diff --git a/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c b/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
index ad58e08cf10ffb5ed681532bf6fe7757a4ed680a..e3d74cffe0d746bfb41c3ca3f3f1c93e552553a9 100644
--- a/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
+++ b/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
@@ -319,6 +319,7 @@ loadtheme_in_treeview (ThemeInfo * ti, gpointer data)
         "hide_window_key",
         "shade_window_key",
         "stick_window_key",
+        "cycle_windows_key",
         "move_window_up_key",
         "move_window_down_key",
         "move_window_left_key",
@@ -355,6 +356,7 @@ loadtheme_in_treeview (ThemeInfo * ti, gpointer data)
         N_("Hide window"),
         N_("Shade window"),
         N_("Stick window"),
+        N_("Cycle windows"),
         N_("Move window up"),
         N_("Move window down"),
         N_("Move window left"),
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7016bc4c3901abe6c28b41bc698c02db1958a0d0..f61f82dd9abdc5f142ff86793db301b2369714b5 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:34+0900\n"
 "Last-Translator: Saleh Alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <lumina@silverpen.de>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "تغبر أسم"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "بيئة العمل %d"
@@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "تكبير"
 msgid "Close"
 msgstr "أغلق"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "تظليل نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
@@ -534,195 +534,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "اخفاء نافذة"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
@@ -733,7 +738,7 @@ msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 29f2484ab608261577f898fa3db1662e832d5470..94be444033d38613edbe99053d64c60771a55e04 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Adını dəyişdir"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "İş Sahəsi %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Böyüt"
 msgid "Close"
 msgstr "BaÄŸla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pəncərəni bur"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pəncərəni böyüt"
 
@@ -503,144 +503,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Pəncərəni bağla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pəncərəni sabitlə"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Pəncərəni bağla"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Pəncərəni aşağı daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Pəncərəni sola daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Pəncərəni sağa daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı ölçüləndir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Pəncərəni aşağı ölçüləndir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Pəncərəni sola ölçüləndir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Pəncərəni sağa ölçüləndir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Örtük cərgəsi açıla bilmir!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -649,8 +654,8 @@ msgstr ""
 "%s açıla bilmir : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -659,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "%s faylına yazıla bilmir: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -667,15 +672,15 @@ msgstr ""
 "Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
 "Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Qısa yol yarat"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Qısa yol yarat"
@@ -686,7 +691,7 @@ msgstr "Qısa yol yarat"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation xətası"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 34d520858aadf0416d5ed28ebe942b0a179e9a5e..cdb49484243f5f95f88e1d7dc396f3535e541442 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:37+0900\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Зьмяніць назву"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Працоўная прастора %d"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Найбольшыць"
 msgid "Close"
 msgstr "Зачыніць"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згарнуць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Схаваць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Найбольшыць вакно"
 
@@ -507,144 +507,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Зачыніць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Вэртыкальна найбольшыць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Прыляпіць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Зачыніць вакно"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўгору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Перамясьціць вакно да долу"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўлева"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўправа"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна ўгары"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна ля долу"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна зьлева"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна зправа"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Узьняць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Апусьціць вакно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Папярэдняя прастора"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на папярэднюю прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Перамясьціць вакно на першую прастору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Немагчыма адчыніць тэчку з тэмамі!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -653,8 +658,8 @@ msgstr ""
 "Немагчыма адчыніць %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -663,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "Немагчыма запісаць %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -671,15 +676,15 @@ msgstr ""
 "Камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца!\n"
 "Вы насамрэч жадаеце выкарыстоўваць яе?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы для:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
@@ -690,7 +695,7 @@ msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: збой сэгмэнтаваньня"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 1469c6f90b24b07e16685df7a3561fbaf7152e81..269d752519542bc30417b743ca1beb292faa8920 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Работно място %i"
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Максимизира"
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Засенчва прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
@@ -522,195 +522,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Скрива прозореца"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
@@ -721,7 +726,7 @@ msgstr "Клавишни комбинации"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 69f01063171a829779c23bec9ab15fb0c21870db..693b1a9b3721fc06c2502e20d92abd06d4cdc2a7 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "নাম পরিবর্তন করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "বড় করুন"
 msgid "Close"
 msgstr "বন্ধ করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "উইন্ডোর উপর ছায়া"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 
@@ -503,136 +503,141 @@ msgstr "এই নামের একটি কীবাইন্ডিং থ
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "কীবাইন্ডিং থীমের জন্য একটি নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "উলম্ব দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "অনুভমিক দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "উইন্ডো আটক করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "উইন্ডো উপরে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "উইন্ডো নীচে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "উইন্ডো বাঁদিকে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "উইন্ডো ডানদিকে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ উফরে পরীবর্তন করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ নীচে পরীবর্তন করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ বাঁদিকে পরিবর্তন করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ ডানদিকে পরিবর্তন করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "উইন্ডো ছোট করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ডেস্কটপ প্রদর্শন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "থীম ডিরেক্টরি খোলা যায়নি !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -641,8 +646,8 @@ msgstr ""
 "%s খোলা যায়নি : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "%s-র মধ্যে লেখা যায়নি: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -659,15 +664,15 @@ msgstr ""
 "শর্টকাট বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে !\n"
 "আপনি কি নিশ্চিতরূপে এটি ব্যবহার করতে ইচ্ছুক ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "উল্লিখিত বস্তুর শর্টকাট নির্মাণ করুন :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "শর্টকাট নির্মাণ করুন"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
 
@@ -677,7 +682,7 @@ msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: সেগমেনটেশন সংক্রান্ত সমস্যা"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 23e1ce9a7f5d37a78f9ea21383d9cd25de81819d..302fa1b17e84f6a13e2ab6fa50a95aba4d00aa96 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-13 20:27+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Canvia el nom"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espai de treball %d"
@@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "Maximitza"
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrotlla la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Amaga la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
@@ -515,136 +515,141 @@ msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximitza la finestra verticalment"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Finestra omnipresent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Tanca la finestra"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mou la finestra amunt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mou la finestra avall"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mou la finestra cap a l'esquerra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mou la finestra cap a la dreta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensiona la finestra cap amunt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensiona la finestra cap avall"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensiona la finestra cap a l'esquerra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensiona la finestra cap a la dreta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Eleva la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaixa la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta a pantalla completa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espai de treball superior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espai de treball inferior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espai de treball esquerra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espai de treball dret"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espai de treball següent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espai de treball anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Afegeix espai de treball"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Esborra l'espai de treball"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar l'escriptori"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mou la finestra a l'àrea de treball %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el directori de l'esquema"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -653,8 +658,8 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut obrir %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -663,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut escriure a %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -671,15 +676,15 @@ msgstr ""
 "La drecera ja s'està emprant.\n"
 "Esteu segur de voler emprar-la?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Creo una drecera per:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Crea una drecera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Sense drecera"
 
@@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "Sense drecera"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (a %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c08706d634b2596ed9127a51feb8636e2ea0dc34..6ed81ed6b33a38a479c15b9b659e1c799050b5fc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-05 20:12+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Tato nastavení nebudou fungovat se současným správcem oken (%s)"
 msgid "Change name"
 msgstr "Změna jména"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Pracovní plocha %d"
@@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "Maximalizovat"
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zarolovat okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skrýt okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovat okno"
 
