diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index c6222c3ba4191e3f0222fa2be800b86f9cf22ee7..ec91459277796cee085411c09effcbd588683b68 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -39,7 +39,8 @@ DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \
 	$(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \
 	$(srcdir)/xfwm4.spec.in $(top_srcdir)/configure AUTHORS \
 	COPYING ChangeLog INSTALL NEWS TODO compile config.guess \
-	config.sub depcomp install-sh ltmain.sh missing mkinstalldirs
+	config.sub depcomp install-sh ltcf-c.sh ltconfig ltmain.sh \
+	missing mkinstalldirs
 subdir = .
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/X11.m4 \
diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4
index 0dcc0d394d78e73ad8e724051446e4c1da928a48..be776593fda099d84ccd5aa374ebcd09b0abad87 100644
--- a/aclocal.m4
+++ b/aclocal.m4
@@ -11,19 +11,6 @@
 # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
 # PARTICULAR PURPOSE.
 
-# Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2001-2003 Red Hat, Inc.
-#
-# This file is free software, distributed under the terms of the GNU
-# General Public License.  As a special exception to the GNU General
-# Public License, this file may be distributed as part of a program
-# that contains a configuration script generated by Autoconf, under
-# the same distribution terms as the rest of that program.
-#
-# This file can be copied and used freely without restrictions.  It can
-# be used in projects which are not available under the GNU Public License
-# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
-#
 # Macro to add for using GNU gettext.
 # Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995, 1996
 #
@@ -33,8 +20,10 @@
 # Major rework to remove unused code
 # Owen Taylor <otaylor@redhat.com>, 12/11/2002
 #
-# Added better handling of ALL_LINGUAS from GNU gettext version 
-# written by Bruno Haible, Owen Taylor <otaylor.redhat.com> 5/30/3002
+# This file can be copied and used freely without restrictions.  It can
+# be used in projects which are not available under the GNU Public License
+# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
+#
 
 #
 # We need this here as well, since someone might use autoconf-2.5x
@@ -197,8 +186,6 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS],
 	GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
 	  [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl
 	if test "$MSGFMT" != "no"; then
-          glib_save_LIBS="$LIBS"
-          LIBS="$LIBS $INTLLIBS"
 	  AC_CHECK_FUNCS(dcgettext)
 	  AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
 	  GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
@@ -207,25 +194,8 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS],
 			 return _nl_msg_cat_cntr],
 	    [CATOBJEXT=.gmo 
              DATADIRNAME=share],
-	    [case $host in
-	    *-*-solaris*)
-	    dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc,
-	    dnl GNU format message catalog is always supported,
-            dnl since both are added to the libc all together.
-	    dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share and
-	    dnl and CATOBJEXT=.gmo in this case.
-            AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset,
-	      [CATOBJEXT=.gmo 
-               DATADIRNAME=share],
-	      [CATOBJEXT=.mo
-               DATADIRNAME=lib])
-	    ;;
-	    *)
-	    CATOBJEXT=.mo
-            DATADIRNAME=lib
-	    ;;
-	    esac])
-          LIBS="$glib_save_LIBS"
+	    [CATOBJEXT=.mo
+             DATADIRNAME=lib])
 	  INSTOBJEXT=.mo
 	else
 	  gt_cv_have_gettext=no
@@ -290,7 +260,7 @@ glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS],
 # on various variables needed by the Makefile.in.in installed by 
 # glib-gettextize.
 dnl
-glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT],
+glib_DEFUN(GLIB_GNU_GETTEXT,
   [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl
    
@@ -303,26 +273,10 @@ glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT],
      else
        AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed)
        NEW_LINGUAS=
-       for presentlang in $ALL_LINGUAS; do
-         useit=no
-         if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then
-           desiredlanguages="$LINGUAS"
-         else
-           desiredlanguages="$ALL_LINGUAS"
-         fi
-         for desiredlang in $desiredlanguages; do
- 	   # Use the presentlang catalog if desiredlang is
-           #   a. equal to presentlang, or
-           #   b. a variant of presentlang (because in this case,
-           #      presentlang can be used as a fallback for messages
-           #      which are not translated in the desiredlang catalog).
-           case "$desiredlang" in
-             "$presentlang"*) useit=yes;;
-           esac
-         done
-         if test $useit = yes; then
-           NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang"
-         fi
+       for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do
+         case "$ALL_LINGUAS" in
+          *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;;
+         esac
        done
        LINGUAS=$NEW_LINGUAS
        AC_MSG_RESULT($LINGUAS)
@@ -367,19 +321,16 @@ glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT],
 # -------------------------------
 # Define VARIABLE to the location where catalog files will
 # be installed by po/Makefile.
-glib_DEFUN([GLIB_DEFINE_LOCALEDIR],
+glib_DEFUN(GLIB_DEFINE_LOCALEDIR,
 [glib_REQUIRE([GLIB_GNU_GETTEXT])dnl
 glib_save_prefix="$prefix"
-glib_save_exec_prefix="$exec_prefix"
 test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix
-test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix
 if test "x$CATOBJEXT" = "x.mo" ; then
   localedir=`eval echo "${libdir}/locale"`
 else
   localedir=`eval echo "${datadir}/locale"`
 fi
 prefix="$glib_save_prefix"
-exec_prefix="$glib_save_exec_prefix"
 AC_DEFINE_UNQUOTED($1, "$localedir",
   [Define the location where the catalogs will be installed])
 ])
@@ -388,8 +339,8 @@ dnl
 dnl Now the definitions that aclocal will find
 dnl
 ifdef(glib_configure_in,[],[
-AC_DEFUN([AM_GLIB_GNU_GETTEXT],[GLIB_GNU_GETTEXT($@)])
-AC_DEFUN([AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR],[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)])
+AC_DEFUN(AM_GLIB_GNU_GETTEXT,[GLIB_GNU_GETTEXT($@)])
+AC_DEFUN(AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR,[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)])
 ])dnl
 
 # libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*-
diff --git a/configure b/configure
index 53ec95133e40588715e2d6bd931c68a6436c32f7..107d897a6a107fba685e57cc99e202b7e824ea72 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -21870,8 +21870,6 @@ else
 echo "${ECHO_T}no" >&6
 fi
 	if test "$MSGFMT" != "no"; then
-          glib_save_LIBS="$LIBS"
-          LIBS="$LIBS $INTLLIBS"
 
 for ac_func in dcgettext
 do
@@ -22094,116 +22092,11 @@ else
   echo "$as_me: failed program was:" >&5
 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
 
-case $host in
-	    *-*-solaris*)
-	    	                	    	                echo "$as_me:$LINENO: checking for bind_textdomain_codeset" >&5
-echo $ECHO_N "checking for bind_textdomain_codeset... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_func_bind_textdomain_codeset+set}" = set; then
-  echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
-  cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h.  */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h.  */
-/* Define bind_textdomain_codeset to an innocuous variant, in case <limits.h> declares bind_textdomain_codeset.
-   For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday.  */
-#define bind_textdomain_codeset innocuous_bind_textdomain_codeset
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
-    which can conflict with char bind_textdomain_codeset (); below.
-    Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
-    <limits.h> exists even on freestanding compilers.  */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef bind_textdomain_codeset
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
-   builtin and then its argument prototype would still apply.  */
-char bind_textdomain_codeset ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
-    to always fail with ENOSYS.  Some functions are actually named
-    something starting with __ and the normal name is an alias.  */
-#if defined (__stub_bind_textdomain_codeset) || defined (__stub___bind_textdomain_codeset)
-choke me
-#else
-char (*f) () = bind_textdomain_codeset;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != bind_textdomain_codeset;
-  ;
-  return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
-  (eval $ac_link) 2>conftest.er1
-  ac_status=$?
-  grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
-  rm -f conftest.er1
-  cat conftest.err >&5
-  echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
-  (exit $ac_status); } &&
-	 { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
-			 || test ! -s conftest.err'
-  { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
-  (eval $ac_try) 2>&5
-  ac_status=$?
-  echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
-  (exit $ac_status); }; } &&
-	 { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
-  { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
-  (eval $ac_try) 2>&5
-  ac_status=$?
-  echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
-  (exit $ac_status); }; }; then
-  ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=yes
-else
-  echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=no
+CATOBJEXT=.mo
+             DATADIRNAME=lib
 fi
 rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
       conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&6
-if test $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset = yes; then
-  CATOBJEXT=.gmo
-               DATADIRNAME=share
-else
-  CATOBJEXT=.mo
-               DATADIRNAME=lib
-fi
-
-	    ;;
-	    *)
-	    CATOBJEXT=.mo
-            DATADIRNAME=lib
-	    ;;
-	    esac
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
-      conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-          LIBS="$glib_save_LIBS"
 	  INSTOBJEXT=.mo
 	else
 	  gt_cv_have_gettext=no
@@ -22262,26 +22155,10 @@ echo "${ECHO_T}found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6
        echo "$as_me:$LINENO: checking for catalogs to be installed" >&5
 echo $ECHO_N "checking for catalogs to be installed... $ECHO_C" >&6
        NEW_LINGUAS=
-       for presentlang in $ALL_LINGUAS; do
-         useit=no
-         if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then
-           desiredlanguages="$LINGUAS"
-         else
-           desiredlanguages="$ALL_LINGUAS"
-         fi
-         for desiredlang in $desiredlanguages; do
- 	   # Use the presentlang catalog if desiredlang is
-           #   a. equal to presentlang, or
-           #   b. a variant of presentlang (because in this case,
-           #      presentlang can be used as a fallback for messages
-           #      which are not translated in the desiredlang catalog).
-           case "$desiredlang" in
-             "$presentlang"*) useit=yes;;
-           esac
-         done
-         if test $useit = yes; then
-           NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang"
-         fi
+       for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do
+         case "$ALL_LINGUAS" in
+          *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;;
+         esac
        done
        LINGUAS=$NEW_LINGUAS
        echo "$as_me:$LINENO: result: $LINGUAS" >&5
diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh
index 23f82e3b79cf555dc49c69f5ec241a587987918e..c13e957f7632ac72cff76850db23e4bd0d6e9afa 100644
--- a/ltmain.sh
+++ b/ltmain.sh
@@ -33,9 +33,6 @@ basename="s,^.*/,,g"
 # function.
 progpath="$0"
 
-# RH: define SED for historic ltconfig's generated by Libtool 1.3
-[ -z "$SED" ] && SED=sed
-
 # The name of this program:
 progname=`echo "$progpath" | $SED $basename`
 modename="$progname"
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 13f6c1fc9403a3b768376b1f0e5477cd1f776472..28dab1a7426ba31f0a20264ab50f2060589158ef 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,6 +1,9 @@
 mcs-plugin/margins.c
+mcs-plugin/margins.h
 mcs-plugin/plugin.c
+mcs-plugin/plugin.h
 mcs-plugin/workspaces.c
+mcs-plugin/workspaces.h
 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c
 src/client.c
 src/client.h
@@ -12,7 +15,8 @@ src/frame.c
 src/frame.h
 src/hints.c
 src/hints.h
-src/inline-tabwin-icon.h
+src/icons.c
+src/icons.h
 src/keyboard.c
 src/keyboard.h
 src/main.c
diff --git a/po/ar.gmo b/po/ar.gmo
index 6145fa9b33f14155cc546add87a7e0ed4169722e..1ba46cfec75e7271c3f89fc030dd1f3ba84f1467 100644
Binary files a/po/ar.gmo and b/po/ar.gmo differ
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c2fca31860b08522b6225632232727642e12b03d..4d5eeac3d460a52b9fd98f0dd9132ea450c6876c 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,201 +5,201 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-3-8 8:25+0300\n"
 "Last-Translator: saleh alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: arabic\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "هوامش الشاشة وهو الجزء من الشاشة الذي ﻻن يستغل من قبل النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "بيئة العمل"
 
 #
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "يسار :"
 
 #
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "يمين :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "أعلى :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "أسفل :"
 
 #
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "بيئة العمل"
 
 #
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "بيئة العمل"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "هوامش"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "تغبر أسم"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "بيئة العمل %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "أسم :"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "أنقر على بيئة العمل للتحريرها"
 
 #
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
 #
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "_بيئة العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "قائمة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "الصق"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "تظليل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "اخفاء"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "تكبير"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "أغلق"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "تظليل نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "ﻻ شيء"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "يسار"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "وسط"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "مخفى"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "اختيار الخط"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "تفضيلات مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "خط العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "تسوية العنوان"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "زر الهيئة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "السمة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "Focus model"
 msgstr "طراز التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "انقر لنقل التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "التركيز يتبع الفأرة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n"
 " للنوافذ الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "ارفع عندما تتلقى التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
 "رفع النوافذ اوتوماتيكيا \n"
 "عندما تتلقى التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "بطئ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "سريع"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "ارفع عند النقر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -243,193 +243,197 @@ msgstr ""
 "ارفع النافذة عند النقر داخل \n"
 "نافذة البرنامج"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "لوحة المفاتيح و التركيز"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "جذب النوافذ  الى حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "جذب النوافذ  الى حدود الشاشة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "المسافة :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "صغير"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "عرض"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "المسافة :"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 #, fuzzy
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "اعادة تحجيم معتم"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "عرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "عرض محتوى النوافذ عند التنقل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "المهمة عند النقر مرتين "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "تنفيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: العملية ليست مدعومة (بعد)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s:  هناك مدير نوافذ آخر يعمل "
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: فشل في دخول نطاق : %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: فشل في تكوين مهمة جديدة : %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: حدث خطأ مجهول"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "ت_كبير"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "ت_حجيم"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_اخفاء"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "اخفاء_الاخرين"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "اظ_هار"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "س_تر"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "إ_زالة الستر"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "ال_صق"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "ا_لغاء الصاق"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "سياق _مساعدة"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "دوما أعلى"
 
 #
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "إرسال الى..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_إغلاق"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "إبادة"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_إنهاء"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "إعادة تشغيل"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "بيئة العمل %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "بيئة العمل %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n"
@@ -439,50 +443,54 @@ msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state غير مدار (نافذة %#lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون النشط%s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: لا أستطيع تحليل اللون النشط %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون غير النشط %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: لا أستطيع تحليل اللون غير النشط %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: جزء محدد من السمة \"%s\"مفقود, سيستخدم اﻹفتراضي"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s:العد في بيئة العمل غير محدد, سأستخدم قيمة rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "تغيير الى ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Window style"
 #~ msgstr "مظهر النافذة"
 
