :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "NahoÅ™e :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Dole :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Okraje ploch" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Plocha %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Plocha %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "PÅ™epÃnánà mezi plochami" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Okraje ploch" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titulek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "PÅ™ilepit" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Zarolovat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Minimalizovat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "ZavÅ™Ãt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Zarolovat okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Skrýt okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximalizovat okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "VystÅ™edit" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Skrýt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog pro VýbÄ›r PÃsma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Správce Oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Nastavenà Správce oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "PÃsmo titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnánà Titulku" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Zarovnánà titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "RozmÃstÄ›nà tlaÄÃtek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Styl dekorace" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klávesové zkratky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Způsob zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknout pro zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Zaměřenà následuje myÅ¡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Zaměřenà pro nová okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "Automaticky nastavit zaměřenà \n" "pro novÄ› vytvoÅ™ená okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Zvednout pÅ™i zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "Automaticky vyzdvihnount okna, \n" "pokud zÃskajà zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ZpoždÄ›nà pÅ™i vyzdvihnutà okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Pomalé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rychlé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "vyzdvihnout pÅ™i kliknutÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -242,185 +242,189 @@ msgstr "" "vyzdvihnout pÅ™i kliknutà \n" "do plochy okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Klávesnice a zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "PÅ™ichytávánà oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PÅ™ichytávat okna k okrajům obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PÅ™ichytávat okna k jiným oknům" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "PÅ™ilnavost :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "NÃzká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Vysoká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "PÅ™epÃnánà mezi plochami" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "PÅ™epnout plochu pÅ™i ukázánà kurzorem myÅ¡i k okraji plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PÅ™epnout plochu pÅ™i pÅ™etáhnutà okna mimo oblast obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 #, fuzzy msgid "Edge Resistance :" msgstr "PÅ™ilnavost :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna pÅ™i zmÄ›nÄ› velikosti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna pÅ™i taženà a pÅ™esunu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Akce pÅ™i dvojkliku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akce pÅ™i dvojkliku na titulkový pruh :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "PokroÄilé" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "s: Operace nenà podporována (prozatÃm)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Již běžà jiný správce oken" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Missing data from default files" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Vyskytla se neznámá chyba" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovat" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Obnovit" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Minimalizovat" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Mi_nimalizovat ostatnÃ" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Ukázat" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Zarolovat" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Vy_rolovat" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_PÅ™ilepit" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Od_lepit" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Poslat na..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "Za_vÅ™it" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "ZniÄit" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Plocha %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Plocha %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" @@ -430,49 +434,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Missing defaults file" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Cannot allocate active color %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Cannot parse active color %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Cannot parse inactive color %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Missing values in defaults file" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "PÅ™epnout na ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Upravenà okrajů plochy" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index cf6c8eb9df4322fef834b147f301eb3aec02e702..8589818cb253d3a9e219751f46f31bca44cbaaf4 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4349c6475cbbf641690aac25913b9f2f0df33c36..6fa243ded08c0f8bb190c8447ca67cd43d533821 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,410 +5,414 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-08 00:09+0100\n" "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@lunar-linux.org>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Hiermit kann man Ränder definieren, über die hinaus keine Fenster gesetzt " "werden" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Desktopränder" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Links:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Rechts:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Oben:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Unten:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "V. Desktops und Desktopränder" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Virtuelle Desktops" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Desktopränder" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Namen ändern" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Virtueller Desktop %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Klicken Sie einen Namen an, um ihn zu ändern" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "Virtuellen Desktop wechseln..." #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "Desktopränder" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titelleiste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Kleben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Einrollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Fenster einrollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Fenster verstecken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Fenster maximieren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Keine Änderung" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Links" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Mitte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Nicht anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Schrift wählen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Fenstermanager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fenstermanager Einstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Titelleistenschrift" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Titelleistenausrichtung" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textausrichtung in der Titelleiste:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Lage der Buttons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Fensterdekoration" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Tastaturkürzel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Fokuseinstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus durch Mausklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus folgt Mauszeiger" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Fokus bei neuen Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" msgstr "Neue Fenster bekommen Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Hervorheben bei Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund wenn sie den Fokus erhalten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Verzögerung bevor ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Hervorheben durch klicken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Tastatur und Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Einschnappen von Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fenster am Desktoprand einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fenster an anderen Fensterrändern einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distanz:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Groß" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Virtuellen Desktop wechseln..." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "...wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "...wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Distanz zum Rand:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Sichtbarer Fensterinhalt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhalt bei Größenänderung anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhalt beim Verschieben anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Aktion bei Doppelklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aktion, welche beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Weitere Optionen" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operation (noch) nicht unterstuetzt\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Es läuft bereits ein anderer Fenstermanager" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Einstellungen aus den Defaults fehlen" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: Konnte nicht im Hintergrund starten: %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: Konnte keinen neuen Prozess erstellen: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximieren" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Maximierung aufheben" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Verstecken" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "_Andere verstecken" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Z_eigen" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Einrollen" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Ent_rollen" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Fest_kleben" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "_Lösen" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "Hilfe" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Immer obenauf" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Wechseln zu ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Zerstören" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Neu starten" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Virtueller Desktop %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Virtueller Desktop %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenue konnte die Position des Mauszeigers nicht feststellen\n" @@ -418,48 +422,52 @@ msgstr "%s: GtkMenue konnte die Position des Mauszeigers nicht feststellen\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Kein net_wm_state (Fenster %#lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Fehlende Einstellungen aus den Defaults" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Kann aktive Farbe nicht setzen %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Kann aktive Farbe nicht einlesen %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Kann inaktive Farbe nicht setzen %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Kann inaktive Farbe nicht einlesen %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: Theme \"%s\" nicht gefunden. Es wird das Standard-Theme verwendet." -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Fehlende Einstellungen aus den Defaults" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" "%s: Anzahl der virtuellen Desktops nicht eingestellt. Es wird die " "Standardeinstellung verwendet: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Wechseln zu ..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index 0507cce683fd2bdfdc36f0b7f498b484eb902bac..4f1b986645a7f692c31add1566111edd9d3b016c 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index acdb0e8d1fd365b1a452300bf0f710e1f489e5bf..33759b86cf51d9d4a63e808e0d7bb4b9086f6abf 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,202 +7,202 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n" "Last-Translator: Jaime Buffery <nestu@lunar-linux.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Los bordes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará ninguna " "ventana" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 #, fuzzy msgid "Workspace Margins" msgstr "Márgenes del Escritorio" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 #, fuzzy msgid "Left :" msgstr "Izquierda :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 #, fuzzy msgid "Right :" msgstr "Derecha :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Arriba :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Abajo :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Escritorios y Márgenes" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Escritorios" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Márgenes" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Nombre :" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Pinche en el nombre de escritorio para editarlo" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Número de escritorios" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Nombres de escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Pegar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Enrollar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Fuente del TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del TÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Disposición de los botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Estilo de Decorado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Teclas Rápidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" "Automáticamente dar el foco a\n" "a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -222,23 +222,23 @@ msgstr "" "Automáticamente levantar ventanas\n" "cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -246,192 +246,196 @@ msgstr "" "Levantar la ventana cuando se pinche\n" "dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teclado y foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "" "Mostrar el contenido de las ventanas\n" "cuando se redimensionen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Acción al hacer doble click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operación no soportada (aún)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Violación de segmento" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Otro Gestor de Ventanas ya está ejecutándose" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: No se pudo entrar en modo demonio" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: No se pudo crear un nuevo proceso: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ha ocurrido un error desconocido" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Des_maximizar" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Ocultar _todos los demás" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "M_ostrar" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Enrollar" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Des_enrollar" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "P_egar" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Des_pegar" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "Ayuda de contexto" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Siempre encima" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 #, fuzzy msgid "Send to..." msgstr "Cambiar a ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Destruir" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Escritorio %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Escritorio %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n" @@ -441,51 +445,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state sin soporte (ventana 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: No se puede interpretar el color activo %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: No se puede interpretar el color inactivo %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" "%s: Falta el mapa de teclado especificado \"%s\", usando el de por defecto" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Sin inicializar el contador de escritorios, usando el valor:%i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Cambiar a ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Ajustar los bordes del escritorio" diff --git a/po/es_MX.gmo b/po/es_MX.gmo index 106969757d0f33332be4000ea1b8c42f199f7a9f..a466ac47763cc7b828fba065532441bf70c9fcc3 100644 Binary files a/po/es_MX.gmo and b/po/es_MX.gmo differ diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index fc0f723b89af3e33c5283e61ffc3c4e6f4d1ecf5..0957744e25b3fb97c723a1e1449798415de8c79a 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -7,199 +7,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-23 22:06+0100\n" "Last-Translator: Jaime Buffery <the_new_guiri@yahoo.es>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Los márgenes son áreas a la orilla de la pantalla donde no se colocará " "ninguna ventana al maximizar." -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Márgenes del espacio de trabajo" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Izquierda :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Derecha :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Arriba :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Abajo :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Márgenes del espacio de trabajo" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Escritorio %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Márgenes del espacio de trabajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Pegar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Enrollar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Administrador de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Administrador de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Fuente del TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del TÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto en la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Colocación de los Botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Estilo de Decorado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Atajo por teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Automáticamente dar el foco a\n" "a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "" "Automáticamente levantar ventanas\n" "cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Demora antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -243,185 +243,189 @@ msgstr "" "Levantar la ventana cuando se pincha\n" "dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teclado y foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Saltar al siguiente escritorio al mover el puntero" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Saltar al siguiente escritorio al mover ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en la orilla :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar el contenido al redimensionar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Acción al pinchar dos veces" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se pincha dos veces en la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operación no activa (aún)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Error de segmentación" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Otro administrador de ventanas está ejecutándose" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ha ocurrido un error desconocido" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Des_maximizar" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Ocult_ar los demás" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "M_ostrar" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Enrollar" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Des_enrollar" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "P_egar" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Des_pegar" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 #, fuzzy msgid "Send to..." msgstr "Enviar a ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Destruir" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Escritorio %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Escritorio %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu no pudo posesionarse del puntero\n" @@ -431,50 +435,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu no pudo posesionarse del puntero\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state sin soporte (ventana 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: No se puede interpretar el color activo %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: No se puede reservar el color inactivo %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: No se puede interpretar el color inactivo %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Sin inicializar el contador de escritorios, usando el valor: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Cambiar a ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Ajustar los márgenes de trabajo" diff --git a/po/eu.gmo b/po/eu.gmo index 4d7d1b9a50d6377cf3a04c6dc2abb61fefe53408..2193d294845e2bd4fc25333710779865e25ee6bc 100644 Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f9ceafc5c9d720754d8eaacaa67520bb66025c68..5fa861afb72b8044b113596ea35058470c9a60e1 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,197 +9,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 1996-01-26 02:39+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Marjinak leihorik ipiniko ez diren pantailaren zatiak dira" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Idazmahai Marjinak" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Ezkerra :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Eskubia :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Goian :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Behean :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Idazmahai Marjinak" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "%i Idazmahaia" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%i Idazmahaia" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Idazmahai Marjinak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Finkatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Bildu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Ezkutatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Handitu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Bildu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Handitu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ezer ez" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Ezkerra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Zentratuta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Eskuina" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutukoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Karaktere-joko Aukera lehioa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho Kudeatzailea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Leiho Kudeatzailea hobespenak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Izenburuaren karakter-jokoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Izenburua lerrokatu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Izenburu barra barnean testu lerrokatzea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Botoi-diseinua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Dekorazio estiloa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Teklatu lasterbideak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Foku modelua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Egin klik fokoa ezartzeko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokoak arratoia jarraitzen du" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Leiho foko berria" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Automatikoki ezarri fokoa\n" "leiho berrietan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Bistaratu fokoaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "" "Automatikoki bistaratu leihoak\n" "fokoa dutenean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokoa duen lehioa bistaratu arte itxarongo den denbora :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Motela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Azkarra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Bistaratu klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -243,184 +243,188 @@ msgstr "" "Bistaratu lehioa, honen barenan\n" "klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teklatu eta fokoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Leiho Itsaskarritasuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Itxasi leihoak pantaila ertzari" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Itsasi lehioak berien artean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Tartea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Txikia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Zabala" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua pantaila ertzera ailatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Lehioak mugitzen hurrengo mahaigainera pasa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Ertzaren erresistentzia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Tamaina aldatza eta mugitze ikusezina" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Tamainaz aldatzean erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mugitzerakoan erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Klik bikoitzaren ekintza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Titulu barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Ekintza ez da (oraindik) onartzen\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentazio errorea" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Beste leiho kudeatzaile bat abiarazirik dago" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Berezko konfigurazio fitxategian datuak falta dira" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Errore ezezagun bat gertatu da" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizatu" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Ez_maximizatu" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Ezkutatu" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Beste _guztiak ezkutatu" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "E_rakutsi" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Bildu" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Ire_ki" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "I_tsasi" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "As_katu" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Bidali hona..