@@ -493,165 +493,170 @@ msgstr "Jméno již exituje"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Musíte poskytnout jméno pro téma"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovat okno vertikálně"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovat okno horizontálně"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Přilepit okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Zavřít okno"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Posunout okno nahoru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Posunout okno dolů"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Posunout okno doleva"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Posunout okno doprava"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Změna velikosti okna nahoru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Změna velikosti okna dolů"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Změna velikosti okna doleva"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Změna velikosti okna doprava"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Vytáhnout okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Snížit okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Obvod celé obrazovky"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Horní pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Dolní pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Levá pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Pravá pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Další pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Předchozí pracovní plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Přidat pracovní plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Smazat pracovní plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Přesunout okno do další pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Přesunout okno do předchozí pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Přesunout okno do horní pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Přesunout okno do dolní pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Přesunout okno do levé pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Přesunout okno do pravé pracovní plochy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Přesunout okno do pracovní plochy %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nelze otevřít adresář!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr "Nelze otevřít %s : \"n%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr "Nelze zapisovat do %s : \"n%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr "Zkratka je už použita!\"n Jste si jistý, že ji chcete použít ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Vytvořit zkratku pro :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Vytvořit zkratku"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Žádná tkratka"
 
@@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "Žádná tkratka"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Chyba segmentace"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 18695283f1044154a6a3e0e07730db1117f7473f..ce0ab621c6ff50c3df672685156683b53d9bc9bb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:09+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Namen ändern"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbeitsfläche %i"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Maximieren"
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fenster einrollen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Fenster verstecken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Fenster maximieren"
 
@@ -522,136 +522,141 @@ msgstr "Es gibt bereits ein Thema mit diesem Namen"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Fenster vertikal maximieren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Fenster horizontal maximieren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fenster anheften"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Fenster schließen"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Fenster hochschieben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Fenster runterschieben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Fenster nach links schieben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Fenster nach rechts schieben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Fenster nach oben vergrößern"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Fenster nach unten vergrößern"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Fenster nach links vergrößern"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Fenster nach rechts vergrößern"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fenster hervorheben"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fenster herabsetzen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbildmodus"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darüber"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darunter"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Linke Arbeitsfläche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Rechte Arbeitsfläche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nächste Arbeitsfläche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorherige Arbeitsfläche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche löschen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fenster zur nächsten Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Fenster zur vorherigen Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fenster auf obere Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fenster auf untere Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fenster auf linke Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fenster auf rechte Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Desktop zeigen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche %d bewegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kann Themaverzeichnis nicht öffnen!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -660,8 +665,8 @@ msgstr ""
 "Kann %s nicht öffnen:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -670,7 +675,7 @@ msgstr ""
 "Kann %s nicht schreiben:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -678,15 +683,15 @@ msgstr ""
 "Tastenkürzel schon in Benutzung!\n"
 "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Tastenkürzel erstellen für:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Tastenkürzel erstellen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Kein Tastenkürzel"
 
@@ -696,7 +701,7 @@ msgstr "Kein Tastenkürzel"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1139f1992ce46374d343c52f6bbb6b09fa7e9d0d..2e6f04ecebeb20dc2619650082763726dfb33051 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-23 16:05+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Αλλαγή ονόματος"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Χώρος εργασίας %dε"
@@ -264,15 +264,15 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση"
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Σκίαση παραθύρου"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
@@ -505,136 +505,141 @@ msgstr "Ένα θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων με αυτ
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου κάθετα"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντια"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Επικόλληση παραθύρου"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου πάνω"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου κάτω"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου αριστερά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου δεξιά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου πάνω"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου κάτω"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου αριστερά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου δεξιά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ανύψωση παραθύρου "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Χαμήλωση παραθύρου"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Σε πλήρη οθόνη"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Πάνω χώρος εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Κάτω χώρος εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας αριστερά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας δεξιά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Επόμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Προηγούμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Διαγραφή χώρου εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον επόμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον προηγούμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον πάνω χώρο εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον κάτω χώρο εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας αριστερά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας δεξιά"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του καταλόγου θεμάτων!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -643,8 +648,8 @@ msgstr ""
 "Αδύνατο το άνοιγμα του %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "Αδύνατη η εγγραφή στο %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -661,15 +666,15 @@ msgstr ""
 "Η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη!\n"
 "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να την χρησιμοποιήσετε ;"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Σύνταξη συντόμευσης για :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Σύνταξη συντόμευσης"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Καμία συντόμευση"
 
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "Καμία συντόμευση"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (στο %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Σφάλμα κατάτμησης"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 985a921acb63b51e53cfc0ee4b51902f98ce1a8c..b0de3fef107c5b9d115bd12ccdb8085040e6558d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n"
 "Language-Team: British English <en_gb@li.org>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Change name"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Workspace %d"
@@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "Maximise"
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Shade window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Hide window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximise window"
 
@@ -504,136 +504,141 @@ msgstr "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Close window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximise window vertically"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximise window horizontally"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Stick window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Close window"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Move window up"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Move window down"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Move window left"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Move window right"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Resize window up"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Resize window down"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Resize window left"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Resize window right"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Raise window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Lower window"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Toggle fullscreen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Upper workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bottom workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Left workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Right workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Next workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previous workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Delete workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Move window to next workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Move window to previous workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Move window to upper workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Move window to bottom workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Move window to left workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Move window to right workspace"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Move window to workspace 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Cannot open the theme directory!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -642,8 +647,8 @@ msgstr ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -652,7 +657,7 @@ msgstr ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -660,15 +665,15 @@ msgstr ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Compose shortcut for :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Compose shortcut"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "No shortcut"
 
@@ -678,7 +683,7 @@ msgstr "No shortcut"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 3c3003a91f8bfa6ec142b2e4dab8dbd4253b8d22..c2ccdb5391e002b5a0f6e9562f110827d1420814 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Tiuj parametroj ne povas funkcii kun via nuna fenestradministilo (%s)"
 msgid "Change name"
 msgstr "Modifiu la nomon"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Laborspaco %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maksimumigu"
 msgid "Close"
 msgstr "Fermu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Volvu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Kaŝu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimumigu la fenestron"
 
@@ -507,136 +507,141 @@ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Algluu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Fermu la fenestron"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Movu la fenestron supren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Movu la fenestron malsupren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Movu la fenestron maldekstren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Movu la fenestron dekstren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro supren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro malsupren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro maldekstren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro dekstren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Altigu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Malaltigu la fenestron"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Baskulu tutekranen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Supra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Malsupra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Maldekstra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Dekstra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Sekvanta laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "AntaÅ­a laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Aldonu laborspacon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Forigu laborspacon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la antaÅ­a laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Montru la labortablon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Malsukcesis malfermi la etosan dosierujon !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -645,8 +650,8 @@ msgstr ""
 "Malsukcesis malfermi %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -655,7 +660,7 @@ msgstr ""
 "Malsukcesis skribi en %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -663,15 +668,15 @@ msgstr ""
 "Jam uzita rapidligilo !\n"
 "Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Komponu rapidligilon por :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Komponu rapidligilon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nenia rapidligilo"
 