diff --git a/po/az.gmo b/po/az.gmo
index a2230d9504ec35874d1a55ea384c214fc9e5053e..47f92351942859ae3bfb6c8e6ec786bb1f515363 100644
Binary files a/po/az.gmo and b/po/az.gmo differ
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index e87b24f303880aa8c03dbd7018db0e311871bd48..c8ba7410df2f891c711237bf1bb6c216b1376ac7 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,197 +8,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm 4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-13 01:12+0200\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Kənarlar, ekranın pəncərə yerləşdirilməyəcəyi yerləridir"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Sol :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "SaÄŸ :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Ãœst :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alt :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "İş sahələrini dəyişdir"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Başlıq"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menyu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "SabitlÉ™"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Bur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Gizlət"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Böyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "BaÄŸla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pəncərəni bur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pəncərəni böyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Heçnə"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Orta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi Xassələri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Başlıq yazı növü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Başlıq Hizası"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Başlıq çubuğu içində mətnin hizası :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Düymə düzülüşü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Bəzək tərzi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Klaviatura Qısa Yolu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokus növü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Fokus üçün tıqlansın"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus siçanı izləsin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Yeni pəncərə fokusu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
 "Yeni yaradılmış pəncərələri \n"
 "avtomatik olaraq fokusa al"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Fokusda qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -218,23 +218,23 @@ msgstr ""
 "Pəncərələrə fokus veriləndə \n"
 "onları avtomatik olaraq qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gətirilmə gecikməsi:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "YavaÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Sür'ətli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Tıqlamada qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -242,184 +242,188 @@ msgstr ""
 "Proqram pəncərəsinin içinə tıqlandığında\n"
 "pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Klaviatura vÉ™ fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Pəncərə yapışması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pəncərələri ekran kənarlarına yapışdır"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pəncərələri digərlərinə yapışdır"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Məsafə :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Kiçik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "GeniÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "İş sahələrini dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Pəncərə·ekran·kənarına·daşındığında iş·sahələrini·dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kənar Müqaviməti :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Şəffaf daşınma və ölçüləndirmə"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Cüt tıqlama gedişatı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Başlıq çubuğuna cüt tıqlandığında həyata keçiriləcək gedişat :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Təfərruatlar"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Gedişat dəstəklənmir (hələlik)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation xətası"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Onsuz da başqa Pəncərə İdarəçisi işləyir"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Ön qurğulu fayllardan mə'lumat əksikdir"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Namə'lum xəta baş verdi"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Böyüt"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Kiçilt"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Gizlət"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "_Digərlərini gizlət"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Göstər"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Bur"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Geri bur"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Bütün Sahələrə"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Bu iş _sahəsinə"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Göndər..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_BaÄŸla"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Sonlandır"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "Çı_x"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Yenidən Başlat"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmədi\n"
@@ -429,49 +433,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmədi\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: İdarə edilməyən net_wm_state (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Əksik ön qurğular faylı"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Fəal rəng tapıla bilmir %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Fəal rəng oxuna bilmir %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s:·Qeyri-fəal·rəng·tapıla·bilmir·%s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Qeyri-fəal rəng oxuna bilmir %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: bildirilən \"%s\" açar örtüyü əksikdir, ön qurğulusu işlədiləcək"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Ön qurğular faylında əksik qiymətlər"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: İş sahəsi tə'yin edilə bilmədi, rc qiyməti işlədiləcək: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Keç ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "İş sahəsi kənarlarını sazla"
diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo
index 16b3528aec0c29bcc505dd68c1710bed119c099e..8c28349ac36d906a7c5f1bfcbc96acb8c2cbc1a7 100644
Binary files a/po/bg.gmo and b/po/bg.gmo differ
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 011c5775190d1f7615ede6da25b7ab92920a44aa..73b2f8871e0d2c27bdbdae8d2fabf3fe5f1accb9 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,199 +8,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:04+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Границите са пространства по краищата на екрана където няма да бъде поставян "
 "прозорец"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Граница на работно място"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Ляво :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Дясно :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Горе :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Долу :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Граница на работно място"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Граница на работно място"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Забодено"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Сянка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрива"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Засенчва прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Нищо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Ляво"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Център"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Дясно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрит"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Диалог за избиране на шрифт"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Мениджър на прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Настройки на мениджъра·на·прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт на заглавието"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Подравнение на заглавието"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Подравнява текста в заглавната лента :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Разположение на бутоните"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Стил на декорацията"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Тип на фокуса"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Натискане за фокус"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Фокуса следва мишката"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
 "Автоматично се фокусират\n"
 "новосъздадените прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Повдига при фокусиране"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -220,23 +220,23 @@ msgstr ""
 "Автоматично повдига прозорците·\n"
 "когато се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Изчакване преди да се повдигне фокусирания прозорец :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Бавно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Бързо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Повдигане при натискане"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -244,184 +244,188 @@ msgstr ""
 "Повдига прозореца когато се натисне\n"
 "в прозореца на приложението"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Клавиатура и фокус"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прилепване на прозорците"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Разстояние :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Малко"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Голямо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Превключва работните места когато курсора достигне края на екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Превклюва работните места когато се изтегля прозорец извън екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Съпротивление по краищата :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Непрозрачно местене и промяна на размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Показва·съдържанието·на·прозорците·при местене"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Действие при двойно натискане"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Действие което да се извърши при двойно натискане на заглавната лента"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Допълнителни"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Смалява"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Скрива"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Скрива всички останали"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Показва"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "Сгъване"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Разгъва"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Забожда"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Отбожда"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Изпраща на..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Затваря"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Унищожава"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "Край"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Рестартиране"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -431,49 +435,53 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Превключва на ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Настройване на границите на работното място"
diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo
index b66267b639c6bdb58d19e39267f35ffbbe420011..f3f0b3ca8ea24d831330381e72d21671ce19a273 100644
Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 36ac687b1680f5b61bce753797f9450fd1c4609e..00b278845f09a55316dec06bf6b9de7c8a610b31 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,195 +6,195 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-29 22:19+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Munoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
 "Language-Team: ca <ca@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Els marges són espais a les vores de la pantalla on cap finestra es "
 "col·locarà"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Marges dels espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Esquerre:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Dret:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Superior:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Inferior:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Espais de treball i marges"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Canvia el nom"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espai de treball %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Pitjeu en un espai de treball per editar-lo"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Nombre d'espais de treball"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Noms dels espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Omnipresent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrotlla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Oculta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximitza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrotlla la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Res"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Dret"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ocult"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diàleg de selecció del tipus de lletra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ajustaments del Gestor de Finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Tipus de lletra del títol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineació del títol"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineació dintre de la barra de títol:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disseny del botó"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Estil de decoració"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Tipus d'enfocament"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pitjeu per enfocar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "L'enfocament segueix el ratolí"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr ""
 "Automàticament enfoca les \n"
 "finestres de nova creació"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Col·locar en primer pla al enfocar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -214,23 +214,23 @@ msgstr ""
 "Automàticament col·loca en \n"
 "primer pla les finestres enfocades"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Retard abans de col·locar en primer pla la finestra:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Ràpid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Col·loca en primer pla al pitjar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -238,187 +238,191 @@ msgstr ""
 "Col·loca en primer pla la finestra quan es\n"
 "pitgi dins la finestra de l'aplicació"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teclat i enfocament"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Alineació de les finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Alinea les finestres a la vora de la pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Alinea les finestres amb les altres finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distància:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Menuda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Gran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Salta de espai de treball quan el punter assoleixi un dels laterals de la "
 "pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Salta de espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistència del lateral:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Moure i canviar de mida opac"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan canvien de mida"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acció del doble clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acció a realitzar que es fa doble clic a la barra de títol:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operació encara no suportada\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Un altre gestor de finestres s'està executant"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Falten dades dels fitxers per defecte"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: No s'ha pogut entrar en mode dimoni: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: No s'ha pogut crear el procés nou: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: S'ha produït un error desconegut"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximitza"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Des_maximitza"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Oculta"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Oculta _totes les altres"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Mostra"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Enrotlla"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Des_enrotlla"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Omnipresent"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "No _omnipresent"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "A_juda contextual"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre al damunt"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Envia a..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Tan_ca"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destrueix"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Reinicia"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Espai de treball %i  (%s)"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Espai de treball %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut capturar el punter\n"
@@ -428,50 +432,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut capturar el punter\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state (finestra 0x%lx) no gestionada"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Falten els fitxers per defecte."
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: No es pot allotjar el color actiu %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: No es pot processar el color actiu %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No es pot allotjar el color inactiu %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No es pot processar el color inactiu %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 "%s: No sa trobat la configuració de tecles \"%s\", es fa servir la "
 "configuració per defecte"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Faltes valors en els fitxers per defecte"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 "%s: El comptador d'espais de treball no està inicialitzat, es fa servir el "
 "valor rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Canvia a..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
index 7695b2ff1c98b3b00c24498e2095f11c3d102f7b..1ab30f45f34408ae82e6469ec99c8ff00d5493a1 100644
Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9c6ec6fa97acf053c6b8e1701ed16cd7cfdb94c7..e87cd4971c069b5f3f90fbc0922a227ca77f1233 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,198 +7,198 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Lukas Konarovsky <daeltar@daeltar.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Okraje jsou místa na hranách obrazovky, kde nemohou být umístěna žádná okna"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Okraje ploch"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Vlevo :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Vpravo :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Nahoře :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Dole :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Okraje ploch"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Plocha %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Plocha %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Přepínání mezi plochami"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Okraje ploch"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Přilepit"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Zarolovat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Minimalizovat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zarolovat okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skrýt okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovat okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Vystředit"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skrýt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog pro Výběr Písma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Správce Oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Nastavení Správce oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Písmo titulku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Zarovnání Titulku"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Zarovnání titulku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Rozmístění tlačítek"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Styl dekorace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Klávesové zkratky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Způsob zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kliknout pro zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Zaměření následuje myš"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Zaměření pro nová okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
 "Automaticky nastavit zaměření \n"
 "pro nově vytvořená okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Zvednout při zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -218,23 +218,23 @@ msgstr ""
 "Automaticky vyzdvihnount okna, \n"
 "pokud získají zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Zpoždění při vyzdvihnutí okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychlé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "vyzdvihnout při kliknutí"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -242,185 +242,189 @@ msgstr ""
 "vyzdvihnout při kliknutí \n"
 "do plochy okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Klávesnice a zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Přichytávání oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Přichytávat okna k okrajům obrazovky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Přichytávat okna k jiným oknům"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Přilnavost :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Nízká"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Vysoká"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Přepínání mezi plochami"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Přepnout plochu při ukázání kurzorem myši k okraji plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Přepnout plochu při přetáhnutí okna mimo oblast obrazovky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 #, fuzzy
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Přilnavost :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna při změně velikosti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna při tažení a přesunu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Akce při dvojkliku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Akce při dvojkliku na titulkový pruh :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "s: Operace není podporována (prozatím)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Již běží jiný správce oken"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Missing data from default files"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Vyskytla se neznámá chyba"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximalizovat"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Obnovit"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Minimalizovat"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Mi_nimalizovat ostatní"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Ukázat"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Zarolovat"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Vy_rolovat"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Přilepit"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Od_lepit"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Poslat na..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Za_vřit"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zničit"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Konec"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Plocha %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Plocha %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
@@ -430,49 +434,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Missing defaults file"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Cannot parse active color %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Missing values in defaults file"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Přepnout na ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Upravení okrajů plochy"
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index cf6c8eb9df4322fef834b147f301eb3aec02e702..8589818cb253d3a9e219751f46f31bca44cbaaf4 100644
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4349c6475cbbf641690aac25913b9f2f0df33c36..6fa243ded08c0f8bb190c8447ca67cd43d533821 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,410 +5,414 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-08 00:09+0100\n"
 "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@lunar-linux.org>\n"
 "Language-Team: none <none@none>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Hiermit kann man Ränder definieren, über die hinaus keine Fenster gesetzt "
 "werden"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Desktopränder"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Links:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Rechts:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Oben:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Unten:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "V. Desktops und Desktopränder"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Virtuelle Desktops"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Desktopränder"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Namen ändern"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Virtueller Desktop %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Klicken Sie einen Namen an, um ihn zu ändern"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Virtuellen Desktop wechseln..."
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Desktopränder"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titelleiste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Kleben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Einrollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Verstecken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximieren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fenster einrollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Fenster verstecken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Fenster maximieren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Keine Änderung"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Mitte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Nicht anzeigen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Schrift wählen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fenstermanager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Fenstermanager Einstellungen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Titelleistenschrift"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Titelleistenausrichtung"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Textausrichtung in der Titelleiste:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Lage der Buttons"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Fensterdekoration"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Tastaturkürzel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokuseinstellungen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Fokus durch Mausklick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus folgt Mauszeiger"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Fokus bei neuen Fenstern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
 msgstr "Neue Fenster bekommen Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Hervorheben bei Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
 msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund wenn sie den Fokus erhalten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Verzögerung bevor ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Hervorheben durch klicken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
 msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Tastatur und Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Einschnappen von Fenstern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Fenster am Desktoprand einschnappen lassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Fenster an anderen Fensterrändern einschnappen lassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distanz:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Groß"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Virtuellen Desktop wechseln..."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "...wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "...wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Distanz zum Rand:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Sichtbarer Fensterinhalt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Inhalt bei Größenänderung anzeigen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Inhalt beim Verschieben anzeigen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Aktion bei Doppelklick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Aktion, welche beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Weitere Optionen"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operation (noch) nicht unterstuetzt\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Es läuft bereits ein anderer Fenstermanager"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Einstellungen aus den Defaults fehlen"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: Konnte nicht im Hintergrund starten: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: Konnte keinen neuen Prozess erstellen: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximieren"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Maximierung aufheben"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Verstecken"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "_Andere verstecken"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Z_eigen"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Einrollen"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Ent_rollen"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Fest_kleben"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "_Lösen"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Immer obenauf"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Wechseln zu ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Schließen"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zerstören"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Neu starten"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Virtueller Desktop %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Virtueller Desktop %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenue konnte die Position des Mauszeigers nicht feststellen\n"
@@ -418,48 +422,52 @@ msgstr "%s: GtkMenue konnte die Position des Mauszeigers nicht feststellen\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Kein net_wm_state (Fenster %#lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Fehlende Einstellungen aus den Defaults"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Kann aktive Farbe nicht setzen %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Kann aktive Farbe nicht einlesen %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kann inaktive Farbe nicht setzen %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kann inaktive Farbe nicht einlesen %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: Theme \"%s\" nicht gefunden. Es wird das Standard-Theme verwendet."
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Fehlende Einstellungen aus den Defaults"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 "%s: Anzahl der virtuellen Desktops nicht eingestellt. Es wird die "
 "Standardeinstellung verwendet: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Wechseln zu ..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
index 0507cce683fd2bdfdc36f0b7f498b484eb902bac..4f1b986645a7f692c31add1566111edd9d3b016c 100644
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index acdb0e8d1fd365b1a452300bf0f710e1f489e5bf..33759b86cf51d9d4a63e808e0d7bb4b9086f6abf 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,202 +7,202 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jaime Buffery <nestu@lunar-linux.org>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Los bordes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará ninguna "
 "ventana"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Márgenes del Escritorio"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Left :"
 msgstr "Izquierda :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 #, fuzzy
 msgid "Right :"
 msgstr "Derecha :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Arriba :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Abajo :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Escritorios y Márgenes"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Escritorios"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Márgenes"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre :"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Pinche en el nombre de escritorio para editarlo"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Número de escritorios"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Nombres de escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Pegar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrollar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de Selección de Fuente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Fuente del Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineado del Título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposición de los botones"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Estilo de Decorado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Teclas Rápidas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pinchar para dar foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nuevo foco de ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
 "Automáticamente dar el foco a\n"
 "a las ventanas nuevas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Levantar con el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -222,23 +222,23 @@ msgstr ""
 "Automáticamente levantar ventanas\n"
 "cuando tengan el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Levantar al pinchar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -246,192 +246,196 @@ msgstr ""
 "Levantar la ventana cuando se pinche\n"
 "dentro de ella"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teclado y foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracción de las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Ancho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Saltar al escritorio siguiente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del "
 "escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del "
 "escritorio actual"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistencia en los bordes :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Redimensionado y movimiento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr ""
 "Mostrar el contenido de las ventanas\n"
 "cuando se redimensionen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acción al hacer doble click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operación no soportada (aún)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Violación de segmento"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Otro Gestor de Ventanas ya está ejecutándose"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: No se pudo entrar en modo demonio"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: No se pudo crear un nuevo proceso: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ha ocurrido un error desconocido"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Des_maximizar"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Ocultar"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Ocultar _todos los demás"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Enrollar"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Des_enrollar"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "P_egar"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Des_pegar"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "Ayuda de contexto"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Siempre encima"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Send to..."
 msgstr "Cambiar a ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n"
@@ -441,51 +445,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state sin soporte (ventana 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede interpretar el color activo %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede interpretar el color inactivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 "%s: Falta el mapa de teclado especificado \"%s\", usando el de por defecto"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Faltan datos en ficheros de configuración por defecto"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Sin inicializar el contador de escritorios, usando el valor:%i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Cambiar a ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Ajustar los bordes del escritorio"
 
diff --git a/po/es_MX.gmo b/po/es_MX.gmo
index 106969757d0f33332be4000ea1b8c42f199f7a9f..a466ac47763cc7b828fba065532441bf70c9fcc3 100644
Binary files a/po/es_MX.gmo and b/po/es_MX.gmo differ
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index fc0f723b89af3e33c5283e61ffc3c4e6f4d1ecf5..0957744e25b3fb97c723a1e1449798415de8c79a 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,199 +7,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-23 22:06+0100\n"
 "Last-Translator: Jaime Buffery <the_new_guiri@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Los márgenes son áreas a la orilla de la pantalla donde no se colocará "
 "ninguna ventana al maximizar."
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Márgenes del espacio de trabajo"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Izquierda :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Derecha :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Arriba :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Abajo :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Márgenes del espacio de trabajo"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Saltar al escritorio siguiente"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Márgenes del espacio de trabajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Pegar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrollar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de Selección de Fuente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Administrador de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferencias del Administrador de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Fuente del Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineado del Título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineado del texto en la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Colocación de los Botones"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Estilo de Decorado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Atajo por teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pinchar para enfocar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nuevo foco de ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "Automáticamente dar el foco a\n"
 "a las ventanas nuevas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Levantar con el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
 "Automáticamente levantar ventanas\n"
 "cuando tengan el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Demora antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Levantar al pinchar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -243,185 +243,189 @@ msgstr ""
 "Levantar la ventana cuando se pincha\n"
 "dentro de ella"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teclado y foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracción de las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Ancho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Saltar al escritorio siguiente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Saltar al siguiente escritorio al mover el puntero"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Saltar al siguiente escritorio al mover ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistencia en la orilla :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Redimensionado y movimiento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido al redimensionar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acción al pinchar dos veces"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acción a realizar cuando se pincha dos veces en la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operación no activa (aún)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Error de segmentación"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Otro administrador de ventanas está ejecutándose"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ha ocurrido un error desconocido"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Des_maximizar"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Ocultar"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Ocult_ar los demás"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Enrollar"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Des_enrollar"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "P_egar"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Des_pegar"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Send to..."
 msgstr "Enviar a ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu no pudo posesionarse del puntero\n"
@@ -431,50 +435,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu no pudo posesionarse del puntero\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state sin soporte (ventana 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede reservar el color activo %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede interpretar el color activo %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede reservar el color inactivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: No se puede interpretar el color inactivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Faltan datos en archivos de configuración por omisión"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Sin inicializar el contador de escritorios, usando el valor: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Cambiar a ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Ajustar los márgenes de trabajo"
 
diff --git a/po/eu.gmo b/po/eu.gmo
index 4d7d1b9a50d6377cf3a04c6dc2abb61fefe53408..2193d294845e2bd4fc25333710779865e25ee6bc 100644
Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f9ceafc5c9d720754d8eaacaa67520bb66025c68..5fa861afb72b8044b113596ea35058470c9a60e1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,197 +9,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-01-26 02:39+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Marjinak leihorik ipiniko ez diren pantailaren zatiak dira"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Idazmahai Marjinak"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Ezkerra :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Eskubia :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Goian :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Behean :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Idazmahai Marjinak"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "%i Idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%i Idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Idazmahai Marjinak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Izenburua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Finkatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Bildu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Ezkutatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Handitu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Handitu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ezer ez"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Ezkerra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Zentratuta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuina"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ezkutukoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Karaktere-joko Aukera lehioa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Leiho Kudeatzailea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Leiho Kudeatzailea hobespenak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Izenburuaren karakter-jokoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Izenburua lerrokatu"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Izenburu barra barnean testu lerrokatzea :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Botoi-diseinua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Dekorazio estiloa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Teklatu lasterbideak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Foku modelua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Egin klik fokoa ezartzeko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokoak arratoia jarraitzen du"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Leiho foko berria"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "Automatikoki ezarri fokoa\n"
 "leiho berrietan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Bistaratu fokoaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
 "Automatikoki bistaratu leihoak\n"
 "fokoa dutenean"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fokoa duen lehioa bistaratu arte itxarongo den denbora :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Motela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Azkarra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Bistaratu klikatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -243,184 +243,188 @@ msgstr ""
 "Bistaratu lehioa, honen barenan\n"
 "klikatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teklatu eta fokoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Leiho Itsaskarritasuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Itxasi leihoak pantaila ertzari"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Itsasi lehioak berien artean"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Tartea :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Txikia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Zabala"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua pantaila ertzera ailatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Lehioak mugitzen hurrengo mahaigainera pasa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Ertzaren erresistentzia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Tamaina aldatza eta mugitze ikusezina"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Tamainaz aldatzean erakutsi leihoaren edukia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mugitzerakoan  erakutsi leihoaren edukia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Klik bikoitzaren ekintza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Titulu barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Aurreratua"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Ekintza ez da (oraindik) onartzen\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentazio errorea"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Beste leiho kudeatzaile bat abiarazirik dago"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Berezko konfigurazio fitxategian datuak falta dira"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Errore ezezagun bat gertatu da"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizatu"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Ez_maximizatu"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Ezkutatu"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Beste _guztiak ezkutatu"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "E_rakutsi"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Bildu"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Ire_ki"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "I_tsasi"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "As_katu"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Bidali hona..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "I_txi"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Suntsitu"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Irten"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Berrabiarazi"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "%i Idazmahaia"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "%i Idazmahaia"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu errorea arratoi markatzailea eskuratzerakoan\n"
@@ -430,51 +434,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu errorea arratoi markatzailea eskuratzerakoan\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Lehenespen fitxategia falta da"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Ezin da esleitu kolore aktibo %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Ezin da analizatu kolore aktibo %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ezin da esleitu kolore ez-aktiboa %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ezin da analizatu kolore ez-aktiboa %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 "%s: \"%s\" ezarritako tekla gaia ez da aurkitzen lehentsitakoa erabiliko da"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Lehenespen fixtategian balioak falta dira"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s:Idazmahai kontatzailea ez dago ezarria, Balio hau erabiliko da:%i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Aldatu hona ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Idazmahaiaren ertzak ezarri"
 
diff --git a/po/fa_IR.gmo b/po/fa_IR.gmo
index d89dff4a35a71b303d3b1a0a74b0db3739d536fc..5a033ce4ab8dfe30c18b5ff6f1952f5326d8b84d 100644
Binary files a/po/fa_IR.gmo and b/po/fa_IR.gmo differ
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index d8800b9f44fa5ef305d408f65aceca90d3ccaeb7..7c324653e70d6fb3c58142f0da62f771be8858d8 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -7,195 +7,195 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4.fa_IR\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-09 19:35+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "حاشیه‌ها مناطقی بر لبه‌های صفحه هستند که پنجره‌ها در آنجا گذارده نخواهند شد."
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "حاشیه‌های فضای کاری"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Ú†Ù¾ :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "راست :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "بالا :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "انتها :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "فضاهای کاری و حاشیه‌ها"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "فضاهای کاری"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "حاشیه‌ها"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "تغییر نام"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "فضای کاری %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "نام:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "بر نام فضای کاریی برای ویرایش آن کلیک کنید"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "تعداد فضاهای کاری:"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "نام‌های فضای‌کاری"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "فهرست"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "چسباندن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "سایه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "پنهان کردن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "بزرگ‌سازی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "سایه زدن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "هیچی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Ú†Ù¾"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "مرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "راست"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "پنهان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "گفتگوی گزینش قلم‌نگارش"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدیر پنجره‌"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "ترجیحات مدیر پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "قلم‌نگارش عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "هم‌ترازی عنوان"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "هم‌ترازی متن درون نوار عنوان :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "طرح دکمه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "سبک تزئین"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "میان‌بر صفحه‌کلید"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "مدل تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "کلیک برای تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "تمرکز بدنبال موشی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "تمرکز پنجره‌ی جدید"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
 "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی \n"
 "که بتازگی ایجاد شده‌اند"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "برافرازی با تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -215,23 +215,23 @@ msgstr ""
 "برافرازی پنجره بطور خودکار وقتی \n"
 "آنها تمرکز را دریافت می‌کنند"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "وقفه‌ی پیش از برافرازی پنجره‌ی تمرکز یافته :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "آهسته"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "سریع"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "برافرازی با کلیک کردن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -239,184 +239,188 @@ msgstr ""
 "برافرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی\n"
 "برنامه کلیک شود"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "صفحه‌کلید و تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "پنجره‌ربائی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "ربودن پنجره به کنار صفحه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "فاصله :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Ú©ÙˆÚ†Ú©"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "پهن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که اشاره‌گر به لبه‌ی صفحه برسد"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که پنجره‌ای به خارج از صفحه کشیده شود"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "مقاومت لبه :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "حرکت دادن آهسته و تغییر اندازه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام حرکت دادن آنها"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "عمل دوکلیکه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "عملی که هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "پیشرفته"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: عملیات (هنوز) پشتیبانی ندارد\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: مدیر پنجره‌ی دیگری از قبل در حال اجرا است"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: فقدان داده‌ها از پرونده‌های پیش‌فرض"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: موفق به وارد شدن به حالت شبح نشد: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: ناموفق در ایجاد پروسه‌ی جدید: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: خطای ناشناسی رخ داد"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "بز_رگ‌سازی"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "بزر_گ‌نکردن"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_پنهان کردن"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "پنهان کردن ب_قیه"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "ن_شان دادن"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_سایه‌زدن"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "سایه‌_نزدن"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_چسباندن"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "_چسباندن"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "را_هنمای زمینه"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "همیشه در بالا"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "فرستادن به..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_بستن"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "تخریب"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ترک"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "راه‌اندازی مجدد"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu موفق به گرفتن اشاره‌گر نشد\n"
@@ -426,46 +430,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu موفق به گرفتن اشاره‌گر نشد\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state (window 0x%lx) سازماندهی نشده"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: فقدان پرونده‌ی پیش‌فرض‌ها"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: نمی‌توان رنگ فعال %s را جایابی کرد\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: نمی‌توان رنگ فعال %s را تجزیه کرد\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: نمی‌توان رنگ غیرفعال %s را جایابی کرد\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: نمی‌توان رنگ غیرفعال %s را تجزیه کرد\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: طرح کلید مشخص شده‌ی \"%s\" وجود ندارد، از پیش‌فرض استفاده می‌شود"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: فقدان مقادیر در پرونده‌ی پیش‌فرض‌ها"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: شمارش فضای کاری گذاشته نشده، استفاده از مقدار rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "تعویض به ..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
index ec2bb06ed278d37c6405ad8f07ec1a1ed87ca252..b0e1b4693d1fe06f4dbdfdc0bcb0db027901dd87 100644
Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index bd935c3b9b0ca8011a43024a81a44fb77625d1d3..9f25ade60a6cd007fa442dec497e1b4a4bc02b7f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,197 +1,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-27 22:53--200\n"
 "Last-Translator: Ilkka Ollakka <ilkka.j.ollakka@students.oamk.fi>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Marginaalit ovat näytön reunalla oleva alue jolle ikkunoita ei aseteta"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Työpöydän marginaalit"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Vasen :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Oikea :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Yläosa :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alaosa :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Työpöydän marginaalit"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Työpöytä %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Työpöytä %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Kierrätä työpöytiä"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Työpöydän marginaalit"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Otsikko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Kiinnitä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Varjosta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Piilota"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varjosta ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Piilota ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Vasen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Keskellä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Piilotettu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Fontin valinta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ikkunamanageri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ikkunamanagerin Asetukset"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Otsikkofontti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Otsikon tasaus"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Tekstin tasaus otsikkopalkin sisällä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Nappien ulkoasu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Koristelutyyli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Näppäinoikotiet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Kohdistustapa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kohdistus painettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Uuden ikkunan kohdistus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr ""
 "Automaattisesti kohdenna\n"
 "uusiin ikkunoihin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Nosta kohdennuksessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -211,23 +211,23 @@ msgstr ""
 "Automaattisesti nosta ikkuna \n"
 "kun se kohdistetaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Viive ennen tarkennetun ikkunan nostoa :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Hidas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Nopea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Nosta painettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -235,184 +235,188 @@ msgstr ""
 "Nosta ikkuna kun painetaan\n"
 "sovellusikkunan sisällä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Näppäimistö ja kohdistus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Ikkunoiden kiinnitys"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Liitä ikkunat näytön reunaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Liitä ikkunat toisiinsa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Etäisyys :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Pieni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Leveä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Kierrätä työpöytiä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Vaihda työpöytää kun osoitin menee reunan yli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Kierrätä työpöytiä kun ikkuna raahataan ulos näytöstä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Reunan vastus :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Päivitä työpöytää siirrettäessä tai muutettaessa ikkunan kokoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Päivitä ikkunan sisältöä kokoa muutettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Päivitä ikkunan sisältöä siirrettäessä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Tuplaklikkaustoiminto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Suoritettava toiminto tuplaklikatessa otsikkopalkkia:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Muut"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Toiminto ei ole (vielä) tuettu\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Toinen ikkunamanageri on jo käynnistetty"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Tuntematon virhe"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Suurenna"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "P_alauta"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Pi_ilota"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Piilota kaikki _muut"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Varjosta"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "P_oista varjostus"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Kiinnitä"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Pois_ta Kiinnitys"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Vaihda ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Sulj_e"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Tuhoa"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Lopeta"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Työpöytä %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Työpöytä %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n"
@@ -422,49 +426,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: ei hallittu net_wm_state (ikkuna %#lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Aktiivista väriä %s ei voi käyttää\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Aktiivista väriä %s ei voi tunnistaa \n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ei-aktiivista väriä %s ei voi käyttää\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ei-aktiivista väriä %s ei voi tunnistaa\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Oletustiedostoista puuttuu tietoa"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Työpöytien lukumäärää ei ole asetettu, käytetään oletusarvoa %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Siirrä ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Muuta työpöydän marginaaleja"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index f2facd164dce68ecfd5d9a60f73a9ca98ad216b9..3f4ef1ddbf2c647e4a66c28542debf39a80104f6 100644
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c7181557a12ac8fa6745f7a1df2425284bff3450..199185c0309a8e3279d90ee8e2c010ed57763d47 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,195 +6,195 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-22 00:36+0100\n"
 "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Les marges sont des zones sur les bords de l'écran où aucune fenêtre ne sera "
 "placée"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Marges de l'espace de travail"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Gauche :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Droit :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Haut :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Bas :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Marges et espaces de travail"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Espaces de travail"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Modifier le nom"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espace %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Cliquer sur le nom d'un espace pour l'éditer"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Nombre d'espaces de travail :"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Noms des espaces de travail"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Coller"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrouler"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Iconifier"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Agrandir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrouler la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Iconifier la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Agrandir la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Aucun"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Droit"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Caché"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Sélection de Fonte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Préférences du gestionnaire de fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Fonte de titre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alignement du titre"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alignement du texte dans la barre de titre :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Agencement des boutons"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Habillage"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Raccourcis clavier"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modèle de focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Cliquer pour focaliser"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "La focalisation suit la souris"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus sur nouvelle fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr ""
 "Focaliser automatiquement\n"
 "les nouvelles fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Mettre au premier plan lors de la focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -214,23 +214,23 @@ msgstr ""
 "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres \n"
 "lorsqu'elles reçoivent le focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Délai avant la mise au premier plan :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapide"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Mettre au premier plan lors d'un clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -238,184 +238,188 @@ msgstr ""
 "Mettre au premier plan en\n"
 "cliquant dans la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Clavier et focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Aimantation des fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distance :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Petite"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Grande"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Basculer d'écran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistance au bord :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Contenu visible durant le déplacement et redimensionnement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Afficher le contenu des fénêtres lors de leur déplacement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Action du double clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operation pas (encore) supportée\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Erreur de segmentation"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr "Impossible d'obtenir l'écran par défaut"
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Un autre gestionnaire de fenêtre est déja actif"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Il manque des données dans le ficher de défaut"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: Impossible de passer en mode démon : %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: Impossible de créer le nouveau processus : %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Erreur inconnue"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "A_grandir"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Restaurer"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Cac_her"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Cacher tous les _autres"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Affic_her"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "En_rouler"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Dé_rouler"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Coller"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Dé_coller"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "A_ide contextuelle"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Placer au dessus"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Placer sur..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fermer"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Détruire"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Redémarrer"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Bureau %i (%s)"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Bureau %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu n'a pas pu capturer le pointeur\n"
@@ -425,47 +429,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu n'a pas pu capturer le pointeur\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state non géré (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Il manque le ficher de défaut"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Ne peut allouer la couleur active %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Ne peut lire la couleur inactive %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ne peut allouer la couleur inactive %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ne peut lire la couleur inactive %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
+"%s: le theme de clavier spécifié \"%s\" est manquant, utilisation du thème "
+"par défaut"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Il manque des données dans le ficher de défaut"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 "%s: Nombre d'espaces de travail non fixé, utilisation de la valeur rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Basculer vers ..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr "Application inconnue!"
diff --git a/po/hi.gmo b/po/hi.gmo
index ebbce6cf60cf0f81a737208faf55c5b9febc5f5d..d824cd430e5ef15b9790944c75088ff52844562d 100644
Binary files a/po/hi.gmo and b/po/hi.gmo differ
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 64c177c5929ee4b4c7aed0d38eca792cfb4087fa..efdf722c7d89959b363887fc3e54dac6169aef11 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,198 +6,198 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4.hi.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:18+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "हाशिए, स्क्रीन के किनारे के क्षेत्र हैं जहां कोई विंडो रखा नहीं जा सकता"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "बायाँ :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "दाँया:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "ऊपर :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "नीचे: "
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "मेन्यू"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "स्टिक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "छाया"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "छुपाएँ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "अधिकतम"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "बंद करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "विंडो में छाया करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "कुछ नहीं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "बांये"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "बीच में"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "दाँया"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "हिडन"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "फोंट चयन  संवाद"
 