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "I_txi" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Suntsitu" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Irten" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Berrabiarazi" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "%i Idazmahaia" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "%i Idazmahaia" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu errorea arratoi markatzailea eskuratzerakoan\n" @@ -430,51 +434,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu errorea arratoi markatzailea eskuratzerakoan\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Lehenespen fitxategia falta da" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Ezin da esleitu kolore aktibo %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Ezin da analizatu kolore aktibo %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Ezin da esleitu kolore ez-aktiboa %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Ezin da analizatu kolore ez-aktiboa %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" "%s: \"%s\" ezarritako tekla gaia ez da aurkitzen lehentsitakoa erabiliko da" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Lehenespen fixtategian balioak falta dira" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s:Idazmahai kontatzailea ez dago ezarria, Balio hau erabiliko da:%i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Aldatu hona ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Idazmahaiaren ertzak ezarri" diff --git a/po/fa_IR.gmo b/po/fa_IR.gmo index d89dff4a35a71b303d3b1a0a74b0db3739d536fc..5a033ce4ab8dfe30c18b5ff6f1952f5326d8b84d 100644 Binary files a/po/fa_IR.gmo and b/po/fa_IR.gmo differ diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po index d8800b9f44fa5ef305d408f65aceca90d3ccaeb7..7c324653e70d6fb3c58142f0da62f771be8858d8 100644 --- a/po/fa_IR.po +++ b/po/fa_IR.po @@ -7,195 +7,195 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4.fa_IR\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 19:35+0330\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Øاشیه‌ها مناطقی بر لبه‌های صÙØÙ‡ هستند Ú©Ù‡ پنجره‌ها در آنجا گذارده نخواهند شد." -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Øاشیه‌های Ùضای کاری" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Ú†Ù¾ :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "راست :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "بالا :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "انتها :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Ùضاهای کاری Ùˆ Øاشیه‌ها" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Ùضاهای کاری" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Øاشیه‌ها" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "تغییر نام" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ùضای کاری %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "نام:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "بر نام Ùضای کاریی برای ویرایش آن کلیک کنید" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "تعداد Ùضاهای کاری:" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "نام‌های Ùضای‌کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Ùهرست" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "چسباندن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "سایه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "پنهان کردن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "بزرگ‌سازی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "بستن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "سایه زدن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "پنهان کردن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "بزرگ‌سازی پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "هیچی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Ú†Ù¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "مرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "راست" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Ú¯Ùتگوی گزینش قلم‌نگارش" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "مدیر پنجره‌" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ترجیØات مدیر پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "قلم‌نگارش عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "هم‌ترازی عنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "هم‌ترازی متن درون نوار عنوان :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "سبک تزئین" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "میان‌بر صÙØه‌کلید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "مدل تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "کلیک برای تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "تمرکز بدنبال موشی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "تمرکز پنجره‌ی جدید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی \n" "Ú©Ù‡ بتازگی ایجاد شده‌اند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "براÙرازی با تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -215,23 +215,23 @@ msgstr "" "براÙرازی پنجره بطور خودکار وقتی \n" "آنها تمرکز را دریاÙت می‌کنند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "وقÙه‌ی پیش از براÙرازی پنجره‌ی تمرکز یاÙته :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "آهسته" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "سریع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "براÙرازی با کلیک کردن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -239,184 +239,188 @@ msgstr "" "براÙرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی\n" "برنامه کلیک شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "صÙØه‌کلید Ùˆ تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "پنجره‌ربائی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ربودن پنجره به کنار صÙØÙ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Ùاصله :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Ú©ÙˆÚ†Ú©" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "پهن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ اشاره‌گر به لبه‌ی صÙØÙ‡ برسد" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ پنجره‌ای به خارج از صÙØÙ‡ کشیده شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "مقاومت لبه :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Øرکت دادن آهسته Ùˆ تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام Øرکت دادن آنها" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "عمل دوکلیکه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "عملی Ú©Ù‡ هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "پیشرÙته" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: عملیات (هنوز) پشتیبانی ندارد\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: مدیر پنجره‌ی دیگری از قبل در Øال اجرا است" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Ùقدان داده‌ها از پرونده‌های پیش‌Ùرض" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: موÙÙ‚ به وارد شدن به Øالت Ø´Ø¨Ø Ù†Ø´Ø¯: %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: ناموÙÙ‚ در ایجاد پروسه‌ی جدید: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: خطای ناشناسی رخ داد" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "بز_رگ‌سازی" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "بزر_گ‌نکردن" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_پنهان کردن" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "پنهان کردن ب_قیه" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Ù†_شان دادن" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_سایه‌زدن" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "سایه‌_نزدن" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_چسباندن" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "_چسباندن" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "را_هنمای زمینه" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "همیشه در بالا" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Ùرستادن به..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_بستن" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "تخریب" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_ترک" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "راه‌اندازی مجدد" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Ùضای کاری %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Ùضای کاری %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu موÙÙ‚ به گرÙتن اشاره‌گر نشد\n" @@ -426,46 +430,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu موÙÙ‚ به گرÙتن اشاره‌گر نشد\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state (window 0x%lx) سازماندهی نشده" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Ùقدان پرونده‌ی پیش‌Ùرض‌ها" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: نمی‌توان رنگ Ùعال %s را جایابی کرد\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: نمی‌توان رنگ Ùعال %s را تجزیه کرد\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: نمی‌توان رنگ غیرÙعال %s را جایابی کرد\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: نمی‌توان رنگ غیرÙعال %s را تجزیه کرد\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: Ø·Ø±Ø Ú©Ù„ÛŒØ¯ مشخص شده‌ی \"%s\" وجود ندارد، از پیش‌Ùرض استÙاده می‌شود" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Ùقدان مقادیر در پرونده‌ی پیش‌Ùرض‌ها" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: شمارش Ùضای کاری گذاشته نشده، استÙاده از مقدار rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "تعویض به ..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo index ec2bb06ed278d37c6405ad8f07ec1a1ed87ca252..b0e1b4693d1fe06f4dbdfdc0bcb0db027901dd87 100644 Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index bd935c3b9b0ca8011a43024a81a44fb77625d1d3..9f25ade60a6cd007fa442dec497e1b4a4bc02b7f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,197 +1,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-27 22:53--200\n" "Last-Translator: Ilkka Ollakka <ilkka.j.ollakka@students.oamk.fi>\n" "Language-Team: <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Marginaalit ovat näytön reunalla oleva alue jolle ikkunoita ei aseteta" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Työpöydän marginaalit" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Vasen :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Oikea :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Yläosa :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Alaosa :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Työpöydän marginaalit" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Työpöytä %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Työpöytä %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Kierrätä työpöytiä" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Työpöydän marginaalit" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Kiinnitä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Varjosta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Suurenna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Varjosta ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Piilota ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenna ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ei mitään" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Vasen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Keskellä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Oikea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Fontin valinta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Ikkunamanageri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ikkunamanagerin Asetukset" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Otsikkofontti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Otsikon tasaus" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Tekstin tasaus otsikkopalkin sisällä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Nappien ulkoasu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Koristelutyyli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Näppäinoikotiet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Kohdistustapa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Kohdistus painettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Uuden ikkunan kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "" "Automaattisesti kohdenna\n" "uusiin ikkunoihin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Nosta kohdennuksessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -211,23 +211,23 @@ msgstr "" "Automaattisesti nosta ikkuna \n" "kun se kohdistetaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Viive ennen tarkennetun ikkunan nostoa :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Nosta painettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -235,184 +235,188 @@ msgstr "" "Nosta ikkuna kun painetaan\n" "sovellusikkunan sisällä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Näppäimistö ja kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Ikkunoiden kiinnitys" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Liitä ikkunat näytön reunaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Liitä ikkunat toisiinsa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Etäisyys :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Leveä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Kierrätä työpöytiä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Vaihda työpöytää kun osoitin menee reunan yli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Kierrätä työpöytiä kun ikkuna raahataan ulos näytöstä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Reunan vastus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Päivitä työpöytää siirrettäessä tai muutettaessa ikkunan kokoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Päivitä ikkunan sisältöä kokoa muutettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Päivitä ikkunan sisältöä siirrettäessä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Tuplaklikkaustoiminto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Suoritettava toiminto tuplaklikatessa otsikkopalkkia:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Muut" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Toiminto ei ole (vielä) tuettu\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Toinen ikkunamanageri on jo käynnistetty" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Tuntematon virhe" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Suurenna" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "P_alauta" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Pi_ilota" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Piilota kaikki _muut" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Näytä" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Varjosta" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "P_oista varjostus" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Kiinnitä" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Pois_ta Kiinnitys" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Vaihda ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "Sulj_e" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Tuhoa" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Lopeta" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Työpöytä %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Työpöytä %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n" @@ -422,49 +426,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: ei hallittu net_wm_state (ikkuna %#lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Aktiivista väriä %s ei voi käyttää\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Aktiivista väriä %s ei voi tunnistaa \n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Ei-aktiivista väriä %s ei voi käyttää\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Ei-aktiivista väriä %s ei voi tunnistaa\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Työpöytien lukumäärää ei ole asetettu, käytetään oletusarvoa %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Siirrä ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Muuta työpöydän marginaaleja" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index f2facd164dce68ecfd5d9a60f73a9ca98ad216b9..3f4ef1ddbf2c647e4a66c28542debf39a80104f6 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c7181557a12ac8fa6745f7a1df2425284bff3450..199185c0309a8e3279d90ee8e2c010ed57763d47 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,195 +6,195 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-22 00:36+0100\n" "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Les marges sont des zones sur les bords de l'écran où aucune fenêtre ne sera " "placée" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Marges de l'espace de travail" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Gauche :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Droit :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Haut :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Bas :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Marges et espaces de travail" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Espaces de travail" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Modifier le nom" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Cliquer sur le nom d'un espace pour l'éditer" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "Nombre d'espaces de travail :" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "Noms des espaces de travail" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Coller" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Enrouler" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Iconifier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Agrandir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Enrouler la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Iconifier la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Agrandir la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Aucun" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Caché" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Sélection de Fonte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Préférences du gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Fonte de titre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alignement du titre" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alignement du texte dans la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Agencement des boutons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Habillage" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Raccourcis clavier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modèle de focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Cliquer pour focaliser" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "La focalisation suit la souris" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Focus sur nouvelle fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "" "Focaliser automatiquement\n" "les nouvelles fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Mettre au premier plan lors de la focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "" "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres \n" "lorsqu'elles reçoivent le focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Délai avant la mise au premier plan :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Mettre au premier plan lors d'un clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -238,184 +238,188 @@ msgstr "" "Mettre au premier plan en\n" "cliquant dans la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Clavier et focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Aimantation des fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Petite" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Grande" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Basculer d'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistance au bord :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Contenu visible durant le déplacement et redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Afficher le contenu des fénêtres lors de leur déplacement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Action du double clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operation pas (encore) supportée\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Erreur de segmentation" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "Impossible d'obtenir l'écran par défaut" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Un autre gestionnaire de fenêtre est déja actif" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Il manque des données dans le ficher de défaut" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: Impossible de passer en mode démon : %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: Impossible de créer le nouveau processus : %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Erreur inconnue" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "A_grandir" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Restaurer" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Cac_her" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Cacher tous les _autres" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Affic_her" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "En_rouler" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Dé_rouler" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Coller" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Dé_coller" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "A_ide contextuelle" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Placer au dessus" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Placer sur..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Détruire" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Bureau %i (%s)" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Bureau %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu n'a pas pu capturer le pointeur\n" @@ -425,47 +429,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu n'a pas pu capturer le pointeur\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state non géré (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Il manque le ficher de défaut" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Ne peut allouer la couleur active %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Ne peut lire la couleur inactive %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Ne peut allouer la couleur inactive %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Ne peut lire la couleur inactive %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" +"%s: le theme de clavier spécifié \"%s\" est manquant, utilisation du thème " +"par défaut" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Il manque des données dans le ficher de défaut" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" "%s: Nombre d'espaces de travail non fixé, utilisation de la valeur rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Basculer vers ..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "Application inconnue!" diff --git a/po/hi.gmo b/po/hi.gmo index ebbce6cf60cf0f81a737208faf55c5b9febc5f5d..d824cd430e5ef15b9790944c75088ff52844562d 100644 Binary files a/po/hi.gmo and b/po/hi.gmo differ diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 64c177c5929ee4b4c7aed0d38eca792cfb4087fa..efdf722c7d89959b363887fc3e54dac6169aef11 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -6,198 +6,198 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4.hi.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "हाशिà¤, सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के किनारे के कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° हैं जहां कोई विंडो रखा नहीं जा सकता" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "बायाठ:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "दाà¤à¤¯à¤¾:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "ऊपर :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "नीचे: " -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "मेनà¥à¤¯à¥‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "सà¥à¤Ÿà¤¿à¤•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "छाया" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "अधिकतम" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "विंडो में छाया करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "कà¥à¤› नहीं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "बांये" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "बीच में" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "दाà¤à¤¯à¤¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "हिडन" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "फोंट चयन संवाद" # gnome-session/splash.c:71 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "विनà¥à¤¡à¥‹ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "विंडो पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक वरीयताà¤à¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "शीरà¥à¤·à¤• फोंट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "शीरà¥à¤·à¤• पंकà¥à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "टाइटल बार के à¤à¥€à¤¤à¤° पाठकी पंकà¥à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾à¤ƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "बटन लेआउट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "सजावट पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "फोकस माडल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "फोकस देने हेतॠकà¥à¤²à¤¿à¤• करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "फोकस माउस के पीछे" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "" "नठबने हà¥à¤ विंडो में \n" "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ फोकस दें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "फोकस पर उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "" "जब विंडो में फोकस पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हो \n" "तो विंडो सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "फोकस किठविंडो को ऊपर लाने से पहले विलमà¥à¤¬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "तेज" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤• पर उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -241,67 +241,67 @@ msgstr "" "जब à¤à¥€à¤¤à¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करें तो विंडो उठाà¤à¤‚\n" "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— विंडो" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ और फोकस" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "विंडोस सà¥à¤¨à¥‡à¤ªà¤¿à¤‚ग" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "विंडोस को सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ बारà¥à¤¡à¤° में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "विंडोस को अनà¥à¤¯ विंडोस में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "दूरी :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "छोटा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "चौड़ा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "जब पाइंटर सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के किनारे पर पंहà¥à¤šà¥‡ तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "जब सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के बाहर विंडो को खींचें तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "किनारा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‹à¤§ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¥€ हटाà¤à¤‚ à¤à¤µà¤‚ आकार परिवरà¥à¤¤à¤¨ करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करने पर कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "टाइटल बार में डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करने पर कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ :" @@ -310,121 +310,125 @@ msgstr "टाइटल बार में डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करन # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 # #-#-#-#-# gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi) #-#-#-#-# # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: आपरेशन हेतॠसमरà¥à¤¥à¤¨ उपलबà¥à¤§ नहीं (अà¤à¥€) \n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: सेगमेनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨ फालà¥à¤Ÿ" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: पहले से ही à¤à¤• अनà¥à¤¯ विंडो पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक चल रहा है." -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: डिफालà¥à¤Ÿ फाइलों में से डाटा खो गया है." -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ हà¥à¤ˆ" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "बडा करें (_x)" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "अधिकतम हटाà¤à¤‚ (_m)" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤ (_H)" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "अनà¥à¤¯ सà¤à¥€ को छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚ (_a)" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "दिखाà¤à¤ (_h)" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "छाया (_S)" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "छाया हटाà¤à¤‚ (_s)" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "सà¥à¤Ÿà¤¿à¤• (_t)" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "अनसà¥à¤Ÿà¤¿à¤• (_t)" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "को à¤à¥‡à¤œà¥‡à¤‚..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "नषà¥à¤Ÿ करें" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "निकलें (_Q)" # gnome-session/session-properties.c:173 -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "पà¥à¤¨ शà¥à¤°à¥ करें" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: जीटीके मेनà¥à¤¯à¥‚ पाइनà¥à¤Ÿà¤° पकड़ने में असफल\n" @@ -434,49 +438,53 @@ msgstr "%s: जीटीके मेनà¥à¤¯à¥‚ पाइनà¥à¤Ÿà¤° पक msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: अपà¥à¤°à¤¬à¤‚धनीय net_wm_state (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: डिफालà¥à¤Ÿ फाइल खो गया है" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंग निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंग पारसे नहीं कर सकता %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: अकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंग निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: अकà¥à¤°à¤¿à¤¯ रंग पारसे नहीं कर सकता %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: उलà¥à¤²à¥‡à¤–ित कà¥à¤‚जी थीम \"%s\" नहीं है, डिफालà¥à¤Ÿ उपयोग में" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: डिफालà¥à¤Ÿ फाइल में मान खो गया है" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ संखà¥à¤¯à¤¾ सेट नहीं है, rc मान उपयोग में: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "पर सà¥à¤µà¤¿à¤š करें..