@@ -681,7 +686,7 @@ msgstr "Nenia rapidligilo"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 05ec1a44e1c31eecbc1f61dc53a29108590da937..604ed061afc12ab84dde71234a987558a9c0c0f1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:13+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %d"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
@@ -510,144 +510,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Cerrar ventana"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover ventana hacia abajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -656,8 +661,8 @@ msgstr ""
 "No se puede abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr ""
 "No se puede escribir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -674,15 +679,15 @@ msgstr ""
 "El atajo ya está en uso.\n"
 "¿De veras quiere usarlo?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Generar atajo para :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
@@ -693,7 +698,7 @@ msgstr "Generar atajo"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index dbb9a7d2e4c341f4c619e70cb7af3a0609828755..992ef32573f45fafc28ec516a6ddd7428cd1517e 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %d"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
@@ -510,144 +510,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Cerrar ventana"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover ventana hacia abajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -656,8 +661,8 @@ msgstr ""
 "No se puede abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr ""
 "No se puede escribir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -674,15 +679,15 @@ msgstr ""
 "El atajo ya está en uso.\n"
 "¿De veras quiere usarlo?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Generar atajo para :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
@@ -693,7 +698,7 @@ msgstr "Generar atajo"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a1b41cea5f0ee059883dad877e34253696c9d677..28c000d91c59992b8e3236d5805da17dc6ddae71 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n"
 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Need seadistused ei saa töötada teie praeguse aknahalduriga (%s)"
 msgid "Change name"
 msgstr "Muuda nime"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Tööruum %d"
@@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "Suurenda"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulge"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varja aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Peida aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenda aken"
 
@@ -493,136 +493,141 @@ msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kleebi aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Sulge aken"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Liiguta akent üles"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Liiguta akent alla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Liiguta akent vasakule"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Liiguta akent paremale"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Suurenda akent üles"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Suurenda akent alla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Suurenda akent vasakule"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Suurenda akent paremale"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Tõsta aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Langeta aken"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ülemine töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alumine töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasak töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Parem töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Järgmine töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Eelmine töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näita töölauda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -631,8 +636,8 @@ msgstr ""
 "Ei õnnestu avada %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr ""
 "Ei õnnestu kirjutada %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -649,15 +654,15 @@ msgstr ""
 "Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
 "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Tekita kiirvalik : "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Tekita kiirvalik"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Kiirvalik puudub"
 
@@ -667,7 +672,7 @@ msgstr "Kiirvalik puudub"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: segmendi viga"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 35ba7f50c5891c0f84c940219928398a60ad546f..5e7d35a270c45588269703f2be9849b75ce5bddc 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-14 19:27+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Izena aldatu"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d Idazmahaia"
@@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "Handitu"
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Handitu leihoa"
 
@@ -494,136 +494,141 @@ msgstr "Izn horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "LAster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Handitu leihoa goraka"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Ezkutatu leihoa"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mugiotu leihoa gora"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mugiotu leihoa behera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mugitu leihoa ezkerretara"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mugitu leihoa eskuinetara"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Leiho tamaina goikaldera aldatu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Leiho tamaina behekaldera aldatu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Leiho tamaina ezkerraldera aldatu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Leiho tamaina eskuinaldera aldatu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Txikitu leihoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Txandakatu pantaila-osoa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Goiko idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Beheko idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ezkerreko idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Eskuineko idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Aurreko idazmahaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Idazmahaia gehitu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "idazmahaia ezabatu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Ikusi idazmhaia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mugitu leihoa %d idazmahaiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Ezin da gai karpeta ireki !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -632,8 +637,8 @@ msgstr ""
 "Ezin da %s ireki : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr ""
 "Ezin da %s-n idatzi : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -650,15 +655,15 @@ msgstr ""
 "Laster-tekla dagoeneko erabilia\n"
 "Ziur zaude berau erabili nahi duzula ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "honentzat laster-tekla sortu:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "laster-tekla sortu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "laster-tekla gabe"
 
@@ -668,7 +673,7 @@ msgstr "laster-tekla gabe"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s-(e)n)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentazio errorea"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 50191c62d1a151a2b5da755fcacd9e050abf41ea..c98d1f2b0f7e9114e7a85fa85546ae12079e800e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "تغییر نام"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "فضای کاری %d"
@@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "بزرگ‌سازی"
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "سایه زدن پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
 
@@ -504,144 +504,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "چسباندن پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "بستن پنجره"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "انتقال پنجره به بالا"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "انتقال پنجره به پایین"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "انتقال پنجره به چپ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "انتقال پنجره به راست"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به پایین"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به چپ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به راست"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "پایین آوردن پنجره"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "فضای کاری پیشین"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری قبلی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "نمیتوان شاخه تم را باز کرد !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -650,8 +655,8 @@ msgstr ""
 "نمیتوان %s را باز کرد: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -660,7 +665,7 @@ msgstr ""
 "نمیتوان در %s نوشت : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -668,15 +673,15 @@ msgstr ""
 "میانبر از قبل مورد استفاده است !\n"
 "آیا مطمئنید که میخواهید از آن استفاده کنید ؟"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "ساختن میانبر برای : "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ساختن میانبر"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ساختن میانبر"
@@ -687,7 +692,7 @@ msgstr "ساختن میانبر"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d30db9b587b04846da91ffb05913758e7b7bf27b..476b522f0fc25a60daef08244275eb4e08e3deca 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:53+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Nämä asetukset eivät toimi nykyisen ikkunamanagerisi kanssa (%s)"
 msgid "Change name"
 msgstr "Nimeä uudelleen"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Työtila %d"
@@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "Suurenna"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varjosta ikkuna"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Piilota ikkuna"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
@@ -487,136 +487,141 @@ msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kiinnitä ikkuna"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Sulje ikkuna"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Siirrä ikkunaa ylöspäin"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Siirrä ikkunaa alaspäin"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nosta ikkunaa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Laske ikkunaa"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vaihda täysruututilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ylempi työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alempi työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasen työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Oikea työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seuraava työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Edellinen työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisää työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Poista työtila"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näytä työpöytä"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -625,8 +630,8 @@ msgstr ""
 "Kohdetta %s ei voi avata: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -635,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -643,15 +648,15 @@ msgstr ""
 "Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
 "Haluatko todella käyttää sitä?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Määritä pikanäppäin:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Määritä pikanäppäin"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Ei pikanäppäintä"
 
@@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "Ei pikanäppäintä"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (isäntäkoneella %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 65c87399e397061c71aa65834040a07ce8acf125..01002beb39c4631717a007c9d715cbfd93af9656 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-02 21:32+0100\n"
 "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Modifier le nom"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espace de travail %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Agrandir"
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrouler la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Iconifier la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Agrandir la fenêtre"
 
@@ -502,136 +502,141 @@ msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Coller la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Fermer la fenêtre"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers le bas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers la gauche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers la droite"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers le bas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers la gauche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers la droite"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Relever la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaisser la fenêtre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Basculer en mode plein écran"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espace de travail supérieur"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espace de travail inférieur"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espace de travail à gauche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espace de travail à droite"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espace de travail précédent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Ajouter un espace de travail"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Supprimer un espace de travail"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace supérieur"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace inférieur"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à gauche"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à droite"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Montrer le bureau"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -640,8 +645,8 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ouvrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d'écrire %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -658,15 +663,15 @@ msgstr ""
 "Raccourci déjà utilisé !\n"
 "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Composer le raccourci pour :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Composer le raccourci"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Pas de raccourci"
 
@@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Pas de raccourci"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (sur %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Erreur de segmentation"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 251a9eea216103f8cfdf505309dde1a45171890b..e5bfd878014f289d6e331f40ef91748f3a36db1b 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "નામ બદલો"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
@@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "મહત્તમ કરો"
 msgid "Close"
 msgstr "બંધ કરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "વિન્ડોનો પડછાયો કરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "વિન્ડો મહત્તમ કરો"
 