 # gnome-session/splash.c:71
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "विन्डो प्रबंधक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "विंडो प्रबंधक वरीयताएँ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "शीर्षक फोंट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "शीर्षक पंक्तिबद्धता"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "टाइटल बार के भीतर पाठ की पंक्तिबद्धताः"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "बटन लेआउट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "सजावट प्रकार"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "फोकस माडल"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "फोकस देने हेतु क्लिक करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "फोकस माउस के पीछे"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr ""
 "नए बने हुए विंडो में  \n"
 "स्वतः फोकस दें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "फोकस पर उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -217,23 +217,23 @@ msgstr ""
 "जब विंडो में फोकस प्राप्त हो \n"
 "तो विंडो स्वतः उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "फोकस किए विंडो को ऊपर लाने से पहले विलम्ब"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "धीमा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "तेज"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "क्लिक पर उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -241,67 +241,67 @@ msgstr ""
 "जब भीतर क्लिक करें तो विंडो उठाएं\n"
 "अनुप्रयोग विंडो"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "कीबोर्ड और फोकस"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "विंडोस स्नेपिंग"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "विंडोस को स्क्रीन बार्डर में स्नेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "विंडोस को अन्य विंडोस में स्नेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "दूरी :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "छोटा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "चौड़ा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "जब पाइंटर स्क्रीन के किनारे पर पंहुचे तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "जब स्क्रीन के बाहर विंडो को खींचें तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "किनारा प्रतिरोध :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "अपारदर्शी हटाएं एवं आकार परिवर्तन करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "डबल क्लिक करने पर क्रिया"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करने पर क्रिया निष्पादन :"
 
@@ -310,121 +310,125 @@ msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करन
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "उन्नत"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: आपरेशन हेतु समर्थन उपलब्ध नहीं (अभी) \n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s:  पहले से ही एक अन्य विंडो प्रबंधक चल रहा है."
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: डिफाल्ट फाइलों में से डाटा खो गया है."
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: अज्ञात त्रुटी हुई"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "बडा करें (_x)"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "अधिकतम हटाएं (_m)"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "छुपाएँ (_H)"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "अन्य सभी को छुपाएं (_a)"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "दिखाएँ (_h)"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "छाया (_S)"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "छाया हटाएं (_s)"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "स्टिक (_t)"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "अनस्टिक (_t)"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "को भेजें..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "बंद करें (_C)"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "नष्ट करें"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "निकलें (_Q)"
 
 # gnome-session/session-properties.c:173
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "पुन शुरु करें"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: जीटीके मेन्यू पाइन्टर पकड़ने में  असफल\n"
@@ -434,49 +438,53 @@ msgstr "%s: जीटीके मेन्यू पाइन्टर पक
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: अप्रबंधनीय net_wm_state (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s:   डिफाल्ट फाइल खो गया है"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: सक्रिय रंग निर्धारित नहीं कर सकता %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s:  सक्रिय रंग पारसे नहीं कर सकता  %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s:  अक्रिय रंग निर्धारित नहीं कर सकता %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: अक्रिय रंग पारसे नहीं कर सकता %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: उल्लेखित कुंजी थीम \"%s\" नहीं है, डिफाल्ट उपयोग में"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: डिफाल्ट फाइल में मान खो गया है"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: कार्यस्थान संख्या सेट नहीं है, rc मान उपयोग में: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "पर स्विच करें..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "कार्यस्थान हाशिया समंजित करें"
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
index 7ac043b4a76cc6dabb0cfe95b9418da32bc36ddc..28e2c7bc834d58e6a2235f4a92c41a193ccb1eda 100644
Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d89e3d376e5dd1381ce0553d251a978a0a0bd68f..cae4df77e90f085102292a312622b465da17d829 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,199 +8,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-16 16:19+0200\n"
 "Last-Translator: Egmont Koblinger <egmont@uhulinux.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "A margók olyan területek a képernyő szélén, amelyekre nem kerül ablak."
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Munkaterület-margók"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Bal:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Jobb:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Felső:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alsó:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Munkaterület-margók"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "%i. munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%i. munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Munkaterület-váltás"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Munkaterület-margók"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Megjelenés minden munkaterületen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Felgördítés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Elrejtés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizálás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ablak minimalizálása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Ablak maximalizálása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Semmi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Középre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Elrejtve"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ablakkezelő"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ablakkezelő beállításai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Címsor betűkészlete"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Címsor igazítása"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Szöveg igazítása a címsorban:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Gombok elrendezése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Díszítés stílusa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Gyorsbillentyű"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fókusz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kattintás a fókuszhoz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "A fókusz az egeret követi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Új ablak fókusza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
 "Újonnan létrehozott ablakok\n"
 "automatikusan fókuszt kapnak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Fókuszkor előhozás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -220,23 +220,23 @@ msgstr ""
 "Ablakok automatikus előhozása,\n"
 "amikor fókuszt kapnak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "A fókuszban levő ablak előhozásának késleltetése:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Hosszú"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rövid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Kattintásra előhozás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -244,184 +244,188 @@ msgstr ""
 "Ablak előhozása az\n"
 "alkalmazás ablakába kattintáskor"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Billentyűzet és fókusz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Ablakillesztés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Ablakok illesztése a képernyő széléhez"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Ablakok egymáshoz való illesztése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Távolság:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Kicsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Nagy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Munkaterület-váltás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyő széléhez ér"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Munkaterület-váltás, amikor egy ablakot a képernyőről lehúz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Szélek ellenállása:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Áttetsző mozgatás és átméretezés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése átméretezés közben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése mozgatás közben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Kettős-kattintásra elvégzendő művelet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "A címsoron kettős-kattintásra elvégezendő művelet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Nem támogatott művelet (egyelőre)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Szegmentálási hiba"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Már fut egy másik ablakkezelő"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Hiányzó adatok az alapértelmezett fájlokból"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ismeretlen hiba történt"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximalizálás"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Eredeti méret"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Elre_jtés"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Összes _többi elrejtése"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Megjelenítés"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Felgördítés"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Legördítés"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Megjelenés m_inden munkaterületen"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Munkaterületre _korlátozás"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Áthelye_zés másik munkaterületre..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Megölés"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kilépés"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Újraindítás"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "%i. munkaterület"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "%i. munkaterület"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu nem tudta elkapni a mutatót\n"
@@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu nem tudta elkapni a mutatót\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Kezeletlen net_wm_state (ablak 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Alapértelmezéseket tartalmazó fájl hiányzik"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Nem lehet lefoglalni az aktív színt: %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Nem lehet értelmezni az aktív színt: %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nem lehet allokálni az inaktív színt: %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nem lehet értelmezni az inaktív színt: %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Hiányzó értékek az alapértelmezéseket tartalmazó fájlban"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Munkaterület-számláló nincsen beállítva, rc értéke: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Váltás..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Munkaterület margóinak igazítása"
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
index 6fcbd0fbe8ae94beb0f589f2ea45584b945228e6..421c8d47996570be7c16bef9c69a0b6ec5b2e240 100644
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 683bcf4be0b60815f03f1914ffd2eec36f677de6..75d7cfd782274dbb223b3f91fd06178c9264441c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,199 +6,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XFce4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-11 14:02+0100\n"
 "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n"
 "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "I bordi sono aree agli angoli dello schermo dove non verrà  posta nessuna "
 "finestra"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Sinistra :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Destra :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Alto :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Basso :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Spazio di lavoro %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spazio di lavoro %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Bordi dello spazio di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Blocca"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Adombra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Massimizza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Adombra la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Niente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Nascosto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Seleziona il Font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestore di Finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Font per il titolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Allineamento del titolo"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Allineamento del testo all'interno della barra del titolo :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposizione dei bottoni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Stile delle decorazioni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modello di focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Clicca per avere il focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Il focus segue il mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
 "Attribuisci il focus automaticamente\n"
 "alle finestre appena create"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Porta in primo piano al focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -218,23 +218,23 @@ msgstr ""
 "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n"
 "quando ricevono il focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Portare in primo piano al click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -242,186 +242,190 @@ msgstr ""
 "Portare in primo piano la finestra\n"
 "quando si clicca all'interno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Tastiera e focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Disposizione delle finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Bordi dello schermo magnetici"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Bordi delle finestre magnetiche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distanza :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Piccolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Ampio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistenza ai Bordi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Spostamento e ridimensionamento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Azione per il doppio click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operazione non (ancora) implementata\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Errore di segmentazione"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Un altro gestore di finestre è attualmente in esecuzione"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Dati mancanti dai file di default"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Si è verificato un errore sconosciuto"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Massimizza"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Demassimizza"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Nascondi"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Nascondi _tutti gli altri"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Visualizza"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Adombra"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Ripristina"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Blocca"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "_Sblocca"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Invia a..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Distruggi"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Esci"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Riavvia"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Spazio di lavoro %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Spazio di lavoro %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n"
@@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state (finestra 0x%lx) non gestito"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: File defaults mancante"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Impossibile allocare il colore attivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Impossibile interpretare il colore attivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Impossibile allocare il colore inattivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Impossibile interpretare il colore inattivo %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: manca il tema \"%s\", uso il default"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Valori mancanti nel file defaults"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Numero di spazi di lavoro non impostato, uso il valore rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Passa a ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Adatta bordi dello spazio di lavoro"
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
index ec02c3ee0d35f34dd945dfd4a7971e74bb3b1ed2..187ea54d8047821537fed33084b37ea62d847ca2 100644
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index dd0ee0da2bd8eeac557c60730ddd5e9aadbcc858..d902dabf204f954a7304f6647ed2f42a2e4c1903 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,197 +6,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-10 14:20+0900\n"
 "Last-Translator: Zhao Ji <zhao-ji@awz.ne.jp>\n"
 "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "ウィンドウが置かれない場合、マージンはスクリーン端のエリアです。"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "ワークスペース・マージン"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "å·¦ :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "右 :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "上 :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "下 :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "ワークスペース・マージン"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "ワークスペース %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ワークスペース %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "ワークスペース・マージン"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "貼り付け"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "折りたたみ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "ウィンドウを折りたたむ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "なし"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "フォント選択ダイアログ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ウィンドウ・マネージャ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "ウィンドウ・マネージャ設定"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "タイトル・フォント"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "タイトル位置"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "タイトルバー内のテキスト位置 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "ボタン配置"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "装飾スタイル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "フォーカス・モデル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "クリックでフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "マウスを追ってフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
 "新規作成されたウィンドウを  \n"
 "自動でフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "フォーカスで最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -216,23 +216,23 @@ msgstr ""
 "ウィンドウがフォーカスを取得\n"
 "した時に、自動で最前面にする"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "フォーカスを取得後、最前面へする遅延 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "遅い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "速い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "クリックで最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -240,184 +240,188 @@ msgstr ""
 "アプリケーション・ウィンドウ内で \n"
 "クリックして最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "キーボードとフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "ウィンドウ・スナップ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "スクリーン境界でウィンドウを止める"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "他のウィンドウでウィンドウを止める"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "距離 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "狭い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "広い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "ポインターがスクリーン端に来たら、ワークスペースを循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "スクリーンでウィンドウをドラッグ中、ワークスペースを循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "エッジ抵抗 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "不透明表示の移動とサイズ変更"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "サイズ変更時のウィンドウ表示"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移動時のウィンドウ表示"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "ダブルクリック動作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "上級"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: この操作はサポート外です\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: セグメンテーション違反です"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: 別のウィンドウ・マネージャが実行中"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: 標準ファイルにデータが見付かりません"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: 未知のエラーが発生"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_x)"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "元に戻す(_m)"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "隠す(_H)"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "他を隠す(_a)"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "表示(_h)"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "折りたたむ(_S)"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "伸ばす(_s)"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "貼る(_t)"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "はがす(_t)"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "送る..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "閉じる(_C)"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "殺す"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "終了(_Q)"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "再起動"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "ワークスペース %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "ワークスペース %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenuはポインターを取得できませんでした\n"
@@ -427,50 +431,54 @@ msgstr "%s: GtkMenuはポインターを取得できませんでした\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state が未管理です (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: 標準ファイルが、みつかりません"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: アクティブ・カラーを割り当てできません %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: アクティブ・カラーが解析できません %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 非アクティブ・カラーを割り当てできません %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 非アクティブ・カラーが解析できません %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: 指定されたキー・テーマ \"%s\" が見当たりません, 標準を使います"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: 標準ファイルに値が見付かりません"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: ワークスペース数 未設定, rcの値を使用: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "切替え..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "ワークスペース・マージン調整"
 
diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo
index 60fdec43a8bdb9576d19b251cd058ea3b2848c23..1bf8e33d045d9474e4c58614de0427d6fc93fe69 100644
Binary files a/po/ko.gmo and b/po/ko.gmo differ
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fb0c2dd835e6145fc189f808f8341471d5c7bdda..fdf73feb98009dd2497b5e072ed86d2b756cdf40 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,413 +6,417 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-02 03:36+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyunchoi@rtlinux.or.kr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "여백은 스크린의 구석에 있는 영역으로,\n"
 " 윈도우가 위치할 수 없는 공간입니다."
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "작업공간 여백"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "좌측 :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "우측 :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "맨위 :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "아래 :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "작업공간 여백"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "작업공간 %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "여백"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "이름 변경"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "작업공간 %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "이름:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "작업공간의 이름을 클릭하면 이름을 변경할 수 있습니다."
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "작업공간의 수:"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "작업공간 여백"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "모든 작업공간에 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "말아올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "최대화"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "창 말아올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "창 숨기기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "창 최대화"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "아무 짓도 안함"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "좌측"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "가운데"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "우측"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "숨김"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "글꼴 선택"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "창 관리자"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "창 관리자 속성 설정"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "창 제목 글꼴"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "창 제목 정렬"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "제목 틀의 내용 정렬"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "버튼 배치"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "꾸미기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "단축키"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "창 활성 방법"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "클릭"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "마우스를 따라가기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "새로운 창 활성 방법"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
 msgstr "새로운 창은 무조건 활성"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "활성된 창 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
 msgstr "활성된 창은 무조건 최상위로 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "지연 시간"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "느림"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "빠름"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "클릭했을 때 창 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
 msgstr "창 내부를 클릭해야 올림"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "단축키 및 창 활성"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "창 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "화면 경계에 따라 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "다른 창에 맞추어 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "거리 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "좁게"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "넓게"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "작업 공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "마우스 포인터가 화면 모서리에 닿으면 작업공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "창을 화면 밖으로 이동시키면 작업공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "화면 모서리 저항 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "창 이동 및 크기 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "창 크기를 변경할 때 내용을 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "창을 움직일 때 내용 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "더블클릭하면"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "제목 틀을 더블클릭한 경우 취하는 동작"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급 설정"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "최대화(_x)"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "원래 크기로(_m)"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "숨기기(_H)"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "나머지 창 숨기기(_a)"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "보이기(_h)"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "말아 올리기(_S)"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "말린 창 내리기(_s)"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "모든 작업공간에 보이기(_t)"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "현재 작업공간에 보이기(_t)"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "도움말(_h)"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "항상 위"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "다른 작업공간으로..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "닫기(_C)"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "강제 종료"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "종료(_Q)"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "다시 시작"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "작업공간 %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "작업공간 %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -422,49 +426,53 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "작업공간 전환"
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "작업공간 여백 설정"
diff --git a/po/lt.gmo b/po/lt.gmo
index 1c96a00b88a9ff1912c029ac7347c56ca04d2c0f..4cdb890597d5f90da5c0c6327839792637af4596 100644
Binary files a/po/lt.gmo and b/po/lt.gmo differ
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 774538b228e7e981a8c852195f505b00678304cb..8f970463cd59535d6c8c138d26328936dfffef4f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,207 +6,207 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 3.99.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-16 15:44+0300\n"
 "Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuania <komp_lt@konf.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Darbo vietos paraštės"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "KairÄ—"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Dešinė"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Viršus"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Apačia:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Darbo vietos paraštės"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Darbo vietos paraštės"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Prisegti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Šešėlis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "PaslÄ—pti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "išskleisti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Uždaryti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "išskleisti langą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nieko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "KairÄ—"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centras"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Dešinė"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Slepiamas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Å rifto pasirinkimo dialogas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Langų tvarkyklė"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Langų tvarkyklės nuostatos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Pavadinimo Å¡riftas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Pavadinimo lygiavimas"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Teksto lygiavimas pavadinimo juostoje :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Mygtukų išdėstymas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Dekoravimo stilius"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokusavimo modelis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "aiškelti kai fokusuojama"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
@@ -215,23 +215,23 @@ msgstr ""
 "Automatiškai iškelti langus\n"
 "kai jie gauna fokusÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "LÄ—tai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Greitai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "IÅ¡kelti paspaudus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -239,185 +239,189 @@ msgstr ""
 "Iškelti langą kai spaudžiama viduje\n"
 "programos lango"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Langų pritraukimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Užsklęsti langą į ekrano sieną"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Atstumas :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Mažas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraštą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 #, fuzzy
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Neskaidrus perkėlimas ir dydžio pakeitimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Perkeliant langą rodyti jo turinį"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Veiksmas dukart spragtelÄ—ti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "IÅ¡plÄ—stas"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operacija nÄ—ra palaikoma (kolkas)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Kita langų tvarkyklė jau veikia"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Trūksta duomenų iš numatytojo failo"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Įvyko nežinoma klaida"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "IÅ¡_skleisti"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "A_tstatyti"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_PaslÄ—pti"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Visus kitus p_aslÄ—pti"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Rodyti"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Priseg_ti"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Nuseg_ti"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Siųsti į..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Uždaryti"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Sunaikinti"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Baigti"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Perkrauti"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -427,49 +431,53 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s:NÄ—ra numatytojo failo"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Trūksta reikšmių numatytame faile"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Darbo vietų skaičius nenustatytas, naudojamos rc reikšmės: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Perjungti į ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Derinti darbo vietos paraštes"
diff --git a/po/ms.gmo b/po/ms.gmo
index 4ae1f28eeb488584dcca71cc89c509bb9de5095a..4c1add48f2cdbe7c6bbbffa343a4d733a0450e41 100644
Binary files a/po/ms.gmo and b/po/ms.gmo differ
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index fe909596349a723304bce1afe7b748cae4baa680..14da09881b0381bd3e0ff902979ad18e49a60112 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,193 +6,193 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.0.3.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-08 00:28+0800\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Margin adalah kawasan sisi skrin dimana tiada tetingkap diletak"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Margin Ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Kiri :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Kanan :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Atas :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Bawah :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Ruangkerja dan Margin"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Margin"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Tukarnama"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Ruangkerja %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Nama:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Klik atas nama ruangkerja untuk editnya"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Bilangan ruangkerja:"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Nama ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Lekat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Bayang"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimakan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bayang tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Tiada apa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Tengah"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog Pemilihan Font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pengurus Tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pengurus Tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Tajuk font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Penjajaran Tajuk"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Penjajaran teks didalam bar tajuk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Layout bebutang"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Stail dekorasi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Model fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klik untuk fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus mengikuti tetikus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr ""
 "Automatik beri fokus kepada \n"
 "tetingkap baru dicipta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Bangkit ketika fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr ""
 "Automatik tetingkap bangkit \n"
 "bila menerima fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Perlahan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Pantas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Bangkit ketika klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -236,184 +236,188 @@ msgstr ""
 "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n"
 "tetingkap aplikasi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Papankekunci dan fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Snapping tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Jarak :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Luas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Halangan Sisi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Opaque pindah dan saizsemula"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Aksi dwi klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lanjutan"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operasi tidak disokong (lagi)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Pengurus Tetingkap lain telah sedia berlari"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Kehilangan data dari fail default"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: Gagal untuk memasuki mod daemon: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: Gagal unuk cipta proses baru: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ralat tidak diketahui terjadi"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimakan"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Nyah_maksima"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Sembunyi"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Sembunyi y_ang lain-lain"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Li_hat"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Bebayang"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Nyah_bebayang"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "L_ekat"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Nyah_lekat"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "Context _bantuan"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sentiasa di atas"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Hantar ke..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tutup"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Musnah"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Ulangmula"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu gagal untuk grab penunjuk\n"
@@ -423,46 +427,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu gagal untuk grab penunjuk\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Takterurus net_wm_state (tetingkap 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Kehilangan fail default"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Tak boleh allocate warna aktif %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Tak boleh parse warna tak aktif %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Tak boleh allocate warna tak aktif %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Tak boleh parse warna tak aktif %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: kekunci tema dispefikasi \"%s\" hilang, guna default"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Kehilangan nilai dalam fail default"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Bilangan ruangkerja belum set, guna nilai rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Suis ke ..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
index e1f7d36fdd6dc21dc8f1cdd6eb683bc3a39d504b..dc98211a02a3d1656e3b63d7da68e1d9204078ab 100644
Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e9f3816cd8efb45988edc03c6105f849978e1048..c060daec2bf849140ac0557d50331658193a42ff 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,199 +7,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Jasper Huijsmans <huysmans@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Marges zijn gebieden aan de randen van het scherm waar geen "
 "venstersgeplaatst worden"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Bureaublad Marges"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Links :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Rechts :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Boven :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Onder :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Bureaublad Marges"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Bureaublad %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Bureaublad %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Wissel bureaublad"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Bureaublad Marges"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Plakken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Oprollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Verbergen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximaliseren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Venster oprollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Venster verbergen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Venster maximaliseren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Niets"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Midden"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Verborgen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Lettertype selecteren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Window Manager Opties"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Lettertype titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Uitlijning titel"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Knopvolgorde"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Vensterdecoratie"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Sneltoetsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Vensterfocus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klik voor focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Focus volgt muis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus voor nieuwe vensters"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,33 +207,33 @@ msgstr ""
 "Nieuwe venster krijgen focus \n"
 "automatisch"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Naar voren halen bij focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
 msgstr "Venster met focus naar voren halen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Naar voren halen bij klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -241,185 +241,189 @@ msgstr ""
 "Venster naar voren halen bij klikken\n"
 "in het venster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Toetsenbord en focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Aantrekken vensters"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Vensters naar schermranden trekken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Vensters naar andere vensters trekken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Afstand :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Groot"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Wissel bureaublad"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Wissel bureaubladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Wissel bureaubladen bij slepen voorbij de rand van het scherm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Weerstand :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Dubbelklik actie"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Bewerking (nog) niet ondersteund\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentatie fout"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: een andere Window Manager is al in gebruik"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%: Ontbrekende gegevens uit standaard bestanden"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: er is een onbekende fout opgetreden"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximaliseren"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "On_maximaliseren"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Verbergen"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "_Andere verbergen"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Tonen"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Oprollen"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Uitrollen"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Plakken"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "_Loslaten"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Zenden naar..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sluiten"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Vernietigen"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_fsluiten"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "_Herstarten"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Bureaublad %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Bureaublad %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu kon de pointer niet vasthouden\n"
@@ -429,50 +433,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu kon de pointer niet vasthouden\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Onbeheerde net_wm_state (venster 0x%#lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: defaults bestand ontbreekt"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet creëren\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet vertalen\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kan inactieve kleur %s niet creëren\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kan inactieve kleur %s niet vertalen\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%: Ontbrekende gegevens in defaults bestand"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Aantal bureaubladen niet ingesteld, waarde uit rc gebruiken: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Wisselen naar ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Marges aanpassen"
 
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
index de2a622e6e5b604143c12e15879ff570edcbc088..cde3060552b83bb883fffc8027ef2ed1890753ab 100644
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 551256c6a54079647853a42d1f4076b06a70b2f7..6130f0538dd82b30a2423aad31db00ac8073fcbb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,198 +11,198 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-25 19:40+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>\n"
 "Language-Team: none <none@none>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Marginesy to obszary ekranu, w których nie zostanie umieszczone żadne okno"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Lewy :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Prawy :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Górny :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Dolny :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Obszar roboczy %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Obszar roboczy %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Przypnij"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Zwiń"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksymalizuj"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zwiń okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Lewo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Åšrodek"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Prawo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ukryty"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Okno Wyboru Czcionki"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Menadżer Okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Właściwości Menadżera Okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Czionka tytułowa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Wyrównanie Tytułu"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Wyrównanie tekstu wewnątrz paska tytułowego :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Rozmieszczenie przycisków"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Styl dekorowania"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Sposób aktywacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kliknij aby aktywować"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Aktywacja podąża za myszką"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
 "Automatycznie aktywuj nowo \n"
 "utworzone okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po aktywacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -222,23 +222,23 @@ msgstr ""
 "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno \n"
 "kiedy zostanie uaktywnione"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Wolno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Przenieś na wierzch po kliknięciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -246,185 +246,189 @@ msgstr ""
 "Przenieś na wierzch po kliknięciu\n"
 "wewnÄ…trz okna aplikacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Klawiatura i aktywowanie"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "PrzyciÄ…ganie okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Przyciągaj okna do krawędzi ekranu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Odległość :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Mała"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Duża"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy gdy kursor osiągnie krawędź ekranu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Bezwładność Krawędzi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Okno podczas przesuwania i zmiany rozmiaru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Akcja przy podwójnym kliknięciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym kliknięciu na pasku tytułowym :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operaracja jeszcze nie obsługiwana\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamięci"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Inny Menadżer Okien jest już uruchomiony"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Brak danych z domyślnych plików"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Wystąpił nieznany błąd"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Maksymalizuj"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Przywróć"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Schowaj"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Schowaj _wszystkie inne"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Pokaż"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "Zw_iń"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Rozw_iń"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Przyp_nij"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Odep_nij"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Send to..."
 msgstr "PrzenieÅ› na..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zamknij"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zniszcz"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Wyjdź"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Obszar roboczy %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Obszar roboczy %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu nie uzyskało wskaźnika\n"
@@ -434,50 +438,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu nie uzyskało wskaźnika\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Brak pliku danych domyślnych"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Nie mogę zaalokować aktywnego koloru %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Nie mogę zidentyfikować aktywnego koloru %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nie mogę zaalokować nieaktywnego koloru %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nie mogę zidentyfikować nieaktywnego koloru %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: podany temat \"%s\" nie istnieje, używam domyślnego"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Brak wartości w pliku danych domyślnych"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Liczba obszarów roboczych nie ustawiona, używam wartości: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Przełącz do ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Ustaw marginesy obszaru roboczego"
 
diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo
index 1e1829ffc2001b857740b4bc8a5f861cd892ddb0..c0c9b6ae0f66ba42e603ace6b3166a8d06fc2fa6 100644
Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 59b265d829629e6d091724e160204dd09f6ad3e1..0e90bf87397285e0130391435fe15d133447e496 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,193 +7,193 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-18 00:16-0200\n"
 "Last-Translator: Felix da Silva Costa <felix@online.eti.br>\n"
 "Language-Team: pt_BR <felix@online.eti.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Margens são áreas no canto da tela onde nenhuma janela será colocada"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Margens da área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Esquerdo :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Direito :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Topo :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Abaixo :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Área de trabalho e margens"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Áreas de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "Margens"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "Mudar nome"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de trabalho %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "Clique no nome da área de trabalho para editá-la"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Número de áreas de trabalho:"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Nome da área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Fixar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Sombra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Sombrear janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerdo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Direito"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de seleção de fontes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gerenciador de janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferências do gerenciador de janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Fonte do título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alinhamento do título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de títulos :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposição dos botôes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Estilo de decoração"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Teclas de atalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Foco ao clicar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Foco segue o mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Foco em novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr ""
 "Aututomaticamente dê foco \n"
 "em novas janelas criadas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Foco ao aumentar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -213,23 +213,23 @@ msgstr ""
 "Automaticamente aumente a janela \n"
 "quando elas receberem foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Atraso antes de aumentar janelas com foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Aumentar ao clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -237,185 +237,189 @@ msgstr ""
 "Aumentar a janela ao clicar dentro \n"
 "da janela da aplicação"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teclado e foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distância :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Largo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 #, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Mudar de área de tranbalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Mudar de área de trabalho quando o mouse alcançar o canto da tela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Mudar de área de trabalho quando arrastar uma janela para fora da tela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao dimensionar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Ação do duplo clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Ação a realizar quando dar um clique duplo na barra de títulos :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operação não permitida (ainda)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Falha de segmentação"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Outro gerenciador de janelas já esta executando"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Perda de informações dos arquivos padrões"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: Falha ao criar novo processo: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Ocorreu um erro desconhecido"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Ocultar"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Ocultar _todos os outros"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Sombrear"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Des_sombrear"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre no topo"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "enviar para..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Área de trabalho %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Área de trabalho %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falhou para encontrar o mouse\n"
@@ -425,46 +429,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu falhou para encontrar o mouse\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Falta arquivos padrões"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Mudar para ..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.gmo b/po/pt_PT.gmo
index f9d71cbea9af09a2cf586894b177f7696831529c..33ae016b6f05845076676321ec1cd408fc92df9a 100644
Binary files a/po/pt_PT.gmo and b/po/pt_PT.gmo differ
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 1d9af38796af262ff4d127f6677d6711be4be021..adaa1dbdde77ec277ff10ad02d3ac280e14958db 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -8,198 +8,198 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-12 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@sapo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Margens são areas nas bordas do ecrã onde nenhuma janela irá ser colocada"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Margens da Area de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Esquerda:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Direita:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Cima:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Baixo:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Margens da Area de Trabalho"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Area de Trabalho %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area de Trabalho %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Mudança de Areas de Trabalho"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Margens da Area de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Omnipresente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Enrolar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrolar a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Escondido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog de Selecção de Tipos de Letra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferências do Gestor de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Tipo de letra do título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alinhamento do título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposição dos botões"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Estilo da decoração"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Atalhos do Teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de Foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Clicar para obter foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Foco segue o rato"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Foco de novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "Dar foco automáticamente\n"
 "a novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Subir com o foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
 "Subir automáticamente novas\n"
 "janelas quando recebem o foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Atraso antes de subir janela focada"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Subir com o clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -243,185 +243,189 @@ msgstr ""
 "Subir janela quando se clica dentro\n"
 "da janela da aplicação"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Teclado e foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracção de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atrair janelas para outras janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distância :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Estreita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Larga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Mudança de Areas de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistência da borda :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Mover e redimensionar opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acção do Duplo Clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançadas"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Operação (ainda) não suportada\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Ja está a correr outro Gestor de Janelas"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Faltam dados dos ficheiros"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Erro desconhecido"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Des_maximizar"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Esconder"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Esconder _todas as outras"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "En_rolar"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Desenrolar"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Omnipresente"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Remo_ver Omnipresença"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Enviar para..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Area de Trabalho %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Area de Trabalho %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falhou a captar o ponteiro\n"
@@ -431,49 +435,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu falhou a captar o ponteiro\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state (window 0x%lx) não gerido"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Faltam ficheiros"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Não foi possível alocar a cor activa %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: não foi encontrado o tema especificado \"%s\" , a usar o normal"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Mudar para..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Ajustar as margens da Area de Trabalho"
diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo
index 750e994ee58b6a84c722b04b51c4d6dab270b25a..7ab681b942b62ce7162b1fc5141ba5782527de3e 100644
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a3fa883005bdcb42ff9815064fa5f79872736662..3f6dedc6c663116800055c8afde3f7f84f6df6ea 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,412 +6,416 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-03 22:20+0300\n"
 "Last-Translator: Dan Korostelev <daniel@ats.energo.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <daniel@ats.energo.ru>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Поля - границы разворачивания окна"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Поля рабочего места"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Слева :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Справа :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Сверху :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Снизу :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Поля рабочего места"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Рабочее место %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Рабочее место %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Переключение рабочих мест"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Поля рабочего места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Приклеить"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Свернуть в заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Развернуть"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Свернуть окно в заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрыть окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Развернуть окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ничего"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Слева"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрыта"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Выбор шрифта"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менеджер окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Настройки менеджера окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт заголовка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Выравнивание текста заголовка"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Выравнивание текста заголовка :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Расположение кнопок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Стиль оформления"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Горячие клавиши"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Фокус окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Активизация при щелчке мышью"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Активизация при наведении курсора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Фокус новых окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
 msgstr "Автоматически активизировать вновь созданные окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Показ окна при наведении курсора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
 msgstr "Автоматически поднимать окно при активизации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Задержка перед поднятием активизированного окна:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Большая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Маленькая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Показ окна при щелчке мышью"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
 msgstr "Поднимать окно при щелчке на нем"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Клавиши и фокус окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прилипание окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Прилипание окон к краям экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прилипание окон к другим окнам"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Расстояние:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Маленькое"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Большое"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Переключение рабочих мест"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Переключать рабочее место при достижении курсором края экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Переключать рабочее место при перемещении окна за экран"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Расстояние от края:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Перемещение и изменение размера окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Показывать содержимое окна при изменении размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Показывать содержимое окна при перемещении"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Двойной щелчок на заголовке"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Действие по двойному щелчку в области заголовка :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Операция не поддерживается (пока)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Уже запущен другой менеджер окон"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Отсутствуют данные в стандартных файлах"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Произошла неизвестная ошибка"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Развернуть"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Восстановить"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Скрыть все остальные"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Показать"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "Свернуть в заголовок"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Развернуть из заголовка"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Приклеить"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Отклеить"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Перенести на..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Убить"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "Выход"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапуск"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Рабочее место %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Рабочее место %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не смог получить курсор\n"
@@ -421,51 +425,55 @@ msgstr "%s: GtkMenu не смог получить курсор\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Не обрабатываемое net_wm_state (окно 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Отсутствует файл умолчаний"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Ошибка определения активного цвета %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Ошибка обработки активного цвета %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ошибка определения неактивного цвета %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Ошибка обработки неактивного цвета %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 "%s: указанная тема клавиш \"%s\" отсутствует, используется тема по умолчанию"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Отсутствуют значения в файле умолчаний"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 "%s: Не возможно установить число рабочих мест, используя значение rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Переключиться на ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Изменение отступов"
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
index 8d245d28674cef0523821f6ad693fe8d4d08d8a8..baf5a7a942957eeb037abfcffff8da880a0f75d5 100644
Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f3277a47a9610d0da9f87938016fa2b3a7166ee1..5889513488538cc1c65a543b2183e7f297074c4d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,199 +7,199 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Marginaler är områden vid skärmens kanter där inga fönster kommer att "
 "placeras"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Skrivbordsmarginaler"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Vänster:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Höger:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Överst:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Underst:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Skrivbordsmarginaler"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Arbetsyta %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbetsyta %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Skrivbordsmarginaler"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Klistrig"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Rulla upp"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Göm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Rulla upp fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ingenting"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Mitten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gömd"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Typsnittsvalsdialog"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fönsterhanterare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Fönsterhanterarinställningar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Titeltypsnitt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Titeljustering"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Textjustering inom titelraden:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Knapplayout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Dekorationsstil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokusmodell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klicka för att fokusera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus följer musen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "Ge fokus till nya fönster\n"
 "automatiskt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Höj vid vokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
 "Höj fönster automatiskt \n"
 "när de får fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fördröjning innan fokuserat fönster höjs:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "LÃ¥ngsamt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabbt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Höj vid klick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -243,184 +243,188 @@ msgstr ""
 "Höj fönsteret vid klick inom \n"
 "applikationsfönstret"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Tangentbord och fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Fönsterattraktion"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Fönster attraheras till skärmkant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Fönster attraheras till andra fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Avstånd:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Litet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Brett"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren når skärmens kant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras från skärmen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kantmotstånd:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Ogenomskinlig flyttning och storleksändring"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Dubbelklicksåtgärd"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Åtgärd vid dubbelklick på titelraden:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Åtgärd ej understödd (ännu)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmenteringsfel"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: En annan fönsterhanterare körs redan"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Saknar data från förvalda filer"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Okänt fel inträffade"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximera"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Av_maximera"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Göm"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Göm _alla andra"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "V_isa"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Rulla upp"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Rulla ner"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "K_listrigt"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "O_klistrigt"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Skicka till..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "S_täng"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Förstör"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vsluta"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Starta om"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Arbetsyta %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Arbetsyta %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu misslyckades attfånga pekaren\n"
@@ -430,49 +434,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu misslyckades attfånga pekaren\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Ohanterad net_wm_state (fönster 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Saknar förvalsfil"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Kan inte allokera aktiv färg %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Kan ej avläsa aktiv färg %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kan inte allokera inaktiv färg %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Kan ej avläsa inaktiv färg %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s specificerat tangentbordstema \"%s\" saknas, använder förvalt"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Saknade värden i förvalsfil"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Skrivbordsantal inte satt, använder rc-värde: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Byt till.."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Juastera skrivbordsmarginaler"
diff --git a/po/ta.gmo b/po/ta.gmo
index 7788e5990052294d823193f2e128414adf2e89dc..279c8d4a823c2011e2076379a50a4041afa5a4ed 100644
Binary files a/po/ta.gmo and b/po/ta.gmo differ
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 414469431eedfc374bc915b74375257690526aab..f61da3c6bd37909ed938115b156299bedd4e867a 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,197 +6,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tamil XFWM4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-24 18:05-0500\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "சாளரங்கள் எவையும் திரை எல்லைகளில் போடப்படாது"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "இடது :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "வலது :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "மேல் :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "கீழ் :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "பட்டி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "ஒட்டு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "நிழல் தரம்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "பெருதாக்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "மூடு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "வண்ண-சாளரம்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "ஏதும் þல்லை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "இடது"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "நடுவில்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "வலது"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "மறைந்தது"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "ஏழுத்துரு தேர்ந்தெடுக்கும் உரையாடல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "சாளரமேலாளர்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "சாளரமேலாளர் விருப்பங்கள்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "தலைப்பு எழுத்துரு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "தலைப்பு þடம் அமைப்பு"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "சாளரத்தின் தலைப்புப் பட்டையில் அரை பொருத்தம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "பொத்தான் அமைப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "அலங்காரம் பாணி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "அமுக்கவேண்டும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "சுட்டி þருக்குமிடத்தில்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
 "புதிதாக படைக்கப்பட்ட சாளரங்களுக்கு \n"
 "தானாக சுட்டி கைப்பிடி கொடுக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "கைப்பிடிப்பு/உயர்த்தல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -216,23 +216,23 @@ msgstr ""
 "சாளரங்களுக்கு கைப்பிடி கிடைக்கும்போது \n"
 "அவைகளை தானாக மேல் உயர்த்தவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "மெதுவாக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "வேகமாக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "அமுத்தும் போது உயர்த்து"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -240,184 +240,188 @@ msgstr ""
 "நிரல் சாளரத்திற்குள் அமுத்தும்போது\n"
 "சாளரத்தை உயர்த்து"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "விசைப்பலகையும் கைப்பிடியும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "சாளரங்கள் போடுதல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "சாளரங்களை திறை எல்லையுடன் போடுக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "தூரம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "அருகில்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "அகலம்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "ஓர் சாளரத்தை திரை எல்லைக்கு வெளியே þழுக்கும் போது வேலை þடத்தை மடி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "விளிம்பு மறிப்பு :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "ஒளி பாயாத அளவு மாற்றமும் நகர்த்துதலும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "þரட்டை அமுத்தல் செயல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "தலைப்புப் பட்டையில் þரட்டை அமுத்தல் செயல் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "உயர்நிலை"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: இயக்கத்திட்கு ஆதரவளிப்பு þல்லை (þப்பொழுது)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: மற்றொரு சாளரமேலாளர் ஏற்கெனவே þயக்கப்பட்டுள்ளது"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: கொடாநிலை கோப்புகளில் இல்லாத தரவுகள்"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: தெரியாத பிழை நடைபெற்றுள்ளது"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "பெருதாக்குக"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "பெருதாக்குதல் நீக்கு"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_மறை"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "மற்றவை அனைத்தையும் மறை"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "காண்பிக்கவும்"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "நிழல்"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "நிழல் நீக்கு"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "ஒட்_டு"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "ஒட்டா_தே"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "இவ்வேலை இடத்தில் போடுக ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_மூடு"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "அழி"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_வெளிச்செல்"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "மறுபடியும் தொடங்கு"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenuக்கு சுட்டியை பெற முடியவில்லை\n"
@@ -427,50 +431,54 @@ msgstr "%s: GtkMenuக்கு சுட்டியை பெற முடி
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: மேலாண்மையற்ற net_wm_state (சாளரம் 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: கொடாநிலை கோப்புகள் þல்லை"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: நடப்பு வண்ணம் ஒதுக்கீ வைக்க முடியவில்லை %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: நடப்பு வண்ணம் அலகிட முடியவில்லை %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: செயலற்ற வண்ணம் ஒதுக்கீ வைக்க முடியவில்லை %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: செயலற்ற வண்ணம் அழகிட முடியவில்லை %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s:ஃகுறிப்பிட்ட தோற்றம் \"%s\" காணவில்லை, கொடாநிலை பயன்படுத்தப்படுகின்றது"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: கொடாநிலை கோப்பில் þல்லாத மதிப்புகள்"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: வேலை-þட எண்ணிக்கை அமைக்கவில்லை, rc மதிப்பை பயன்படுத்தும்: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "þதட்கு மாற்றவும் ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "வேலையிட எல்லைகளை மாற்றுக"
 
diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo
index 5d8e3ba276681f2212f509d57f974fe656629e62..a6d13ba006f1a1b2c988061def992d7712d9ae9e 100644
Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ed0f29a49c06cce5ef9b1eee518081129c9e1a7b..0b95bcef7afe3b8a5b0ed01c82a4d3abfd0f0ac4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,198 +6,198 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-13 22:56+0200\n"
 "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 "Sınırlar ekranın kenarlarında pencere yerleştirilmeyecek bölgeleri belirler"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Çalışma Alanı Sınırları"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Sol :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "SaÄŸ :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Ãœst :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alt :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Çalışma Alanı Sınırları"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Çalışma Alanı Sınırları"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Sabitle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Gölgele"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Büyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pencereyi gölgele"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Hiçbir şey"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Merkez"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Yazıtipi Seçim Diyaloğu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pencere Yöneticisi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Pencere Yöneticisi Tercihleri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Başlık yazıtipi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Başlık Hizalaması"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Başlık çubuğundaki metin hizalaması :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Düğme düzeni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Dekorasyon stili"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Odaklama ÅŸekli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Odaklama için tıklansın"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Odak fareyi takip etsin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr ""
 "Yeni oluÅŸturulan pencereye \n"
 "otomatik olarak odaklan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Odaklamada yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -217,23 +217,23 @@ msgstr ""
 "Pencereler odaklanma kazanınca \n"
 "otomatik olarak yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Odaklanmış pencere yükselme gecikmesi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "YavaÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Hızlı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Tıklamada yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -241,184 +241,188 @@ msgstr ""
 "Uygulama penceresinin içine tıklayınca\n"
 "pencereyi yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Klavye ve odaklama"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Pencere yerleÅŸtirme"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Uzaklık :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Küçük"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Büyük"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "İşaretçi ekran kenarına geldiğinde çalışma alanını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kenar direnci :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Mat taşıma ve boyutlandırma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriğini göster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Pencereleri taşırken içeriğini göster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Çift tıklama eylemi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Başlık çubuğuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: İşlem desteklenmiyor (henüz)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Parçalanma hatası"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Başka bir pencere yöneticisi zaten çalışıyor"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Öntanımlı dosyalarda eksik veri"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Bilinmeyen bir hata oluÅŸtu"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Büyült"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "_Küçült"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Gizle"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "DiÄŸe_rlerini gizle"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "Gös_ter"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "Gö_lgele"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Gölgelemeyi ka_pat"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "Sa_bit"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Sab_it deÄŸil"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Gönder..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Kapat"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Yok Et"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Çıkış"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Yeni_den BaÅŸlat"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu işaretçiyi kullanamıyor\n"
@@ -428,50 +432,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu işaretçiyi kullanamıyor\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: Yönetilmeyen net_wm_stat (pencere 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Öntanımlı dosyalar unutulmuş"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Aktif renk algılanamıyor %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Aktif renk çözümlenemiyor %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Aktif olmayan renk algılanamıyor %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Aktif olmayan renk çözümlenemiyor %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 "%s: belirlenen \"%s\" tuş teması bulunamıyor, öntanımlı olan kullanılıyor"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Öntanımlı dosyalarda değerler unutulmuş"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Çalışma alanı uygulanamıyor, rc değeri kullanılıyor: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Geç ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Çalışma alanı sınırlarını ayarlayın"
diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo
index c4154cf702c78510919ec489719a0014d8d7221b..bd861b2643470a17c3500085f2e1c436df5a33cc 100644
Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e784796e337bcd849f242fc802b5115c1b2c5669..3b8937259f61cad8b2f14dc18dbb0b20f8e2fc2f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,197 +7,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 15:12+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Поля - це області на краях екрану, у яких не розташовуватимуться вікна"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Поля стільниці"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Зліва:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Справа:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Згори:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Знизу:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Поля стільниці"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Робочу область %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Робочу область %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Загортання робочих областей"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Поля стільниці"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Приліплення"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Затінення"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Приховування"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимізація"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Закривання"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Затінити вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Приховати вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимізувати вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Нічого не робити"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Зліва"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Прихована"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Вибір шрифту"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Властивості менеджера вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт заголовка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Вирівнювання заголовку"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Вирівнювання тексту всередині заголовка:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Розташування кнопок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Стиль оздоблення"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Комбінації клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Модель передачі фокусу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "При клацанні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Фокус слідкує за мишею"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Фокусування нових вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr ""
 "Автоматично передавати фокус \n"
 "створюваним новим вікнам"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Піднімання при передачі фокусу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -217,23 +217,23 @@ msgstr ""
 "Автоматично піднімати вікно при \n"
 "отриманні ним фокусу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Затримка перед підніманням вікна з фокусом:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Повільно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Швидко"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Піднімання при клацанні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -241,185 +241,189 @@ msgstr ""
 "Піднімати вікно при клацанні у середині \n"
 "вікна програми"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Клавіатура та фокус"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Припасування вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Припасовувати вікна до меж екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Припасовувати вікна до інших вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Відстань:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Маленька"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Велика"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Загортання робочих областей"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні межі екрану"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Переходити на іншу робочу область при перетягуванні вікна за межі екрану"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Область нечутливості до переносу:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Непрозоре переміщення та зміна розмірів "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Дія при подвійному клацанні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Дія, що виконується при подвійному клацанні на заголовку:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Операція не підтримується (поки-що)\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Фатальна помилка"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Вже активний інший менеджер вікон"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: відсутні дані з типових файлів"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Виникла невідома помилка"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "М_аксимізувати"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "М_інімізувати"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "При_ховати"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Приховати _всі інші"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Показати"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "За_тінити"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Роз_тінити"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "При_ліпити"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Від_ліпити"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Відправити на..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрити"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Знищити"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ви_йти"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустити"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Робочу область %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Робочу область %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не вдалось захопити вказівник\n"
@@ -429,50 +433,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu не вдалось захопити вказівник\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: необроблене net_wm_state (вікно 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Відсутній файл з типовими значеннями"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Неможливо зарезервувати активний колір %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Неможливо проаналізувати активний колір %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Неможливо зарезервувати неактивний колір %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Неможливо проаналізувати неактивний колір %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: вказаний ключ теми \"%s\" не існує, використовується типовий"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Відсутні значення у файлі з типовими значеннями"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 "%s: Лічильник робочих областей не встановлено, використовується значення: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Перемикнутись на ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Корегування полів робочої області"
diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo
index a6ee6bf91b81a783a39d882119336c0338c67ef3..e419092878b631e239da7a4ae4c733c6f92c22e7 100644
Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 12e04a8c4607cf1a8adab0ec66eda47d5045f8f5..ea0bb389d9d7d8813c4fda3ba808f0e141215795 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,197 +6,197 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-24 23:55+9\n"
 "Last-Translator: Lâm Vĩnh Niên <nienvl@yahoo.ca>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Lề là khu vực bên ngoài màn hình không thể đặt cửa sổ ứng dụng"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Lề không gian làm việc"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "Trái :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "Phải :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "Trên :"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "DÆ°á»›i :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Lề không gian làm việc"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Không gian làm việc %i"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Không gian làm việc %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 #, fuzzy
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "Chuyển không gian làm việc"
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Lề không gian làm việc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "Tiêu đề"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "Trình đơn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "Dính"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "Che"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Phóng to"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "Đóng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "Che cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Phóng to cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "Không"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "Trái"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "Giữa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "Phải"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Hộp thoại chọn phông"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Trình quản lí cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Tuỳ chọn Trình quản lí cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "Phông tiêu đề"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Canh tiêu đề"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Canh văn bảo bên trong thanh tiêu đề :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "Trình bày nút"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "Kiểu trang trí"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "Phím tắt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "Kiểu chọn cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Bấm chuột để chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Chọn theo vị trí chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "Chọn cửa sổ mới"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
 "Tự động chọn cửa sổ cho \n"
 "các cửa sổ mới được tạo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Hiển thị khi chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -216,23 +216,23 @@ msgstr ""
 "Tự động hiển thị cửa sổ \n"
 "khi chúng được chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Thời gian trễ trước khi hiển thị cửa sổ được chọn :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "Chậm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "Nhanh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Hiển thị khi bấm chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -240,184 +240,188 @@ msgstr ""
 "Hiển thị cửa sổ khi ấn bên trong\n"
 "cửa sổ ứng dụng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "Bàn phím và chọn cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Điều chỉnh bờ cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo bờ màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo các cửa sổ khác"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "Khoảng cách :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "Nhỏ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "Rá»™ng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Chuyển không gian làm việc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Chuyển không gian làm việc khi con trỏ chuột đến bờ màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Chuyển không gian làm việc khi kéo cửa sổ ra khỏi màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Sức đề kháng bờ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Di chuyển và thay đổi kích thước mờ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi thay đổi kích thước"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi di chuyển"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "Hành động khi bấm kép chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Hành động khi bấm kép trên thanh tiêu đề :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "Cao cấp"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: Hoạt động không (chưa) được hỗ trợ\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Lá»—i segmentation"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: Trình quản lí cửa sổ khác đang chạy"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: Thiếu dữ liệu từ tập tin mặc định"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: Xảy ra lỗi chưa biết"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Phóng to"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "Thu _nhỏ"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "Ẩ_n"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "Ẩn tất cả cái _khác"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "_Hiển thị"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Che"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "Khô_ng che"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "_Dán"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "Thá_o dán"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "Gửi đến..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "Đón_g"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "Huỷ bỏ"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Thoát"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "Khởi động lại"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "Không gian làm việc %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Không gian làm việc %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu không bắt được con trỏ\n"
@@ -427,49 +431,53 @@ msgstr "%s: GtkMenu không bắt được con trỏ\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: net_wm_state không được quản lí (cửa sổ (0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: Thiếu tập tin mặc định"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Không thể định vị màu chủ đạo %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Không thể phân tích màu chủ đạo %\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Không thể định vị màu không chủ đạo %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Không thể phân tích màu không chủ đạo %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: thiếu chủ đề chính \"%s\" đã chỉ định, dùng mặc định"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: Thiếu các giá trị trong tập tin mặc định"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: Số không gian làm việc không được thiết lập, dùng giá trị rc: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "Chuyển sang ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "Thay đổi lề không gian làm việc"
diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot
index 5efc17289f72a3fc77f082005302f16b532c8c8f..8dc51e02dd5fd1413ac673cbb6e949e7f73fe0f5 100644
--- a/po/xfwm4.pot
+++ b/po/xfwm4.pot
@@ -7,8 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-25 22:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -299,120 +298,120 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/events.c:1516
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:228
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:256
-msgid "Cannot get default screen\n"
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:413
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:418
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:435
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:456
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:38
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:39
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:40
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:41
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:42
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:48 src/menu.c:49
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:58
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:59
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:165
+#: src/menu.c:169
 #, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:177
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.c:420
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -447,12 +446,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:792
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr ""
 
-#: src/settings.c:802
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr ""
@@ -462,6 +461,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr ""
 
-#: src/tabwin.c:69
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr ""
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo
index 2b57afb7c6693693a1c8bad20288ae4307c61baa..2679e4435fc404efd0cfd0379a49032308b0bf8e 100644
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5926bc6fbf6d8aa46c9631a6b3f3c91e45ceaeb9..d3c934c9d0d55ebdaa926a10ca2fcb6bb5949499 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,193 +6,193 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-08 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "边缘是屏幕边上不能放置窗口的区域。"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "工作区边缘"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "左侧: "
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "右侧:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "顶端:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "底部:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "工作区边缘"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "工作区"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "边缘"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "改变名称"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作区 %i"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "名称: "
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "点击一个工作区的名称来编辑它"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "工作区名称: "
 
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "工作区个数"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "菜单"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "粘连"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "卷起"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "隐藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "卷起窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "隐藏窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "æ— "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "左侧"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "中间"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "右侧"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "字体选择对话框"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "窗口管理器"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "窗口管理器首选项"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "标题字体"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "标题对齐方式"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "标题拦内的文本对齐方式 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "按钮布局"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "装饰风格"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "快捷键"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "焦点模式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "点击获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "焦点跟随鼠标"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "新窗口获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr ""
 "自动为新建立\n"
 "窗口获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "获得焦点时置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr ""
 "当窗口获得焦点时\n"
 "自动将该窗口置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "置顶焦点所在窗口前的延时 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "æ…¢"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "å¿«"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "点击置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -236,184 +236,188 @@ msgstr ""
 "当在窗口客户区\n"
 "点击时将其置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "键盘和鼠标"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "窗口吸引"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "在屏幕边缘吸引窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "将窗口吸引到其它窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "距离 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "宽"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "鼠标到达屏幕边缘时回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "拖拽窗口离开屏幕时回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "屏幕边缘阻力 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "移动及缩放时显示窗口内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "改变窗口尺寸时显示其内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移动窗口时显示其内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "双击执行动作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "双击标题栏所执行的动作 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: 尚不支持的操作\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 段错误"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: 另一个窗口管理正在运行"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: 默认文件中缺少数据"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: 无法进入守护进程模式: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: 无法创建新进程: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: 发生了未知错误"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_X)"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "恢复(_M)"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "隐藏(_H)"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "隐藏其它全部窗口(_A)"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "显示(_H)"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "卷起(_S)"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "展开(_s)"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "粘连(_T)"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "分离(_T)"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "上下文帮助(_H)"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "总是置顶"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "发送到 ..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "关闭(_C)"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "结束"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "重启"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "工作区 %i"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "工作区 %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu 无法获取鼠标\n"
@@ -423,50 +427,54 @@ msgstr "%s: GtkMenu 无法获取鼠标\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: 无法管理的net_wm_state  (window %%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: 缺少默认文件"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: 无法分配所选颜色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: 无法解释所选颜色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 无法分配 inactive 颜色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 无法解释 inactive颜色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "%s: 指定的主题 \\\"%s\\\" 不存在,使用默认主题"
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: 默认文件中缺少数据"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: 未设置工作区个数,使用rc文件值: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "切换到 ..."
 
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Adjust workspace margins"
 #~ msgstr "调整工作区边缘"
 
diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo
index 16b2219ec67dc9cb0463de95f78a1e9efc631893..3ce809aa06219c541ceb1abf47337def8fbb079b 100644
Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f8e166e65e21b60423be155e78bc9c29fc4b86b7..41a9c549f231e946da8bf110c9eb227fd517ffb8 100755
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,195 +6,195 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-10 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-03 16:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 16:38+0800\n"
 "Last-Translator: umm <umm@pchome.com.tw>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:124
+#: mcs-plugin/margins.c:123
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "邊緣是螢幕邊上不能放置視窗的區域"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:131
+#: mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
 msgstr "工作區邊緣"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:159
+#: mcs-plugin/margins.c:158
 msgid "Left :"
 msgstr "左側:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:179
+#: mcs-plugin/margins.c:178
 msgid "Right :"
 msgstr "右側:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:199
+#: mcs-plugin/margins.c:198
 msgid "Top :"
 msgstr "頂部:"
 
-#: mcs-plugin/margins.c:219
+#: mcs-plugin/margins.c:218
 msgid "Bottom :"
 msgstr "底部:"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:112 mcs-plugin/plugin.c:157
+#: mcs-plugin/plugin.c:111 mcs-plugin/plugin.c:156
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "工作區和邊緣"
 
 #  Number of workspaces
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:139 mcs-plugin/plugin.c:172 mcs-plugin/workspaces.c:542
+#: mcs-plugin/plugin.c:138 mcs-plugin/plugin.c:171 mcs-plugin/workspaces.c:541
 msgid "Workspaces"
 msgstr "工作區"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:179
+#: mcs-plugin/plugin.c:178
 msgid "Margins"
 msgstr "é‚Šç·£"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:341
+#: mcs-plugin/workspaces.c:340
 msgid "Change name"
 msgstr "改變名稱"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:353
+#: mcs-plugin/workspaces.c:352
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作區 %d"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:363
+#: mcs-plugin/workspaces.c:362
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:451
+#: mcs-plugin/workspaces.c:450
 msgid "Click on a workspace name to edit it"
 msgstr "選取一個工作區名稱來編輯它"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:523
+#: mcs-plugin/workspaces.c:522
 msgid "Number of workspaces:"
 msgstr "工作區名稱:"
 
 #  Workspace names
 #. Workspace names
-#: mcs-plugin/workspaces.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:553
 msgid "Workspace names"
 msgstr "工作區個數"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:120
 msgid "Title"
 msgstr "標題:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:121
 msgid "Menu"
 msgstr "選單:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:122
 msgid "Stick"
 msgstr "貼連"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:123
 msgid "Shade"
 msgstr "捲起"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:124
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:126
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:130
 msgid "Shade window"
 msgstr "捲起視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:131
 msgid "Hide window"
 msgstr "隱藏視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:132
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:134
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:133
 msgid "Nothing"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:138
 msgid "Left"
 msgstr "左側"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:139
 msgid "Center"
 msgstr "中間"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:141
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:140
 msgid "Right"
 msgstr "右側"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:422
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1205
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1186
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "字型選擇對話框"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1273 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1844
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1262 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1833
 msgid "Window Manager"
 msgstr "視窗管理程式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1287
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1276
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "視窗管理程式選項"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1324
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
 msgid "Title font"
 msgstr "標題字型"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1326
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "標題對齊方式"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "標題欄內的本文對齊方式:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Button layout"
 msgstr "按鈕布局"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1344
 msgid "Decoration style"
 msgstr "裝飾風格"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1368
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357
 msgid "Keyboard Shortcut"
 msgstr "快速鍵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381
 msgid "Focus model"
 msgstr "焦點模式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1401
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1390
 msgid "Click to focus"
 msgstr "點選獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1415
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "焦點跟隨鼠標"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1429
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418
 msgid "New window focus"
 msgstr "新視窗獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1434
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
 msgid ""
 "Automatically give focus to \n"
 "newly created windows"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr ""
 "自動為新建立\n"
 "視窗獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "獲取焦點時置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
 msgid ""
 "Automatically raise windows \n"
 "when they receive focus"
@@ -214,23 +214,23 @@ msgstr ""
 "當視窗獲取焦點時\n"
 "自動將該視窗置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1452
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "置頂焦點所在視窗前的延遲:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1460
 msgid "Slow"
 msgstr "æ…¢"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468
 msgid "Fast"
 msgstr "å¿«"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1492
 msgid "Raise on click"
 msgstr "點選置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1508
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1497
 msgid ""
 "Raise window when clicking inside\n"
 "application window"
@@ -238,184 +238,188 @@ msgstr ""
 "點選視窗內部時\n"
 "將視窗置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
 msgid "Keyboard and focus"
 msgstr "鍵盤和焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "視窗吸引"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1527
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "在螢幕邊緣吸引視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1547
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "將視窗吸引到其他視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1560
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1549
 msgid "Distance :"
 msgstr "距離:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626
 msgid "Small"
 msgstr "窄"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
 msgid "Wide"
 msgstr "寬"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "迴繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1608
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1597
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "鼠標移到螢幕邊緣時迴繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "螢幕邊緣阻力:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "移動和縮放時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1668
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "縮放視窗時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移動視窗時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Double click action"
 msgstr "雙擊執行動作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1689
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "雙擊標題列執行的動作:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: src/events.c:1511
+#: src/events.c:1514
 #, c-format
 msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
 msgstr "%s: (尚)未支援的操作\n"
 
-#: src/main.c:231
+#: src/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 分斷錯誤"
 
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:247
+msgid "Cannot get default screen"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Another Window Manager is already running"
 msgstr "%s: 另一個視窗管理程式正在運行"
 
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: Missing data from default files"
 msgstr "%s: 預設文件中缺少資料"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:425
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s"
 msgstr "%s: 無法進入保護模式: %s"
 
-#: src/main.c:442
+#: src/main.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to create new process: %s"
 msgstr "%s: 無法建立新行程: %s"
 
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown error occured"
 msgstr "%s: 發生未知的錯誤"
 
-#: src/menu.c:43
+#: src/menu.c:39
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_X)"
 
-#: src/menu.c:44
+#: src/menu.c:40
 msgid "Un_maximize"
 msgstr "還原(_M)"
 
-#: src/menu.c:45
+#: src/menu.c:41
 msgid "_Hide"
 msgstr "隱藏(_H)"
 
-#: src/menu.c:46
+#: src/menu.c:42
 msgid "Hide _all others"
 msgstr "隱藏其他全部視窗(_A)"
 
-#: src/menu.c:47
+#: src/menu.c:43
 msgid "S_how"
 msgstr "顯示(_H)"
 
-#: src/menu.c:48
+#: src/menu.c:44
 msgid "_Shade"
 msgstr "捲起(_S)"
 
-#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:45
 msgid "Un_shade"
 msgstr "展開(_s)"
 
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:46
 msgid "S_tick"
 msgstr "貼連(_T)"
 
-#: src/menu.c:51
+#: src/menu.c:47
 msgid "Uns_tick"
 msgstr "分離(_T)"
 
-#: src/menu.c:52
+#: src/menu.c:48
 msgid "Context _help"
 msgstr "上下文說明(_H)"
 
-#: src/menu.c:53 src/menu.c:54
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "總是置頂"
 
-#: src/menu.c:55
+#: src/menu.c:51
 msgid "Send to..."
 msgstr "傳送到..."
 