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ हाशिया समंजित करें" diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo index 7ac043b4a76cc6dabb0cfe95b9418da32bc36ddc..28e2c7bc834d58e6a2235f4a92c41a193ccb1eda 100644 Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d89e3d376e5dd1381ce0553d251a978a0a0bd68f..cae4df77e90f085102292a312622b465da17d829 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,199 +8,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-16 16:19+0200\n" "Last-Translator: Egmont Koblinger <egmont@uhulinux.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "A margók olyan területek a képernyÅ‘ szélén, amelyekre nem kerül ablak." -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Munkaterület-margók" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Bal:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Jobb:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "FelsÅ‘:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Alsó:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Munkaterület-margók" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "%i. munkaterület" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%i. munkaterület" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Munkaterület-váltás" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Munkaterület-margók" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "CÃm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Megjelenés minden munkaterületen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "FelgördÃtés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximalizálás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Ablak felgördÃtése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Ablak minimalizálása" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Ablak maximalizálása" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Semmi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Elrejtve" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "AblakkezelÅ‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "AblakkezelÅ‘ beállÃtásai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "CÃmsor betűkészlete" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "CÃmsor igazÃtása" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Szöveg igazÃtása a cÃmsorban:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Gombok elrendezése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "DÃszÃtés stÃlusa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Kattintás a fókuszhoz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "A fókusz az egeret követi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Új ablak fókusza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" "Újonnan létrehozott ablakok\n" "automatikusan fókuszt kapnak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Fókuszkor elÅ‘hozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -220,23 +220,23 @@ msgstr "" "Ablakok automatikus elÅ‘hozása,\n" "amikor fókuszt kapnak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "A fókuszban levÅ‘ ablak elÅ‘hozásának késleltetése:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Hosszú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rövid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Kattintásra elÅ‘hozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -244,184 +244,188 @@ msgstr "" "Ablak elÅ‘hozása az\n" "alkalmazás ablakába kattintáskor" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Billentyűzet és fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Ablakillesztés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Ablakok illesztése a képernyÅ‘ széléhez" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Ablakok egymáshoz való illesztése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Távolság:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Nagy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Munkaterület-váltás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyÅ‘ széléhez ér" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor egy ablakot a képernyÅ‘rÅ‘l lehúz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Szélek ellenállása:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ÃttetszÅ‘ mozgatás és átméretezés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Ablak tartalmának megjelenÃtése átméretezés közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Ablak tartalmának megjelenÃtése mozgatás közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "KettÅ‘s-kattintásra elvégzendÅ‘ művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "A cÃmsoron kettÅ‘s-kattintásra elvégezendÅ‘ művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Nem támogatott művelet (egyelÅ‘re)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Szegmentálási hiba" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Már fut egy másik ablakkezelÅ‘" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Hiányzó adatok az alapértelmezett fájlokból" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ismeretlen hiba történt" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizálás" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Eredeti méret" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Elre_jtés" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Összes _többi elrejtése" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_MegjelenÃtés" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_FelgördÃtés" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_LegördÃtés" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Megjelenés m_inden munkaterületen" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Munkaterületre _korlátozás" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Ãthelye_zés másik munkaterületre..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Megölés" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Kilépés" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "ÚjraindÃtás" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "%i. munkaterület" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "%i. munkaterület" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu nem tudta elkapni a mutatót\n" @@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu nem tudta elkapni a mutatót\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Kezeletlen net_wm_state (ablak 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Alapértelmezéseket tartalmazó fájl hiányzik" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Nem lehet lefoglalni az aktÃv szÃnt: %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Nem lehet értelmezni az aktÃv szÃnt: %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Nem lehet allokálni az inaktÃv szÃnt: %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Nem lehet értelmezni az inaktÃv szÃnt: %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Hiányzó értékek az alapértelmezéseket tartalmazó fájlban" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Munkaterület-számláló nincsen beállÃtva, rc értéke: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Váltás..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Munkaterület margóinak igazÃtása" diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 6fcbd0fbe8ae94beb0f589f2ea45584b945228e6..421c8d47996570be7c16bef9c69a0b6ec5b2e240 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 683bcf4be0b60815f03f1914ffd2eec36f677de6..75d7cfd782274dbb223b3f91fd06178c9264441c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,199 +6,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XFce4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-11 14:02+0100\n" "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "I bordi sono aree agli angoli dello schermo dove non verrà  posta nessuna " "finestra" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Sinistra :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Destra :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Alto :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Basso :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Spazio di lavoro %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Spazio di lavoro %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Bordi dello spazio di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Blocca" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Adombra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Adombra la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Massimizza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Niente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Seleziona il Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Font per il titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Allineamento del titolo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Allineamento del testo all'interno della barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Disposizione dei bottoni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Stile delle decorazioni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modello di focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Clicca per avere il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Il focus segue il mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "Attribuisci il focus automaticamente\n" "alle finestre appena create" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Porta in primo piano al focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n" "quando ricevono il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Portare in primo piano al click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -242,186 +242,190 @@ msgstr "" "Portare in primo piano la finestra\n" "quando si clicca all'interno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Tastiera e focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Disposizione delle finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bordi dello schermo magnetici" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bordi delle finestre magnetiche" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distanza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Ampio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistenza ai Bordi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Spostamento e ridimensionamento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Azione per il doppio click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operazione non (ancora) implementata\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Errore di segmentazione" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Un altro gestore di finestre è attualmente in esecuzione" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Dati mancanti dai file di default" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Si è verificato un errore sconosciuto" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Massimizza" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Demassimizza" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Nascondi" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Nascondi _tutti gli altri" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Visualizza" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Adombra" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_Ripristina" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Blocca" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "_Sblocca" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Invia a..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Distruggi" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Spazio di lavoro %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Spazio di lavoro %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n" @@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state (finestra 0x%lx) non gestito" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: File defaults mancante" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Impossibile allocare il colore attivo %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Impossibile interpretare il colore attivo %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Impossibile allocare il colore inattivo %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Impossibile interpretare il colore inattivo %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: manca il tema \"%s\", uso il default" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Valori mancanti nel file defaults" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Numero di spazi di lavoro non impostato, uso il valore rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Passa a ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Adatta bordi dello spazio di lavoro" diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index ec02c3ee0d35f34dd945dfd4a7971e74bb3b1ed2..187ea54d8047821537fed33084b37ea62d847ca2 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index dd0ee0da2bd8eeac557c60730ddd5e9aadbcc858..d902dabf204f954a7304f6647ed2f42a2e4c1903 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,197 +6,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-10 14:20+0900\n" "Last-Translator: Zhao Ji <zhao-ji@awz.ne.jp>\n" "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "ウィンドウãŒç½®ã‹ã‚Œãªã„å ´åˆã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒ³ã¯ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ç«¯ã®ã‚¨ãƒªã‚¢ã§ã™ã€‚" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "ワークスペース・マージン" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "å·¦ :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "å³ :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "上 :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "下 :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "ワークスペース・マージン" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "ワークスペース %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "ワークスペース循環" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "ワークスペース・マージン" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "メニュー" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "貼り付ã‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "折りãŸãŸã¿" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "ウィンドウを折りãŸãŸã‚€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "ãªã—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "å·¦" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "ä¸å¤®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "å³" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "フォントé¸æŠžãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£è¨å®š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "タイトル・フォント" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "タイトルä½ç½®" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "タイトルãƒãƒ¼å†…ã®ãƒ†ã‚ストä½ç½® :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "ボタンé…ç½®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "装飾スタイル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "フォーカス・モデル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "クリックã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "マウスを追ã£ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "æ–°è¦ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ \n" "自動ã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "フォーカスã§æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "ウィンドウãŒãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’å–å¾—\n" "ã—ãŸæ™‚ã«ã€è‡ªå‹•ã§æœ€å‰é¢ã«ã™ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "フォーカスをå–得後ã€æœ€å‰é¢ã¸ã™ã‚‹é…延 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "é…ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "速ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "クリックã§æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -240,184 +240,188 @@ msgstr "" "アプリケーション・ウィンドウ内㧠\n" "クリックã—ã¦æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "ã‚ーボードã¨ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "ウィンドウ・スナップ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "スクリーン境界ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ä»–ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "è·é›¢ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "ç‹ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "広ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ç«¯ã«æ¥ãŸã‚‰ã€ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "スクリーンã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ドラッグä¸ã€ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "エッジ抵抗 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ä¸é€æ˜Žè¡¨ç¤ºã®ç§»å‹•ã¨ã‚µã‚¤ã‚ºå¤‰æ›´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "サイズ変更時ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦è¡¨ç¤º" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動時ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦è¡¨ç¤º" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "ダブルクリック動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "タイトルãƒãƒ¼ã‚’ダブルクリックã—ãŸæ™‚ã®å‹•ä½œ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "上級" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: ã“ã®æ“作ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆå¤–ã§ã™\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: セグメンテーションé•åã§ã™" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: 別ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãŒå®Ÿè¡Œä¸" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: 標準ファイルã«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: 未知ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿ" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_x)" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "å…ƒã«æˆ»ã™(_m)" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "éš ã™(_H)" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "ä»–ã‚’éš ã™(_a)" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "表示(_h)" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "折りãŸãŸã‚€(_S)" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "伸ã°ã™(_s)" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "貼る(_t)" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "ã¯ãŒã™(_t)" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "é€ã‚‹..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹(_C)" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "殺ã™" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "終了(_Q)" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "å†èµ·å‹•" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "ワークスペース %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "ワークスペース %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenuã¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n" @@ -427,50 +431,54 @@ msgstr "%s: GtkMenuã¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state ãŒæœªç®¡ç†ã§ã™ (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: 標準ファイルãŒã€ã¿ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: アクティブ・カラーを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“ %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: アクティブ・カラーãŒè§£æžã§ãã¾ã›ã‚“ %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–・カラーを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“ %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–・カラーãŒè§£æžã§ãã¾ã›ã‚“ %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: 指定ã•ã‚ŒãŸã‚ー・テーマ \"%s\" ãŒè¦‹å½“ãŸã‚Šã¾ã›ã‚“, 標準を使ã„ã¾ã™" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: 標準ファイルã«å€¤ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: ワークスペース数 未è¨å®š, rcã®å€¤ã‚’使用: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "切替ãˆ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "ワークスペース・マージン調整" diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo index 60fdec43a8bdb9576d19b251cd058ea3b2848c23..1bf8e33d045d9474e4c58614de0427d6fc93fe69 100644 Binary files a/po/ko.gmo and b/po/ko.gmo differ diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index fb0c2dd835e6145fc189f808f8341471d5c7bdda..fdf73feb98009dd2497b5e072ed86d2b756cdf40 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,413 +6,417 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-02 03:36+0900\n" "Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyunchoi@rtlinux.or.kr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "ì—¬ë°±ì€ ìŠ¤í¬ë¦°ì˜ 구ì„ì— ìžˆëŠ” ì˜ì—으로,\n" " 윈ë„ìš°ê°€ ìœ„ì¹˜í• ìˆ˜ 없는 공간입니다." -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "작업공간 여백" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "좌측 :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "우측 :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "맨위 :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "아래 :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "작업공간 여백" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "작업공간 %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "여백" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "ì´ë¦„ 변경" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "작업공간 %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "ì´ë¦„:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "ìž‘ì—…ê³µê°„ì˜ ì´ë¦„ì„ í´ë¦í•˜ë©´ ì´ë¦„ì„ ë³€ê²½í• ìˆ˜ 있습니다." -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "ìž‘ì—…ê³µê°„ì˜ ìˆ˜:" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "작업공간 여백" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "ì œëª©" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "메뉴" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—…ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "ë§ì•„올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "최대화" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "ì°½ ë§ì•„올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "ì°½ 숨기기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "ì°½ 최대화" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "아무 ì§“ë„ ì•ˆí•¨" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "좌측" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "가운ë°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "우측" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "글꼴 ì„ íƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "ì°½ 관리ìž" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ì°½ ê´€ë¦¬ìž ì†ì„± ì„¤ì •" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "ì°½ ì œëª© 글꼴" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "ì°½ ì œëª© ì •ë ¬" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ì œëª© í‹€ì˜ ë‚´ìš© ì •ë ¬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "버튼 배치" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "꾸미기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "단축키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "ì°½ 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "í´ë¦" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "마우스를 ë”°ë¼ê°€ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "새로운 ì°½ 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" msgstr "새로운 ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 활성" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 최ìƒìœ„ë¡œ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "지연 시간" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "ëŠë¦¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "ë¹ ë¦„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "í´ë¦í–ˆì„ ë•Œ ì°½ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" msgstr "ì°½ 내부를 í´ë¦í•´ì•¼ 올림" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "단축키 ë° ì°½ 활성" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "ì°½ 움ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "화면 ê²½ê³„ì— ë”°ë¼ ì›€ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "다른 ì°½ì— ë§žì¶”ì–´ 움ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "거리 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "ì¢ê²Œ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "넓게" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ìž‘ì—… 공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "마우스 í¬ì¸í„°ê°€ 화면 ëª¨ì„œë¦¬ì— ë‹¿ìœ¼ë©´ 작업공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ì°½ì„ í™”ë©´ 밖으로 ì´ë™ì‹œí‚¤ë©´ 작업공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "화면 모서리 ì €í• :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ì°½ ì´ë™ ë° í¬ê¸° 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ ë³€ê²½í• ë•Œ ë‚´ìš©ì„ ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ì°½ì„ ì›€ì§ì¼ ë•Œ ë‚´ìš© ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "ë”블í´ë¦í•˜ë©´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ì œëª© í‹€ì„ ë”블í´ë¦í•œ 경우 취하는 ë™ìž‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "ê³ ê¸‰ ì„¤ì •" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "최대화(_x)" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "ì›ëž˜ í¬ê¸°ë¡œ(_m)" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "숨기기(_H)" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "나머지 ì°½ 숨기기(_a)" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "ë³´ì´ê¸°(_h)" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "ë§ì•„ 올리기(_S)" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "ë§ë¦° ì°½ 내리기(_s)" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—…ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°(_t)" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "현재 ìž‘ì—…ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°(_t)" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "ë„움ë§(_h)" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "í•ìƒ 위" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "다른 작업공간으로..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "ê°•ì œ 종료" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "종료(_Q)" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "다시 시작" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "작업공간 %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "작업공간 %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "" @@ -422,49 +426,53 @@ msgstr "" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "작업공간 ì „í™˜" +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "작업공간 여백 ì„¤ì •" diff --git a/po/lt.gmo b/po/lt.gmo index 1c96a00b88a9ff1912c029ac7347c56ca04d2c0f..4cdb890597d5f90da5c0c6327839792637af4596 100644 Binary files a/po/lt.gmo and b/po/lt.gmo differ diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 774538b228e7e981a8c852195f505b00678304cb..8f970463cd59535d6c8c138d26328936dfffef4f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,207 +6,207 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 3.99.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-16 15:44+0300\n" "Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n" "Language-Team: Lithuania <komp_lt@konf.