@@ -504,136 +504,141 @@ msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહે
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરું પાડવું પડશે"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "સ્ટીક વિન્ડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર ખસેડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "વિન્ડોને નીચે ખસેડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબે ખસેડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "વિન્ડોને જમણે ખસેડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર માપ બદલો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "વિન્ડોને નીચે માપ બદલો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબે માપ બદલો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "વિન્ડોને જમણે માપ બદલો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "વિન્ડો વધારો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "નીચલી વિન્ડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "જમણી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપરની કામ કરવાની જગ્યાએ લઈ જાવ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "વિન્ડોને નીચેની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "વિન્ડોને જમણી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ડેસ્કટોપ બતાવો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "થીમ ડિરેક્ટરી ખોલી શકતા નથી !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -642,8 +647,8 @@ msgstr ""
 "%s ખોલી શકતા નથી : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -652,7 +657,7 @@ msgstr ""
 "%s માં લખી શકતા નથી : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -660,15 +665,15 @@ msgstr ""
 "ટુંકો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n"
 "શું તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "માટે ટુંકો પથ બનાવો :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ટુંકો પથ બનાવો"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
 
@@ -678,7 +683,7 @@ msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b0da56e52073789be3cc9079b61d72317e1f37c9..5af2554c7dc738bb08bbdd60419053d116828e76 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew Team <xfce2004@yahoo.com>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "שנה שם"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "סביבת עבודה %d"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "הגדל"
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "גלול חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "הסתר חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "הגדל חלון"
 
@@ -505,136 +505,141 @@ msgstr "שם זה כבר קיים לערכה אחרת"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "יש צורך בשם בשביל ערכת הנושא"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "סגור חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "הגדל חלון אנכית"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "הגדל חלון אופקית"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "הדבק חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "סגור חלון"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "הזז חלון למעלה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "הזז חלון למטה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "הזז חלון שמאלה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "הזז חלון ימינה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "הזז קצה עליון של חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "הזז קצה תחתון של חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "הזז קצה שמאלי של חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "הזז קצה ימני של חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "שנה גודל של חלון"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "העבר חלון לרקע"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "סביבת עבודה עליונה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "סביבת עבודה תחתונה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "סביבת עבודה משמאל"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "סביבת עבודה מימין"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "סביבת עבודה הבאה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "סביבת עבודה קודמת"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה העליונה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה התחתונה"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הימינית"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "אין אפשרות לפתוח תיקיית ערכת הנושא."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -643,8 +648,8 @@ msgstr ""
 "אין אפשרות לפתוח %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "אין אפשרות לכתוב  %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -661,15 +666,15 @@ msgstr ""
 "קיצור כבר בשימוש.\n"
 "האם ברצונך להשתמש בו בכל זאת?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "צור קיצור ל:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "צור קיצור"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "אין קיצור"
 
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "אין קיצור"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 97754d75823f45de554cde88cfc59f27bb50e382..137ad00393de930688d8b6a81dc1302c53590763 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "अधिकतम"
 msgid "Close"
 msgstr "बंद करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "विंडो में छाया करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
@@ -529,195 +529,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "विंडो छुपाएं"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
@@ -728,7 +733,7 @@ msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5a313c9c0d3d9480ee47d8b29b1c78952b70b464..eacdec990eff2b12f59e46853881f88d4e65e343 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-30 11:03+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
 msgid "Change name"
 msgstr "Új név"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d munkaterület"
@@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "Maximálás"
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ablak rejtése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Ablak maximálása"
 
@@ -490,136 +490,141 @@ msgstr "Már van ilyen nevű billentyűtéma"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Nevet kell adnod a billentyűtémának"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Teljes méret függőlegesen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Teljes méret vízszintesen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ablak rögzítése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Ablak bezárása"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Ablak mozgatása felfelé"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Ablak mozgatása lefelé"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Ablak mozgatása balra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Ablak mozgatása jobbra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Ablak átméretezése fent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Ablak átméretezése lent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ablak előre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Ablak hátra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Teljes képernyő"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Felső munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alsó munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bal munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Jobb munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Következő munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Előző munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Új munkaterület"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Munkaterület törlése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Ablak a következő munkaterületre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Ablak az előző munkaterületre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Asztal mutatása"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -628,8 +633,8 @@ msgstr ""
 "Nem lehet megnyitni ezt: %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -638,7 +643,7 @@ msgstr ""
 "Az alábbi fájl nem írható: %s : \n"
 ":%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -646,15 +651,15 @@ msgstr ""
 "E gyorsbillentyű már létezik!\n"
 "Biztos ezt akarod használni?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Gyorsbillentyű készítése ehhez:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Gyorsbillentyű készítése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
 
@@ -664,7 +669,7 @@ msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (itt: %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Szegmentálási hiba"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3c4d2ee9fb6a63113e4d12e1427492b330b615ad..73c426410f6a060ecef684f7f44e231f8c4d9b8a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-22 01:23+0900\n"
 "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n"
 "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambia nome"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spazio di lavoro %d"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Massimizza"
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Adombra la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
@@ -514,136 +514,141 @@ msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Massimizza la finestra verticalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Blocca la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Chiudi la finestra"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Muovi la finestra verso l'alto"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Muovi la finestra verso il basso"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Muovi la finestra verso sinistra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Muovi la finestra verso destra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Ridimensiona la finestra verso l'alto"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Ridimensiona la finestra verso il basso"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Ridimensiona la finestra verso sinistra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Ridimensiona la finestra verso destra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ingrandisce la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Rimpicciolisce la finestra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Abilita a pieno schermo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro superiore"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro inferiore"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro di sinistra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro di destra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro successivo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Spazio di lavoro precedente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Aggiungi spazio di lavoro"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Elimina spazio di lavoro"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro successivo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro precedente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro superiore"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro inferiore"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di sinistra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di destra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostra il desktop"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Impossibile aprire la directory del tema !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -652,8 +657,8 @@ msgstr ""
 "Non si puo' aprire %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -662,7 +667,7 @@ msgstr ""
 "Non si puo' scrivere in %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -670,15 +675,15 @@ msgstr ""
 "Scorciatoia gia' in uso !\n"
 "Siete sicuri di volerla utilizzare ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Componi una scorciatoia da tastiera per:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Componi scorciatoia da tastiera"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
 
@@ -688,7 +693,7 @@ msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Errore di segmentazione"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 09253c9ca5e3bb4de4a2c9dab5ced83dccbcfe87..4274020d144cc2f03c6799518f950f82ada4d65f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-08 01:05+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "現在のウィンドウマネージャー (%s) ではこれらの設定
 msgid "Change name"
 msgstr "名前変更"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ワークスペース %d へ移る"
@@ -269,17 +269,17 @@ msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
 # FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "ウィンドウを折り畳む"
 
 # FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
 # FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
@@ -510,136 +510,141 @@ msgstr "同じ名前のキー割り当てテーマが既に存在します"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "キー割り当てテーマの名前を指定する必要があります"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ウィンドウを縦に最大化する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ウィンドウを横に最大化する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "ウィンドウを貼り付ける"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "ウィンドウを閉じる"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "ウィンドウを上に移動する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "ウィンドウを下に移動する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "ウィンドウを左に移動する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "ウィンドウを右に移動する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "ウィンドウを縦に縮める"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "ウィンドウを縦に伸ばす"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "ウィンドウを横に縮める"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "ウィンドウを横に伸ばす"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "ウィンドウを前面に出す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "ウィンドウを背面に隠す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "全画面に切替える"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "次のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "前のワークスペースへ移る"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ワークスペースを追加する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "ワークスペースを削除する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ウィンドウを次のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ウィンドウを前のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ウィンドウを上のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ウィンドウを下のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ウィンドウを左のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ウィンドウを右のワークスペースに移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "デスクトップを表示する"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース %d に移す"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "テーマフォルダを開けません!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -648,8 +653,8 @@ msgstr ""
 "%s を開けません : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -658,7 +663,7 @@ msgstr ""
 "%s に書き込めません : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -666,15 +671,15 @@ msgstr ""
 "ショートカットは既に使用されています!\n"
 "これに使用してよろしいですか?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "ショートカットを編集 :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ショートカットを編集"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ショートカット無し"
 
