From 88156f5a9ea512bde60b5ce5b0ea3abac95a1781 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Jean-Fran=C3=A7ois=20Wauthy?= <pollux@xfce.org>
Date: Sun, 5 Dec 2004 21:38:43 +0000
Subject: [PATCH] add nb_NO translations

(Old svn revision: 12179)
---
 configure    |   2 +-
 configure.ac |   2 +-
 po/nb_NO.gmo | Bin 0 -> 7713 bytes
 po/nb_NO.po  | 712 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 4 files changed, 714 insertions(+), 2 deletions(-)
 create mode 100644 po/nb_NO.gmo
 create mode 100644 po/nb_NO.po

diff --git a/configure b/configure
index 3993e8508..2ae8d8970 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -20984,7 +20984,7 @@ _ACEOF
 
 
   ALL_LINGUAS="ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he
-                  hi hu it ja ko lt ms nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
+                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
                   tr uk vi zh_CN zh_TW"
 
 
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index f10eea90c..709af8403 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -35,7 +35,7 @@ AC_CHECK_FUNCS(opendir)
 
 dnl Check for i18n support
 BM_I18N([xfwm4], [ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he
-                  hi hu it ja ko lt ms nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
+                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ru sk sv ta
                   tr uk vi zh_CN zh_TW])
 
 dnl Check for X11 window system
diff --git a/po/nb_NO.gmo b/po/nb_NO.gmo
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..7f39195840031986cb52dee31babc5ee80e879da
GIT binary patch
literal 7713
zcmai&Ym6jS702(&B07k?6-4DOFzf=`%j|o%dCu<6KG>bvWoLHR7qm6q)jc&`UDZ}q
z&+PEQi1G17j4=UX&=07IXpAwzU@&}vgot1u7>qF*2*!yqK@$Qot1;;BUv;~uXO?Ly
zbLv-h@2z{!J@?#m&-AO8tbNdMEg&C9{(6ovKY%|yj~mynA!DwCyW#clUbqf^6<!N}
z1lPkC;78zFa6242-<bEqJK<&U0K5Qx4t@a6y7v@r=KX$G{<tfD3hKM(p~ia+UIEv9
z$QT~Y$KZ$I_3$RR9ZFBnm46MM%lm_nKl2DTP3bZCLHKic5&RXD-Y>vU!oRrkH7Kk3
zUII73-H@r7X?Q7Y!K>i?a4q~E)Og=_^^Za6`4p5Lo`Y)l64bb_xcWsXd%WrD{{z+j
ze^B##KR4-nIaIr=;e~Jm)OziLAA={L`fo$^-*NmJyqNcg;nncR@DuPij(>x)@40lU
z`LB1}57n>l_$9|j9G`G}+3^j>^B7#;UE_EgWC-&qDEl-Zf2QTizX)Zg2cXvHJMeP&
zDAc<A5?%sdbbQ_MZK!oPkIC_9u7di0Bh)zC+<O_Kn%U#ZkHcIasP$~P@&vN<<}{R@
zzY1@G--NR3^HBZ1<oJ8Y5}7~2-SF>F{&FqKs@+{s;~s-lna{iO1gihjQ2u>CRR0e_
z>GcSd{eA+a&$EudgX-rssD9ss(tiy`kiUEgYTQd5uXN>C!$WJ(4PHlmn?a@LgYX*o
z6jb?Z@CLXR<7+=}f|}P!sD8f%KMEg$T9=<e&Er`pJG=<xUw?*b|6i#2ypP6ee=)Z!