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "KairÄ—" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "DeÅ¡inÄ—" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "VirÅ¡us" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "ApaÄia:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Darbo laukas %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbo laukas %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Laužyti darbo vietas" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Darbo vietos paraÅ¡tÄ—s" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Prisegti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Å eÅ¡Ä—lis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "PaslÄ—pti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "iÅ¡skleisti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "iÅ¡skleisti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nieko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "KairÄ—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centras" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "DeÅ¡inÄ—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Slepiamas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Å rifto pasirinkimo dialogas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Langų tvarkyklÄ—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Langų tvarkyklÄ—s nuostatos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Pavadinimo Å¡riftas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Pavadinimo lygiavimas" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Teksto lygiavimas pavadinimo juostoje :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Mygtukų iÅ¡dÄ—stymas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Dekoravimo stilius" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Fokusavimo modelis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "aiÅ¡kelti kai fokusuojama" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 #, fuzzy msgid "" "Automatically raise windows \n" @@ -215,23 +215,23 @@ msgstr "" "AutomatiÅ¡kai iÅ¡kelti langus\n" "kai jie gauna fokusÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "LÄ—tai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "IÅ¡kelti paspaudus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -239,185 +239,189 @@ msgstr "" "IÅ¡kelti langÄ… kai spaudžiama viduje\n" "programos lango" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Langų pritraukimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "UžsklÄ™sti langÄ… į ekrano sienÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Atstumas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Mažas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraÅ¡tÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Opaque move and resize" msgstr "Neskaidrus perkÄ—limas ir dydžio pakeitimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "KeiÄiant lango dydį rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Perkeliant langÄ… rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Veiksmas dukart spragtelÄ—ti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "IÅ¡plÄ—stas" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operacija nÄ—ra palaikoma (kolkas)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Kita langų tvarkyklÄ— jau veikia" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: TrÅ«ksta duomenų iÅ¡ numatytojo failo" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ä®vyko nežinoma klaida" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "IÅ¡_skleisti" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "A_tstatyti" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_PaslÄ—pti" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Visus kitus p_aslÄ—pti" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Rodyti" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Priseg_ti" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Nuseg_ti" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Siųsti į..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Uždaryti" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Sunaikinti" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Baigti" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Perkrauti" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Darbo laukas %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Darbo laukas %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "" @@ -427,49 +431,53 @@ msgstr "" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s:NÄ—ra numatytojo failo" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: TrÅ«ksta reikÅ¡mių numatytame faile" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Darbo vietų skaiÄius nenustatytas, naudojamos rc reikÅ¡mÄ—s: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Perjungti į ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Derinti darbo vietos paraÅ¡tes" diff --git a/po/ms.gmo b/po/ms.gmo index 4ae1f28eeb488584dcca71cc89c509bb9de5095a..4c1add48f2cdbe7c6bbbffa343a4d733a0450e41 100644 Binary files a/po/ms.gmo and b/po/ms.gmo differ diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index fe909596349a723304bce1afe7b748cae4baa680..14da09881b0381bd3e0ff902979ad18e49a60112 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,193 +6,193 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.0.3.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 00:28+0800\n" "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Margin adalah kawasan sisi skrin dimana tiada tetingkap diletak" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Margin Ruangkerja" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Kiri :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Kanan :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Atas :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Bawah :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Ruangkerja dan Margin" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Ruangkerja" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Margin" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Tukarnama" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ruangkerja %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Klik atas nama ruangkerja untuk editnya" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "Bilangan ruangkerja:" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "Nama ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Tajuk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Lekat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Bayang" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maksimakan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Bayang tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Tiada apa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Sembunyi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog Pemilihan Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Keutamaan Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Tajuk font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Penjajaran Tajuk" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Penjajaran teks didalam bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Layout bebutang" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Stail dekorasi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Model fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Klik untuk fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus mengikuti tetikus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "Automatik beri fokus kepada \n" "tetingkap baru dicipta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Bangkit ketika fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "" "Automatik tetingkap bangkit \n" "bila menerima fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Perlahan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Pantas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Bangkit ketika klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -236,184 +236,188 @@ msgstr "" "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n" "tetingkap aplikasi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Papankekunci dan fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Snapping tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Jarak :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Luas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Halangan Sisi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opaque pindah dan saizsemula" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Aksi dwi klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operasi tidak disokong (lagi)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Kesilapan segmentasi" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Pengurus Tetingkap lain telah sedia berlari" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Kehilangan data dari fail default" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: Gagal untuk memasuki mod daemon: %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: Gagal unuk cipta proses baru: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ralat tidak diketahui terjadi" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimakan" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Nyah_maksima" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Sembunyi" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Sembunyi y_ang lain-lain" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Li_hat" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Bebayang" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Nyah_bebayang" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "L_ekat" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Nyah_lekat" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "Context _bantuan" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Sentiasa di atas" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Hantar ke..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Musnah" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Ulangmula" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Ruangkerja %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Ruangkerja %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu gagal untuk grab penunjuk\n" @@ -423,46 +427,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu gagal untuk grab penunjuk\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Takterurus net_wm_state (tetingkap 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Kehilangan fail default" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Tak boleh allocate warna aktif %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Tak boleh parse warna tak aktif %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Tak boleh allocate warna tak aktif %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Tak boleh parse warna tak aktif %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: kekunci tema dispefikasi \"%s\" hilang, guna default" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Kehilangan nilai dalam fail default" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Bilangan ruangkerja belum set, guna nilai rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Suis ke ..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index e1f7d36fdd6dc21dc8f1cdd6eb683bc3a39d504b..dc98211a02a3d1656e3b63d7da68e1d9204078ab 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e9f3816cd8efb45988edc03c6105f849978e1048..c060daec2bf849140ac0557d50331658193a42ff 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,199 +7,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Jasper Huijsmans <huysmans@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Marges zijn gebieden aan de randen van het scherm waar geen " "venstersgeplaatst worden" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Bureaublad Marges" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Links :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Rechts :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Boven :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Onder :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Bureaublad Marges" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Bureaublad %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Bureaublad %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Wissel bureaublad" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Bureaublad Marges" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Plakken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Oprollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximaliseren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Venster oprollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Venster verbergen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Venster maximaliseren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Niets" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Links" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Midden" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Lettertype selecteren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Window Manager Opties" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Lettertype titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Uitlijning titel" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Knopvolgorde" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Vensterdecoratie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Sneltoetsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Vensterfocus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Klik voor focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focus volgt muis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Focus voor nieuwe vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,33 +207,33 @@ msgstr "" "Nieuwe venster krijgen focus \n" "automatisch" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Naar voren halen bij focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" msgstr "Venster met focus naar voren halen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Naar voren halen bij klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -241,185 +241,189 @@ msgstr "" "Venster naar voren halen bij klikken\n" "in het venster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Toetsenbord en focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Aantrekken vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Vensters naar schermranden trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Vensters naar andere vensters trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Afstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Groot" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wissel bureaublad" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Wissel bureaubladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wissel bureaubladen bij slepen voorbij de rand van het scherm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Weerstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Dubbelklik actie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Bewerking (nog) niet ondersteund\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentatie fout" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: een andere Window Manager is al in gebruik" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%: Ontbrekende gegevens uit standaard bestanden" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: er is een onbekende fout opgetreden" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximaliseren" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "On_maximaliseren" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Verbergen" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "_Andere verbergen" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Tonen" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Oprollen" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_Uitrollen" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Plakken" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "_Loslaten" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Zenden naar..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Vernietigen" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "A_fsluiten" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "_Herstarten" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Bureaublad %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Bureaublad %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu kon de pointer niet vasthouden\n" @@ -429,50 +433,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu kon de pointer niet vasthouden\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Onbeheerde net_wm_state (venster 0x%#lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: defaults bestand ontbreekt" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet creëren\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet vertalen\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Kan inactieve kleur %s niet creëren\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Kan inactieve kleur %s niet vertalen\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%: Ontbrekende gegevens in defaults bestand" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Aantal bureaubladen niet ingesteld, waarde uit rc gebruiken: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Wisselen naar ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Marges aanpassen" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index de2a622e6e5b604143c12e15879ff570edcbc088..cde3060552b83bb883fffc8027ef2ed1890753ab 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 551256c6a54079647853a42d1f4076b06a70b2f7..6130f0538dd82b30a2423aad31db00ac8073fcbb 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,198 +11,198 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-25 19:40+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Marginesy to obszary ekranu, w których nie zostanie umieszczone żadne okno" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Lewy :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Prawy :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Górny :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Dolny :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Obszar roboczy %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Obszar roboczy %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TytuÅ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Przypnij" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "ZwiÅ„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maksymalizuj" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "ZwiÅ„ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maksymalizuj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Åšrodek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Okno Wyboru Czcionki" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Menadżer Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci Menadżera Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Czionka tytuÅ‚owa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Wyrównanie TytuÅ‚u" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Wyrównanie tekstu wewnÄ…trz paska tytuÅ‚owego :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Rozmieszczenie przycisków" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Styl dekorowania" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Sposób aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknij aby aktywować" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Aktywacja podąża za myszkÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" "Automatycznie aktywuj nowo \n" "utworzone okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -222,23 +222,23 @@ msgstr "" "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno \n" "kiedy zostanie uaktywnione" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Wolno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po klikniÄ™ciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -246,185 +246,189 @@ msgstr "" "PrzenieÅ› na wierzch po klikniÄ™ciu\n" "wewnÄ…trz okna aplikacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Klawiatura i aktywowanie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "PrzyciÄ…ganie okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do krawÄ™dzi ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "OdlegÅ‚ość :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "MaÅ‚a" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Duża" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy gdy kursor osiÄ…gnie krawÄ™dź ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "BezwÅ‚adność KrawÄ™dzi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Okno podczas przesuwania i zmiany rozmiaru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas zmiany wielkoÅ›ci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas przesuwania" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Akcja przy podwójnym klikniÄ™ciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym klikniÄ™ciu na pasku tytuÅ‚owym :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operaracja jeszcze nie obsÅ‚ugiwana\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamiÄ™ci" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Inny Menadżer Okien jest już uruchomiony" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Brak danych z domyÅ›lnych plików" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: WystÄ…piÅ‚ nieznany bÅ‚Ä…d" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Maksymalizuj" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Przywróć" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Schowaj" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Schowaj _wszystkie inne" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Pokaż" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "Zw_iÅ„" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Rozw_iÅ„" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Przyp_nij" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Odep_nij" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 #, fuzzy msgid "Send to..." msgstr "PrzenieÅ› na..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Zamknij" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Zniszcz" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Wyjdź" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Obszar roboczy %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Obszar roboczy %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu nie uzyskaÅ‚o wskaźnika\n" @@ -434,50 +438,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu nie uzyskaÅ‚o wskaźnika\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Brak pliku danych domyÅ›lnych" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Nie mogÄ™ zaalokować aktywnego koloru %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Nie mogÄ™ zidentyfikować aktywnego koloru %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Nie mogÄ™ zaalokować nieaktywnego koloru %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Nie mogÄ™ zidentyfikować nieaktywnego koloru %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: podany temat \"%s\" nie istnieje, używam domyÅ›lnego" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Brak wartoÅ›ci w pliku danych domyÅ›lnych" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Liczba obszarów roboczych nie ustawiona, używam wartoÅ›ci: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz do ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Ustaw marginesy obszaru roboczego" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index 1e1829ffc2001b857740b4bc8a5f861cd892ddb0..c0c9b6ae0f66ba42e603ace6b3166a8d06fc2fa6 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 59b265d829629e6d091724e160204dd09f6ad3e1..0e90bf87397285e0130391435fe15d133447e496 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,193 +7,193 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-18 00:16-0200\n" "Last-Translator: Felix da Silva Costa <felix@online.eti.br>\n" "Language-Team: pt_BR <felix@online.eti.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Margens são áreas no canto da tela onde nenhuma janela será colocada" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Margens da área de trabalho" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Esquerdo :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Direito :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Topo :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Abaixo :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Ãrea de trabalho e margens" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "Ãreas de trabalho" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "Margens" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "Mudar nome" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ãrea de trabalho %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "Clique no nome da área de trabalho para editá-la" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "Número de áreas de trabalho:" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "Nome da área de trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Fixar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Sombra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Sombrear janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Esconder janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Esquerdo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Direito" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de seleção de fontes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Fonte do tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do tÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de tÃtulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botôes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Estilo de decoração" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Teclas de atalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Foco ao clicar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Foco em novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "" "Aututomaticamente dê foco \n" "em novas janelas criadas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Foco ao aumentar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -213,23 +213,23 @@ msgstr "" "Automaticamente aumente a janela \n" "quando elas receberem foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de aumentar janelas com foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Aumentar ao clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -237,185 +237,189 @@ msgstr "" "Aumentar a janela ao clicar dentro \n" "da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teclado e foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Largo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 #, fuzzy msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudar de área de tranbalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de área de trabalho quando o mouse alcançar o canto da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Mudar de área de trabalho quando arrastar uma janela para fora da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao dimensionar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Ação do duplo clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Ação a realizar quando dar um clique duplo na barra de tÃtulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operação não permitida (ainda)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Falha de segmentação" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Outro gerenciador de janelas já esta executando" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Perda de informações dos arquivos padrões" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: Falha ao criar novo processo: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Ocorreu um erro desconhecido" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Mi_nimizar" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Ocultar _todos os outros" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "M_ostrar" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Sombrear" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Des_sombrear" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Sempre no topo" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "enviar para..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Destruir" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Ãrea de trabalho %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Ãrea de trabalho %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu falhou para encontrar o mouse\n" @@ -425,46 +429,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu falhou para encontrar o mouse\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Falta arquivos padrões" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Mudar para ..