@@ -684,7 +689,7 @@ msgstr "ショートカット無し"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ホスト %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: セグメンテーション違反です"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2f99b9149c2cbe8bc788e93d4db67dd10f75622f..b6bd6c195c1f5f38a925ae53d568488e1f7fb43f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge."
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "이름 변경"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "작업공간 %d"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "최대화"
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "창 말아올리기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "창 숨기기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "창 최대화"
 
@@ -505,136 +505,141 @@ msgstr "같은 이름의 테마가 이미 있습니다."
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "키 바인딩 테마에 대하여 이름을 지어 주셔야합니다."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "창을 세로로 최대화"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "창을 가로로 최대화"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "모든 작업 공간에 보이기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "창 닫기"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "창을 위로 이동한다."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "창을 아래로 이동한다."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "창을 왼쪽으로 이동한다."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "창을 오른쪽으로 이동한다."
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "창 크기를 위 방향으로 변경"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "창 크기를 아래 방향으로 변경"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "창 크기를 왼쪽 방향으로 변경"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "창 크기를 오른쪽 방향으로 변경"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "창을 앞으로 올리기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "창을 뒤로 내리기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "전체화면 전환"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "위쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "아래쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "작업 공간 추가"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "작업 공간 제거"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "창을 다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "창을 이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "창을 위 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "창을 아래 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "창을 왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "창을 오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "데스크탑 보이기"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "창을 작업 공간 %d(으)로 이동"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "테마 디렉토리를 열수 없습니다 !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -643,8 +648,8 @@ msgstr ""
 "%s를(을) 열 수 없습니다 : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "%s에 기록할 수 없습니다 : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -661,15 +666,15 @@ msgstr ""
 "해당 단축키가 이미 사용 중이군요 !\n"
 "그래도 사용하실랍니까?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "단축키 구성 대상 : "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "단축키 구성"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "단축키 없음"
 
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "단축키 없음"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 메모리 오류(segment fault)"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 97d69df102d6af0e6af6eab0acdf080416dc9c47..52378fba17cee13331d2f7422fae7576d577dbd4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Pakeisti pavadinimÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Darbo laukas %i"
@@ -258,15 +258,15 @@ msgstr "išskleisti"
 msgid "Close"
 msgstr "Uždaryti"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Uždengti langą"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "išskleisti langą"
 
@@ -512,158 +512,163 @@ msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardą"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Priklijuoti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "IÅ¡kelti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Neįmanoma atidaryti temos katalogo !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -672,8 +677,8 @@ msgstr ""
 "Neįmanoma atidaryti %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -682,23 +687,23 @@ msgstr ""
 "Neįmanoma įrašyti į %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentacijos klaida"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 723357c5b792c1ad01a9b27110c303aac423aa83..3594871772bc8a5b0e26bc710b5663cd9fc93b0b 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "नाव बदला"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "कार्यक्षेत्र%d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "विस्तीर्ण"
 msgid "Close"
 msgstr "बंद"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "छाया विण्डो"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr " लुप्त विण्डो"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "मोठी विण्डो"
 
@@ -503,136 +503,141 @@ msgstr "या नावाची कीबाइन्डिग थीम अ
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "तुम्हाला कीबाइन्डिग थीमसाठी नाव द्यावेच लागेल"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "विण्डो बंद करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "लंबरेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "समांतर रेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "विण्डो धरुण ठेवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "विण्डो बंद करा"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "विण्डो वर हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "विण्डो खाली हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "विण्डो डाव्याबाजूस हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "विण्डो उजव्याबाजूस हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "विण्डो वरच्या बाजूस पुन:आकारित करा "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "विण्डो खालच्या बाजूस पुन:आकारित करा "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "विण्डो डाव्या बाजूस पुन:आकारित करा "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "विण्डो उजव्या बाजूस पुन:आकारित करा "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "विण्डो उभारा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "खालची विण्डो "
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "वरचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "खालचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "डावे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "उजवे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "पूढील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "मागील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "विण्डो पूढील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "विण्डो मागील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "विण्डो वरील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "विण्डो तळाकडील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "विण्डो डाव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "विण्डो उजव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "डेस्कटॉप प्रदर्शित करा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "थीम मार्गदर्शिका उघडू शकत नाही !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -641,8 +646,8 @@ msgstr ""
 "उघडू शकत नाही %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "यात लिहू शकत नाही %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -659,15 +664,15 @@ msgstr ""
 "शॉर्टकट आगोदरच वापरलेला आहे! \n"
 "तुम्हाला नक्की हा वापरायचा आहे का?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "च्यासाठी शॉर्टकट निर्मिती :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "शॉर्टकट निर्मिती"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "शॉर्टकट नाही"
 
@@ -677,7 +682,7 @@ msgstr "शॉर्टकट नाही"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: विभाजन चूक"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index dc32d0fadf7ae6f2a62384e88ecfe5602df0c845..503a56847828b53d08409f67c42532f929511f74 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Tukarnama"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Ruangkerja %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maksimakan"
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bayang tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
@@ -516,195 +516,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Sembunyi tetingkap"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
@@ -715,7 +720,7 @@ msgstr "Pintasan Papankekunci"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index aa8833afe7980a7788c4e134121ed8ba02d10a84..1552e77b2b223696f4d5d6bdf83522312453f378 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n"
 "Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Endre navn"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Skrivebord %d"
@@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "Maksimer"
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fold sammen vindu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skjul vindu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimer vindu"
 
@@ -515,136 +515,141 @@ msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Lukk vindu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimer vindu loddrett"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimer vindu vannrett"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Lukk vindu"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Flytt vindu opp"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Flytt vindu ned"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Flytt vindu til venstre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Flytt vindu til høyre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet ned"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet til venstre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet til høyre"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Slå fullskjerm på/av"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Venstre skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Høyre skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Neste skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Forrige skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Legg til et skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Slett skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kan ikke åpne temamappe !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -653,8 +658,8 @@ msgstr ""
 "Kan ikke åpne %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -663,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke skrive i %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -671,15 +676,15 @@ msgstr ""
 "Snarvei allerede i bruk !\n"
 "Er du sikker på at du vil bruke den?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Opprett snarvei for :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Opprett snarvei"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Ingen snarvei"
 
@@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "Ingen snarvei"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6c505b090c19517b15c388ad9ea6c909a06caa7e..8e78fc6f675a43206d7d2af065c9038ce889d846 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:17+0900\n"
 "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Naam veranderen"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Bureaublad %d"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Maximaliseren"
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Venster oprollen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Venster verbergen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Venster maximaliseren"
 
@@ -506,136 +506,141 @@ msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Venster sluiten"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Venster sluiten"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Venster naar voren halen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Venster naar achteren brengen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Venster naar links verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Venster naar rechts verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Venster vergroten of verkleinen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Venster vergroten naar beneden"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Venster vergroten naar links"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Venster vergroten naar rechts"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Venster naar de voorgrond halen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Venster naar de achtergrond brengen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Wissel volledig scherm"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Bureaublad naar boven"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bureaublad naar beneden"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bureaublad naar links"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Bureaublad naar rechts"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Volgend bureaublad"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorig bureaublad"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Bureaublad toevoegen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Bureaublad verwijderen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Venster naar volgend bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Venster naar vorig bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Venster naar bovenliggend bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Venster naar onderliggend bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Venster naar linker-bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Venster naar rechter-bureablad verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Venster naar bureablad 1 verplaatsen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kan thema-map niet openen!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -644,8 +649,8 @@ msgstr ""
 "Kan %s niet openen:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -654,7 +659,7 @@ msgstr ""
 "Kan niet schrijven in %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -662,15 +667,15 @@ msgstr ""
 "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
 "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Sneltoets maken voor:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Sneltoets samenstellen"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Geen sneltoets"
 