-#: src/menu.c:57
+#: src/menu.c:53
 msgid "_Close"
 msgstr "關閉(_C)"
 
-#: src/menu.c:60
+#: src/menu.c:56
 msgid "Destroy"
 msgstr "結束"
 
-#: src/menu.c:63
+#: src/menu.c:59
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: src/menu.c:64
+#: src/menu.c:60
 msgid "Restart"
 msgstr "重新啟動"
 
-#: src/menu.c:170
+#: src/menu.c:169
 #, c-format
 msgid "Workspace %i (%s)"
 msgstr "工作區 %i (%s)"
 
-#: src/menu.c:182
+#: src/menu.c:181
 #, c-format
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "工作區 %i"
 
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:423
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu 無法取得鼠標\n"
@@ -425,46 +429,50 @@ msgstr "%s: GtkMenu 無法取得鼠標\n"
 msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
 msgstr "%s: 無法管理的 net_wm_state (window 0x%lx)"
 
-#: src/settings.c:318
+#: src/settings.c:314
 #, c-format
 msgid "%s: Missing defaults file"
 msgstr "%s: 缺少預設文件"
 
-#: src/settings.c:551
+#: src/settings.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: 無法分配使用的顏色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:558
+#: src/settings.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: 無法分析使用的顏色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:602
+#: src/settings.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 無法分配未使用的顏色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:609
+#: src/settings.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: 無法分析未使用的顏色 %s\n"
 
-#: src/settings.c:796
+#: src/settings.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: specified key theme \"%s\" missing, using default"
 msgstr "msgid \"%s: 指定的主題 \"%s\" 不存在,使用預設主題\""
 
-#: src/settings.c:806
+#: src/settings.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: Missing values in defaults file"
 msgstr "%s: 預設文件中缺少數值"
 
-#: src/settings.c:1153
+#: src/settings.c:1149
 #, c-format
 msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i"
 msgstr "%s: 未設定工作區數量,使用 rc 文件值: %i"
 
-#: src/tabwin.c:70
+#: src/tabwin.c:68
 msgid "Switch to ..."
 msgstr "切換到..."
+
+#: src/tabwin.c:127
+msgid "Unknown application!"
+msgstr ""
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 96c63b6a1752d2d58e6e7f3cef3bd504b874a690..a85be1c50211a8dc954ce21f7cfdb33a28e1bea9 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -3,6 +3,7 @@ bin_PROGRAMS = xfwm4
 xfwm4_SOURCES =								\
 	client.c							\
 	client.h							\
+	inline-default-icon.h						\
 	events.c							\
 	events.h							\
 	focus.c								\
@@ -12,6 +13,8 @@ xfwm4_SOURCES =								\
 	hints.c								\
 	hints.h								\
 	inline-tabwin-icon.h						\
+	icons.c		        					\
+	icons.h			        				\
 	keyboard.c							\
 	keyboard.h							\
 	main.c								\
@@ -71,7 +74,8 @@ xfwm4_LDADD =								\
 xfwm4_LDFLAGS =								\
 	@LIBXPM_LDFLAGS@
 
-EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png
+EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png                       \
+        inline-default-icon.h default_icon.png
 
 noinst_DATA = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png
 
@@ -79,3 +83,7 @@ inline-tabwin-icon.h: $(srcdir)/tabwin-icon.png
 	gdk-pixbuf-csource --raw --build-list 				\
 	tabwin_icon_data $(srcdir)/tabwin-icon.png > inline-tabwin-icon.h
 
+inline-default-icon.h: $(srcdir)/default_icon.png
+	gdk-pixbuf-csource --raw --build-list 				\
+	default_icon_data $(srcdir)/default_icon.png > inline-default-icon.h
+
diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in
index 3dcc01fc97bca4cbfd6d4e2098ced26ee9c982c5..e3866221bc806b8ffc17ac027590fe0fc5522092 100644
--- a/src/Makefile.in
+++ b/src/Makefile.in
@@ -55,8 +55,9 @@ binPROGRAMS_INSTALL = $(INSTALL_PROGRAM)
 PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS)
 am_xfwm4_OBJECTS = xfwm4-client.$(OBJEXT) xfwm4-events.$(OBJEXT) \
 	xfwm4-focus.$(OBJEXT) xfwm4-frame.$(OBJEXT) \
-	xfwm4-hints.$(OBJEXT) xfwm4-keyboard.$(OBJEXT) \
-	xfwm4-main.$(OBJEXT) xfwm4-menu.$(OBJEXT) xfwm4-misc.$(OBJEXT) \
+	xfwm4-hints.$(OBJEXT) xfwm4-icons.$(OBJEXT) \
+	xfwm4-keyboard.$(OBJEXT) xfwm4-main.$(OBJEXT) \
+	xfwm4-menu.$(OBJEXT) xfwm4-misc.$(OBJEXT) \
 	xfwm4-mypixmap.$(OBJEXT) xfwm4-mywindow.$(OBJEXT) \
 	xfwm4-netwm.$(OBJEXT) xfwm4-parserc.$(OBJEXT) \
 	xfwm4-placement.$(OBJEXT) xfwm4-poswin.$(OBJEXT) \
@@ -74,6 +75,7 @@ am__depfiles_maybe = depfiles
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-focus.Po \
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-frame.Po \
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-hints.Po \
+@AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po \
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po \
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-main.Po \
 @AMDEP_TRUE@	./$(DEPDIR)/xfwm4-menu.Po \
@@ -257,6 +259,7 @@ target_alias = @target_alias@
 xfwm4_SOURCES = \
 	client.c							\
 	client.h							\
+	inline-default-icon.h						\
 	events.c							\
 	events.h							\
 	focus.c								\
@@ -266,6 +269,8 @@ xfwm4_SOURCES = \
 	hints.c								\
 	hints.h								\
 	inline-tabwin-icon.h						\
+	icons.c		        					\
+	icons.h			        				\
 	keyboard.c							\
 	keyboard.h							\
 	main.c								\
@@ -325,7 +330,9 @@ xfwm4_LDADD = \
 xfwm4_LDFLAGS = \
 	@LIBXPM_LDFLAGS@
 
-EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png
+EXTRA_DIST = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png                       \
+        inline-default-icon.h default_icon.png
+
 noinst_DATA = inline-tabwin-icon.h tabwin-icon.png
 all: all-am
 
@@ -403,6 +410,7 @@ distclean-compile:
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-focus.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-frame.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-hints.Po@am__quote@
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-main.Po@am__quote@
 @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/xfwm4-menu.Po@am__quote@
@@ -566,6 +574,30 @@ xfwm4-hints.lo: hints.c
 @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	$(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
 @am__fastdepCC_FALSE@	$(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-hints.lo `test -f 'hints.c' || echo '$(srcdir)/'`hints.c
 
+xfwm4-icons.o: icons.c
+@am__fastdepCC_TRUE@	if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.o -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.o `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c; \
+@am__fastdepCC_TRUE@	then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	source='icons.c' object='xfwm4-icons.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	$(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@	$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.o `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c
+
+xfwm4-icons.obj: icons.c
+@am__fastdepCC_TRUE@	if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.obj -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.obj `if test -f 'icons.c'; then $(CYGPATH_W) 'icons.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/icons.c'; fi`; \
+@am__fastdepCC_TRUE@	then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	source='icons.c' object='xfwm4-icons.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Po' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPo' @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	$(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@	$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.obj `if test -f 'icons.c'; then $(CYGPATH_W) 'icons.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/icons.c'; fi`
+
+xfwm4-icons.lo: icons.c
+@am__fastdepCC_TRUE@	if $(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-icons.lo -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" -c -o xfwm4-icons.lo `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c; \
+@am__fastdepCC_TRUE@	then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Plo"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Tpo"; exit 1; fi
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	source='icons.c' object='xfwm4-icons.lo' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	depfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.Plo' tmpdepfile='$(DEPDIR)/xfwm4-icons.TPlo' @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@	$(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@	$(LIBTOOL) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o xfwm4-icons.lo `test -f 'icons.c' || echo '$(srcdir)/'`icons.c
+
 xfwm4-keyboard.o: keyboard.c
 @am__fastdepCC_TRUE@	if $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(xfwm4_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT xfwm4-keyboard.o -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo" -c -o xfwm4-keyboard.o `test -f 'keyboard.c' || echo '$(srcdir)/'`keyboard.c; \
 @am__fastdepCC_TRUE@	then mv -f "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo" "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/xfwm4-keyboard.Tpo"; exit 1; fi
@@ -1178,6 +1210,10 @@ uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-info-am
 inline-tabwin-icon.h: $(srcdir)/tabwin-icon.png
 	gdk-pixbuf-csource --raw --build-list 				\
 	tabwin_icon_data $(srcdir)/tabwin-icon.png > inline-tabwin-icon.h
+
+inline-default-icon.h: $(srcdir)/default_icon.png
+	gdk-pixbuf-csource --raw --build-list 				\
+	default_icon_data $(srcdir)/default_icon.png > inline-default-icon.h
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
 .NOEXPORT:
diff --git a/src/client.c b/src/client.c
index 6ba9f55d58b645e97b94f85a1ada54643b21c4f3..75ef7ffb43009259127c536a568a46baaec0d3de 100644
--- a/src/client.c
+++ b/src/client.c
@@ -50,6 +50,7 @@
 #include "transients.h"
 #include "stacking.h"
 #include "placement.h"
+#include "icons.h"
 #include "startup_notification.h"
 
 /* Event mask definition */
@@ -3364,7 +3365,9 @@ clientCycle_event_filter (XEvent * xevent, gpointer data)
                 {
                     /* Redraw frame draw */
                     clientDrawOutline (passdata->c);
-                    tabwinSetLabel (passdata->tabwin, passdata->c->name);
+                    tabwinSetLabel (passdata->tabwin, 
+                                    getAppIcon (md->dpy, passdata->c->window, 32, 32), 
+                                    passdata->c->class.res_name, passdata->c->name);
                 }
                 else
                 {
@@ -3448,7 +3451,8 @@ clientCycle (Client * c, XEvent * e)
     passdata.c = clientGetNext (c, passdata.cycle_range);
     if (passdata.c)
     {
-        passdata.tabwin = tabwinCreate (passdata.c->name);
+        passdata.tabwin = tabwinCreate (getAppIcon (md->dpy, passdata.c->window, 32, 32),
+                                        passdata.c->class.res_name, passdata.c->name);
         TRACE ("entering cycle loop");
         /* Draw frame draw */
         clientDrawOutline (passdata.c);
diff --git a/src/default_icon.png b/src/default_icon.png
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..88b72c61146bfc8965f66b028a2cca796be5ca72
Binary files /dev/null and b/src/default_icon.png differ
diff --git a/src/hints.c b/src/hints.c
index aa599be883be36b94a10588efb228234046fa1a7..cf4e5908fddaeef7969d36a58ba15cf26467e73f 100644
--- a/src/hints.c
+++ b/src/hints.c
@@ -924,12 +924,15 @@ getWindowRole (Display * dpy, Window window, char **role)
 
     if (XGetTextProperty (dpy, window, &tp, wm_window_role))
     {
-        if ((tp.value) && (tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8)
-            && (tp.nitems != 0))
+        if (tp.value)
         {
-            *role = strdup ((char *) tp.value);
+            if ((tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) && (tp.nitems != 0))
+            {
+                *role = strdup ((char *) tp.value);
+                XFree (tp.value);
+                return TRUE;
+            }
             XFree (tp.value);
-            return TRUE;
         }
     }
 
@@ -1116,12 +1119,15 @@ getWindowStartupId (Display * dpy, Window window, char **startup_id)
 
     if (XGetTextProperty (dpy, window, &tp, net_startup_id))
     {
-        if ((tp.value) && (tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8)
-            && (tp.nitems != 0))
+        if (tp.value)
         {
-            *startup_id = strdup ((char *) tp.value);
+            if ((tp.encoding == XA_STRING) && (tp.format == 8) && (tp.nitems != 0))
+            {
+                *startup_id = g_strdup ((char *) tp.value);
+                XFree (tp.value);
+                return TRUE;
+            }
             XFree (tp.value);
-            return TRUE;
         }
     }
 