z;RdMr?Saz&9;okU;Eiw&ZikOTR5E{nvd<e(?canN_rLD_T$GYME`khcER-MbfbxqI
za2VF%M)(b=@1KN<C(l6bhd)7$^KU5q-+`Fetfi6s^P^C9z80$fMyT}|arJwk`kjFC
z!&8nGsD2ty`}jVnc3*+A&jXO5%y%7s0j0-pq2~3nD}Nnoe*cCRUWhTZej`xtlkPo(
z+RqO|t;ds4apI4T|8l&PMNs*O<GACj<JTR3==e00KCeQ}|DRC$zYS&Qa|ni7$IGDR
zc@5OOH^Q6Y9qv7bTAwdN`Qf8b{`VY|zW;!--vubAaV~ef3Tm8nQ1;mZHQr9B^%--#
z8){wdf$ArQx5Ig;{+@7r3aX!Hp!V6X;V$?J9EKO*6k6}CQ1dQB`Qu$s{ZydV(RcL`
z<mfbCbnjn=miKQ%>G`<h(@=JK32Hunf%5COp!$6WYTUILN&TM>rQc<64NMVT>a&Dw
zLrx>|jW+UWWHWLMSwK3-3~~z5^}Yi6{Q!6AJc?+I_9C*~7@{%nKn^0fOz)cHX#}~m
zS5nwTub)E35$!Y0aXqpV(RB~<S)`6+$Zli`(RCbAE^$;ZT+@i=-hX|bm(L&-MC&GB
zxfSWZ2ytc}nRSJ@X1?~av#x4^+}@VwIi%srTJQ+61Bnp%f{*BuAL%-bBnV5C@4X2q
zA1))>b1|YArVBSRcOmi}U3Vk6c7AQ;z5&@(y!P$^Pur1Okk27|knVK_5BreYkQ1(O
zzoX(uh$w#RI)vaZW(%Ud(Y@~Fp^4mtd;uYZnv;l!$oI5wuS0az5bf{&YuLTWKh1Dj
zwtKxOiZknlVO;ex-+I+7nDcEl4&%fQr$g`BD2N6%YkNsLxTB)QD!m-Yn&W=dv2`y9
z{hG~U+eo}=o6Y#P9S2e7Cxudzexv0_nU@7|MB`4FnNgJIg-_akQje3CouBa|TZ=o>
zA#)0YYBPu$R!xG8l4&oo<@~ET-;CC3w&^cS2T@Ip7_U_n&c{hJZF^O{&3RGPubI(s
z-djlXj^ef%?PPHaJ*rr7!8T;SdR*<KQY7-{DXS(v#;w_TI*;d5vnS5@gt7N@c!+H1
zEySJ7xW$OuC_S9ovK<;umletgxni~!Bz`rElLfo3+hRTmSiqqF(-|*n_%`yG$=;bb
zW?8CntK~&CvscEjJlR^}HSBb*N3L<T_((%_)ymtVre}M$$UD^p{aTRO0NwLO6y#Iq
zmC=g3o3+{79l9X1r=%^V(wR8PsxrWe0y@(Qy=!r`*UdgZ^qF~2H?uED+vv_@ahE8w
zalLE#!XaAm983J3%@RKi?sE+@Ej+61>+_|2v&4}ZlT%_G**Vv^w@hWT-%B&IU*1sM
zsb{Orr?wS$Fi>8@bIlLU!Jt<2Bf-yawt_#|n9h>4C@9>=9L7syFR7U$em%=?D5mE=
z6O4P6(?Kh^&o|@ViihrcbSvDuWf6k=u$a8K_f@xY&QF|!8|_Xr9^>VOKJ2ggXjwrh
zz4}`uL1Sil363&dY=Wg_>;Hm!_0m71z7eU7{L=$!+lfCHVByuj&sAEzy3;0vtX|zy
z+HPJpQ50LM+Om4p*43-FtzNZ#^{O4KSM6NAYS-#jyO&jU+GYapE}IE|zPs$jMxR)|
z4ioXxZl1t*wS6W!t!a#@UDyq!Y1tfYdtd1I_&$!LIF#=;-yA!8<&J9~F88+OMY+E%
zFDg84c^Q+SAoG&U9M2sxzq5A=_LMV|m6>?nOcGYASubKv`Y4&jn>KASlQSNBG`~Az
z@Zv&P_kkmopkG^1KxU`gbwi_xZwd1@?YM_|kJyCAsG1;phnXZYn8_9!&`f3vAw$du
zS#?HjH0%^1xf}Irv7bikGwYuYQUY9(pO1A;OdF(DC%S*yC!%^f_}1lLy3LxOd>b`h
zwK)2xeN3-asF^99ipAZIhCw6J0c)n>MuT4JoiI!}$OutWaT}|hh$?Arh!asWA_Q2k
z-R2O;59D>`l)~7l{JgW{UgS0WWW}pxsq22?6IfGos_PkcxYqv?EPJsVhSMARN)&PX
zzD-S~ICm;}5Ut$Z;b5v1t92}iXIakDp<3xA0hK(VY>$oZJv@3~%$^)OK6&Wq#L#iS
z%_^40(?(D$?ddeq(p1bLeC+5{X|GOjJ}T|wATQf3BO}{No41rkw%9FO%UieJG_rYQ
zgodT##2t0MvfVa2GE&~YvuJmOL!mU4cu^X9oZ)3VmNtX1W)F7KjCIKDt$to`XCn?d
z611%8CRYCTp(7mV9c)>e^1W8s9vPiDa6&V<^~jMs!(daKG;SXnKQunJG{?=GMuzql
z=U{1Sp^fetJN9PI#~`}Ja@dosWw#xgJX+edYy0lf=B38ckM${yMb%g-QQ7XA4zeQo
zI_yO@Xg0}4(3^c?y(W1hX;?zO(M=oAYDC62sF_O~-@D1X_tQ-ro1G|P8%Vo)p8v${
zHVI)<u2yJ29?&8$srx}_H=LbH-e3+AlR{=~7i}l2pJB^Ji;1oI8OPo9v>!G@jgZ>*
zqLRtX4{1D0-bOyD32+`aNFwQdro+kE$XN2sZ+T1Q^prLelEvwmqkNRiGUbdVwG6YM
zX3ucok~tg*Y_#B8(v@0=5L%C$oN1oRH`6BhV-%Im;fSq=mSnt&w>`TrwlPF6kz8IZ
zWm<fu@X)I%6tcn6M`KY<Q}^Z~bJ7nRwpnCdu{o^y+qj|p(Ke-k&tS^e7A=vIk2+aO
zupkQLP08LD^M07O%(86y?z@C!k~rbZ%x-|9!+hRUm?NELGrtukF^7BVxCiWiw9V<C
zVcp0}=KNsgdp_1#t@6_D<mhCQlycbuog}W}HZ$x<?9*Kk0%VG|wjM69yr~(`D$UL$
zi65r;NN%5$HRmvjYUL$gWApdBmzk7<Xjqv`i;%0SrSmh6Ee{XaFPA9pwtgnWe741b
z5*0;xX31&NoYntFIf{FpT;>NaR?W+uMW=97FY6>Mca&ySu3*2@l4Lg1phaXK_f|Z(
z-n!+*tHsG9txd1JD-Yuu9;0$US}^-%Oji?eEcL(3b>^IAE6ZojETHeoQhLCn`nKB2
z2Cln7O(N2UfqmenWE=yV<l1!yNwnuzDspCSu%b(IAnRQDabM+@L6utvRc;$pxqVRO
zjzN_>2UYGGRJnUuC4rnYbdHEOu~7I&nnwn*(iQ7-i2r+|UIfVBGKI#`{NJ1IDzFHo
zF%80Y6t~iVxZNmrGEEiQv`_Wu&Dq}WWnZ1O)MI(P>orlND*^<Y7XKYk-S5ut(X8<9
z6^)|)v1FcZf_pIE3w`&#IhzV$YDG9NvfCh3p1EH!F7;XjxBlm1PG-`DRY(1FL}Vrg
z26j5>G)Z*FI44PSbv`E2&*RMO@O79sP;`&Tbx8$?=lo<5k?aPc*`rM_dq{<StX?-7
z^H|q`P5jlF&PhwR%87`INm16EJ(K9ioOJ|Xos=2BWaNkP#{9%?cC(fGte?=4Qd~}K
zhgq^NU+YZJUo6txChc0NezP~HWVg-#@v=#UpD0dHN7~*_Vt$rtX~0@BXgaeP)#!+5
zc!<auC?QZZ)(Mt-LtleDuIC58(%t^IVEJ2-@Gdn-OZic}RA4Ikkyt50dxaw<<fj}{
I>0iVD1G_cRS^xk5

literal 0
HcmV?d00001

diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
new file mode 100644
index 000000000..37a5b4a28
--- /dev/null
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -0,0 +1,712 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-02 23:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-04 00:57+0100\n"
+"Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Workspace Margins"
+msgstr "Skrivebord marginer"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr "Marginer er områder ved kantene på skjermen hvor ingen vinduer vil bli plassert"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:168
+msgid "Left :"
+msgstr "Venstre"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:188
+msgid "Right :"
+msgstr "Høyre"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:208
+msgid "Top :"
+msgstr "Topp:"
+
+#: mcs-plugin/margins.c:228
+msgid "Bottom :"
+msgstr "Bunn:"
+
+#: mcs-plugin/plugin.c:109
+#: mcs-plugin/plugin.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Workspaces and Margins"
+msgstr "Skrivebord og Marginer"
+
+#. Number of workspaces
+#: mcs-plugin/plugin.c:135
+#: mcs-plugin/plugin.c:166
+#: mcs-plugin/workspaces.c:544
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/plugin.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Margins"