@@ -680,7 +685,7 @@ msgstr "Geen sneltoets"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentatie fout"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 2d3f95355dfd8b0fa1a6f51424b9c0067df66510..9c8250b7c06c55f4dd74898e060030cea54e577c 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:50+0900\n"
 "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ %d"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ"
 msgid "Close"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਛਾਂ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਧਿਕਤਮ"
 
@@ -506,144 +506,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "ਉੱਭਰਿਆ ਝਰੋਖਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ਗੀ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "ਹੇਠਲਾ ਝਰੋਖਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪਿਛਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੧ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "ਸਰੂਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -652,8 +657,8 @@ msgstr ""
 "%s ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -662,7 +667,7 @@ msgstr ""
 "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -670,15 +675,15 @@ msgstr ""
 "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n"
 " ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ ਃ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
@@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: ਵਿਭਾਜਨ ਨੁਕਸ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d7a00fc8b0e2be7a6336a43b66ac71e52a062300..c6145f0c02db224dc851c4ffd96830253a0ac849 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-07 19:50+0200\n"
 "Last-Translator: Szymon Kałasz <szymon_maestro@gazeta.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Te ustawienia nie mogą działać z bieżącym menadżerem okien  (%s)"
 msgid "Change name"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Obszar roboczy %d"
@@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "Maksymalizuj"
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zwiń okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
@@ -495,136 +495,141 @@ msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Musisz podać nazwę dla schematu aktywatorów"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Zamknij okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksymalizuj okno w pionie"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Przypnij okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Zamknij okno"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Przesuń okno wyżej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Przesuń okno niżej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Przesuń okno w lewo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Przesuń okno w prawo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Rozszerz okno w górę"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Rozszerz okno w dół"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Rozszerz okno w lewo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Rozszerz okno w prawo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "PodnieÅ› okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Przesuń okno niżej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wyższy obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Niższy obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Lewy obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Prawy obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Następny obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Poprzedni obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Dodaj obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Usuń obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Przesuń okno na następny obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Przesuń okno na poprzedni obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy powyżej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy poniżej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po lewej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po prawej"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Pokaż pulpit"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Przesuń okno na %d obszar roboczy"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nie można otworzyć katalogu z tematami !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -633,8 +638,8 @@ msgstr ""
 "Nie można odczytać %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr ""
 "Nie można zapisać w %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -651,15 +656,15 @@ msgstr ""
 "Aktywator jest już w użyciu!\n"
 "Czy jesteś pewny/a, że chcesz go użyć ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Stwórz aktywator dla :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Stwórz aktywator"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Brak aktywatora"
 
@@ -669,7 +674,7 @@ msgstr "Brak aktywatora"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamięci"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 840103301b19863c3c8bf66d048a1c6178cc42ca..78a5f3bdbe9a1f3c993841f299b7ead99a67d523 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-05 15:28-0300\n"
 "Last-Translator: Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Mudar nome"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de Trabalho %d"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Sombrear janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
@@ -501,136 +501,141 @@ msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar janela verticalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Fechar janela"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover a janela para cima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover a janela para baixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover a janela para esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover a janela para direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar a janela para cima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar a janela para baixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar a janela para esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar a janela para direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Trazer janela para frente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Enviar janela para trás"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar tela cheia"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de trabalho acima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de trabalho abaixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Area de trabalho à esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Area de trabalho à direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próxima área de trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de trabalho anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar área de trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Apagar área de trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover a janela para a próxima área de trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho acima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho abaixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar ambiente de trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Não foi possível abrir o diretório de temas!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -639,8 +644,8 @@ msgstr ""
 "Não foi possível abrir %s: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível escrever em %s: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -657,15 +662,15 @@ msgstr ""
 "O atalho já está em uso!\n"
 "Você tem certeza quer quer usá-lo?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Compor atalho para:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Compor atalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Sem atalho"
 
@@ -675,7 +680,7 @@ msgstr "Sem atalho"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (em %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Falha de segmentação"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 1585b49922a47344b82c05b2aac8a46e73a022f4..e64cd353be29a2f00302789608e016db186f3fe2 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:51+0900\n"
 "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Mudar nome"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area de Trabalho %d"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrolar a janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a janela"
 
@@ -510,145 +510,150 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar a janela verticalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar a janela horizontalmente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fazer a janela omnipresente"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Esconder a janela"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover janela para cima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover janela para baixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover janela para a esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover janela para a direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar a janela em cima"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar a janela em baixo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar a janela à esquerda"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar a janela à direita"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fazer subir a janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fazer descer a janela"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar Ecrâ completo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de Trabalho anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar uma Área de Trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Remover uma Área de Trabalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Não foi possível abrir o directório dos temas!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -657,8 +662,8 @@ msgstr ""
 "Não foi possível abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -667,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível escrever em %s :\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -675,15 +680,15 @@ msgstr ""
 "Esse atalho ja está em uso !\n"
 "Tem a certeza que o quer usar ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Definir atalho para :"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Definir atalho"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Definir atalho"
@@ -694,7 +699,7 @@ msgstr "Definir atalho"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 595140ae86a332f0953301f5e47e0fe6b3490df1..8470fa46f14971093381a6a8ef983c61849ce508 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n"
 "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Schimbare nume"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spaţiu de lucru %d"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Maximizează"
 msgid "Close"
 msgstr "ÃŽnchide"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Strângere fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ascundere fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizare fereastră"
 
@@ -505,136 +505,141 @@ msgstr "O temă cu acest nume există deja"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Închidere fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizare verticală fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Lipire fereastră"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Închidere fereastră"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mutare fereastră în sus"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mutare fereastră în jos"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mutare fereastră în stânga"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mutare fereastră în dreapta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionare fereastră în sus"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionare fereastră în jos"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionare fereastră în stânga"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ridicare fereastră deasupra"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Coborâre fereastră dedesubt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Comutare stare „pe toate ecranele”"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de sus"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de jos"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din stânga"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din dreapta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru următor"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul următor"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul anterior"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de sus"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de jos"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din dreapta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nu am reuşit să deschid directorul temei!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -643,8 +648,8 @@ msgstr ""
 "Nu am reuşit să deschid %s: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "Nu am reuşit să scriu în %s: \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -661,15 +666,15 @@ msgstr ""
 "Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
 "Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Compunere combinaţie de taste"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nici o combinaţie"
 
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "Nici o combinaţie"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Eroare de segmentare"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2900760d0a798ce049167c5cf1c6e1fe8f3f1fa5..d739e289708fb467a3a084e8281800d2ad35a0fe 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-23 12:17+0600\n"
 "Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Изменить название"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Рабочее место %d"
@@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "Развернуть"
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Свернуть окно в заголовок"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрыть окно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Развернуть окно"
 