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.gmo b/po/pt_PT.gmo index f9d71cbea9af09a2cf586894b177f7696831529c..33ae016b6f05845076676321ec1cd408fc92df9a 100644 Binary files a/po/pt_PT.gmo and b/po/pt_PT.gmo differ diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 1d9af38796af262ff4d127f6677d6711be4be021..adaa1dbdde77ec277ff10ad02d3ac280e14958db 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,198 +8,198 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 22:02+0100\n" "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@sapo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Margens são areas nas bordas do ecrã onde nenhuma janela irá ser colocada" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Margens da Area de Trabalho" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Esquerda:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Direita:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Cima:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Baixo:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Margens da Area de Trabalho" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Area de Trabalho %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Area de Trabalho %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Mudança de Areas de Trabalho" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Margens da Area de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Omnipresente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Enrolar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Esconder" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Enrolar a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Esconder a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog de Selecção de Tipos de Letra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Tipo de letra do tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do tÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botões" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Estilo da decoração" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Atalhos do Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Clicar para obter foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o rato" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Foco de novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Dar foco automáticamente\n" "a novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Subir com o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "" "Subir automáticamente novas\n" "janelas quando recebem o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de subir janela focada" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Subir com o clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -243,185 +243,189 @@ msgstr "" "Subir janela quando se clica dentro\n" "da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Teclado e foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracção de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Estreita" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Larga" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudança de Areas de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistência da borda :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mover e redimensionar opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Acção do Duplo Clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Operação (ainda) não suportada\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Ja está a correr outro Gestor de Janelas" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Faltam dados dos ficheiros" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Erro desconhecido" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Des_maximizar" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Esconder" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Esconder _todas as outras" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "M_ostrar" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "En_rolar" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_Desenrolar" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Omnipresente" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Remo_ver Omnipresença" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Enviar para..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Destruir" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Area de Trabalho %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Area de Trabalho %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu falhou a captar o ponteiro\n" @@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu falhou a captar o ponteiro\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state (window 0x%lx) não gerido" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Faltam ficheiros" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Não foi possÃvel alocar a cor activa %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: não foi encontrado o tema especificado \"%s\" , a usar o normal" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Mudar para..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Ajustar as margens da Area de Trabalho" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index 750e994ee58b6a84c722b04b51c4d6dab270b25a..7ab681b942b62ce7162b1fc5141ba5782527de3e 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a3fa883005bdcb42ff9815064fa5f79872736662..3f6dedc6c663116800055c8afde3f7f84f6df6ea 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,412 +6,416 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-03 22:20+0300\n" "Last-Translator: Dan Korostelev <daniel@ats.energo.ru>\n" "Language-Team: Russian <daniel@ats.energo.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ - границы Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ меÑта" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Слева :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Справа :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Сверху :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Снизу :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ меÑта" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Рабочее меÑто %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Рабочее меÑто %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Переключение рабочих меÑÑ‚" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Приклеить" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Свернуть в заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Развернуть" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Свернуть окно в заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Скрыть окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Развернуть окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ðичего" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Скрыта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Выбор шрифта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ÐаÑтройки менеджера окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Выравнивание текÑта заголовка" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Выравнивание текÑта заголовка :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "РаÑположение кнопок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Стиль оформлениÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "ГорÑчие клавиши" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ наведении курÑора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" msgstr "ÐвтоматичеÑки активизировать вновь Ñозданные окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Показ окна при наведении курÑора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" msgstr "ÐвтоматичеÑки поднимать окно при активизации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Задержка перед поднÑтием активизированного окна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "БольшаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "МаленькаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Показ окна при щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" msgstr "Поднимать окно при щелчке на нем" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Клавиши и Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилипание окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилипание окон к краÑм Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилипание окон к другим окнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "РаÑÑтоÑние:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Маленькое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Большое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Переключение рабочих меÑÑ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переключать рабочее меÑто при доÑтижении курÑором ÐºÑ€Ð°Ñ Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Переключать рабочее меÑто при перемещении окна за Ñкран" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "РаÑÑтоÑние от краÑ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Перемещение и изменение размера окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при изменении размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при перемещении" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Двойной щелчок на заголовке" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДейÑтвие по двойному щелчку в облаÑти заголовка :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживаетÑÑ (пока)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Уже запущен другой менеджер окон" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: ОтÑутÑтвуют данные в Ñтандартных файлах" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Произошла неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Развернуть" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "ВоÑÑтановить" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Скрыть вÑе оÑтальные" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Показать" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "Свернуть в заголовок" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Развернуть из заголовка" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Приклеить" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Отклеить" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "ПеренеÑти на..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "Закрыть" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Убить" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "Выход" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "ПерезапуÑк" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Рабочее меÑто %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Рабочее меÑто %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu не Ñмог получить курÑор\n" @@ -421,51 +425,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu не Ñмог получить курÑор\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Ðе обрабатываемое net_wm_state (окно 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: ОтÑутÑтвует файл умолчаний" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ цвета %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Ошибка обработки активного цвета %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ цвета %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Ошибка обработки неактивного цвета %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" "%s: ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð° клавиш \"%s\" отÑутÑтвует, иÑпользуетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð° по умолчанию" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: ОтÑутÑтвуют Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² файле умолчаний" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" "%s: Ðе возможно уÑтановить чиÑло рабочих меÑÑ‚, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "ПереключитьÑÑ Ð½Ð° ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Изменение отÑтупов" diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index 8d245d28674cef0523821f6ad693fe8d4d08d8a8..baf5a7a942957eeb037abfcffff8da880a0f75d5 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f3277a47a9610d0da9f87938016fa2b3a7166ee1..5889513488538cc1c65a543b2183e7f297074c4d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,199 +7,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Marginaler är omrÃ¥den vid skärmens kanter där inga fönster kommer att " "placeras" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Skrivbordsmarginaler" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Vänster:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Höger:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Överst:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Underst:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Skrivbordsmarginaler" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Arbetsyta %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Byt arbetsyta" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Skrivbordsmarginaler" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Klistrig" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Rulla upp" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Göm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Maximera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Rulla upp fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Maximera fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Mitten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Gömd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Typsnittsvalsdialog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Fönsterhanterare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fönsterhanterarinställningar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Titeltypsnitt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Titeljustering" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textjustering inom titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Knapplayout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Dekorationsstil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Klicka för att fokusera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus följer musen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Ge fokus till nya fönster\n" "automatiskt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Höj vid vokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "" "Höj fönster automatiskt \n" "när de fÃ¥r fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fördröjning innan fokuserat fönster höjs:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "LÃ¥ngsamt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Snabbt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Höj vid klick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -243,184 +243,188 @@ msgstr "" "Höj fönsteret vid klick inom \n" "applikationsfönstret" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Tangentbord och fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Fönsterattraktion" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fönster attraheras till skärmkant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fönster attraheras till andra fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "AvstÃ¥nd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Litet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Brett" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren nÃ¥r skärmens kant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras frÃ¥n skärmen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "KantmotstÃ¥nd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ogenomskinlig flyttning och storleksändring" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "DubbelklicksÃ¥tgärd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Ã…tgärd vid dubbelklick pÃ¥ titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Ã…tgärd ej understödd (ännu)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmenteringsfel" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: En annan fönsterhanterare körs redan" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Saknar data frÃ¥n förvalda filer" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Okänt fel inträffade" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximera" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Av_maximera" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Göm" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Göm _alla andra" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "V_isa" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Rulla upp" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "_Rulla ner" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "K_listrigt" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "O_klistrigt" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Skicka till..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "S_täng" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Förstör" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "A_vsluta" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Arbetsyta %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Arbetsyta %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu misslyckades attfÃ¥nga pekaren\n" @@ -430,49 +434,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu misslyckades attfÃ¥nga pekaren\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Ohanterad net_wm_state (fönster 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Saknar förvalsfil" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Kan inte allokera aktiv färg %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Kan ej avläsa aktiv färg %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Kan inte allokera inaktiv färg %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Kan ej avläsa inaktiv färg %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s specificerat tangentbordstema \"%s\" saknas, använder förvalt" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Saknade värden i förvalsfil" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Skrivbordsantal inte satt, använder rc-värde: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Byt till.." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Juastera skrivbordsmarginaler" diff --git a/po/ta.gmo b/po/ta.gmo index 7788e5990052294d823193f2e128414adf2e89dc..279c8d4a823c2011e2076379a50a4041afa5a4ed 100644 Binary files a/po/ta.gmo and b/po/ta.gmo differ diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 414469431eedfc374bc915b74375257690526aab..f61da3c6bd37909ed938115b156299bedd4e867a 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -6,197 +6,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil XFWM4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 18:05-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ எவையà¯à®®à¯ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ போடபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "இடத௠:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "வலத௠:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "மேல௠:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "கீழ௠:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "வேலை þடம௠%i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "வேலை þடம௠%i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "படà¯à®Ÿà®¿" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "ஒடà¯à®Ÿà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "நிழல௠தரமà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "மூடà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "வணà¯à®£-சாளரமà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "à®à®¤à¯à®®à¯ þலà¯à®²à¯ˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "இடதà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "நடà¯à®µà®¿à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "வலதà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "மறைநà¯à®¤à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ உரையாடலà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "சாளரமேலாளரà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "சாளரமேலாளர௠விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯ þடம௠அமைபà¯à®ªà¯" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அரை பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "அலஙà¯à®•à®¾à®°à®®à¯ பாணி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "சாளரம௠பெறà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ þரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• படைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ \n" "தானாக சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯/உயரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ \n" "அவைகளை தானாக மேல௠உயரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தாமதம௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "மெதà¯à®µà®¾à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "வேகமாக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -240,184 +240,188 @@ msgstr "" "நிரல௠சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®³à¯ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯\n" "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ போடà¯à®¤à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ திறை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ மறà¯à®± சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "தூரம௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "அகலமà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®…à®®à¯à®ªà¯ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯ˆ அடைநà¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯ வேலைஃþடதà¯à®¤à¯ˆà®ƒà®®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ஓர௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®•à¯à®•à¯ வெளியே þழà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠வேலை þடதà¯à®¤à¯ˆ மடி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "விளிமà¯à®ªà¯ மறிபà¯à®ªà¯ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ஒளி பாயாத அளவ௠மாறà¯à®±à®®à¯à®®à¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அளவ௠மாறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "þரடà¯à®Ÿà¯ˆ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ þரடà¯à®Ÿà¯ˆ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயல௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®Ÿà¯à®•à¯ ஆதரவளிபà¯à®ªà¯ þலà¯à®²à¯ˆ (þபà¯à®ªà¯Šà®´à¯à®¤à¯)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®²à¯ பழà¯à®¤à¯" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ சாளரமேலாளர௠à®à®±à¯à®•à¯†à®©à®µà¯‡ þயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: கொடாநிலை கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®¤ தரவà¯à®•à®³à¯" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: தெரியாத பிழை நடைபெறà¯à®±à¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯à®•" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ நீகà¯à®•à¯" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_மறை" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "மறà¯à®±à®µà¯ˆ அனைதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மறை" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "நிழலà¯" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "நிழல௠நீகà¯à®•à¯" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "ஒடà¯_டà¯" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "ஒடà¯à®Ÿà®¾_தே" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "இவà¯à®µà¯‡à®²à¯ˆ இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯ போடà¯à®• ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_மூடà¯" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "அழி" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_வெளிசà¯à®šà¯†à®²à¯" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "மறà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "வேலை þடம௠%i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "வேலை þடம௠%i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenuகà¯à®•à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" @@ -427,50 +431,54 @@ msgstr "%s: GtkMenuகà¯à®•à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿ msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: மேலாணà¯à®®à¯ˆà®¯à®±à¯à®± net_wm_state (சாளரம௠0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: கொடாநிலை கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ þலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: நடபà¯à®ªà¯ வணà¯à®£à®®à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€ வைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: நடபà¯à®ªà¯ வணà¯à®£à®®à¯ அலகிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: செயலறà¯à®± வணà¯à®£à®®à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€ வைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: செயலறà¯à®± வணà¯à®£à®®à¯ அழகிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s:ஃகà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ தோறà¯à®±à®®à¯ \"%s\" காணவிலà¯à®²à¯ˆ, கொடாநிலை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®¤à¯" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: கொடாநிலை கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ þலà¯à®²à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: வேலை-þட எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, rc மதிபà¯à®ªà¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "þதடà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "வேலையிட எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à¯à®•" diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo index 5d8e3ba276681f2212f509d57f974fe656629e62..a6d13ba006f1a1b2c988061def992d7712d9ae9e 100644 Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ed0f29a49c06cce5ef9b1eee518081129c9e1a7b..0b95bcef7afe3b8a5b0ed01c82a4d3abfd0f0ac4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,198 +6,198 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 22:56+0200\n" "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" "Sınırlar ekranın kenarlarında pencere yerleÅŸtirilmeyecek bölgeleri belirler" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Çalışma Alanı Sınırları" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Sol :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "SaÄŸ :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Ãœst :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Alt :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Çalışma Alanı Sınırları" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Çalışma alanı %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Çalışma alanı %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Çalışma Alanı Sınırları" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlık" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "Sabitle" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Gölgele" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Büyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Pencereyi gölgele" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Hiçbir ÅŸey" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazıtipi Seçim DiyaloÄŸu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Pencere Yöneticisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Pencere Yöneticisi Tercihleri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "BaÅŸlık yazıtipi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "BaÅŸlık Hizalaması" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "BaÅŸlık çubuÄŸundaki metin hizalaması :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Düğme düzeni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Dekorasyon stili" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Odaklama ÅŸekli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Odaklama için tıklansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Odak fareyi takip etsin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "" "Yeni oluÅŸturulan pencereye \n" "otomatik olarak odaklan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Odaklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "" "Pencereler odaklanma kazanınca \n" "otomatik olarak yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Odaklanmış pencere yükselme gecikmesi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "YavaÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Tıklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -241,184 +241,188 @@ msgstr "" "Uygulama penceresinin içine tıklayınca\n" "pencereyi yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Klavye ve odaklama" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Pencere yerleÅŸtirme" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Uzaklık :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Büyük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Ä°ÅŸaretçi ekran kenarına geldiÄŸinde çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kenar direnci :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mat taşıma ve boyutlandırma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriÄŸini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Pencereleri taşırken içeriÄŸini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Çift tıklama eylemi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "BaÅŸlık çubuÄŸuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Ä°ÅŸlem desteklenmiyor (henüz)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Parçalanma hatası" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: BaÅŸka bir pencere yöneticisi zaten çalışıyor" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Öntanımlı dosyalarda eksik veri" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Bilinmeyen bir hata oluÅŸtu" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Büyült" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "_Küçült" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "_Gizle" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "DiÄŸe_rlerini gizle" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "Gös_ter" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "Gö_lgele" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Gölgelemeyi ka_pat" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "Sa_bit" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Sab_it deÄŸil" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Gönder..