diff --git a/src/icons.c b/src/icons.c
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..b4e07ad6deacdb77efb18330aa5f0378d91ad354
--- /dev/null
+++ b/src/icons.c
@@ -0,0 +1,523 @@
+/*
+        This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+        it under the terms of the GNU General Public License as published by
+        the Free Software Foundation; You may only use version 2 of the License,
+        you have no option to use any other version.
+ 
+        This program is distributed in the hope that it will be useful,
+        but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+        MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+        GNU General Public License for more details.
+ 
+        You should have received a copy of the GNU General Public License
+        along with this program; if not, write to the Free Software
+        Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+ 
+        Metacity - (c) 2001 Havoc Pennington
+        libwnck  - (c) 2001 Havoc Pennington
+        xfwm4    - (c) 2004 Olivier Fourdan
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#include <config.h>
+#endif
+
+#include <X11/Xlib.h>
+#include <X11/Xutil.h>
+#include <glib.h>
+#include <gdk/gdk.h>
+#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
+#include <libxfcegui4/libxfcegui4.h>
+
+#include "inline-default-icon.h"
+#include "icons.h"
+#include "hints.h"
+
+static gboolean
+find_largest_sizes (gulong * data, gulong nitems, int *width, int *height)
+{
+    int w, h;
+    *width = 0;
+    *height = 0;
+
+    while (nitems > 0)
+    {
+        if (nitems < 3)
+	{
+            return FALSE;       /* no space for w, h */
+        }
+
+        w = data[0];
+        h = data[1];
+
+        if (nitems < ((w * h) + 2))
+	{
+            return FALSE;       /* not enough data */
+        }
+	
+        *width = MAX (w, *width);
+        *height = MAX (h, *height);
+
+        data += (w * h) + 2;
+        nitems -= (w * h) + 2;
+    }
+
+    return TRUE;
+}
+
+static gboolean
+find_best_size (gulong * data, gulong nitems, int ideal_width, int ideal_height,
+                int *width, int *height, gulong ** start)
+{
+    int best_w;
+    int best_h;
+    gulong *best_start;
+    int max_width, max_height;
+
+    *width = 0;
+    *height = 0;
+    *start = NULL;
+
+    if (!find_largest_sizes (data, nitems, &max_width, &max_height))
+    {
+        return FALSE;
+    }
+
+    if (ideal_width < 0)
+    {
+        ideal_width = max_width;
+    }
+    if (ideal_height < 0)
+    {
+        ideal_height = max_height;
+    }
+
+    best_w = 0;
+    best_h = 0;
+    best_start = NULL;
+
+    while (nitems > 0)
+    {
+        int w, h;
+        gboolean replace;
+
+        replace = FALSE;
+
+        if (nitems < 3)
+        {
+            return FALSE;       /* no space for w, h */
+        }
+
+        w = data[0];
+        h = data[1];
+
+        if (nitems < ((w * h) + 2))
+        {
+            break;              /* not enough data */
+        }
+
+        if (best_start == NULL)
+        {
+            replace = TRUE;
+        }
+        else
+        {
+            /* work with averages */
+            const int ideal_size = (ideal_width + ideal_height) / 2;
+            int best_size = (best_w + best_h) / 2;
+            int this_size = (w + h) / 2;
+
+            if ((best_size < ideal_size) && (this_size >= ideal_size))
+	    {
+        	/* larger than desired is always better than smaller */
+                replace = TRUE;
+            }
+            else if ((best_size < ideal_size) && (this_size > best_size))
+            {
+		/* if we have too small, pick anything bigger */
+	        replace = TRUE;
+            }
+            else if ((best_size > ideal_size) && (this_size >= ideal_size) && (this_size < best_size))
+            {
+	        /* if we have too large, pick anything smaller but still >= the ideal */
+                replace = TRUE;
+            }
+        }
+
+        if (replace)
+        {
+            best_start = data + 2;
+            best_w = w;
+            best_h = h;
+        }
+
+        data += (w * h) + 2;
+        nitems -= (w * h) + 2;
+    }
+
+    if (best_start)
+    {
+        *start = best_start;
+        *width = best_w;
+        *height = best_h;
+        return TRUE;
+    }
+
+    return FALSE;
+}
+
+static void
+argbdata_to_pixdata (gulong * argb_data, int len, guchar ** pixdata)
+{
+    guchar *p;
+    int i;
+
+    *pixdata = g_new (guchar, len * 4);
+    p = *pixdata;
+
+    i = 0;
+    while (i < len)
+    {
+        guint argb;
+        guint rgba;
+
+        argb = argb_data[i];
+        rgba = (argb << 8) | (argb >> 24);
+
+        *p = rgba >> 24; ++p;
+        *p = (rgba >> 16) & 0xff; ++p;
+        *p = (rgba >> 8) & 0xff; ++p;
+        *p = rgba & 0xff; ++p;
+
+        ++i;
+    }
+}
+
+static gboolean
+read_rgb_icon (Display *dpy, Window window, int ideal_width, int ideal_height,
+               int *width, int *height, guchar ** pixdata)
+{
+    gulong nitems;
+    gulong *data;
+    gulong *best;
+    int w, h;
+
+    data = NULL;
+    
+    if (!getRGBIconData (dpy, window, &data, &nitems))
+    {
+        return FALSE;
+    }
+
+    if (!find_best_size (data, nitems, ideal_width, ideal_height, &w, &h, &best))
+    {
+        XFree (data);
+        return FALSE;
+    }
+
+    *width = w;
+    *height = h;
+
+    argbdata_to_pixdata (best, w * h, pixdata);
+
+    XFree (data);
+
+    return TRUE;
+}
+
+static void
+get_pixmap_geometry (Display *dpy, Pixmap pixmap, int *w, int *h)
+{
+    Window root;
+    int x, y;
+    guint width, height;
+    guint border_width;
+    guint depth;
+
+    XGetGeometry (dpy, pixmap, &root, &x, &y, w, h, &border_width, &depth);
+}
+
+static GdkPixbuf *
+apply_mask (GdkPixbuf * pixbuf, GdkPixbuf * mask)
+{
+    int w, h;
+    int i, j;
+    GdkPixbuf *with_alpha;
+    guchar *src;
+    guchar *dest;
+    int src_stride;
+    int dest_stride;
+
+    w = MIN (gdk_pixbuf_get_width (mask), gdk_pixbuf_get_width (pixbuf));
+    h = MIN (gdk_pixbuf_get_height (mask), gdk_pixbuf_get_height (pixbuf));
+
+    with_alpha = gdk_pixbuf_add_alpha (pixbuf, FALSE, 0, 0, 0);
+
+    dest = gdk_pixbuf_get_pixels (with_alpha);
+    src = gdk_pixbuf_get_pixels (mask);
+
+    dest_stride = gdk_pixbuf_get_rowstride (with_alpha);
+    src_stride = gdk_pixbuf_get_rowstride (mask);
+
+    i = 0;
+    while (i < h)
+    {
+        j = 0;
+        while (j < w)
+        {
+            guchar *s = src + i * src_stride + j * 3;
+            guchar *d = dest + i * dest_stride + j * 4;
+
+            /* s[0] == s[1] == s[2], they are 255 if the bit was set, 0
+             * otherwise
+             */
+            if (s[0] == 0)
+	    {
+                d[3] = 0;       /* transparent */
+            }
+	    else
+            {
+	        d[3] = 255;     /* opaque */
+            }
+            ++j;
+        }
+        ++i;
+    }
+
+    return with_alpha;
+}
+
+static GdkColormap *
+get_cmap (GdkPixmap * pixmap)
+{
+    GdkColormap *cmap;
+
+    g_return_val_if_fail (pixmap != NULL, NULL);
+    
+    cmap = gdk_drawable_get_colormap (pixmap);
+    if (cmap)
+    {
+        g_object_ref (G_OBJECT (cmap));
+    }
+    else
+    {
+        if (gdk_drawable_get_depth (pixmap) == 1)
+        {
+            /* try null cmap */
+            cmap = NULL;
+        }
+        else
+        {
+            /* Try system cmap */
+            cmap = gdk_colormap_get_system ();
+            g_object_ref (G_OBJECT (cmap));
+        }
+    }
+
+    /* Be sure we aren't going to blow up due to visual mismatch */
+    if (cmap && (gdk_colormap_get_visual (cmap)->depth != gdk_drawable_get_depth (pixmap)))
+    {
+        g_object_unref (G_OBJECT (cmap));
+        cmap = NULL;
+    }
+
+    return cmap;
+}
+
+static GdkPixbuf *
+get_pixbuf_from_pixmap (GdkPixbuf * dest, Pixmap xpixmap,
+                        int src_x, int src_y, int dest_x,
+                        int dest_y, int width, int height)
+{
+    GdkDrawable *drawable;
+    GdkPixbuf *retval;
+    GdkColormap *cmap;
+
+    retval = NULL;
+
+    drawable = gdk_xid_table_lookup (xpixmap);
+
+    if (drawable)
+    {
+        g_object_ref (G_OBJECT (drawable));
+    }
+    else
+    {
+        drawable = gdk_pixmap_foreign_new (xpixmap);
+    }
+        
+    if (G_UNLIKELY(!drawable))
+    {
+        /* Pixmap is gone ?? */
+        return NULL;
+    }
+
+    cmap = get_cmap (drawable);
+
+    retval = gdk_pixbuf_get_from_drawable (dest, drawable, cmap, src_x, src_y,
+                                           dest_x, dest_y, width, height);
+
+    if (G_LIKELY(cmap))
+    {
+        g_object_unref (G_OBJECT (cmap));
+    }
+    g_object_unref (G_OBJECT (drawable));
+
+    return retval;
+}
+
+static GdkPixbuf *
+try_pixmap_and_mask (Display *dpy, Pixmap src_pixmap, Pixmap src_mask, int width, int height)
+{
+    GdkPixbuf *unscaled = NULL;
+    GdkPixbuf *icon = NULL;
+    GdkPixbuf *mask = NULL;
+    int w, h;
+
+    if (src_pixmap == None)
+    {
+        return NULL;
+    }
+
+    gdk_error_trap_push ();
+    get_pixmap_geometry (dpy, src_pixmap, &w, &h);
+    unscaled = get_pixbuf_from_pixmap (NULL, src_pixmap, 0, 0, 0, 0, w, h);
+    if (unscaled && src_mask != None)
+    {
+        get_pixmap_geometry (dpy, src_mask, &w, &h);
+        mask = get_pixbuf_from_pixmap (NULL, src_mask, 0, 0, 0, 0, w, h);
+    }
+    gdk_error_trap_pop ();
+
+    if (mask)
+    {
+        GdkPixbuf *masked;
+
+        masked = apply_mask (unscaled, mask);
+        g_object_unref (G_OBJECT (unscaled));
+        unscaled = masked;
+
+        g_object_unref (G_OBJECT (mask));
+        mask = NULL;
+    }
+
+    if (unscaled)
+    {
+        icon = gdk_pixbuf_scale_simple (unscaled, width, height, GDK_INTERP_BILINEAR);
+        g_object_unref (G_OBJECT (unscaled));
+        return icon;
+    }
+
+    return NULL;
+}
+
+static void
+free_pixels (guchar * pixels, gpointer data)
+{
+    g_free (pixels);
+}
+
+static GdkPixbuf *
+scaled_from_pixdata (guchar * pixdata, int w, int h, int new_w, int new_h)
+{
+    GdkPixbuf *src;
+    GdkPixbuf *dest;
+
+    src = gdk_pixbuf_new_from_data (pixdata, GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, w, h, w * 4, free_pixels, NULL);
+
+    if (G_UNLIKELY (src == NULL))
+    {
+        return NULL;
+    }
+
+    if (w != h)
+    {
+        GdkPixbuf *tmp;
+        int size;
+
+        size = MAX (w, h);
+
+        tmp = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, size, size);
+
+        if (G_LIKELY(tmp != NULL))
+        {
+            gdk_pixbuf_fill (tmp, 0);
+            gdk_pixbuf_copy_area (src, 0, 0, w, h, tmp, (size - w) / 2, (size - h) / 2);
+
+            g_object_unref (src);
+            src = tmp;
+        }
+    }
+
+    if (w != new_w || h != new_h)
+    {
+        dest = gdk_pixbuf_scale_simple (src, new_w, new_h, GDK_INTERP_BILINEAR);
+        g_object_unref (G_OBJECT (src));
+    }
+    else
+    {
+        dest = src;
+    }
+
+    return dest;
+}
+
+GdkPixbuf *
+getAppIcon (Display *dpy, Window window, int width, int height)
+{
+    guchar *pixdata;
+    int w, h;
+    Pixmap pixmap;
+    Pixmap mask;
+    XWMHints *hints;
+
+    pixdata = NULL;
+    pixmap = None;
+    mask = None;
+
+    if (read_rgb_icon (dpy, window, width, height, &w, &h, &pixdata))
+    {
+        return scaled_from_pixdata (pixdata, w, h, width, height);
+    }
+
+    gdk_error_trap_push ();
+    hints = XGetWMHints (dpy, window);
+    gdk_error_trap_pop ();
+
+    if (hints)
+    {
+        if (hints->flags & IconPixmapHint)
+        {
+            pixmap = hints->icon_pixmap;
+        }
+        if (hints->flags & IconMaskHint)
+        {
+            mask = hints->icon_mask;
+        }
+
+        XFree (hints);
+        hints = NULL;
+    }
+
+    if (pixmap != None)
+    {
+        GdkPixbuf *icon = try_pixmap_and_mask (dpy, pixmap, mask, width, height);
+        if (icon)
+        {
+            return icon;
+        }
+    }
+
+    getKDEIcon (dpy, window, &pixmap, &mask);
+    if (pixmap != None)
+    {
+        GdkPixbuf *icon = try_pixmap_and_mask (dpy, pixmap, mask, width, height);
+        if (icon)
+        {
+            return icon;
+        }
+    }
+
+    return xfce_inline_icon_at_size (default_icon_data, width, height);
+}
+
diff --git a/src/icons.h b/src/icons.h
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..0ddc264568f12c51a9ec346326c84e5417dfb5d3
--- /dev/null
+++ b/src/icons.h
@@ -0,0 +1,34 @@
+/*
+        This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+        it under the terms of the GNU General Public License as published by
+        the Free Software Foundation; You may only use version 2 of the License,
+        you have no option to use any other version.
+ 
+        This program is distributed in the hope that it will be useful,
+        but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+        MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+        GNU General Public License for more details.
+ 
+        You should have received a copy of the GNU General Public License
+        along with this program; if not, write to the Free Software
+        Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+ 
+        Metacity - (c) 2001 Havoc Pennington
+        libwnck  - (c) 2001 Havoc Pennington
+        xfwm4    - (c) 2004 Olivier Fourdan
+ */
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#include <config.h>
+#endif
+
+#ifndef INC_ICONS_H
+#define INC_ICONS_H
+
+#include <X11/Xlib.h>
+#include <X11/Xutil.h>
+#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
+
+GdkPixbuf *getAppIcon (Display *, Window, int, int);
+
+#endif /* INC_ICONS_H */
diff --git a/src/inline-default-icon.h b/src/inline-default-icon.h
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..1fa7bf68af0c79ebe648e0396142d82fb3bc44ce
--- /dev/null
+++ b/src/inline-default-icon.h
@@ -0,0 +1,441 @@
+/* GdkPixbuf RGBA C-Source image dump */
+
+static const guint8 default_icon_data[] = 
+{ ""
+  /* Pixbuf magic (0x47646b50) */
+  "GdkP"
+  /* length: header (24) + pixel_data (9216) */
+  "\0\0$\30"
+  /* pixdata_type (0x1010002) */
+  "\1\1\0\2"
+  /* rowstride (192) */
+  "\0\0\0\300"
+  /* width (48) */
+  "\0\0\0""0"
+  /* height (48) */
+  "\0\0\0""0"
+  /* pixel_data: */
+  "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231\237\1\232\236\244"
+  "\1\242\246\255\1\251\255\264\1\255\261\270\1\255\261\270\1\255\261\270"
+  "\1\255\261\270\1\254\260\267\1\250\253\262\1\237\243\251\1\230\233\242"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231\237\1\233\237\245"
+  "\1\243\247\256\1\254\260\267\1\235\241\247\3ORU\25\0\0\0""5\0\2\4n\0"
+  "\0\0\240\0\0\0\323\0\0\0\343\0\0\0\251\20\21\22Ijlp\10\250\253\262\1"
+  "\234\240\246\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\233\236\245\1\242\246\254\1\253\256\265\1\256\262\271\1\235\241\247"
+  "\3/040\0\0\0\177\0\0\0\264\0\0\0\335\14\12\10\372IF>\376yuk\377\243\235"
+  "\216\377\250\243\224\377[XO\377\0\0\0\371\0\0\0\302\12\13\14U\264\270"
+  "\300\1\251\254\263\1\240\243\252\1\230\233\242\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\226\231"
+  "\237\1\232\236\244\1\242\246\255\1\252\255\264\1\255\261\271\1\264\270"
+  "\300\1(++\22\7\10\11U\0\0\0\245\0\0\0\361\7\6\4\374JG@\376\211\205x\377"
+  "\275\270\247\377\301\272\252\377\273\264\243\377\262\254\236\377\256"
+  "\250\230\377\260\252\232\377\267\260\241\377\276\267\245\377ni_\377\7"
+  "\6\4\376\0\0\0\321\0\0\0Ujlq\10\247\253\262\1\234\237\246\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\231\235\243\1\241\244\253\1\250\254\263\1\254\260\267\1\256\262\272"
+  "\1\233\241\251\3BFN+\0\0\0a\0\0\0\216\0\0\0\267\0\0\0\315\40$(\372nm"
+  "h\376\250\245\226\377\277\270\252\377\272\263\244\377\262\254\234\377"
+  "\253\245\227\377\251\242\225\377\250\242\225\377\251\243\223\377\247"
+  "\242\222\377\246\241\223\377\247\241\223\377\253\245\225\377\263\254"
+  "\236\377\267\260\240\377kg]\377\0\0\0\374\0\0\0\270\22\23\24<\253\257"
+  "\266\1\234\237\246\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\230\233\241\1\240\243"
+  "\252\1\250\254\263\1\262\266\276\1JNR\22\12\15\23>\0\0\5u\0\0\0\255\0"
+  "\0\0\361\11\1\0\374H.\10\376\177W\27\377\261z#\377{R\24\377\205b-\377"
+  "\256\240\212\377\274\273\265\377\260\256\244\377\252\246\230\377\252"
+  "\243\226\377\252\244\226\377\251\243\224\377\250\242\223\377\245\240"
+  "\223\377\245\237\222\377\245\237\220\377\244\236\220\377\245\237\220"
+  "\377\245\240\222\377\253\245\227\377\265\257\236\377\271\262\242\377"
+  "XVL\377\0\0\0\376\10\10\10v\243\247\256\1\225\230\236\1\225\230\236\1"
+  "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\235\241\247"
+  "\1\250\254\264\1ot{\25\0\0\2f\0\0\0\254\0\0\0\332\13\5\0\372]>\20\376"
+  "\232j\36\377\300\205(\377\336\231/\377\336\2320\377\335\232/\377\342"
+  "\2352\377\346\2400\377\351\237,\377\325\216\36\377\255}2\377\254\234"
+  "\203\377\317\322\314\377\323\317\302\377\324\316\274\377\321\312\270"
+  "\377\320\311\266\377\313\305\263\377\304\277\254\377\277\270\250\377"
+  "\270\261\241\377\261\253\235\377\252\244\225\377\241\234\216\377\232"
+  "\226\207\377\236\230\211\377\253\246\224\377\203}o\377\10\7\2\275\252"
+  "\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\246\251\260\1\0\0\0z\0\0\0\3664\40\3\376\216"
+  "a\33\377\327\224,\377\341\233/\377\331\226.\377\330\226/\377\340\233"
+  "0\377\351\2422\377\361\2504\377\370\2555\377\373\2576\377\375\2577\377"
+  "\376\2617\377\377\2626\377\377\2610\377\360\236\"\377\260\1778\377\301"
+  "\267\245\377\343\341\327\377\346\341\317\377\346\336\313\377\350\340"
+  "\315\377\347\340\313\377\340\331\305\377\322\313\270\377\275\266\245"
+  "\377\255\246\225\377\244\235\213\377\245\236\214\377\244\235\213\377"
+  "\251\242\220\377\216\210z\377\1\2\0\275\252\256\266\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255"
+  "\261\271\1\0\0\0\240\265}%\374\330\226.\377\316\216+\377\313\215,\377"
+  "\321\221-\377\336\2320\377\354\2442\377\367\2545\377\374\2566\377\373"
+  "\2567\377\374\2566\377\373\2556\377\372\2566\377\372\2566\377\372\256"
+  "6\377\373\2576\377\377\2626\377\377\257/\377\335\223!\377\247\210Y\377"
+  "\330\325\312\377\336\330\311\377\311\301\257\377\277\266\245\377\262"
+  "\253\232\377\263\252\230\377\261\252\231\377\260\251\226\377\252\243"
+  "\221\377\245\236\215\377\243\234\214\377\250\241\217\377\214\206x\377"
+  "\0\1\0\275\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255\261\271\1\0\0\0\252\312\213"
+  ")\372\333\230/\377\310\213+\377\307\212*\377\350\2411\377\373\2575\377"
+  "\376\2577\377\374\2566\377\372\2566\377\372\2566\377\373\2566\377\373"
+  "\2566\377\375\2606\377\376\2617\377\377\2638\377\377\264:\377\377\263"
+  ";\377\365\2536\377\354\240)\377\310}\12\377\220a\"\377\363\361\344\377"
+  "\264\255\232\377\266\257\234\377\266\257\234\377\264\256\232\377\266"
+  "\255\234\377\261\253\231\377\253\244\223\377\246\237\215\377\243\235"
+  "\214\377\251\241\220\377\216\210y\377\2\1\0\275\252\256\266\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\253\260\270\1\0\0\0\263\315\215)\371\330\226.\377\326\224-\377"
+  "\321\222-\377\313\214+\377\345\2360\377\377\2628\377\376\2617\377\375"
+  "\2576\377\376\2617\377\377\2628\377\377\264:\377\377\265;\377\367\256"
+  ":\377\350\2413\377\323\214\34\377\312\200\20\377\303x\5\377\303w\1\377"
+  "\305u\0\377\217^\35\377\371\370\357\377\264\255\232\377\267\261\236\377"
+  "\271\260\235\377\266\256\234\377\266\255\233\377\263\254\232\377\254"
+  "\245\224\377\247\241\217\377\244\236\215\377\251\241\221\377\205\177"
+  "q\377\0\0\0\273\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264"
+  "\325\222*\367\326\225.\377\324\223.\377\325\224.\377\327\225.\377\320"
+  "\220,\377\314\215+\377\360\2474\377\377\2639\377\372\256:\377\356\244"
+  "2\377\332\220#\377\315\205\24\377\305y\4\377\310{\1\377\310|\2\377\312"
+  "|\4\377\312~\4\377\311|\5\377\310z\0\377\221\\\26\377\371\370\357\377"
+  "\264\254\231\377\267\261\236\377\270\260\235\377\264\256\232\377\264"
+  "\255\233\377\262\254\231\377\255\246\224\377\251\242\220\377\245\236"
+  "\215\377\252\244\221\377\200ym\377\14\12\4\263\251\255\266\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\252\256\270\1\0\0\0\264\324\221)\367\327\225.\377\325\224.\377"
+  "\324\224.\377\331\227.\377\332\226/\377\332\230/\377\317\220-\377\316"
+  "\212#\377\320\202\12\377\316\200\6\377\317\177\4\377\317\200\5\377\317"
+  "\202\7\377\316\201\10\377\313\177\7\377\313\177\7\377\312~\7\377\311"
+  "|\6\377\312{\0\377\217Y\22\377\366\367\356\377\262\252\227\377\271\261"
+  "\236\377\271\260\235\377\264\256\232\377\264\255\233\377\264\253\231"
+  "\377\256\247\225\377\252\243\221\377\246\237\216\377\252\245\222\377"
+  "upe\377\14\14\6\253\251\255\265\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\256\270\1\0\0\0"
+  "\264\324\221)\367\327\226.\377\325\224.\377\325\225.\377\332\226/\377"
+  "\331\227/\377\334\231/\377\333\2311\377\322\213\36\377\324\203\5\377"
+  "\324\205\12\377\323\204\11\377\321\203\10\377\320\202\10\377\317\203"
+  "\10\377\315\200\6\377\314\177\7\377\313\200\7\377\310}\7\377\310{\0\377"
+  "\225_\31\377\367\367\357\377\263\252\227\377\271\261\236\377\270\260"
+  "\237\377\264\256\232\377\265\255\233\377\263\255\231\377\257\250\226"
+  "\377\253\244\222\377\246\240\217\377\255\245\223\377pk`\377\21\17\11"
+  "\243\251\255\265\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264\324\221)\367"
+  "\327\226.\377\326\224.\377\327\225.\377\333\227/\377\332\230/\377\335"
+  "\232/\377\333\2312\377\324\214\37\377\325\204\6\377\325\206\12\377\323"
+  "\205\11\377\320\202\7\377\321\203\10\377\320\204\11\377\314\200\10\377"
+  "\314\200\10\377\313\200\10\377\312}\7\377\311z\0\377\225_\31\377\365"
+  "\365\354\377\263\252\227\377\271\261\236\377\270\260\237\377\266\256"
+  "\234\377\265\255\233\377\263\254\233\377\260\250\226\377\254\245\223"
+  "\377\247\240\217\377\255\246\224\377jf[\377\17\15\10\224\253\257\267"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\252\257\270\1\0\0\0\264\323\221*\370\327\226.\377\326"
+  "\225.\377\327\225.\377\332\227/\377\333\230/\377\337\2331\377\335\232"
+  "2\377\325\214\35\377\327\205\6\377\326\207\13\377\325\206\12\377\323"
+  "\205\12\377\322\204\12\377\321\205\11\377\316\201\10\377\315\200\10\377"
+  "\314\177\10\377\311}\7\377\310z\0\377\230b\34\377\363\363\353\377\263"
+  "\254\231\377\271\262\237\377\270\261\237\377\266\256\234\377\265\255"
+  "\233\377\263\254\232\377\260\251\227\377\255\247\224\377\250\241\220"
+  "\377\256\250\226\377fbX\377\0\0\0k\256\262\271\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\257"
+  "\270\1\0\0\0\260\317\215)\370\331\226.\377\326\225.\377\327\226.\377"
+  "\332\230/\377\334\231/\377\337\2320\377\335\2332\377\326\216\37\377\332"
+  "\210\7\377\330\210\13\377\326\207\13\377\324\204\12\377\323\205\12\377"
+  "\322\205\13\377\315\201\10\377\315\200\10\377\314\201\10\377\311\177"
+  "\7\377\306y\0\377\231i&\377\363\363\351\377\264\254\231\377\271\262\237"
+  "\377\270\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263\254\232\377"
+  "\260\251\227\377\255\246\224\377\251\242\221\377\260\251\226\377_ZP\377"
+  "\0\0\0f\257\263\273\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\216)\370"
+  "\331\226.\377\326\225.\377\330\226.\377\334\230/\377\334\231/\377\340"
+  "\2340\377\336\2322\377\327\216\36\377\333\210\11\377\331\211\13\377\327"
+  "\210\13\377\325\206\12\377\324\205\12\377\324\204\13\377\317\200\10\377"
+  "\316\201\10\377\314\200\10\377\313~\7\377\310y\0\377\234k&\377\360\357"
+  "\347\377\264\254\231\377\271\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234"
+  "\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\251\227\377\256\247\225\377"
+  "\252\243\221\377\263\253\231\377[XN\377\0\0\0e\256\262\272\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\216)\370\331\226/\377\330\225.\377"
+  "\330\226.\377\333\230/\377\335\231/\377\340\2340\377\337\2342\377\330"
+  "\217\36\377\332\211\11\377\332\211\14\377\330\210\13\377\326\205\12\377"
+  "\325\206\12\377\323\206\13\377\320\202\10\377\316\201\10\377\315\200"
+  "\10\377\313~\7\377\307x\0\377\236m,\377\360\361\347\377\264\254\231\377"
+  "\272\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263"
+  "\254\232\377\261\252\227\377\256\247\225\377\252\243\222\377\263\255"
+  "\231\377PMD\377\0\0\0e\254\260\270\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0"
+  "\0\0\250\317\216)\370\331\226/\377\330\225.\377\330\226.\377\333\230"
+  "/\377\335\2310\377\341\2330\377\337\2344\377\331\217\36\377\335\212\11"
+  "\377\334\212\14\377\331\211\13\377\325\207\12\377\325\206\12\377\325"
+  "\205\13\377\320\201\10\377\317\201\10\377\315\200\10\377\312~\7\377\305"
+  "x\0\377\241s3\377\354\354\342\377\264\254\232\377\272\262\237\377\270"
+  "\261\236\377\266\255\234\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\250"
+  "\227\377\257\251\226\377\253\244\223\377\265\256\233\377JH\77\377\21"
+  "\17\12c\252\256\266\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370"
+  "\331\226/\377\327\225.\377\327\226.\377\335\232/\377\335\2320\377\341"
+  "\2350\377\340\2353\377\331\220\36\377\334\212\11\377\335\213\14\377\332"
+  "\211\13\377\327\206\12\377\326\207\12\377\324\207\13\377\317\203\10\377"
+  "\317\202\10\377\316\202\10\377\314~\7\377\307w\0\377\244u5\377\354\353"
+  "\342\377\265\254\232\377\272\262\237\377\270\261\236\377\266\255\234"
+  "\377\265\256\233\377\263\254\232\377\261\250\227\377\257\251\226\377"
+  "\254\244\223\377\266\260\235\377\77=6\377\33\30\22`\247\254\264\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225"
+  ".\377\331\226/\377\334\232/\377\336\2320\377\342\2350\377\337\2353\377"
+  "\333\220\36\377\336\213\11\377\334\213\14\377\332\212\13\377\330\210"
+  "\12\377\326\207\12\377\326\206\13\377\321\203\10\377\320\202\10\377\316"
+  "\201\10\377\314\200\7\377\306w\0\377\244v6\377\353\351\337\377\265\256"
+  "\232\377\272\262\237\377\270\260\236\377\266\255\234\377\265\256\233"
+  "\377\263\254\231\377\261\250\227\377\257\250\226\377\254\245\223\377"
+  "\270\261\236\37753.\377.*\"]\245\252\262\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270"
+  "\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225.\377\331\225/\377\334"
+  "\231/\377\336\2320\377\342\2350\377\341\2363\377\334\223\40\377\336\213"
+  "\11\377\335\214\14\377\333\212\13\377\330\210\12\377\327\207\12\377\325"
+  "\206\13\377\320\203\10\377\320\202\10\377\316\201\10\377\314\200\7\377"
+  "\305v\0\377\247~\77\377\350\347\336\377\265\256\232\377\273\262\240\377"
+  "\271\261\240\377\270\261\237\377\271\266\242\377\270\264\240\377\263"
+  "\256\234\377\261\252\230\377\254\245\223\377\273\263\240\377//(\377D"
+  "@4X\243\247\260\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331"
+  "\226/\377\327\225.\377\331\227/\377\334\231/\377\336\2320\377\342\236"
+  "1\377\340\2363\377\334\221\34\377\340\214\11\377\336\214\14\377\334\213"
+  "\13\377\331\207\12\377\327\207\12\377\325\206\12\377\320\203\10\377\320"
+  "\202\10\377\316\201\10\377\314\200\7\377\305v\0\377\251\200A\377\353"
+  "\352\337\377\271\263\240\377\274\274\250\377\262\271\246\377\241\257"
+  "\234\377\234\222\202\377\217re\377\226\230\207\377\273\271\246\377\266"
+  "\256\234\377\276\266\243\377\"\"\35\377RK\77S\240\245\256\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377\327\225.\377\331"
+  "\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\340\2363\377\335\221"
+  "\35\377\341\214\11\377\340\215\14\377\334\213\13\377\331\211\12\377\330"
+  "\210\12\377\327\206\12\377\322\203\11\377\321\204\10\377\320\202\10\377"
+  "\317\203\6\377\311}\0\377\255\216M\377\332\355\337\377\230\244\222\377"
+  "\226\201s\377\254PI\377\267\36\36\377\313\25\27\377\305\13\16\377f\3"
+  "\5\377&1,\377\215\224\204\377\316\312\263\377\36\36\32\377leVJ\235\242"
+  "\253\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377"
+  "\327\226.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\342"
+  "\2363\377\335\222\36\377\341\215\11\377\337\215\14\377\335\213\14\377"
+  "\332\211\12\377\330\210\12\377\327\207\12\377\324\205\11\377\325\211"
+  "\10\377\312\207\4\377\270~\4\377\245`\0\377yE&\377\273BE\377\306\14\16"
+  "\377\321\20\22\377\323\30\31\377\323\35\36\377\323!!\377\327!!\377\341"
+  "\40\40\377\273\23\24\377!\0\0\3771<6\377\14\24\21\377\225\216|@\247\254"
+  "\265\1\233\236\245\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\317\217)\370\331\226/\377"
+  "\327\226.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341"
+  "\2353\377\336\222\36\377\342\215\11\377\337\215\14\377\335\213\14\377"
+  "\332\211\13\377\330\210\12\377\331\212\12\377\300~\5\377\252h\11\377"
+  "\256A\24\377\274$\40\377\315\30#\377\320\30\40\377\326\36\40\377\323"
+  "!!\377\324##\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321!!\377\322!!"
+  "\377\333##\377\337\37\37\377\216\21\21\377\0\0\0\377\0\5\4\253(/3\34"
+  "\260\265\274\1\242\245\254\1\232\235\244\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1\253\260\270\1\0\0\0\250\320\217)\370\331\226/\377\327"
+  "\225.\377\330\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341\235"
+  "3\377\336\222\36\377\342\215\12\377\340\215\14\377\335\214\14\377\332"
+  "\211\13\377\330\210\12\377\333\214\11\377\247d\13\377\320\40""3\377\321"
+  "\32$\377\324\36#\377\324#$\377\324##\377\322##\377\322##\377\322##\377"
+  "\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\320!!\377\320!!\377\321!!\377\325"
+  "!!\377\340##\377\333\40\40\377@\5\5\377\0\0\0\363\0\4\3q:@A\15\242\246"
+  "\255\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\254\260\271\1\0\0\0"
+  "\251\316\215)\371\331\227/\377\327\225.\377\330\227/\377\335\231/\377"
+  "\337\2330\377\343\2361\377\341\2353\377\336\222\36\377\342\215\12\377"
+  "\340\215\14\377\335\214\14\377\332\211\13\377\331\210\13\377\330\214"
+  "\7\377\266e\20\377\360/\77\377\33434\377\321**\377\321!!\377\322##\377"
+  "\323##\377\323##\377\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\321\"\"\377\321"
+  "!!\377\320!!\377\320!!\377\320\"\"\377\322!!\377\333##\377\351&&\377"
+  "\271\35\35\377\15\0\0\374\0\0\0\243\250\260\267\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\255\261\271\1\0\0\0\240\311\211(\372\332\227/\377"
+  "\327\225.\377\331\227/\377\335\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341"
+  "\2353\377\336\222\36\377\342\215\12\377\340\215\15\377\335\214\14\377"
+  "\332\211\13\377\331\210\13\377\327\213\10\377\265e\21\377\355.=\377\353"
+  "88\377\355::\377\33222\377\320&&\377\321!!\377\323\"\"\377\322##\377"
+  "\322##\377\322\"\"\377\321\"\"\377\321!!\377\322!!\377\324\"\"\377\325"
+  "\"\"\377\323##\377\314\"\"\377\271\27\27\377\260\13\13\377\232\0\0\377"
+  "\12\0\0\351\252\265\274\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\230\233\242\1\240\244\253\1\272"
+  "\277\307\1\0\0\0\236\312\214*\373\333\230/\377\327\225.\377\331\225/"
+  "\377\334\231/\377\337\2330\377\343\2361\377\341\2353\377\336\222\36\377"
+  "\342\215\12\377\337\215\15\377\335\213\14\377\332\211\13\377\331\210"
+  "\13\377\326\213\7\377\265d\22\377\352-<\377\34766\377\35388\377\361:"
+  ":\377\35499\377\326--\377\317!!\377\322!!\377\322!!\377\324\"\"\377\324"
+  "$$\377\327$$\377\325$$\377\307\"\"\377\267\31\31\377\244\13\13\377\233"
+  "\0\0\377\230\0\0\377\237\0\0\377\226\0\0\377\6\0\0\351\251\266\275\1"
+  "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\234\237\246\1\250\254\263\1psy\1\0\0\0\4\0\0\0\233\300\205(\376\334"
+  "\2300\377\330\225.\377\330\226.\377\334\231/\377\337\2310\377\343\236"
+  "1\377\341\2353\377\340\224\36\377\342\215\12\377\337\215\15\377\334\213"
+  "\14\377\331\211\13\377\330\210\13\377\323\212\7\377\271c\25\377\352."
+  "<\377\34766\377\35177\377\35377\377\36099\377\365<<\377\35188\377\324"
+  "''\377\322##\377\317\"\"\377\304\40\40\377\260\24\24\377\235\5\5\377"
+  "\230\0\0\377\233\0\0\377\234\0\0\377\234\0\0\377\232\0\0\377\235\0\0"
+  "\377\222\0\0\377\10\0\0\344\251\266\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1"
+  "\225\230\236\1\225\230\236\1\235\240\247\1\255\261\270\1\27\27\30\2\0"
+  "\0\0\12\0\0\0\35\0\0\0\240\270\177&\370\335\2310\377\326\225.\377\330"
+  "\226.\377\335\232/\377\336\2320\377\343\2361\377\342\2364\377\337\222"
+  "\34\377\341\215\12\377\336\215\15\377\334\213\14\377\330\211\14\377\327"
+  "\207\13\377\322\211\7\377\266a\25\377\352.<\377\34666\377\35177\377\353"
+  "77\377\35588\377\35788\377\365;;\377\366<<\377\32733\377\227\0\0\377"
+  "\235\0\0\377\235\0\0\377\236\0\0\377\236\0\0\377\235\0\0\377\234\0\0"
+  "\377\233\0\0\377\233\0\0\377\236\0\0\377\220\0\0\377\11\0\0\331\251\266"
+  "\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\255\261"
+  "\267\1\3\4\4\3\0\0\0\14\0\0\0\"\0\0\0B\0\0\0\237\267\177'\362\346\237"
+  "0\377\330\226.\377\330\226.\377\333\230/\377\336\2320\377\342\2351\377"
+  "\337\2344\377\335\221\33\377\340\214\12\377\337\214\15\377\333\213\14"
+  "\377\330\207\14\377\327\210\13\377\317\210\7\377\273_\30\377\353.<\377"
+  "\34666\377\35177\377\35377\377\35588\377\35788\377\36099\377\367<<\377"
+  "\33533\377\226\0\0\377\237\0\0\377\237\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377"
+  "\235\0\0\377\234\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\237\0\0\377\214\0\0"
+  "\377\2\0\0\317\252\266\275\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236"
+  "\1\225\230\236\1%&)\1\0\0\0\11\0\0\0\27\0\0\0""3\0\0\0Z\0\0\0\237,\36"
+  "\11\346\335\231.\374\347\2402\377\333\230/\377\332\230/\377\335\231/"
+  "\377\342\2350\377\337\2354\377\336\221\33\377\336\214\12\377\336\214"
+  "\15\377\332\212\14\377\327\210\14\377\326\210\14\377\315\207\10\377\270"
+  "_\30\377\351/<\377\34666\377\35077\377\35277\377\35588\377\35688\377"
+  "\36099\377\365<<\377\32611\377\225\0\0\377\237\0\0\377\236\0\0\377\235"
+  "\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377"
+  "\237\0\0\377\215\0\0\377\0\0\0\305\254\265\275\1\225\230\236\1\225\230"
+  "\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\0\0\0\2\0\0\0\11\0\0\0\31\0\0\0""7"
+  "\0\0\0a\0\0\0\216\0\0\0\254\3\2\1\331\237o\"\366\356\2452\377\343\235"
+  "1\377\335\232/\377\340\2340\377\336\2344\377\335\220\33\377\335\213\12"
+  "\377\335\213\15\377\330\211\15\377\325\207\14\377\324\207\14\377\313"
+  "\206\10\377\265]\30\377\352-:\377\34566\377\35077\377\35277\377\3548"
+  "8\377\35688\377\36188\377\365<<\377\32511\377\225\0\0\377\237\0\0\377"
+  "\236\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0"
+  "\377\233\0\0\377\240\0\0\377\213\0\0\377\0\0\0\234\264\273\302\1\234"
+  "\240\246\1\226\232\240\1\225\230\236\1}\200\205\1dfk\1\20\21\21\3\0\0"
+  "\0\16\0\0\0*\0\0\0M\0\0\0i\0\0\0\202\0\0\0\236\0\0\0\304dE\24\356\351"
+  "\2423\375\354\2442\377\343\2361\377\336\2332\377\333\217\35\377\333\212"
+  "\13\377\331\212\15\377\330\210\15\377\330\210\14\377\335\214\15\377\331"
+  "\216\11\377\270`\27\377\3550;\377\34466\377\34766\377\35277\377\3548"
+  "8\377\35588\377\35788\377\364;;\377\321,,\377\226\0\0\377\237\0\0\377"
+  "\236\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\235\0\0\377\232\0\0\377\233\0\0"
+  "\377\233\0\0\377\241\0\0\377\207\0\0\377\0\0\0\233>BE\2\266\272\301\1"
+  "\201\205\212\1\225\230\236\1\14\14\15\1""123\1\274\300\307\1OPS\2\0\0"
+  "\0\14\0\0\0$\0\0\0\77\0\0\0X\0\0\0r\0\0\0\213\0\0\0\253\11\6\1\327\252"
+  "v$\366\363\2514\376\350\2435\377\334\221\34\377\341\215\14\377\344\220"
+  "\15\377\345\222\16\377\333\212\14\377\262q\12\376sK\4\371e4\14\372\367"
+  "5<\377\35677\377\34666\377\35077\377\35377\377\35588\377\36088\377\365"
+  "<<\377\316**\377\227\0\0\377\237\0\0\377\236\0\0\377\235\0\0\377\235"
+  "\0\0\377\235\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\233\0\0\377\242\0\0\377"
+  "w\0\0\377\1\0\0\245\0\0\0\21\0\0\0\4\30\31\32\1\217\222\230\1\0\0\0\1"
+  "adh\1\253\257\266\1rty\1\0\0\0\1\0\0\0\5\0\0\0\27\0\0\0""0\0\0\0J\0\0"
+  "\0a\0\0\0{\0\0\0\225\0\0\0\274K3\20\347\337\2341\373\360\235\37\377\326"
+  "\207\14\377\255m\12\375\177P\7\3648#\3\342\0\0\0\322\0\0\0\314\0\0\0"
+  "\327N\21\23\360\36088\376\364;;\377\35277\377\35177\377\35488\377\357"
+  "88\377\364;;\377\310!!\377\227\0\0\377\236\0\0\377\236\0\0\377\235\0"
+  "\0\377\235\0\0\377\236\0\0\377\233\0\0\377\232\0\0\377\232\0\0\377\244"
+  "\0\0\377p\0\0\377'\0\0\251\0\0\0&\0\0\0\17\0\0\0\4XZ^\1BCF\1\225\231"
+  "\236\1\244\247\256\1^`e\1\0\0\0\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\10\0\0\0\34\0"
+  "\0\0""4\0\0\0M\0\0\0c\0\0\0x\0\0\0\213\0\0\0\2623\40\5\310\26\16\0\266"
+  "\0\0\0\244\0\0\0\225\0\0\0\221\0\0\0\221\0\0\0\222\0\0\0\231\0\0\0\251"
+  "\13\2\2\322\261((\364\372;;\377\36088\377\35277\377\35499\377\363<<\377"
+  "\311\"\"\377\230\0\0\377\236\0\0\377\237\0\0\377\234\0\0\377\234\0\0"
+  "\377\234\0\0\377\236\0\0\377\243\0\0\377\243\0\0\377\231\0\0\377_\0\0"
+  "\365H\0\0\217\0\0\0""5\0\0\0\30\0\0\0\11\0\0\0\3\225\230\236\1\235\240"
+  "\246\1\241\244\252\1\\_c\1\0\0\0\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0"
+  "\0\0\14\0\0\0\37\0\0\0""0\0\0\0A\0\0\0K\0\0\0S\0\0\0X\0\0\0Z\0\0\0X\0"
+  "\0\0S\0\0\0L\0\0\0K\0\0\0O\0\0\0X\0\0\0i\0\0\0\203\0\0\0\260h\27\27\350"
+  "\36188\374\373::\377\36088\377\360<<\377\304\37\37\377\227\0\0\377\236"
+  "\0\0\377\236\0\0\377\240\0\0\377\246\0\0\377\252\0\0\377\231\0\0\377"
+  "r\0\0\375<\0\0\355\25\0\0\315\0\0\0\233\0\0\0c\0\0\0""3\0\0\0\30\0\0"
+  "\0\11\0\0\0\3\225\230\236\1pty\1\234\237\245\1\216\222\230\1\0\0\0\1"
+  "\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0\0\0\11\0\0\0\25\0"
+  "\0\0\36\0\0\0%\0\0\0'\0\0\0'\0\0\0$\0\0\0\35\0\0\0\23\0\0\0\14\0\0\0"
+  "\15\0\0\0#\0\0\0<\0\0\0V\0\0\0p\0\0\0\223\0\0\0\311\247''\363\371::\376"
+  "\374>>\377\307\40\40\377\234\0\0\377\247\0\0\377\246\0\0\377\226\0\0"
+  "\377l\0\0\373:\0\0\356\7\0\0\324\0\0\0\265\0\0\0\234\0\0\0\212\0\0\0"
+  "r\0\0\0I\0\0\0#\0\0\0\17\0\0\0\5\40!\"\1\225\230\236\1\226\232\240\1"
+  "\230\233\241\1\247\253\262\1#$%\1\0\0\0\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0"
+  "\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\4\0\0\0\10\0\0\0\14\0\0\0\15\0\0\0\13\0\0"
+  "\0\10\0\0\0\4\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\4\0\0\0\10\0\0\0\27\0\0\0""2\0\0"
+  "\0K\0\0\0e\0\0\0\177\0\0\0\2539\15\15\337\34177\372\324\"\"\377\221\0"
+  "\0\377w\0\0\375=\0\0\356\21\0\0\327\0\0\0\272\0\0\0\242\0\0\0\217\0\0"
+  "\0~\0\0\0k\0\0\0Z\0\0\0A\0\0\0$\0\0\0\15\0\0\0\4""679\1\217\222\230\1"
+  "\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\234\240\246\1\233\237\245"
+  "\1\15\15\17\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0\0\3\0\0\0\3"
+  "\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0"
+  "\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\14\0\0\0\40\0\0\0<\0\0\0S\0\0\0l\0\0\0\202"
+  "\0\0\0\255\30\4\4\307\0\0\0\264\0\0\0\246\0\0\0\232\0\0\0\214\0\0\0z"
+  "\0\0\0j\0\0\0X\0\0\0G\0\0\0""5\0\0\0#\0\0\0\16\0\0\0\4adg\1./0\1\206"
+  "\211\217\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225\230\236\1\225"
+  "\230\236\1\225\230\236\1\211\214\221\1\27\27\30\1\0\0\0\2\0\0\0\2\0\0"
+  "\0\2\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3\0\0\0\3"
+  "\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\4\0\0\0\6\0\0"
+  "\0\23\0\0\0(\0\0\0:\0\0\0H\0\0\0S\0\0\0Z\0\0\0^\0\0\0^\0\0\0\\\0\0\0"
+  "U\0\0\0G\0\0\0""6\0\0\0%\0\0\0\26\0\0\0\13\0\0\0\4\11\11\12\1kmr\1wz"
+  "~\1\217\222\230\1\225\230\236\1\225\230\236\1"};
+
+
diff --git a/src/main.c b/src/main.c
index ad0424341d59dab4cc31d2f3ce017c45bf32c296..39bb6767531e0c127ece43d23bcdc97663a36916 100644
--- a/src/main.c
+++ b/src/main.c
@@ -244,7 +244,7 @@ initialize (int argc, char **argv)
     md->gscr = gdk_screen_get_default ();
     if (!md->gscr)
     {
-        g_error (_("Cannot get default screen\n"));
+        g_error (_("Cannot get default screen"));
     }
     md->gdisplay = gdk_screen_get_display (md->gscr);
     gtk_widget_push_colormap(gdk_screen_get_rgb_colormap (md->gscr));
diff --git a/src/settings.c b/src/settings.c
index d0d37eb1a8246d56877d7ece0d11d136c12e663a..dc94b9fb70fc74b2a585adef8ad7282272d19301 100644
--- a/src/settings.c
+++ b/src/settings.c
@@ -613,6 +613,7 @@ loadTheme (Settings rc[])
         if (desc)
         {
             gtk_widget_modify_font (widget, desc);
+            g_free (desc);
         }
     }
 