+msgstr "Marginer"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:343
+msgid "Change name"
+msgstr "Endre navn"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Skrivebord %d"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:365
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:453
+msgid "Click on a workspace name to edit it"
+msgstr "Klikke på navnet til et skrivebord for å redigere det"
+
+#: mcs-plugin/workspaces.c:525
+msgid "Number of workspaces:"
+msgstr "Antall skrivebord:"
+
+#. Workspace names
+#: mcs-plugin/workspaces.c:556
+msgid "Workspace names"
+msgstr "Skrivebords-navn"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:76
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:77
+msgid "Stick"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78
+msgid "Shade"
+msgstr "Fold sammen"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79
+msgid "Hide"
+msgstr "Skjul"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maksimer"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+msgid "Shade window"
+msgstr "Fold sammen vindu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+msgid "Hide window"
+msgstr "Skjul vindu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+msgid "Maximize window"
+msgstr "Maksimer vindu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ingenting"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:94
+msgid "Left"
+msgstr "Venstre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr "Midten"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:96
+msgid "Right"
+msgstr "Høyre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+msgid "Click and drag buttons to change the layout"
+msgstr "Klikk og dra knappene for å endre utseende"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+msgid "The window title, it cannot be removed"
+msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skjult"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "Skrifttypevalgsdialog"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+msgid "Window Manager"
+msgstr "Vindushåndterer"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+msgid "Window Manager Preferences"
+msgstr "Instillinger for vindushåndterer"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "Title font"
+msgstr "Tittel skrifttype"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+msgid "Title Alignment"
+msgstr "Titteljustering"
+
+#. XXX
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#, fuzzy
+msgid "Text alignment inside title bar :"
+msgstr "Tekstjustering inne i tittellinjen"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+msgid "Button layout"
+msgstr "Knapputforming"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#, fuzzy
+msgid "Window shortcuts"
+msgstr "Vindussnarvei"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Snarvei"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#, fuzzy
+msgid "Command shortcuts"
+msgstr "Kommandosnarveier"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+msgid "Focus model"
+msgstr "Fokusmodell"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+msgid "Click to focus"
+msgstr "Klikk for å fokusere"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+msgid "Focus follows mouse"
+msgstr "Fokus følger musen"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+msgid "New window focus"
+msgstr "Ny vindusfokus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+msgid "Automatically give focus to newly created windows"
+msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+msgid "Raise on focus"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+msgid "Delay before raising focused window :"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+msgid "Slow"
+msgstr "Sakte"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+msgid "Fast"
+msgstr "Rask"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+msgid "Raise on click"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+msgid "Raise window when clicking inside application window"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+msgid "Focus"
+msgstr "Fokus"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+msgid "Windows snapping"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+msgid "Snap windows to screen border"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+msgid "Snap windows to other windows"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+msgid "Distance :"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+msgid "Small"
+msgstr "Liten"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+msgid "Wide"
+msgstr "Vid"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+msgid "Wrap workspaces"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+msgid "Edge Resistance :"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+msgid "Opaque move and resize"