@@ -495,136 +495,141 @@ msgstr "Схема горячих клавиш с таким названием
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Вы должны ввести название для схемы горячих клавиш"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрыть окно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Развернуть окно по вертикали"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Развернуть окно по горизонтали"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приклеить окно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Закрыть окно"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Переместить окно вверх"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Переместить окно вниз"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Переместить окно влево"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Переместить окно вправо"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Изменить размер окна сверху"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Изменить размер окна снизу"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Изменить размер окна слева"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Изменить размер окна справа"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Поднять окно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Отправить окно на задний план"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Полноэкранный режим"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхнее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижнее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Левое рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Правое рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Следующее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Предыдущее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Добавить рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Удалить рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Переместить окно на следующее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Переместить окно на предыдущее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Переместить окно на верхнее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Переместить окно на нижнее рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Переместить окно на левое рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Переместить окно на правое рабочее место"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Показать рабочий стол"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Невозможно открыть каталог схем!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -633,8 +638,8 @@ msgstr ""
 "Невозможно открыть %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr ""
 "Ошибка записи в %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -651,15 +656,15 @@ msgstr ""
 "Сочетание клавиш уже используется!\n"
 "Вы уверены, что хотите назначить это сочетание клавиш?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Нажмите сочетание клавиш для:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Выбор сочетания клавиш"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Нет сочетания клавиш"
 
@@ -669,7 +674,7 @@ msgstr "Нет сочетания клавиш"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Нарушение сегментации"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8e8ba3f75fab566a8149ab8c7e76f5bec4fba6ad..28c4682192162902f0b39e5d65e8dcf808a51375 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:52+0900\n"
 "Last-Translator: Juraj Brosz <juro@jurajbrosz.info>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Zmeniť meno"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Virtuálna plocha %d"
@@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "Maximalizovať"
 msgid "Close"
 msgstr "Zavrieť"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zabaliť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skryť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovať okno"
 
@@ -501,144 +501,149 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavrieť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovať okno vertikálne"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovať okno horizontálne"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Prilepiť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Zavrieť okno"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Zdvihnúť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Znížiť okno"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Prepnúť na celú obrazovku"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Odstrániť virtuálnu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nemôžem otvoriť priečinok s témami !"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -647,8 +652,8 @@ msgstr ""
 "Nemôžem otvoriť %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -657,21 +662,21 @@ msgstr ""
 "Nemôžem zapísať do %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Skratka"
@@ -682,7 +687,7 @@ msgstr "Skratka"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 33dc4166a5b4f9323ec11cb67dfcd1c668447567..28a24ccd28602b2096f426d040b543cf87b4107a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:21+0900\n"
 "Last-Translator: Joakim Andreasson <joakim.andreasson@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbetsyta %i"
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Maximera"
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Rulla upp fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximera fönster"
 
@@ -522,195 +522,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Göm fönster"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
@@ -721,7 +726,7 @@ msgstr "Snabbtangent"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmenteringsfel"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1292121ee50e56d1e763b2b319c5e3581da7e066..803b771a388ac1e208209046ffe1c8de84f7cd18 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
@@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "பெருதாக்கு"
 msgid "Close"
 msgstr "மூடு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "வண்ண-சாளரம்"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
@@ -520,195 +520,200 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "சாளரம் மறை"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
@@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c57b6cb8e053b2af5d90010e261e722e68d7f5fe..525dff96b139887d9665cd7c244ebda6a4b017cc 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
 "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
@@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "Büyüt"
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pencereyi gölgele"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
@@ -519,186 +519,191 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Pencereyi sakla"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "Klavye Kısayolu"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Parçalanma hatası"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ada05ec7d06b064ca2b806e673b04b8be69d8372..f3a04004af0582fc31e7f58116df510bad5886cd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Змінити назву"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Робоча область %i"
@@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "Розгорнути"
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згорнути вікно у заголовок"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Приховати вікно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Розгорнути вікно"
 
@@ -497,136 +497,141 @@ msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Необхідно вказати назву схеми комбінацій клавіш"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрити вікно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приліпити вікно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Закрити вікно"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Перемістити вікно вгору"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Перемістити вікно вниз"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Перемістити вікно вліво"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Перемістити вікно вправо"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Змінити розмір вікна згори"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Змінити розмір вікна знизу"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Змінити розмір вікна зліва"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Змінити розмір вікна справа"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Підняти вікно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Опустити вікно"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Повноекранний режим"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхня робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижня  робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ліва робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Права робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступна робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Попередня робоча область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Додати робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Видалити робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на наступну робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на попередню робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на верхню робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на нижню робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на праву робочу область"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Показати робочий стіл"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Не вдається відкрити каталог тем!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -635,8 +640,8 @@ msgstr ""
 "Не вдається відкрити %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "Помилка запису %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -653,15 +658,15 @@ msgstr ""
 "Комбінація клавіш вже використовується !\n"
 "Дійсно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Натисніть комбінацію клавіш:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Вибір комбінації клавіш"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Немає комбінації клавіш"
 
@@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "Немає комбінації клавіш"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: помилка сегментації"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4ac3a0a1deab5b29ac9659f82c07a0e92f03ec7e..61ccca21b3a9e1023be8cc24ba30d1c39d97d598 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-26 22:43+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi@vnlinux.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi_VN@googlegroups.com>\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "Đổi tên"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Vùng làm việc %d"
@@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "Phóng to"
 msgid "Close"
 msgstr "Đóng"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "Che cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Phóng to cửa sổ"
 
@@ -492,136 +492,141 @@ msgstr "Đã có bộ phím nóng với tên đó"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Cần đặt tên cho bộ phím nóng"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "Đóng cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "Dán cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "Đóng cửa sổ"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ lên"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ xuống"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang trái"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang phải"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ lên trên"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ xuống dưới"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang trái"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang phải"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nâng cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "Hạ cửa sổ"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trên"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Vùng làm việc dưới"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Vùng làm việc tiếp theo"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trước"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc trước"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở trên"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở dưới"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Hiện ảnh nền"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Không thể mở thư mục chủ đề!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -630,8 +635,8 @@ msgstr ""
 "Không thể mở %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -640,7 +645,7 @@ msgstr ""
 "Không thể viết trong %s : \n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -648,15 +653,15 @@ msgstr ""
 "Phím tắt đã được dùng!\n"
 "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Soạn phím tắt cho:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Soạn phím tắt"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Không có phím nóng"
 
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr "Không có phím nóng"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (trên %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Lá»—i segmentation"
diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot
index 064cefe5795a80ded4cee9d3630ccc02258dd7b6..9a1b2516dbafdfd77c6c8b5d7976eaa469918b09 100644
--- a/po/xfwm4.pot
+++ b/po/xfwm4.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
@@ -247,15 +247,15 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr ""
 
@@ -486,165 +486,169 @@ msgstr ""
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+msgid "Cycle windows"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr ""
 
@@ -654,7 +658,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0d24ff5102dcd402b2c61b2f74e1dc696ad87017..37d6ef2462d97ca2758f944c429138dd6773e9f0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:54+0900\n"
 "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr "改变名称"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作区 %i"
@@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "最大化"
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "卷起窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "隐藏窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化窗口"
 
@@ -503,136 +503,141 @@ msgstr "已经存在一个同名的快捷键设置主题"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "您必须为该快捷键设置主题提供名称"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "关闭窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直最大化窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平最大化窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "粘附窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "关闭窗口"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "向上移动窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "向下移动窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "向左移动窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "向右移动窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "向上改变窗口大小"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "向下改变窗口大小"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "向左改变窗口大小"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "向右改变窗口大小"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低窗口"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切换全屏显示方式"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上方工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下方工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左边工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右边工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一个工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "添加工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "删除工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "移动窗口至上一个工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "移动窗口至上方工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "移动窗口至下方工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "移动窗口至左边工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "移动窗口至右边工作区"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "移动窗口至工作区 1"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "无法打开主题目录!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -641,8 +646,8 @@ msgstr ""
 "无法打开 %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "无法写入文件 %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -659,15 +664,15 @@ msgstr ""
 "快捷键已被使用!\n"
 "您确定要使用它吗?"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "组合快捷键用于:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "组合快捷键"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "无快捷键"
 