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Yok Et" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Çıkış" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Yeni_den BaÅŸlat" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Çalışma alanı %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Çalışma alanı %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu iÅŸaretçiyi kullanamıyor\n" @@ -428,50 +432,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu iÅŸaretçiyi kullanamıyor\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: Yönetilmeyen net_wm_stat (pencere 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Öntanımlı dosyalar unutulmuÅŸ" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Aktif renk algılanamıyor %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Aktif renk çözümlenemiyor %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Aktif olmayan renk algılanamıyor %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Aktif olmayan renk çözümlenemiyor %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" "%s: belirlenen \"%s\" tuÅŸ teması bulunamıyor, öntanımlı olan kullanılıyor" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Öntanımlı dosyalarda deÄŸerler unutulmuÅŸ" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Çalışma alanı uygulanamıyor, rc deÄŸeri kullanılıyor: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Geç ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Çalışma alanı sınırlarını ayarlayın" diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo index c4154cf702c78510919ec489719a0014d8d7221b..bd861b2643470a17c3500085f2e1c436df5a33cc 100644 Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e784796e337bcd849f242fc802b5115c1b2c5669..3b8937259f61cad8b2f14dc18dbb0b20f8e2fc2f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,197 +7,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-26 15:12+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ - це облаÑÑ‚Ñ– на краÑÑ… екрану, у Ñких не розташовуватимутьÑÑ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñтільниці" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Зліва:" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Справа:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Згори:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "Знизу:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñтільниці" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Робочу облаÑÑ‚ÑŒ %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Робочу облаÑÑ‚ÑŒ %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Ð—Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ… облаÑтей" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñтільниці" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "ПриліпленнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "ЗатіненнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "ПриховуваннÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "МакÑимізаціÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "ЗакриваннÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Затінити вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Приховати вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимізувати вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Ðічого не робити" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Зліва" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Прихована" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Вибір шрифту" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– менеджера вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑƒ" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту вÑередині заголовка:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Стиль оздобленнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Комбінації клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Модель передачі фокуÑу" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "При клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ñлідкує за мишею" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "ФокуÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "" "Ðвтоматично передавати Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ \n" "Ñтворюваним новим вікнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð½Ñ–Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ передачі фокуÑу" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "" "Ðвтоматично піднімати вікно при \n" "отриманні ним фокуÑу" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Затримка перед підніманнÑм вікна з фокуÑом:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Повільно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Швидко" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð½Ñ–Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -241,185 +241,189 @@ msgstr "" "Піднімати вікно при клацанні у Ñередині \n" "вікна програми" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Клавіатура та фокуÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "ПрипаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ПрипаÑовувати вікна до меж екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ПрипаÑовувати вікна до інших вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "ВідÑтань:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Маленька" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Велика" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ð—Ð°Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ… облаÑтей" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при доÑÑгненні межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при перетÑгуванні вікна за межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "ОблаÑÑ‚ÑŒ нечутливоÑÑ‚Ñ– до переноÑу:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ðепрозоре Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° зміна розмірів " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при зміні розміру" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при переміщенні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Ð”Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ подвійному клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДіÑ, що виконуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ подвійному клацанні на заголовку:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ (поки-що)\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Фатальна помилка" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Вже активний інший менеджер вікон" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: відÑутні дані з типових файлів" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Виникла невідома помилка" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ðœ_акÑимізувати" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Ðœ_інімізувати" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "При_ховати" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Приховати _вÑÑ– інші" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Показати" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "За_тінити" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Роз_тінити" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "При_ліпити" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Від_ліпити" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Відправити на..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Знищити" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "Ви_йти" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "ПерезапуÑтити" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Робочу облаÑÑ‚ÑŒ %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Робочу облаÑÑ‚ÑŒ %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu не вдалоÑÑŒ захопити вказівник\n" @@ -429,50 +433,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu не вдалоÑÑŒ захопити вказівник\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: необроблене net_wm_state (вікно 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: ВідÑутній файл з типовими значеннÑми" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Ðеможливо зарезервувати активний колір %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Ðеможливо проаналізувати активний колір %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Ðеможливо зарезервувати неактивний колір %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Ðеможливо проаналізувати неактивний колір %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: вказаний ключ теми \"%s\" не Ñ–Ñнує, викориÑтовуєтьÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð¹" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: ВідÑутні Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ файлі з типовими значеннÑми" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" "%s: Лічильник робочих облаÑтей не вÑтановлено, викориÑтовуєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "ПеремикнутиÑÑŒ на ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "ÐšÐ¾Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ–Ð² робочої облаÑÑ‚Ñ–" diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo index a6ee6bf91b81a783a39d882119336c0338c67ef3..e419092878b631e239da7a4ae4c733c6f92c22e7 100644 Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 12e04a8c4607cf1a8adab0ec66eda47d5045f8f5..ea0bb389d9d7d8813c4fda3ba808f0e141215795 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,197 +6,197 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-24 23:55+9\n" "Last-Translator: Lâm VÄ©nh Niên <nienvl@yahoo.ca>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Lá» là khu vá»±c bên ngoà i mà n hình không thể đặt cá»a sổ ứng dụng" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "Lá» không gian là m việc" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "Trái :" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "Phải :" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "Trên :" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "DÆ°á»›i :" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 #, fuzzy msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Lá» không gian là m việc" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 #, fuzzy msgid "Workspaces" msgstr "Không gian là m việc %i" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Không gian là m việc %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 #, fuzzy msgid "Number of workspaces:" msgstr "Chuyển không gian là m việc" #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 #, fuzzy msgid "Workspace names" msgstr "Lá» không gian là m việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "Tiêu Ä‘á»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "Trình Ä‘Æ¡n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "DÃnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "Che" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "Ẩn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "Phóng to" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "Äóng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "Che cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "Ẩn cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "Phóng to cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "Không" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "Trái" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "Giữa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "Phải" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Há»™p thoại chá»n phông" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "Trình quản là cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Tuỳ chá»n Trình quản là cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "Phông tiêu Ä‘á»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "Canh tiêu Ä‘á»" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Canh văn bảo bên trong thanh tiêu Ä‘á» :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "Trình bà y nút" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "Kiểu trang trÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "PhÃm tắt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "Kiểu chá»n cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "Bấm chuá»™t để chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Chá»n theo vị trà chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "Chá»n cá»a sổ má»›i" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "Tá»± Ä‘á»™ng chá»n cá»a sổ cho \n" "các cá»a sổ má»›i được tạo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "Hiển thị khi chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "Tá»± Ä‘á»™ng hiển thị cá»a sổ \n" "khi chúng được chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Thá»i gian trá»… trÆ°á»›c khi hiển thị cá»a sổ được chá»n :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "Cháºm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "Hiển thị khi bấm chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -240,184 +240,188 @@ msgstr "" "Hiển thị cá»a sổ khi ấn bên trong\n" "cá»a sổ ứng dụng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "Bà n phÃm và chá»n cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "Äiá»u chỉnh bá» cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bá» cá»a sổ theo bá» mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bá» cá»a sổ theo các cá»a sổ khác" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "Khoảng cách :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "Nhá»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "Rá»™ng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Chuyển không gian là m việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Chuyển không gian là m việc khi con trá» chuá»™t đến bá» mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Chuyển không gian là m việc khi kéo cá»a sổ ra khá»i mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Sức Ä‘á» kháng bá»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Di chuyển và thay đổi kÃch thÆ°á»›c má»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi thay đổi kÃch thÆ°á»›c" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi di chuyển" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng khi bấm kép chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng khi bấm kép trên thanh tiêu Ä‘á» :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "Cao cấp" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: Hoạt Ä‘á»™ng không (chÆ°a) được há»— trợ\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Lá»—i segmentation" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: Trình quản là cá»a sổ khác Ä‘ang chạy" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: Thiếu dữ liệu từ táºp tin mặc định" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: Xảy ra lá»—i chÆ°a biết" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Phóng to" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "Thu _nhá»" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "Ẩ_n" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "Ẩn tất cả cái _khác" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "_Hiển thị" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "_Che" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "Khô_ng che" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "_Dán" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "Thá_o dán" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "Gá»i đến..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "Äón_g" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "Huá»· bá»" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "_Thoát" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "Khởi Ä‘á»™ng lại" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "Không gian là m việc %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "Không gian là m việc %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu không bắt được con trá»\n" @@ -427,49 +431,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu không bắt được con trá»\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state không được quản là (cá»a sổ (0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: Thiếu táºp tin mặc định" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Không thể định vị mà u chủ đạo %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Không thể phân tÃch mà u chủ đạo %\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Không thể định vị mà u không chủ đạo %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Không thể phân tÃch mà u không chủ đạo %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: thiếu chủ Ä‘á» chÃnh \"%s\" đã chỉ định, dùng mặc định" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: Thiếu các giá trị trong táºp tin mặc định" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: Số không gian là m việc không được thiết láºp, dùng giá trị rc: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "Chuyển sang ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "Thay đổi lá» không gian là m việc" diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot index 5efc17289f72a3fc77f082005302f16b532c8c8f..8dc51e02dd5fd1413ac673cbb6e949e7f73fe0f5 100644 --- a/po/xfwm4.pot +++ b/po/xfwm4.pot @@ -7,8 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-25 22:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -299,120 +298,120 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/events.c:1516 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "" -#: src/main.c:228 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:256 -msgid "Cannot get default screen\n" +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" msgstr "" -#: src/main.c:413 +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "" -#: src/main.c:418 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "" -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "" -#: src/main.c:456 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "" -#: src/menu.c:38 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "" -#: src/menu.c:39 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "" -#: src/menu.c:40 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "" -#: src/menu.c:41 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "" -#: src/menu.c:42 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "" -#: src/menu.c:48 src/menu.c:49 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "" -#: src/menu.c:58 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/menu.c:59 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/menu.c:165 +#: src/menu.c:169 #, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "" -#: src/menu.c:177 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "" -#: src/menu.c:420 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "" @@ -447,12 +446,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "" -#: src/settings.c:792 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "" -#: src/settings.c:802 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "" @@ -462,6 +461,10 @@ msgstr "" msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "" -#: src/tabwin.c:69 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "" + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo index 2b57afb7c6693693a1c8bad20288ae4307c61baa..2679e4435fc404efd0cfd0379a49032308b0bf8e 100644 Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5926bc6fbf6d8aa46c9631a6b3f3c91e45ceaeb9..d3c934c9d0d55ebdaa926a10ca2fcb6bb5949499 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,193 +6,193 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 20:52+0100\n" "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "边缘是å±å¹•è¾¹ä¸Šä¸èƒ½æ”¾ç½®çª—å£çš„区域。" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "工作区边缘" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "左侧: " -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "å³ä¾§:" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "顶端:" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "底部:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "工作区边缘" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "工作区" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "边缘" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "改å˜å称" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作区 %i" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "å称: " -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "点击一个工作区的å称æ¥ç¼–辑它" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "工作区å称: " #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "工作区个数" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "æ ‡é¢˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "èœå•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "粘连" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "å·èµ·" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "éšè—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "å…³é—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "å·èµ·çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "éšè—窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "最大化窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "æ— " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "左侧" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "ä¸é—´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "å³ä¾§" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "éšè—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "å—体选择对è¯æ¡†" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨é¦–选项" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "æ ‡é¢˜å—体" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "æ ‡é¢˜å¯¹é½æ–¹å¼" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "æ ‡é¢˜æ‹¦å†…çš„æ–‡æœ¬å¯¹é½æ–¹å¼ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "按钮布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "è£…é¥°é£Žæ ¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "å¿«æ·é”®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "焦点模å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "点击获å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "焦点跟éšé¼ æ ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "新窗å£èŽ·å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "自动为新建立\n" "窗å£èŽ·å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "获得焦点时置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "" "当窗å£èŽ·å¾—焦点时\n" "自动将该窗å£ç½®é¡¶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "置顶焦点所在窗å£å‰çš„延时 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "æ…¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "å¿«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "点击置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -236,184 +236,188 @@ msgstr "" "当在窗å£å®¢æˆ·åŒº\n" "点击时将其置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "é”®ç›˜å’Œé¼ æ ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "窗å£å¸å¼•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在å±å¹•è¾¹ç¼˜å¸å¼•çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "将窗å£å¸å¼•åˆ°å…¶å®ƒçª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "è·ç¦» :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "宽" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "回绕工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "é¼ æ ‡åˆ°è¾¾å±å¹•è¾¹ç¼˜æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖拽窗å£ç¦»å¼€å±å¹•æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "å±å¹•è¾¹ç¼˜é˜»åŠ› :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移动åŠç¼©æ”¾æ—¶æ˜¾ç¤ºçª—å£å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "改å˜çª—å£å°ºå¯¸æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移动窗å£æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "åŒå‡»æ‰§è¡ŒåŠ¨ä½œ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "åŒå‡»æ ‡é¢˜æ 所执行的动作 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: å°šä¸æ”¯æŒçš„æ“作\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: 段错误" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: å¦ä¸€ä¸ªçª—å£ç®¡ç†æ£åœ¨è¿è¡Œ" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: 默认文件ä¸ç¼ºå°‘æ•°æ®" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: æ— æ³•è¿›å…¥å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹æ¨¡å¼: %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: æ— æ³•åˆ›å»ºæ–°è¿›ç¨‹: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: å‘生了未知错误" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "æ¢å¤(_M)" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "éšè—(_H)" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "éšè—其它全部窗å£(_A)" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "显示(_H)" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "å·èµ·(_S)" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "展开(_s)" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "粘连(_T)" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "分离(_T)" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "上下文帮助(_H)" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "总是置顶" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "å‘é€åˆ° ..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "å…³é—(_C)" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "结æŸ" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "é‡å¯" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "工作区 %i" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "工作区 %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu æ— æ³•èŽ·å–é¼ æ ‡\n" @@ -423,50 +427,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu æ— æ³•èŽ·å–é¼ æ ‡\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: æ— æ³•ç®¡ç†çš„net_wm_state (window %%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: 缺少默认文件" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: æ— æ³•åˆ†é…所选颜色 %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: æ— æ³•è§£é‡Šæ‰€é€‰é¢œè‰² %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: æ— æ³•åˆ†é… inactive 颜色 %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: æ— æ³•è§£é‡Š inactive颜色 %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "%s: 指定的主题 \\\"%s\\\" ä¸å˜åœ¨ï¼Œä½¿ç”¨é»˜è®¤ä¸»é¢˜" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: 默认文件ä¸ç¼ºå°‘æ•°æ®" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: 未设置工作区个数,使用rc文件值: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "切æ¢åˆ° ..." +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" + #~ msgid "Adjust workspace margins" #~ msgstr "调整工作区边缘" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo index 16b2219ec67dc9cb0463de95f78a1e9efc631893..3ce809aa06219c541ceb1abf47337def8fbb079b 100644 Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f8e166e65e21b60423be155e78bc9c29fc4b86b7..41a9c549f231e946da8bf110c9eb227fd517ffb8 100755 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,195 +6,195 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 16:38+0800\n" "Last-Translator: umm <umm@pchome.com.tw>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: mcs-plugin/margins.c:124 +#: mcs-plugin/margins.c:123 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "邊緣是螢幕邊上ä¸èƒ½æ”¾ç½®è¦–窗的å€åŸŸ" -#: mcs-plugin/margins.c:131 +#: mcs-plugin/margins.c:130 msgid "Workspace Margins" msgstr "工作å€é‚Šç·£" -#: mcs-plugin/margins.c:159 +#: mcs-plugin/margins.c:158 msgid "Left :" msgstr "å·¦å´ï¼š" -#: mcs-plugin/margins.c:179 +#: mcs-plugin/margins.c:178 msgid "Right :" msgstr "å³å´ï¼š" -#: mcs-plugin/margins.c:199 +#: mcs-plugin/margins.c:198 msgid "Top :" msgstr "é ‚éƒ¨ï¼š" -#: mcs-plugin/margins.c:219 +#: mcs-plugin/margins.c:218 msgid "Bottom :" msgstr "底部:" -#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157 +#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "工作å€å’Œé‚Šç·£" # Number of workspaces #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542 +#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541 msgid "Workspaces" msgstr "工作å€" -#: mcs-plugin/plugin.c:179 +#: mcs-plugin/plugin.c:178 msgid "Margins" msgstr "é‚Šç·£" -#: mcs-plugin/workspaces.c:341 +#: mcs-plugin/workspaces.c:340 msgid "Change name" msgstr "改變å稱" -#: mcs-plugin/workspaces.c:353 +#: mcs-plugin/workspaces.c:352 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "å·¥ä½œå€ %d" -#: mcs-plugin/workspaces.c:363 +#: mcs-plugin/workspaces.c:362 msgid "Name:" msgstr "å稱:" -#: mcs-plugin/workspaces.c:451 +#: mcs-plugin/workspaces.c:450 msgid "Click on a workspace name to edit it" msgstr "é¸å–一個工作å€å稱來編輯它" -#: mcs-plugin/workspaces.c:523 +#: mcs-plugin/workspaces.c:522 msgid "Number of workspaces:" msgstr "工作å€å稱:" # Workspace names #. Workspace names -#: mcs-plugin/workspaces.