+msgstr "Ugjennomsiktig flytting og endring av størrelse"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+msgid "Display content of windows when resizing"
+msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+msgid "Display content of windows when moving"
+msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+msgid "Double click action"
+msgstr "Handling ved dobbelklikk"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
+msgstr "Handling å utføre når det dobbelklikkes på tittellinjen :"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
+msgstr "VIl du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+msgid "Add keybinding theme"
+msgstr "Legg til hurtigtasttema"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+msgid "Enter a name for the theme:"
+msgstr "Skriv inn et navn for temaet:"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#, fuzzy
+msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
+msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#, fuzzy
+msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
+msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+msgid "Close window"
+msgstr "Lukk vindu"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr "Maksimer vindu loddrett"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr "Maksimer vindu vannrett"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+msgid "Stick window"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+msgid "Cycle windows"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+msgid "Move window up"
+msgstr "Flytt vindu opp"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+msgid "Move window down"
+msgstr "Flytt vindu ned"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+msgid "Move window left"
+msgstr "Flytt vindu til venstre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+msgid "Move window right"
+msgstr "Flytt vindu til høyre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+msgid "Resize window up"
+msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+msgid "Resize window down"
+msgstr "Endre størrelse på vinduet ned"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+msgid "Resize window left"
+msgstr "Endre størrelse på vinduet til venstre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+msgid "Resize window right"
+msgstr "Endre størrelse på vinduet til høyre"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+msgid "Raise window"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+msgid "Lower window"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr "Slå fullskjerm på/av"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+msgid "Upper workspace"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+msgid "Bottom workspace"
+msgstr ""
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+msgid "Left workspace"
+msgstr "Venstre skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+msgid "Right workspace"
+msgstr "Høyre skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+msgid "Next workspace"
+msgstr "Neste skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+msgid "Previous workspace"
+msgstr "Forrige skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+msgid "Add workspace"
+msgstr "Legg til et skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+msgid "Delete workspace"
+msgstr "Slett skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+msgid "Move window to next workspace"
+msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+msgid "Move window to previous workspace"
+msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+msgid "Move window to upper workspace"
+msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+msgid "Move window to bottom workspace"
+msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+msgid "Move window to left workspace"
+msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+msgid "Move window to right workspace"
+msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 2"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 3"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 4"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+msgid "Move window to workspace 5"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 5"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+msgid "Move window to workspace 6"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 6"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+msgid "Move window to workspace 7"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 7"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+msgid "Move window to workspace 8"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 8"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+msgid "Move window to workspace 9"
+msgstr "Flytt vindu til skrivebord 9"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+msgid "Cannot open the theme directory !"