diff --git a/src/tabwin.c b/src/tabwin.c
index 82397620cdd7060003ee273989990965fbe954e6..0c816c20a4e7e68ab657199f73799f2a86f8fda9 100644
--- a/src/tabwin.c
+++ b/src/tabwin.c
@@ -23,7 +23,6 @@
 
 #include <glib.h>
 #include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <libxfce4util/libxfce4util.h> 
 #include <libxfcegui4/libxfcegui4.h>
@@ -31,28 +30,28 @@
 #include "tabwin.h"
 
 Tabwin *
-tabwinCreate (gchar * label)
+tabwinCreate (GdkPixbuf *icon, const gchar * class, const gchar * label)
 {
-    static GdkPixbuf *icon = NULL;
+    static GdkPixbuf *logo = NULL;
     Tabwin *tabwin;
     GtkWidget *frame;
     GtkWidget *vbox;
+    GtkWidget *hbox;
     GtkWidget *header;
 
     tabwin = g_new (Tabwin, 1);
 
-    if (!icon)
+    if (!logo)
     {
-        icon = xfce_inline_icon_at_size (tabwin_icon_data, 32, 32);
-        g_object_ref (G_OBJECT (icon));
+        logo = xfce_inline_icon_at_size (tabwin_icon_data, 32, 32);
+        g_object_ref (G_OBJECT (logo));
     }
-
     tabwin->window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_POPUP);
     gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (tabwin->window), 0);
     gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (tabwin->window),
         GTK_WIN_POS_CENTER_ALWAYS);
-    gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (tabwin->window), 320, -1);
-    gtk_widget_set_size_request (tabwin->window, 320, -1);
+    gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (tabwin->window), 400, -1);
+    gtk_widget_set_size_request (tabwin->window, 400, -1);
     gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (tabwin->window), FALSE);
 
     frame = gtk_frame_new (NULL);
@@ -66,7 +65,7 @@ tabwinCreate (gchar * label)
     gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 5);
     gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox);
 
-    header = xfce_create_header (icon, _("Switch to ..."));
+    header = xfce_create_header (logo, _("Switch to ..."));
     gtk_widget_show (header);
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), header, FALSE, TRUE, 0);
 
@@ -76,37 +75,84 @@ tabwinCreate (gchar * label)
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, TRUE, TRUE, 0);
     gtk_widget_show (frame);
 
+    hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
+    gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), 5);
+    gtk_widget_show (hbox);
+    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), hbox);
+
+    tabwin->image = gtk_image_new ();
+    gtk_widget_show (tabwin->image);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), tabwin->image, FALSE, TRUE, 0);
+    
     vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
     gtk_widget_show (vbox);
-    gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 5);
-    gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox);
+    gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 2);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, FALSE, TRUE, 0);
+    
+    tabwin->class = gtk_label_new ("");
+    gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), TRUE);
+    gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->class), 0.0, 0.5);
+    gtk_widget_show (tabwin->class);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tabwin->class, FALSE, TRUE, 0);
 
     tabwin->label = gtk_label_new ("");
-    if (label)
-    {
-        tabwinSetLabel (tabwin, label);
-    }
-    gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->label), 0.5, 0.5);
+    gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->label), FALSE);
+    gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (tabwin->label), 0.0, 0.5);
     gtk_widget_show (tabwin->label);
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tabwin->label, FALSE, TRUE, 0);
+
+    tabwinSetLabel (tabwin, icon, class, label);
+
     gtk_widget_show (tabwin->window);
 
     return tabwin;
 }
 
+/* Efficiency is definitely *not* the goal here! */
+static gchar *
+pretty_string (const gchar *s)
+{
+    gchar *canonical;
+    gchar *markup;
+    
+    if (s)
+    {
+        canonical = g_strdup (s);
+        g_strcanon (canonical, "0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz", ' ');    
+        g_strstrip (canonical);
+        *canonical = g_ascii_toupper (*canonical);
+    }
+    else
+    {
+        canonical = g_strdup(_("Unknown application!"));
+    }
+    markup = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", canonical);
+    free (canonical);
+    return markup;
+}
+
 void
-tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, gchar * label)
+tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, GdkPixbuf *icon, const gchar * class, const gchar * label)
 {
     g_return_if_fail (tabwin != NULL);
-
-    if (label)
+    gchar* message;
+    
+    message = pretty_string (class);
+    gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), TRUE);
+    gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (tabwin->class), message);
+    g_free (message);
+    gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), label);
+
+    if (icon)
     {
-        gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), label);
+        gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (tabwin->image), icon);
     }
     else
     {
-        gtk_label_set_text (GTK_LABEL (tabwin->label), "");
+        gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (tabwin->image), "gtk-missing-image", 
+                                  GTK_ICON_SIZE_DIALOG);
     }
+
     gtk_widget_queue_draw (tabwin->window);
 }
 
diff --git a/src/tabwin.h b/src/tabwin.h
index cc840f98096c5c78ac9c4a073e229a8b2ebf9223..9b33029c92ce52f57dcea2dcd85f020e1457d8d5 100644
--- a/src/tabwin.h
+++ b/src/tabwin.h
@@ -26,18 +26,19 @@
 
 #include <glib.h>
 #include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 
 typedef struct _Tabwin Tabwin;
 struct _Tabwin
 {
     GtkWidget *window;
+    GtkWidget *image;
+    GtkWidget *class;
     GtkWidget *label;
 };
 
-Tabwin *tabwinCreate (gchar * label);
-void tabwinSetLabel (Tabwin * tabwin, gchar * label);
-void tabwinDestroy (Tabwin * tabwin);
+Tabwin *tabwinCreate (GdkPixbuf *, const gchar *, const gchar *);
+void tabwinSetLabel (Tabwin *, GdkPixbuf *, const gchar *, const gchar *);
+void tabwinDestroy (Tabwin *);
 
 #endif /* INC_TABWIN_H */