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:553 msgid "Workspace names" msgstr "工作å€å€‹æ•¸" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120 msgid "Title" msgstr "標題:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121 msgid "Menu" msgstr "é¸å–®ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122 msgid "Stick" msgstr "貼連" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123 msgid "Shade" msgstr "æ²èµ·" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124 msgid "Hide" msgstr "éš±è—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130 msgid "Shade window" msgstr "æ²èµ·è¦–窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131 msgid "Hide window" msgstr "éš±è—視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132 msgid "Maximize window" msgstr "最大化視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133 msgid "Nothing" msgstr "ç„¡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138 msgid "Left" msgstr "å·¦å´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139 msgid "Center" msgstr "ä¸é–“" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140 msgid "Right" msgstr "å³å´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422 msgid "Hidden" msgstr "éš±è—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "å—åž‹é¸æ“‡å°è©±æ¡†" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833 msgid "Window Manager" msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼é¸é …" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 msgid "Title font" msgstr "標題å—åž‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326 msgid "Title Alignment" msgstr "標題å°é½Šæ–¹å¼" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "標題欄內的本文å°é½Šæ–¹å¼ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Button layout" msgstr "按鈕布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344 msgid "Decoration style" msgstr "è£é£¾é¢¨æ ¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "快速éµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 msgid "Focus model" msgstr "焦點模å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390 msgid "Click to focus" msgstr "點é¸ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ç„¦é»žè·Ÿéš¨é¼ æ¨™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 msgid "New window focus" msgstr "新視窗ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "" "自動為新建立\n" "視窗ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 msgid "Raise on focus" msgstr "ç²å–ç„¦é»žæ™‚ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "" "當視窗ç²å–焦點時\n" "è‡ªå‹•å°‡è©²è¦–çª—ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ç½®é ‚ç„¦é»žæ‰€åœ¨è¦–çª—å‰çš„延é²ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460 msgid "Slow" msgstr "æ…¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 msgid "Fast" msgstr "å¿«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492 msgid "Raise on click" msgstr "點é¸ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -238,184 +238,188 @@ msgstr "" "點é¸è¦–窗內部時\n" "å°‡è¦–çª—ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 msgid "Keyboard and focus" msgstr "éµç›¤å’Œç„¦é»ž" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Windows snapping" msgstr "視窗å¸å¼•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在螢幕邊緣å¸å¼•è¦–窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "將視窗å¸å¼•åˆ°å…¶ä»–視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549 msgid "Distance :" msgstr "è·é›¢ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 msgid "Small" msgstr "窄" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Wide" msgstr "寬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Wrap workspaces" msgstr "迴繞工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "é¼ æ¨™ç§»åˆ°èž¢å¹•é‚Šç·£æ™‚è¿´ç¹žå·¥ä½œå€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618 msgid "Edge Resistance :" msgstr "螢幕邊緣阻力:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移動和縮放時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "縮放視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 msgid "Double click action" msgstr "雙擊執行動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "雙擊標題列執行的動作:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: src/events.c:1511 +#: src/events.c:1514 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: (å°š)未支æ´çš„æ“作\n" -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:214 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: 分斷錯誤" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:247 +msgid "Cannot get default screen" +msgstr "" + +#: src/main.c:411 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: å¦ä¸€å€‹è¦–窗管ç†ç¨‹å¼æ£åœ¨é‹è¡Œ" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:416 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: é è¨æ–‡ä»¶ä¸ç¼ºå°‘資料" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:425 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" msgstr "%s: 無法進入ä¿è·æ¨¡å¼ï¼š %s" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:433 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" msgstr "%s: 無法建立新行程: %s" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:454 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: 發生未知的錯誤" -#: src/menu.c:43 +#: src/menu.c:39 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: src/menu.c:44 +#: src/menu.c:40 msgid "Un_maximize" msgstr "還原(_M)" -#: src/menu.c:45 +#: src/menu.c:41 msgid "_Hide" msgstr "éš±è—(_H)" -#: src/menu.c:46 +#: src/menu.c:42 msgid "Hide _all others" msgstr "éš±è—其他全部視窗(_A)" -#: src/menu.c:47 +#: src/menu.c:43 msgid "S_how" msgstr "顯示(_H)" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:44 msgid "_Shade" msgstr "æ²èµ·(_S)" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:45 msgid "Un_shade" msgstr "展開(_s)" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:46 msgid "S_tick" msgstr "貼連(_T)" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:47 msgid "Uns_tick" msgstr "分離(_T)" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:48 msgid "Context _help" msgstr "上下文說明(_H)" -#: src/menu.c:53 src/menu.c:54 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "ç¸½æ˜¯ç½®é ‚" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:51 msgid "Send to..." msgstr "傳é€åˆ°..." -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:53 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:56 msgid "Destroy" msgstr "çµæŸ" -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:59 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" -#: src/menu.c:64 +#: src/menu.c:60 msgid "Restart" msgstr "é‡æ–°å•Ÿå‹•" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:169 #, c-format msgid "Workspace %i (%s)" msgstr "å·¥ä½œå€ %i (%s)" -#: src/menu.c:182 +#: src/menu.c:181 #, c-format msgid "Workspace %i" msgstr "å·¥ä½œå€ %i" -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:423 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu 無法å–å¾—é¼ æ¨™\n" @@ -425,46 +429,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu 無法å–å¾—é¼ æ¨™\n" msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: 無法管ç†çš„ net_wm_state (window 0x%lx)" -#: src/settings.c:318 +#: src/settings.c:314 #, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: 缺少é è¨æ–‡ä»¶" -#: src/settings.c:551 +#: src/settings.c:547 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: 無法分é…使用的é¡è‰² %s\n" -#: src/settings.c:558 +#: src/settings.c:554 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: 無法分æžä½¿ç”¨çš„é¡è‰² %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:598 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: 無法分é…未使用的é¡è‰² %s\n" -#: src/settings.c:609 +#: src/settings.c:605 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: 無法分æžæœªä½¿ç”¨çš„é¡è‰² %s\n" -#: src/settings.c:796 +#: src/settings.c:793 #, c-format msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default" msgstr "msgid \"%s: 指定的主題 \"%s\" ä¸å˜åœ¨ï¼Œä½¿ç”¨é è¨ä¸»é¡Œ\"" -#: src/settings.c:806 +#: src/settings.c:803 #, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: é è¨æ–‡ä»¶ä¸ç¼ºå°‘數值" -#: src/settings.c:1153 +#: src/settings.c:1149 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s: 未è¨å®šå·¥ä½œå€æ•¸é‡ï¼Œä½¿ç”¨ rc 文件值: %i" -#: src/tabwin.c:70 +#: src/tabwin.c:68 msgid "Switch to ..." msgstr "切æ›åˆ°..." + +#: src/tabwin.c:127 +msgid "Unknown application!" +msgstr "" diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 96c63b6a1752d2d58e6e7f3cef3bd504b874a690..a85be1c50211a8dc954ce21f7cfdb33a28e1bea9 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -3,6 +3,7 @@ bin_PROGRAMS = xfwm4 xfwm4_SOURCES = \ client.c \ client.h \ + inline-default-icon.h \ events.c \ events.h \ focus.c \ @@ -12,6 +13,8 @@ xfwm4_SOURCES = \ hints.c \ hints.h \ inline-tabwin-icon.h \ + icons.c \ + icons.h \ keyboard.c \ keyboard.h \ main.c \ @@ -71,7 +74,8 @@ xfwm4_LDADD = \ xfwm4_LDFLAGS = \ @LIBXPM_LDFLAGS@ -EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png +EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png \ + inline-default-icon.h default_icon.png noinst_DATA = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png @@ -79,3 +83,7 @@ inline-tabwin-icon.h: $(srcdir)/tabwin-icon.png gdk-pixbuf-csource --raw --build-list \ tabwin_icon_data $(srcdir)/tabwin-icon.png > inline-tabwin-icon.h +inline-default-icon.h: $(srcdir)/default_icon.png + gdk-pixbuf-csource --raw --build-list \ + default_icon_data $(srcdir)/default_icon.png > inline-default-icon.h + diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in index 3dcc01fc97bca4cbfd6d4e2098ced26ee9c982c5..e3866221bc806b8ffc17ac027590fe0fc5522092 100644 --- a/src/Makefile.in +++ b/src/Makefile.in @@ -55,8 +55,9 @@ binPROGRAMS_INSTALL = $(INSTALL_PROGRAM) PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) am_xfwm4_OBJECTS = xfwm4-client.$(OBJEXT) xfwm4-events.$(OBJEXT) \ xfwm4-focus.$(OBJEXT) xfwm4-frame.$(OBJEXT) \ - xfwm4-hints.$(OBJEXT) xfwm4-keyboard.$(OBJEXT) \ - xfwm4-main.$(OBJEXT) xfwm4-menu.$(OBJEXT) xfwm4-misc.$(OBJEXT) \ + xfwm4-hints.$(OBJEXT) xfwm4-icons.$(OBJEXT) \ + xfwm4-keyboard.$(OBJEXT) xfwm4-main.$(OBJEXT) \ + xfwm4-menu.$(OBJEXT) xfwm4-misc.$(OBJEXT) \ xfwm4-mypixmap.$(OBJEXT) xfwm4-mywindow.$(OBJEXT) \ xfwm4-netwm.$(OBJEXT) xfwm4-parserc.$(OBJEXT) \ xfwm4-placement.$(OBJEXT) xfwm4-poswin.$(OBJEXT) \ @@ -74,6 +75,7 @@ am__depfiles_maybe = depfiles @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-focus.Po \ @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-frame.Po \ @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-hints.Po \ +@AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po \ @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po \ @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-main.Po \ @AMDEP_TRUE@ ./$(DEPDIR)/xfwm4-menu.Po \ @@ -257,6 +259,7 @@ target_alias = @target_alias@ xfwm4_SOURCES = \ client.c \ client.h \ + inline-default-icon.h \ events.c \ events.h \ focus.c \ @@ -266,6 +269,8 @@ xfwm4_SOURCES = \ hints.c \ hints.h \ inline-tabwin-icon.h \ + icons.c \ + icons.h \ keyboard.c \ keyboard.h \ main.c \ @@ -325,7 +330,9 @@ xfwm4_LDADD = \ xfwm4_LDFLAGS = \ @LIBXPM_LDFLAGS@ -EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png +EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png \ + inline-default-icon.h default_icon.png + noinst_DATA = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png all: all-am @@ -403,6 +410,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-focus.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-frame.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-hints.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-main.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-menu.Po@am__quote@ @@ -566,6 +574,30 @@ xfwm4-hints.lo: hints.c @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-hints.lo `test -f 'hints.c' || echo '$(srcdir)/'`hints.c +xfwm4-icons.o: icons.c +@am__fastdepCC_TRUE@ if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.o -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.o `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c; \ +@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='icons.c' object='xfwm4-icons.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPo' @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.o `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c + +xfwm4-icons.obj: icons.c +@am__fastdepCC_TRUE@ if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.obj -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.obj `if test -f 'icons.c'; then $(CYGPATH_W) 'icons.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/icons.c'; fi`; \ +@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='icons.c' object='xfwm4-icons.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPo' @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.obj `if test -f 'icons.c'; then $(CYGPATH_W) 'icons.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/icons.c'; fi` + +xfwm4-icons.lo: icons.c +@am__fastdepCC_TRUE@ if $(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.lo -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.lo `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c; \ +@am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Plo"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='icons.c' object='xfwm4-icons.lo' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Plo' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPlo' @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.lo `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c + xfwm4-keyboard.o: keyboard.c @am__fastdepCC_TRUE@ if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-keyboard.o -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo" -c -o xfwm4-keyboard.o `test -f 'keyboard.c' || echo '$(srcdir)/'`keyboard.c; \ @am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo"; exit 1; fi @@ -1178,6 +1210,10 @@ uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-info-am inline-tabwin-icon.h: $(srcdir)/tabwin-icon.png gdk-pixbuf-csource --raw --build-list \ tabwin_icon_data $(srcdir)/tabwin-icon.png > inline-tabwin-icon.h + +inline-default-icon.h: $(srcdir)/default_icon.png + gdk-pixbuf-csource --raw --build-list \ + default_icon_data $(srcdir)/default_icon.png > inline-default-icon.h # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: diff --git a/src/client.c b/src/client.c index 6ba9f55d58b645e97b94f85a1ada54643b21c4f3..75ef7ffb43009259127c536a568a46baaec0d3de 100644 --- a/src/client.c +++ b/src/client.c @@ -50,6 +50,7 @@ #include "transients.h" #include "stacking.h" #include "placement.h" +#include "icons.h" #include "startup_notification.h" /* Event mask definition */ @@ -3364,7 +3365,9 @@ clientCycle_event_filter (XEvent * xevent, gpointer data) { /* Redraw frame draw */ clientDrawOutline (passdata->c); - tabwinSetLabel (passdata->tabwin, passdata->c->name); + tabwinSetLabel (passdata->tabwin, + getAppIcon (md->dpy, passdata->c->window, 32, 32), + passdata->c->class.res_name, passdata->c->name); } else { @@ -3448,7 +3451,8 @@ clientCycle (Client * c, XEvent * e) passdata.c = clientGetNext (c, passdata.cycle_range); if (passdata.c) { - passdata.tabwin = tabwinCreate (passdata.c->name); + passdata.tabwin = tabwinCreate (getAppIcon (md->dpy, passdata.c->window, 32, 32), + passdata.c->class.res_name, passdata.c->name); TRACE ("entering cycle loop"); /* Draw frame draw */ clientDrawOutline (passdata.c); diff --git a/src/default_icon.png b/src/default_icon.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..88b72c61146bfc8965f66b028a2cca796be5ca72 Binary files /dev/null and b/src/default_icon.png differ diff --git a/src/hints.c b/src/hints.c index aa599be883be36b94a10588efb228234046fa1a7..cf4e5908fddaeef7969d36a58ba15cf26467e73f 100644 --- a/src/hints.c +++ b/src/hints.c @@ -924,12 +924,15 @@ getWindowRole (Display * dpy, Window window, char **role) if (XGetTextProperty (dpy, window, &tp, wm_window_role)) { - if ((tp.value) && (tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) - && (tp.nitems != 0)) + if (tp.value) { - *role = strdup ((char *) tp.value); + if ((tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) && (tp.nitems != 0)) + { + *role = strdup ((char *) tp.value); + XFree (tp.value); + return TRUE; + } XFree (tp.value); - return TRUE; } } @@ -1116,12 +1119,15 @@ getWindowStartupId (Display * dpy, Window window, char **startup_id) if (XGetTextProperty (dpy, window, &tp, net_startup_id)) { - if ((tp.value) && (tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) - && (tp.nitems != 0)) + if (tp.value) { - *startup_id = strdup ((char *) tp.value); + if ((tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) && (tp.nitems != 0)) + { + *startup_id = g_strdup ((char *) tp.value); + XFree (tp.value); + return TRUE; + } XFree (tp.value); - return TRUE; } } diff --git a/src/icons.c b/src/icons.c new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b4e07ad6deacdb77efb18330aa5f0378d91ad354 --- /dev/null +++ b/src/icons.c @@ -0,0 +1,523 @@ +/* + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; You may only use version 2 of the License, + you have no option to use any other version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + + Metacity - (c) 2001 Havoc Pennington + libwnck - (c) 2001 Havoc Pennington + xfwm4 - (c) 2004 Olivier Fourdan + */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + +#include <X11/Xlib.h> +#include <X11/Xutil.h> +#include <glib.h> +#include <gdk/gdk.h> +#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h> +#include <libxfcegui4/libxfcegui4.h> + +#include "inline-default-icon.h" +#include "icons.h" +#include "hints.h" + +static gboolean +find_largest_sizes (gulong * data, gulong nitems, int *width, int *height) +{ + int w, h; + *width = 0; + *height = 0; + + while (nitems > 0) + { + if (nitems < 3) + { + return FALSE; /* no space for w, h */ + } + + w = data[0]; + h = data[1]; + + if (nitems < ((w * h) + 2)) + { + return FALSE; /* not enough data */ + } + + *width = MAX (w, *width); + *height = MAX (h, *height); + + data += (w * h) + 2; + nitems -= (w * h) + 2; + } + + return TRUE; +} + +static gboolean +find_best_size (gulong * data, gulong nitems, int ideal_width, int ideal_height, + int *width, int *height, gulong ** start) +{ + int best_w; + int best_h; + gulong *best_start; + int max_width, max_height; + + *width = 0; + *height = 0; + *start = NULL; + + if (!find_largest_sizes (data, nitems, &max_width, &max_height)) + { + return FALSE; + } + + if (ideal_width < 0) + { + ideal_width = max_width; + } + if (ideal_height < 0) + { + ideal_height = max_height; + } + + best_w = 0; + best_h = 0; + best_start = NULL; + + while (nitems > 0) + { + int w, h; + gboolean replace; + + replace = FALSE; + + if (nitems < 3) + { + return FALSE; /* no space for w, h */ + } + + w = data[0]; + h = data[1]; + + if (nitems < ((w * h) + 2)) + { + break; /* not enough data */ + } + + if (best_start == NULL) + { + replace = TRUE; + } + else + { + /* work with averages */ + const int ideal_size = (ideal_width + ideal_height) / 2; + int best_size = (best_w + best_h) / 2; + int this_size = (w + h) / 2; + + if ((best_size < ideal_size) && (this_size >= ideal_size)) + { + /* larger than desired is always better than smaller */ + replace = TRUE; + } + else if ((best_size < ideal_size) && (this_size > best_size)) + { + /* if we have too small, pick anything bigger */ + replace = TRUE; + } + else if ((best_size > ideal_size) && (this_size >= ideal_size) && (this_size < best_size)) + { + /* if we have too large, pick anything smaller but still >= the ideal */ + replace = TRUE; + } + } + + if (replace) + { + best_start = data + 2; + best_w = w; + best_h = h; + } + + data += (w * h) + 2; + nitems -= (w * h) + 2; + } + + if (best_start) + { + *start = best_start; + *width = best_w; + *height = best_h; + return TRUE; + } + + return FALSE; +} + +static void +argbdata_to_pixdata (gulong * argb_data, int len, guchar ** pixdata) +{ + guchar *p; + int i; + + *pixdata = g_new (guchar, len * 4); + p = *pixdata; + + i = 0; + while (i < len) + { + guint argb; + guint rgba; + + argb = argb_data[i]; + rgba = (argb << 8) | (argb >> 24); + + *p = rgba >> 24; ++p; + *p = (rgba >> 16) & 0xff; ++p; + *p = (rgba >> 8) & 0xff; ++p; + *p = rgba & 0xff; ++p; + + ++i; + } +} + +static gboolean +read_rgb_icon (Display *dpy, Window window, int ideal_width, int ideal_height, + int *width, int *height, guchar ** pixdata) +{ + gulong nitems; + gulong *data; + gulong *best; + int w, h; + + data = NULL; + + if (!getRGBIconData (dpy, window, &data, &nitems)) + { + return FALSE; + } + + if (!find_best_size (data, nitems, ideal_width, ideal_height, &w, &h, &best)) + { + XFree (data); + return FALSE; + } + + *width = w; + *height = h; + + argbdata_to_pixdata (best, w * h, pixdata); + + XFree (data); + + return TRUE; +} + +static void +get_pixmap_geometry (Display *dpy, Pixmap pixmap, int *w, int *h) +{ + Window root; + int x, y; + guint width, height; + guint border_width; + guint depth; + + XGetGeometry (dpy, pixmap, &root, &x, &y, w, h, &border_width, &depth); +} + +static GdkPixbuf * +apply_mask (GdkPixbuf * pixbuf, GdkPixbuf * mask) +{ + int w, h; + int i, j; + GdkPixbuf *with_alpha; + guchar *src; + guchar *dest; + int src_stride; + int dest_stride; + + w = MIN (gdk_pixbuf_get_width (mask), gdk_pixbuf_get_width (pixbuf)); + h = MIN (gdk_pixbuf_get_height (mask), gdk_pixbuf_get_height (pixbuf)); + + with_alpha = gdk_pixbuf_add_alpha (pixbuf, FALSE, 0, 0, 0); + + dest = gdk_pixbuf_get_pixels (with_alpha); + src = gdk_pixbuf_get_pixels (mask); + + dest_stride = gdk_pixbuf_get_rowstride (with_alpha); + src_stride = gdk_pixbuf_get_rowstride (mask); + + i = 0; + while (i < h) + { + j = 0; + while (j < w) + { + guchar *s = src + i * src_stride + j * 3; + guchar *d = dest + i * dest_stride + j * 4; + + /* s[0] == s[1] == s[2], they are 255 if the bit was set, 0 + * otherwise + */ + if (s[0] == 0) + { + d[3] = 0; /* transparent */ + } + else + { + d[3] = 255; /* opaque */ + } + ++j; + } + ++i; + } + + return with_alpha; +} + +static GdkColormap * +get_cmap (GdkPixmap * pixmap) +{ + GdkColormap *cmap; + + g_return_val_if_fail (pixmap != NULL, NULL); + + cmap = gdk_drawable_get_colormap (pixmap); + if (cmap) + { + g_object_ref (G_OBJECT (cmap)); + } + else + { + if (gdk_drawable_get_depth (pixmap) == 1) + { + /* try null cmap */ + cmap = NULL; + } + else + { + /* Try system cmap */ + cmap = gdk_colormap_get_system (); + g_object_ref (G_OBJECT (cmap)); + } + } + + /* Be sure we aren't going to blow up due to visual mismatch */ + if (cmap && (gdk_colormap_get_visual (cmap)->depth != gdk_drawable_get_depth (pixmap))) + { + g_object_unref (G_OBJECT (cmap)); + cmap = NULL; + } + + return cmap; +} + +static GdkPixbuf * +get_pixbuf_from_pixmap (GdkPixbuf * dest, Pixmap xpixmap, + int src_x, int src_y, int dest_x, + int dest_y, int width, int height) +{ + GdkDrawable *drawable; + GdkPixbuf *retval; + GdkColormap *cmap; + + retval = NULL; + + drawable = gdk_xid_table_lookup (xpixmap); + + if (drawable) + { + g_object_ref (G_OBJECT (drawable)); + } + else + { + drawable = gdk_pixmap_foreign_new (xpixmap); + } + + if (G_UNLIKELY(!drawable)) + { + /* Pixmap is gone ?? */ + return NULL; + } + + cmap = get_cmap (drawable); + + retval = gdk_pixbuf_get_from_drawable (dest, drawable, cmap, src_x, src_y, + dest_x, dest_y, width, height); + + if (G_LIKELY(cmap)) + { + g_object_unref (G_OBJECT (cmap)); + } + g_object_unref (G_OBJECT (drawable)); + + return retval; +} + +static GdkPixbuf * +try_pixmap_and_mask (Display *dpy, Pixmap src_pixmap, Pixmap src_mask, int width, int height) +{ + GdkPixbuf *unscaled = NULL; + GdkPixbuf *icon = NULL; + GdkPixbuf *mask = NULL; + int w, h; + + if (src_pixmap == None) + { + return NULL; + } + + gdk_error_trap_push (); + get_pixmap_geometry (dpy, src_pixmap, &w, &h); + unscaled = get_pixbuf_from_pixmap (NULL, src_pixmap, 0, 0, 0, 0, w, h); + if (unscaled && src_mask != None) + { + get_pixmap_geometry (dpy, src_mask, &w, &h); + mask = get_pixbuf_from_pixmap (NULL, src_mask, 0, 0, 0, 0, w, h); + } + gdk_error_trap_pop (); + + if (mask) + { + GdkPixbuf *masked; + + masked = apply_mask (unscaled, mask); + g_object_unref (G_OBJECT (unscaled)); + unscaled = masked; + + g_object_unref (G_OBJECT (mask)); + mask = NULL; + } + + if (unscaled) + { + icon = gdk_pixbuf_scale_simple (unscaled, width, height, GDK_INTERP_BILINEAR); + g_object_unref (G_OBJECT (unscaled)); + return icon; + } + + return NULL; +} + +static void +free_pixels (guchar * pixels, gpointer data) +{ + g_free (pixels); +} + +static GdkPixbuf * +scaled_from_pixdata (guchar * pixdata, int w, int h, int new_w, int new_h) +{ + GdkPixbuf *src; + GdkPixbuf *dest; + + src = gdk_pixbuf_new_from_data (pixdata, GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, w, h, w * 4, free_pixels, NULL); + + if (G_UNLIKELY (src == NULL)) + { + return NULL; + } + + if (w != h) + { + GdkPixbuf *tmp; + int size; + + size = MAX (w, h); + + tmp = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, size, size); + + if (G_LIKELY(tmp != NULL)) + { + gdk_pixbuf_fill (tmp, 0); + gdk_pixbuf_copy_area (src, 0, 0, w, h, tmp, (size - w) / 2, (size - h) / 2); + + g_object_unref (src); + src = tmp; + } + } + + if (w != new_w || h != new_h) + { + dest = gdk_pixbuf_scale_simple (src, new_w, new_h, GDK_INTERP_BILINEAR); + g_object_unref (G_OBJECT (src)); + } + else + { + dest = src; + } + + return dest; +} + +GdkPixbuf * +getAppIcon (Display *dpy, Window window, int width, int height) +{ + guchar *pixdata; + int w, h; + Pixmap pixmap; + Pixmap mask; + XWMHints *hints; + + pixdata = NULL; + pixmap = None; + mask = None; + + if (read_rgb_icon (dpy, window, width, height, &w, &h, &pixdata)) + { + return scaled_from_pixdata (pixdata, w, h, width, height); + } + + gdk_error_trap_push (); + hints = XGetWMHints (dpy, window); + gdk_error_trap_pop (); + + if (hints) + { + if (hints->flags & IconPixmapHint) + { + pixmap = hints->icon_pixmap; + } + if (hints->flags & IconMaskHint) + { + mask = hints->icon_mask; + } + + XFree (hints); + hints = NULL; + } + + if (pixmap != None) + { + GdkPixbuf *icon = try_pixmap_and_mask (dpy, pixmap, mask, width, height); + if (icon) + { + return icon; + } + } + + getKDEIcon (dpy, window, &pixmap, &mask); + if (pixmap != None) + { + GdkPixbuf *icon = try_pixmap_and_mask (dpy, pixmap, mask, width, height); + if (icon) + { + return icon; + } + } + + return xfce_inline_icon_at_size (default_icon_data, width, height); +} + diff --git a/src/icons.h b/src/icons.h new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0ddc264568f12c51a9ec346326c84e5417dfb5d3 --- /dev/null +++ b/src/icons.h @@ -0,0 +1,34 @@ +/* + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; You may only use version 2 of the License, + you have no option to use any other version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + + Metacity - (c) 2001 Havoc Pennington + libwnck - (c) 2001 Havoc Pennington + xfwm4 - (c) 2004 Olivier Fourdan + */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + +#ifndef INC_ICONS_H +#define INC_ICONS_H + +#include <X11/Xlib.h> +#include <X11/Xutil.h> +#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h> + +GdkPixbuf *getAppIcon (Display *, Window, int, int); + +#endif /* INC_ICONS_H */ diff --git a/src/inline-default-icon.h b/src/inline-default-icon.h new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1fa7bf68af0c79ebe648e0396142d82fb3bc44ce --- /dev/null +++ b/src/inline-default-icon.h @@ -0,0 +1,441 @@ +/* GdkPixbuf RGBA C-Source image dump */ + +static const guint8 default_icon_data[] = +{ "" + /* Pixbuf magic (0x47646b50) */ + "GdkP" + /* length: header (24) + pixel_data (9216) */ + "\0\0$\30" + /* pixdata_type (0x1010002) */ + "\1\1\0\2" + /* rowstride (192) */ + "\0\0\0\300" + /* width (48) */ + "\0\0\0""0" + /* height (48) */ + "\0\0\0""0" + /* pixel_data: */ + "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231\237\1\232\236\244" + "\1\242\246\255\1\251\255\264\1\255\261\270\1\255\261\270\1\255\261\270" + "\1\255\261\270\1\254\260\267\1\250\253\262\1\237\243\251\1\230\233\242" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231\237\1\233\237\245" + "\1\243\247\256\1\254\260\267\1\235\241\247\3ORU\25\0\0\0""5\0\2\4n\0" + "\0\0\240\0\0\0\323\0\0\0\343\0\0\0\251\20\21\22Ijlp\10\250\253\262\1" + "\234\240\246\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\233\236\245\1\242\246\254\1\253\256\265\1\256\262\271\1\235\241\247" + "\3/040\0\0\0\177\0\0\0\264\0\0\0\335\14\12\10\372IF>\376yuk\377\243\235" + "\216\377\250\243\224\377[XO\377\0\0\0\371\0\0\0\302\12\13\14U\264\270" + "\300\1\251\254\263\1\240\243\252\1\230\233\242\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231" + "\237\1\232\236\244\1\242\246\255\1\252\255\264\1\255\261\271\1\264\270" + "\300\1(++\22\7\10\11U\0\0\0\245\0\0\0\361\7\6\4\374JG@\376\211\205x\377" + "\275\270\247\377\301\272\252\377\273\264\243\377\262\254\236\377\256" + "\250\230\377\260\252\232\377\267\260\241\377\276\267\245\377ni_\377\7" + "\6\4\376\0\0\0\321\0\0\0Ujlq\10\247\253\262\1\234\237\246\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\231\235\243\1\241\244\253\1\250\254\263\1\254\260\267\1\256\262\272" + "\1\233\241\251\3BFN+\0\0\0a\0\0\0\216\0\0\0\267\0\0\0\315\40$(\372nm" + "h\376\250\245\226\377\277\270\252\377\272\263\244\377\262\254\234\377" + "\253\245\227\377\251\242\225\377\250\242\225\377\251\243\223\377\247" + "\242\222\377\246\241\223\377\247\241\223\377\253\245\225\377\263\254" + "\236\377\267\260\240\377kg]\377\0\0\0\374\0\0\0\270\22\23\24<\253\257" + "\266\1\234\237\246\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\230\233\241\1\240\243" + "\252\1\250\254\263\1\262\266\276\1JNR\22\12\15\23>\0\0\5u\0\0\0\255\0" + "\0\0\361\11\1\0\374H.