+msgstr "Kan ikke åpne temamappe !"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open %s : \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke åpne %s : \n"
+"%s"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot write in %s : \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke skrive i %s : \n"
+"%s"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+msgid "Select command"
+msgstr "Velg kommando"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+msgid ""
+"Shortcut already in use !\n"
+"Are you sure you want to use it ?"
+msgstr ""
+"Snarvei allerede i bruk !\n"
+"Er du sikker på at du vil bruke den?"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+msgid "Compose shortcut for :"
+msgstr "Opprett snarvei for :"
+
+#. Create dialog
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+msgid "Compose shortcut"
+msgstr "Opprett snarvei"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+msgid "No shortcut"
+msgstr "Ingen snarvei"
+
+#. Create dialog
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+msgid "Choose command"
+msgstr "Velg kommando"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+msgid "Command :"
+msgstr "Kommando :"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
+msgstr "Den kommandoen finnes ikke eller filen er ikke kjørbar !"
+
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+msgid "Compose shortcut for command :"
+msgstr "Opprett snarvei for kommando :"
+
+#: src/main.c:182
+#, c-format
+msgid "%s: Segmentation fault"
+msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
+
+#: src/menu.c:39
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "Ma_ksimer"
+
+#: src/menu.c:40
+msgid "Un_maximize"
+msgstr ""
+
+#: src/menu.c:41
+msgid "_Hide"
+msgstr "_Skjul"
+
+#: src/menu.c:42
+msgid "Hide _all others"
+msgstr "Skjul _alle andre"
+
+#: src/menu.c:43
+msgid "S_how"
+msgstr "_Vis"
+
+#: src/menu.c:44
+msgid "_Shade"
+msgstr "_Fold sammen"
+
+#: src/menu.c:45
+msgid "Un_shade"
+msgstr "Fold _ut"
+
+#: src/menu.c:46
+msgid "S_tick"
+msgstr ""
+
+#: src/menu.c:47
+msgid "Uns_tick"
+msgstr ""
+
+#: src/menu.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Context _help"
+msgstr "Sammenheng _hjelp"
+
+#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:50
+msgid "Always on top"
+msgstr "Alltid øverst"
+
+#: src/menu.c:51
+msgid "Send to..."
+msgstr "Send til..."
+
+#: src/menu.c:53
+msgid "_Close"
+msgstr "_Lukk"
+
+#: src/menu.c:56
+msgid "Destroy"
+msgstr ""
+
+#: src/menu.c:59
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
+
+#: src/menu.c:60
+msgid "Restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: src/menu.c:169
+#, c-format
+msgid "Workspace %i (%s)"
+msgstr "Skrivebord %i (%s)"
+
+#: src/menu.c:181
+#, c-format
+msgid "Workspace %i"
+msgstr "Skrivebord %i"
+
+#: src/menu.c:422
+#, c-format
+msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
+msgstr "%s: GtkMenu kunne ikke fange opp pekeren\n"
+
+#: src/settings.c:702
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
+msgstr "%s: Kan ikke tildele aktiv farge %s\n"
+
+#: src/settings.c:708
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
+msgstr "%s: Kan ikke parse aktiv farge %s\n"
+
+#: src/settings.c:751
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
+msgstr "%s: Kan ikke tildele inaktiv farge %s\n"
+
+#: src/settings.c:757
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
+msgstr "%s: Kan ikke parse inaktiv farge %s\n"
+
+#: src/tabwin.c:70
+msgid "Switch to ..."
+msgstr "Bytt til ..."
+
+#: src/tabwin.c:129
+msgid "Unknown application!"
+msgstr "Ukjent program!"
+
-- 
GitLab