\10\376\177W\27\377\261z#\377{R\24\377\205b-\377" + "\256\240\212\377\274\273\265\377\260\256\244\377\252\246\230\377\252" + "\243\226\377\252\244\226\377\251\243\224\377\250\242\223\377\245\240" + "\223\377\245\237\222\377\245\237\220\377\244\236\220\377\245\237\220" + "\377\245\240\222\377\253\245\227\377\265\257\236\377\271\262\242\377" + "XVL\377\0\0\0\376\10\10\10v\243\247\256\1\225\230\236\1\225\230\236\1" + "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\235\241\247" + "\1\250\254\264\1ot{\25\0\0\2f\0\0\0\254\0\0\0\332\13\5\0\372]>\20\376" + "\232j\36\377\300\205(\377\336\231/\377\336\2320\377\335\232/\377\342" + "\2352\377\346\2400\377\351\237,\377\325\216\36\377\255}2\377\254\234" + "\203\377\317\322\314\377\323\317\302\377\324\316\274\377\321\312\270" + "\377\320\311\266\377\313\305\263\377\304\277\254\377\277\270\250\377" + "\270\261\241\377\261\253\235\377\252\244\225\377\241\234\216\377\232" + "\226\207\377\236\230\211\377\253\246\224\377\203}o\377\10\7\2\275\252" + "\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\246\251\260\1\0\0\0z\0\0\0\3664\40\3\376\216" + "a\33\377\327\224,\377\341\233/\377\331\226.\377\330\226/\377\340\233" + "0\377\351\2422\377\361\2504\377\370\2555\377\373\2576\377\375\2577\377" + "\376\2617\377\377\2626\377\377\2610\377\360\236\"\377\260\1778\377\301" + "\267\245\377\343\341\327\377\346\341\317\377\346\336\313\377\350\340" + "\315\377\347\340\313\377\340\331\305\377\322\313\270\377\275\266\245" + "\377\255\246\225\377\244\235\213\377\245\236\214\377\244\235\213\377" + "\251\242\220\377\216\210z\377\1\2\0\275\252\256\266\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255" + "\261\271\1\0\0\0\240\265}%\374\330\226.\377\316\216+\377\313\215,\377" + "\321\221-\377\336\2320\377\354\2442\377\367\2545\377\374\2566\377\373" + "\2567\377\374\2566\377\373\2556\377\372\2566\377\372\2566\377\372\256" + "6\377\373\2576\377\377\2626\377\377\257/\377\335\223!\377\247\210Y\377" + "\330\325\312\377\336\330\311\377\311\301\257\377\277\266\245\377\262" + "\253\232\377\263\252\230\377\261\252\231\377\260\251\226\377\252\243" + "\221\377\245\236\215\377\243\234\214\377\250\241\217\377\214\206x\377" + "\0\1\0\275\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255\261\271\1\0\0\0\252\312\213" + ")\372\333\230/\377\310\213+\377\307\212*\377\350\2411\377\373\2575\377" + "\376\2577\377\374\2566\377\372\2566\377\372\2566\377\373\2566\377\373" + "\2566\377\375\2606\377\376\2617\377\377\2638\377\377\264:\377\377\263" + ";\377\365\2536\377\354\240)\377\310}\12\377\220a\"\377\363\361\344\377" + "\264\255\232\377\266\257\234\377\266\257\234\377\264\256\232\377\266" + "\255\234\377\261\253\231\377\253\244\223\377\246\237\215\377\243\235" + "\214\377\251\241\220\377\216\210y\377\2\1\0\275\252\256\266\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\253\260\270\1\0\0\0\263\315\215)\371\330\226.\377\326\224-\377" + "\321\222-\377\313\214+\377\345\2360\377\377\2628\377\376\2617\377\375" + "\2576\377\376\2617\377\377\2628\377\377\264:\377\377\265;\377\367\256" + ":\377\350\2413\377\323\214\34\377\312\200\20\377\303x\5\377\303w\1\377" + "\305u\0\377\217^\35\377\371\370\357\377\264\255\232\377\267\261\236\377" + "\271\260\235\377\266\256\234\377\266\255\233\377\263\254\232\377\254" + "\245\224\377\247\241\217\377\244\236\215\377\251\241\221\377\205\177" + "q\377\0\0\0\273\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264" + "\325\222*\367\326\225.\377\324\223.\377\325\224.\377\327\225.\377\320" + "\220,\377\314\215+\377\360\2474\377\377\2639\377\372\256:\377\356\244" + "2\377\332\220#\377\315\205\24\377\305y\4\377\310{\1\377\310|\2\377\312" + "|\4\377\312~\4\377\311|\5\377\310z\0\377\221\\\26\377\371\370\357\377" + "\264\254\231\377\267\261\236\377\270\260\235\377\264\256\232\377\264" + "\255\233\377\262\254\231\377\255\246\224\377\251\242\220\377\245\236" + "\215\377\252\244\221\377\200ym\377\14\12\4\263\251\255\266\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\252\256\270\1\0\0\0\264\324\221)\367\327\225.\377\325\224.\377" + "\324\224.\377\331\227.\377\332\226/\377\332\230/\377\317\220-\377\316" + "\212#\377\320\202\12\377\316\200\6\377\317\177\4\377\317\200\5\377\317" + "\202\7\377\316\201\10\377\313\177\7\377\313\177\7\377\312~\7\377\311" + "|\6\377\312{\0\377\217Y\22\377\366\367\356\377\262\252\227\377\271\261" + "\236\377\271\260\235\377\264\256\232\377\264\255\233\377\264\253\231" + "\377\256\247\225\377\252\243\221\377\246\237\216\377\252\245\222\377" + "upe\377\14\14\6\253\251\255\265\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\256\270\1\0\0\0" + "\264\324\221)\367\327\226.\377\325\224.\377\325\225.\377\332\226/\377" + "\331\227/\377\334\231/\377\333\2311\377\322\213\36\377\324\203\5\377" + "\324\205\12\377\323\204\11\377\321\203\10\377\320\202\10\377\317\203" + "\10\377\315\200\6\377\314\177\7\377\313\200\7\377\310}\7\377\310{\0\377" + "\225_\31\377\367\367\357\377\263\252\227\377\271\261\236\377\270\260" + "\237\377\264\256\232\377\265\255\233\377\263\255\231\377\257\250\226" + "\377\253\244\222\377\246\240\217\377\255\245\223\377pk`\377\21\17\11" + "\243\251\255\265\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264\324\221)\367" + "\327\226.\377\326\224.\377\327\225.\377\333\227/\377\332\230/\377\335" + "\232/\377\333\2312\377\324\214\37\377\325\204\6\377\325\206\12\377\323" + "\205\11\377\320\202\7\377\321\203\10\377\320\204\11\377\314\200\10\377" + "\314\200\10\377\313\200\10\377\312}\7\377\311z\0\377\225_\31\377\365" + "\365\354\377\263\252\227\377\271\261\236\377\270\260\237\377\266\256" + "\234\377\265\255\233\377\263\254\233\377\260\250\226\377\254\245\223" + "\377\247\240\217\377\255\246\224\377jf[\377\17\15\10\224\253\257\267" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264\323\221*\370\327\226.\377\326" + "\225.\377\327\225.\377\332\227/\377\333\230/\377\337\2331\377\335\232" + "2\377\325\214\35\377\327\205\6\377\326\207\13\377\325\206\12\377\323" + "\205\12\377\322\204\12\377\321\205\11\377\316\201\10\377\315\200\10\377" + "\314\177\10\377\311}\7\377\310z\0\377\230b\34\377\363\363\353\377\263" + "\254\231\377\271\262\237\377\270\261\237\377\266\256\234\377\265\255" + "\233\377\263\254\232\377\260\251\227\377\255\247\224\377\250\241\220" + "\377\256\250\226\377fbX\377\0\0\0k\256\262\271\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\257" + "\270\1\0\0\0\260\317\215)\370\331\226.\377\326\225.\377\327\226.\377" + "\332\230/\377\334\231/\377\337\2320\377\335\2332\377\326\216\37\377\332" + "\210\7\377\330\210\13\377\326\207\13\377\324\204\12\377\323\205\12\377" + "\322\205\13\377\315\201\10\377\315\200\10\377\314\201\10\377\311\177" + "\7\377\306y\0\377\231i&\377\363\363\351\377\264\254\231\377\271\262\237" + "\377\270\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263\254\232\377" + "\260\251\227\377\255\246\224\377\251\242\221\377\260\251\226\377_ZP\377" + "\0\0\0f\257\263\273\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\216)\370" + "\331\226.\377\326\225.\377\330\226.\377\334\230/\377\334\231/\377\340" + "\2340\377\336\2322\377\327\216\36\377\333\210\11\377\331\211\13\377\327" + "\210\13\377\325\206\12\377\324\205\12\377\324\204\13\377\317\200\10\377" + "\316\201\10\377\314\200\10\377\313~\7\377\310y\0\377\234k&\377\360\357" + "\347\377\264\254\231\377\271\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234" + "\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\251\227\377\256\247\225\377" + "\252\243\221\377\263\253\231\377[XN\377\0\0\0e\256\262\272\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\216)\370\331\226/\377\330\225.\377" + "\330\226.\377\333\230/\377\335\231/\377\340\2340\377\337\2342\377\330" + "\217\36\377\332\211\11\377\332\211\14\377\330\210\13\377\326\205\12\377" + "\325\206\12\377\323\206\13\377\320\202\10\377\316\201\10\377\315\200" + "\10\377\313~\7\377\307x\0\377\236m,\377\360\361\347\377\264\254\231\377" + "\272\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263" + "\254\232\377\261\252\227\377\256\247\225\377\252\243\222\377\263\255" + "\231\377PMD\377\0\0\0e\254\260\270\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0" + "\0\0\250\317\216)\370\331\226/\377\330\225.\377\330\226.\377\333\230" + "/\377\335\2310\377\341\2330\377\337\2344\377\331\217\36\377\335\212\11" + "\377\334\212\14\377\331\211\13\377\325\207\12\377\325\206\12\377\325" + "\205\13\377\320\201\10\377\317\201\10\377\315\200\10\377\312~\7\377\305" + "x\0\377\241s3\377\354\354\342\377\264\254\232\377\272\262\237\377\270" + "\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\250" + "\227\377\257\251\226\377\253\244\223\377\265\256\233\377JH\77\377\21" + "\17\12c\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370" + "\331\226/\377\327\225.\377\327\226.\377\335\232/\377\335\2320\377\341" + "\2350\377\340\2353\377\331\220\36\377\334\212\11\377\335\213\14\377\332" + "\211\13\377\327\206\12\377\326\207\12\377\324\207\13\377\317\203\10\377" + "\317\202\10\377\316\202\10\377\314~\7\377\307w\0\377\244u5\377\354\353" + "\342\377\265\254\232\377\272\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234" + "\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\250\227\377\257\251\226\377" + "\254\244\223\377\266\260\235\377\77=6\377\33\30\22`\247\254\264\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225" + ".\377\331\226/\377\334\232/\377\336\2320\377\342\2350\377\337\2353\377" + "\333\220\36\377\336\213\11\377\334\213\14\377\332\212\13\377\330\210" + "\12\377\326\207\12\377\326\206\13\377\321\203\10\377\320\202\10\377\316" + "\201\10\377\314\200\7\377\306w\0\377\244v6\377\353\351\337\377\265\256" + "\232\377\272\262\237\377\270\260\236\377\266\255\234\377\265\256\233" + "\377\263\254\231\377\261\250\227\377\257\250\226\377\254\245\223\377" + "\270\261\236\37753.\377.*\"]\245\252\262\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270" + "\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225.\377\331\225/\377\334" + "\231/\377\336\2320\377\342\2350\377\341\2363\377\334\223\40\377\336\213" + "\11\377\335\214\14\377\333\212\13\377\330\210\12\377\327\207\12\377\325" + "\206\13\377\320\203\10\377\320\202\10\377\316\201\10\377\314\200\7\377" + "\305v\0\377\247~\77\377\350\347\336\377\265\256\232\377\273\262\240\377" + "\271\261\240\377\270\261\237\377\271\266\242\377\270\264\240\377\263" + "\256\234\377\261\252\230\377\254\245\223\377\273\263\240\377//(\377D" + "@4X\243\247\260\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331" + "\226/\377\327\225.\377\331\227/\377\334\231/\377\336\2320\377\342\236" + "1\377\340\2363\377\334\221\34\377\340\214\11\377\336\214\14\377\334\213" + "\13\377\331\207\12\377\327\207\12\377\325\206\12\377\320\203\10\377\320" + "\202\10\377\316\201\10\377\314\200\7\377\305v\0\377\251\200A\377\353" + "\352\337\377\271\263\240\377\274\274\250\377\262\271\246\377\241\257" + "\234\377\234\222\202\377\217re\377\226\230\207\377\273\271\246\377\266" + "\256\234\377\276\266\243\377\"\"\35\377RK\77S\240\245\256\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225.\377\331" + "\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\340\2363\377\335\221" + "\35\377\341\214\11\377\340\215\14\377\334\213\13\377\331\211\12\377\330" + "\210\12\377\327\206\12\377\322\203\11\377\321\204\10\377\320\202\10\377" + "\317\203\6\377\311}\0\377\255\216M\377\332\355\337\377\230\244\222\377" + "\226\201s\377\254PI\377\267\36\36\377\313\25\27\377\305\13\16\377f\3" + "\5\377&1,\377\215\224\204\377\316\312\263\377\36\36\32\377leVJ\235\242" + "\253\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377" + "\327\226.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\342" + "\2363\377\335\222\36\377\341\215\11\377\337\215\14\377\335\213\14\377" + "\332\211\12\377\330\210\12\377\327\207\12\377\324\205\11\377\325\211" + "\10\377\312\207\4\377\270~\4\377\245`\0\377yE&\377\273BE\377\306\14\16" + "\377\321\20\22\377\323\30\31\377\323\35\36\377\323!!\377\327!!\377\341" + "\40\40\377\273\23\24\377!\0\0\3771<6\377\14\24\21\377\225\216|@\247\254" + "\265\1\233\236\245\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377" + "\327\226.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341" + "\2353\377\336\222\36\377\342\215\11\377\337\215\14\377\335\213\14\377" + "\332\211\13\377\330\210\12\377\331\212\12\377\300~\5\377\252h\11\377" + "\256A\24\377\274$\40\377\315\30#\377\320\30\40\377\326\36\40\377\323" + "!!\377\324##\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321!!\377\322!!" + "\377\333##\377\337\37\37\377\216\21\21\377\0\0\0\377\0\5\4\253(/3\34" + "\260\265\274\1\242\245\254\1\232\235\244\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\320\217)\370\331\226/\377\327" + "\225.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341\235" + "3\377\336\222\36\377\342\215\12\377\340\215\14\377\335\214\14\377\332" + "\211\13\377\330\210\12\377\333\214\11\377\247d\13\377\320\40""3\377\321" + "\32$\377\324\36#\377\324#$\377\324##\377\322##\377\322##\377\322##\377" + "\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\320!!\377\320!!\377\321!!\377\325" + "!!\377\340##\377\333\40\40\377@\5\5\377\0\0\0\363\0\4\3q:@A\15\242\246" + "\255\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\254\260\271\1\0\0\0" + "\251\316\215)\371\331\227/\377\327\225.\377\330\227/\377\335\231/\377" + "\337\2330\377\343\2361\377\341\2353\377\336\222\36\377\342\215\12\377" + "\340\215\14\377\335\214\14\377\332\211\13\377\331\210\13\377\330\214" + "\7\377\266e\20\377\360/\77\377\33434\377\321**\377\321!!\377\322##\377" + "\323##\377\323##\377\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321" + "!!\377\320!!\377\320!!\377\320\"\"\377\322!!\377\333##\377\351&&\377" + "\271\35\35\377\15\0\0\374\0\0\0\243\250\260\267\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\255\261\271\1\0\0\0\240\311\211(\372\332\227/\377" + "\327\225.\377\331\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341" + "\2353\377\336\222\36\377\342\215\12\377\340\215\15\377\335\214\14\377" + "\332\211\13\377\331\210\13\377\327\213\10\377\265e\21\377\355.=\377\353" + "88\377\355::\377\33222\377\320&&\377\321!!\377\323\"\"\377\322##\377" + "\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\321!!\377\322!!\377\324\"\"\377\325" + "\"\"\377\323##\377\314\"\"\377\271\27\27\377\260\13\13\377\232\0\0\377" + "\12\0\0\351\252\265\274\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\230\233\242\1\240\244\253\1\272" + "\277\307\1\0\0\0\236\312\214*\373\333\230/\377\327\225.\377\331\225/" + "\377\334\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341\2353\377\336\222\36\377" + "\342\215\12\377\337\215\15\377\335\213\14\377\332\211\13\377\331\210" + "\13\377\326\213\7\377\265d\22\377\352-<\377\34766\377\35388\377\361:" + ":\377\35499\377\326--\377\317!!\377\322!!\377\322!!\377\324\"\"\377\324" + "$$\377\327$$\377\325$$\377\307\"\"\377\267\31\31\377\244\13\13\377\233" + "\0\0\377\230\0\0\377\237\0\0\377\226\0\0\377\6\0\0\351\251\266\275\1" + "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\234\237\246\1\250\254\263\1psy\1\0\0\0\4\0\0\0\233\300\205(\376\334" + "\2300\377\330\225.\377\330\226.\377\334\231/\377\337\2310\377\343\236" + "1\377\341\2353\377\340\224\36\377\342\215\12\377\337\215\15\377\334\213" + "\14\377\331\211\13\377\330\210\13\377\323\212\7\377\271c\25\377\352." + "<\377\34766\377\35177\377\35377\377\36099\377\365<<\377\35188\377\324" + "''\377\322##\377\317\"\"\377\304\40\40\377\260\24\24\377\235\5\5\377" + "\230\0\0\377\233\0\0\377\234\0\0\377\234\0\0\377\232\0\0\377\235\0\0" + "\377\222\0\0\377\10\0\0\344\251\266\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1" + "\225\230\236\1\225\230\236\1\235\240\247\1\255\261\270\1\27\27\30\2\0" + "\0\0\12\0\0\0\35\0\0\0\240\270\177&\370\335\2310\377\326\225.\377\330" + "\226.\377\335\232/\377\336\2320\377\343\2361\377\342\2364\377\337\222" + "\34\377\341\215\12\377\336\215\15\377\334\213\14\377\330\211\14\377\327" + "\207\13\377\322\211\7\377\266a\25\377\352.<\377\34666\377\35177\377\353" + "77\377\35588\377\35788\377\365;;\377\366<<\377\32733\377\227\0\0\377" + "\235\0\0\377\235\0\0\377\236\0\0\377\236\0\0\377\235\0\0\377\234\0\0" + "\377\233\0\0\377\233\0\0\377\236\0\0\377\220\0\0\377\11\0\0\331\251\266" + "\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255\261" + "\267\1\3\4\4\3\0\0\0\14\0\0\0\"\0\0\0B\0\0\0\237\267\177'\362\346\237" + "0\377\330\226.\377\330\226.\377\333\230/\377\336\2320\377\342\2351\377" + "\337\2344\377\335\221\33\377\340\214\12\377\337\214\15\377\333\213\14" + "\377\330\207\14\377\327\210\13\377\317\210\7\377\273_\30\377\353.<\377" + "\34666\377\35177\377\35377\377\35588\377\35788\377\36099\377\367<<\377" + "\33533\377\226\0\0\377\237\0\0\377\237\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377" + "\235\0\0\377\234\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\237\0\0\377\214\0\0" + "\377\2\0\0\317\252\266\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236" + "\1\225\230\236\1%&)\1\0\0\0\11\0\0\0\27\0\0\0""3\0\0\0Z\0\0\0\237,\36" + "\11\346\335\231.\374\347\2402\377\333\230/\377\332\230/\377\335\231/" + "\377\342\2350\377\337\2354\377\336\221\33\377\336\214\12\377\336\214" + "\15\377\332\212\14\377\327\210\14\377\326\210\14\377\315\207\10\377\270" + "_\30\377\351/<\377\34666\377\35077\377\35277\377\35588\377\35688\377" + "\36099\377\365<<\377\32611\377\225\0\0\377\237\0\0\377\236\0\0\377\235" + "\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377" + "\237\0\0\377\215\0\0\377\0\0\0\305\254\265\275\1\225\230\236\1\225\230" + "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\0\0\0\2\0\0\0\11\0\0\0\31\0\0\0""7" + "\0\0\0a\0\0\0\216\0\0\0\254\3\2\1\331\237o\"\366\356\2452\377\343\235" + "1\377\335\232/\377\340\2340\377\336\2344\377\335\220\33\377\335\213\12" + "\377\335\213\15\377\330\211\15\377\325\207\14\377\324\207\14\377\313" + "\206\10\377\265]\30\377\352-:\377\34566\377\35077\377\35277\377\3548" + "8\377\35688\377\36188\377\365<<\377\32511\377\225\0\0\377\237\0\0\377" + "\236\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0" + "\377\233\0\0\377\240\0\0\377\213\0\0\377\0\0\0\234\264\273\302\1\234" + "\240\246\1\226\232\240\1\225\230\236\1}\200\205\1dfk\1\20\21\21\3\0\0" + "\0\16\0\0\0*\0\0\0M\0\0\0i\0\0\0\202\0\0\0\236\0\0\0\304dE\24\356\351" + "\2423\375\354\2442\377\343\2361\377\336\2332\377\333\217\35\377\333\212" + "\13\377\331\212\15\377\330\210\15\377\330\210\14\377\335\214\15\377\331" + "\216\11\377\270`\27\377\3550;\377\34466\377\34766\377\35277\377\3548" + "8\377\35588\377\35788\377\364;;\377\321,,\377\226\0\0\377\237\0\0\377" + "\236\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0" + "\377\233\0\0\377\241\0\0\377\207\0\0\377\0\0\0\233>BE\2\266\272\301\1" + "\201\205\212\1\225\230\236\1\14\14\15\1""123\1\274\300\307\1OPS\2\0\0" + "\0\14\0\0\0$\0\0\0\77\0\0\0X\0\0\0r\0\0\0\213\0\0\0\253\11\6\1\327\252" + "v$\366\363\2514\376\350\2435\377\334\221\34\377\341\215\14\377\344\220" + "\15\377\345\222\16\377\333\212\14\377\262q\12\376sK\4\371e4\14\372\367" + "5<\377\35677\377\34666\377\35077\377\35377\377\35588\377\36088\377\365" + "<<\377\316**\377\227\0\0\377\237\0\0\377\236\0\0\377\235\0\0\377\235" + "\0\0\377\235\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\242\0\0\377" + "w\0\0\377\1\0\0\245\0\0\0\21\0\0\0\4\30\31\32\1\217\222\230\1\0\0\0\1" + "adh\1\253\257\266\1rty\1\0\0\0\1\0\0\0\5\0\0\0\27\0\0\0""0\0\0\0J\0\0" + "\0a\0\0\0{\0\0\0\225\0\0\0\274K3\20\347\337\2341\373\360\235\37\377\326" + "\207\14\377\255m\12\375\177P\7\3648#\3\342\0\0\0\322\0\0\0\314\0\0\0" + "\327N\21\23\360\36088\376\364;;\377\35277\377\35177\377\35488\377\357" + "88\377\364;;\377\310!!\377\227\0\0\377\236\0\0\377\236\0\0\377\235\0" + "\0\377\235\0\0\377\236\0\0\377\233\0\0\377\232\0\0\377\232\0\0\377\244" + "\0\0\377p\0\0\377'\0\0\251\0\0\0&\0\0\0\17\0\0\0\4XZ^\1BCF\1\225\231" + "\236\1\244\247\256\1^`e\1\0\0\0\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\10\0\0\0\34\0" + "\0\0""4\0\0\0M\0\0\0c\0\0\0x\0\0\0\213\0\0\0\2623\40\5\310\26\16\0\266" + "\0\0\0\244\0\0\0\225\0\0\0\221\0\0\0\221\0\0\0\222\0\0\0\231\0\0\0\251" + "\13\2\2\322\261((\364\372;;\377\36088\377\35277\377\35499\377\363<<\377" + "\311\"\"\377\230\0\0\377\236\0\0\377\237\0\0\377\234\0\0\377\234\0\0" + "\377\234\0\0\377\236\0\0\377\243\0\0\377\243\0\0\377\231\0\0\377_\0\0" + "\365H\0\0\217\0\0\0""5\0\0\0\30\0\0\0\11\0\0\0\3\225\230\236\1\235\240" + "\246\1\241\244\252\1\\_c\1\0\0\0\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0" + "\0\0\14\0\0\0\37\0\0\0""0\0\0\0A\0\0\0K\0\0\0S\0\0\0X\0\0\0Z\0\0\0X\0" + "\0\0S\0\0\0L\0\0\0K\0\0\0O\0\0\0X\0\0\0i\0\0\0\203\0\0\0\260h\27\27\350" + "\36188\374\373::\377\36088\377\360<<\377\304\37\37\377\227\0\0\377\236" + "\0\0\377\236\0\0\377\240\0\0\377\246\0\0\377\252\0\0\377\231\0\0\377" + "r\0\0\375<\0\0\355\25\0\0\315\0\0\0\233\0\0\0c\0\0\0""3\0\0\0\30\0\0" + "\0\11\0\0\0\3\225\230\236\1pty\1\234\237\245\1\216\222\230\1\0\0\0\1" + "\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0\0\0\11\0\0\0\25\0" + "\0\0\36\0\0\0%\0\0\0'\0\0\0'\0\0\0$\0\0\0\35\0\0\0\23\0\0\0\14\0\0\0" + "\15\0\0\0#\0\0\0<\0\0\0V\0\0\0p\0\0\0\223\0\0\0\311\247''\363\371::\376" + "\374>>\377\307\40\40\377\234\0\0\377\247\0\0\377\246\0\0\377\226\0\0" + "\377l\0\0\373:\0\0\356\7\0\0\324\0\0\0\265\0\0\0\234\0\0\0\212\0\0\0" + "r\0\0\0I\0\0\0#\0\0\0\17\0\0\0\5\40!\"\1\225\230\236\1\226\232\240\1" + "\230\233\241\1\247\253\262\1#$%\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0" + "\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\4\0\0\0\10\0\0\0\14\0\0\0\15\0\0\0\13\0\0" + "\0\10\0\0\0\4\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\4\0\0\0\10\0\0\0\27\0\0\0""2\0\0" + "\0K\0\0\0e\0\0\0\177\0\0\0\2539\15\15\337\34177\372\324\"\"\377\221\0" + "\0\377w\0\0\375=\0\0\356\21\0\0\327\0\0\0\272\0\0\0\242\0\0\0\217\0\0" + "\0~\0\0\0k\0\0\0Z\0\0\0A\0\0\0$\0\0\0\15\0\0\0\4""679\1\217\222\230\1" + "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\234\240\246\1\233\237\245" + "\1\15\15\17\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0\0\0\3" + "\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0" + "\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\14\0\0\0\40\0\0\0<\0\0\0S\0\0\0l\0\0\0\202" + "\0\0\0\255\30\4\4\307\0\0\0\264\0\0\0\246\0\0\0\232\0\0\0\214\0\0\0z" + "\0\0\0j\0\0\0X\0\0\0G\0\0\0""5\0\0\0#\0\0\0\16\0\0\0\4adg\1./0\1\206" + "\211\217\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225" + "\230\236\1\225\230\236\1\211\214\221\1\27\27\30\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0" + "\0\2\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3" + "\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\6\0\0" + "\0\23\0\0\0(\0\0\0:\0\0\0H\0\0\0S\0\0\0Z\0\0\0^\0\0\0^\0\0\0\\\0\0\0" + "U\0\0\0G\0\0\0""6\0\0\0%\0\0\0\26\0\0\0\13\0\0\0\4\11\11\12\1kmr\1wz" + "~\1\217\222\230\1\225\230\236\1\225\230\236\1"}; + + diff --git a/src/main.c b/src/main.c index ad0424341d59dab4cc31d2f3ce017c45bf32c296..39bb6767531e0c127ece43d23bcdc97663a36916 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -244,7 +244,7 @@ initialize (int argc, char **argv) md->gscr = gdk_screen_get_default (); if (!md->gscr) { - g_error (_("Cannot get default screen\n")); + g_error (_("Cannot get default screen")); } md->gdisplay = gdk_screen_get_display (md->gscr); gtk_widget_push_colormap(gdk_screen_get_rgb_colormap (md->gscr)); diff --git a/src/settings.c b/src/settings.c index d0d37eb1a8246d56877d7ece0d11d136c12e663a..dc94b9fb70fc74b2a585adef8ad7282272d19301 100644 --- a/src/settings.c +++ b/src/settings.c @@ -613,6 +613,7 @@ loadTheme (Settings rc[]) if (desc) { gtk_widget_modify_font (widget, desc); + g_free (desc); } } diff --git a/src/tabwin.c b/src/tabwin.c index 82397620cdd7060003ee273989990965fbe954e6..0c816c20a4e7e68ab657199f73799f2a86f8fda9 100644 --- a/src/tabwin.c +++ b/src/tabwin.c @@ -23,7 +23,6 @@ #include <glib.h> #include <gdk/gdk.h> -#include <gdk/gdkx.h> #include <gtk/gtk.h> #include <libxfce4util/libxfce4util.h> #include <libxfcegui4/libxfcegui4.h> @@ -31,28 +30,28 @@ #include "tabwin.h" Tabwin * -tabwinCreate (gchar * label) +tabwinCreate (GdkPixbuf *icon, const gchar * class, const gchar * label) { - static GdkPixbuf *icon = NULL; + static GdkPixbuf *logo = NULL; Tabwin *tabwin; GtkWidget *frame; GtkWidget *vbox; + GtkWidget *hbox; GtkWidget *header; tabwin = g_new (Tabwin, 1); - if (!icon) + if (!logo) { - icon = xfce_inline_icon_at_size (tabwin_icon_data, 32, 32); - g_object_ref (G_OBJECT (icon)); + logo = xfce_inline_icon_at_size (tabwin_icon_data, 32, 32); + g_object_ref (G_OBJECT (logo)); } - tabwin->window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_POPUP); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (tabwin->window), 0); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (tabwin->window), GTK_WIN_POS_CENTER_ALWAYS); - gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (tabwin->window), 320, -1); - gtk_widget_set_size_request (tabwin->window, 320, -1); + gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (tabwin->window), 400, -1); + gtk_widget_set_size_request (tabwin->window, 400, -1); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (tabwin->window), FALSE); frame = gtk_frame_new (NULL); @@ -66,7 +65,7 @@ tabwinCreate (gchar * label) gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 5); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox); - header = xfce_create_header (icon, _("Switch to ...")); + header = xfce_create_header (logo, _("Switch to ...")); gtk_widget_show (header); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), header, FALSE, TRUE, 0); @@ -76,37 +75,84 @@ tabwinCreate (gchar * label) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, TRUE, TRUE, 0); gtk_widget_show (frame); + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), 5); + gtk_widget_show (hbox); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), hbox); + + tabwin->image = gtk_image_new (); + gtk_widget_show (tabwin->image); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), tabwin->image, FALSE, TRUE, 0); + vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (vbox); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 5); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 2); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, FALSE, TRUE, 0); + + tabwin->class = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), TRUE); + gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->class), 0.0, 0.5); + gtk_widget_show (tabwin->class); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tabwin->class, FALSE, TRUE, 0); tabwin->label = gtk_label_new (""); - if (label) - { - tabwinSetLabel (tabwin, label); - } - gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->label), 0.5, 0.5); + gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->label), FALSE); + gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->label), 0.0, 0.5); gtk_widget_show (tabwin->label); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tabwin->label, FALSE, TRUE, 0); + + tabwinSetLabel (tabwin, icon, class, label); + gtk_widget_show (tabwin->window); return tabwin; } +/* Efficiency is definitely *not* the goal here! */ +static gchar * +pretty_string (const gchar *s) +{ + gchar *canonical; + gchar *markup; + + if (s) + { + canonical = g_strdup (s); + g_strcanon (canonical, "0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz", ' '); + g_strstrip (canonical); + *canonical = g_ascii_toupper (*canonical); + } + else + { + canonical = g_strdup(_("Unknown application!")); + } + markup = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", canonical); + free (canonical); + return markup; +} + void -tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, gchar * label) +tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, GdkPixbuf *icon, const gchar * class, const gchar * label) { g_return_if_fail (tabwin != NULL); - - if (label) + gchar* message; + + message = pretty_string (class); + gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), TRUE); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), message); + g_free (message); + gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), label); + + if (icon) { - gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), label); + gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (tabwin->image), icon); } else { - gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), ""); + gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (tabwin->image), "gtk-missing-image", + GTK_ICON_SIZE_DIALOG); } + gtk_widget_queue_draw (tabwin->window); } diff --git a/src/tabwin.h b/src/tabwin.h index cc840f98096c5c78ac9c4a073e229a8b2ebf9223..9b33029c92ce52f57dcea2dcd85f020e1457d8d5 100644 --- a/src/tabwin.h +++ b/src/tabwin.h @@ -26,18 +26,19 @@ #include <glib.h> #include <gdk/gdk.h> -#include <gdk/gdkx.h> #include <gtk/gtk.h> typedef struct _Tabwin Tabwin; struct _Tabwin { GtkWidget *window; + GtkWidget *image; + GtkWidget *class; GtkWidget *label; }; -Tabwin *tabwinCreate (gchar * label); -void tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, gchar * label); -void tabwinDestroy (Tabwin * tabwin); +Tabwin *tabwinCreate (GdkPixbuf *, const gchar *, const gchar *); +void tabwinSetLabel (Tabwin *, GdkPixbuf *, const gchar *, const gchar *); +void tabwinDestroy (Tabwin *); #endif /* INC_TABWIN_H */