@@ -677,7 +682,7 @@ msgstr "无快捷键"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 段错误"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7ab2ee31d8763d4c00d0289b2609b9d8dca79d64..63824def53a96576a718f2ebda06ff78c6172347 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 23:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-20 15:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-13 12:43+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "這些設定無法運作於您目前的視窗管理程式 (%s) "
 msgid "Change name"
 msgstr "改變名稱"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:472
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作區 %d"
@@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "最大化"
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
 msgid "Shade window"
 msgstr "捲起視窗"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
 msgid "Hide window"
 msgstr "隱藏視窗"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化視窗"
 
@@ -492,143 +492,148 @@ msgstr "有一個同名的自訂鍵主題已經存在"
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "您必需給自訂鍵主題一個名稱"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:352
 msgid "Close window"
 msgstr "關閉視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直的最大化視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平的最大化視窗"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
 msgid "Stick window"
 msgstr "貼連視窗"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "關閉視窗"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Move window up"
 msgstr "將視窗向上移"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
 msgid "Move window down"
 msgstr "將視窗向下移"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
 msgid "Move window left"
 msgstr "將視窗向左移"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Move window right"
 msgstr "將視窗向右移"
 
 # FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Resize window up"
 msgstr "向上修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Resize window down"
 msgstr "向下修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
 msgid "Resize window left"
 msgstr "向左修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
 msgid "Resize window right"
 msgstr "向右修改視窗大小"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升視窗"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低視窗"
 
 # TODO check translation
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切換全螢幕模式"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一個工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
 msgid "Add workspace"
 msgstr "新增工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "移除工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "將視窗移至上一個工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "將視窗移至上方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "將視窗移至下方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "將視窗移至左方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "將視窗移至右方工作區"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Show desktop"
 msgstr "顯示桌面"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493
 #, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "將視窗移至工作區 %d"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "無法開啟主題目錄!"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -637,8 +642,8 @@ msgstr ""
 "無法開啟 %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "無法寫入 %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -656,15 +661,15 @@ msgstr ""
 "您真的要用這個快速鍵嗎?"
 
 # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!!
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "為下列動作設定快速鍵:"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "設定快速鍵"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:854
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
 msgid "No shortcut"
 msgstr "沒有快速鍵"
 
@@ -674,7 +679,7 @@ msgstr "沒有快速鍵"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (æ–¼ %s)"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 分斷錯誤"
diff --git a/src/client.c b/src/client.c
index 99191d2ff3e473320420a3b1856fdc8606c74240..6c1c71815e580b0a182cb58e22f035b96537fe22 100644
--- a/src/client.c
+++ b/src/client.c
@@ -289,6 +289,7 @@ clientGrabKeys (Client * c)
 
     grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_ADD_WORKSPACE], c->window);
     grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_CLOSE_WINDOW], c->window);
+    grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_CYCLE_WINDOWS], c->window);
     grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_DEL_WORKSPACE], c->window);
     grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_HIDE_WINDOW], c->window);
     grabKey (clientGetXDisplay (c), &screen_info->params->keys[KEY_LOWER_WINDOW], c->window);
diff --git a/src/settings.c b/src/settings.c
index a1af39f75e2497a1d3d9b3d962016c88c56147f3..862567246424faa419e394482763804c7543ae51 100644
--- a/src/settings.c
+++ b/src/settings.c
@@ -1135,39 +1135,27 @@ loadKeyBindings (ScreenInfo *screen_info, Settings *rc)
         }
     }
 
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_UP], getValue ("move_window_up_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_DOWN], getValue ("move_window_down_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_LEFT], getValue ("move_window_left_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_RIGHT], getValue ("move_window_right_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_UP], getValue ("resize_window_up_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_DOWN], getValue ("resize_window_down_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_LEFT], getValue ("resize_window_left_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_RIGHT], getValue ("resize_window_right_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_ADD_WORKSPACE], getValue ("add_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_CLOSE_WINDOW], getValue ("close_window_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_CYCLE_WINDOWS], getValue ("cycle_windows_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_DEL_WORKSPACE], getValue ("del_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_DOWN_WORKSPACE], getValue ("down_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_HIDE_WINDOW], getValue ("hide_window_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MAXIMIZE_WINDOW], getValue ("maximize_window_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MAXIMIZE_VERT], getValue ("maximize_vert_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_LEFT_WORKSPACE], getValue ("left_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_LOWER_WINDOW], getValue ("lower_window_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MAXIMIZE_HORIZ], getValue ("maximize_horiz_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_SHADE_WINDOW], getValue ("shade_window_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_NEXT_WORKSPACE], getValue ("next_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_PREV_WORKSPACE], getValue ("prev_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_ADD_WORKSPACE], getValue ("add_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_DEL_WORKSPACE], getValue ("del_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_STICK_WINDOW], getValue ("stick_window_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_1], getValue ("workspace_1_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_2], getValue ("workspace_2_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_3], getValue ("workspace_3_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_4], getValue ("workspace_4_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_5], getValue ("workspace_5_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_6], getValue ("workspace_6_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_7], getValue ("workspace_7_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_8], getValue ("workspace_8_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_9], getValue ("workspace_9_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_10], getValue ("workspace_10_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_11], getValue ("workspace_11_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_12], getValue ("workspace_12_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MAXIMIZE_VERT], getValue ("maximize_vert_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MAXIMIZE_WINDOW], getValue ("maximize_window_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_DOWN], getValue ("move_window_down_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_DOWN_WORKSPACE], getValue ("move_window_down_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_LEFT], getValue ("move_window_left_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_LEFT_WORKSPACE], getValue ("move_window_left_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_NEXT_WORKSPACE], getValue ("move_window_next_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_PREV_WORKSPACE], getValue ("move_window_prev_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_RIGHT], getValue ("move_window_right_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_RIGHT_WORKSPACE], getValue ("move_window_right_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_UP], getValue ("move_window_up_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_UP_WORKSPACE], getValue ("move_window_up_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_1], getValue ("move_window_workspace_1_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_2], getValue ("move_window_workspace_2_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_3], getValue ("move_window_workspace_3_key", rc));
@@ -1180,21 +1168,31 @@ loadKeyBindings (ScreenInfo *screen_info, Settings *rc)
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_10], getValue ("move_window_workspace_10_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_11], getValue ("move_window_workspace_11_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_12], getValue ("move_window_workspace_12_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_SHOW_DESKTOP], getValue("show_desktop_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_NEXT_WORKSPACE], getValue ("next_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_PREV_WORKSPACE], getValue ("prev_workspace_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RAISE_WINDOW], getValue ("raise_window_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_LOWER_WINDOW], getValue ("lower_window_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_DOWN], getValue ("resize_window_down_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_LEFT], getValue ("resize_window_left_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_RIGHT], getValue ("resize_window_right_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_UP], getValue ("resize_window_up_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RIGHT_WORKSPACE], getValue ("right_workspace_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_SHADE_WINDOW], getValue ("shade_window_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_SHOW_DESKTOP], getValue("show_desktop_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_STICK_WINDOW], getValue ("stick_window_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_TOGGLE_FULLSCREEN], getValue ("fullscreen_key", rc));
     parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_UP_WORKSPACE], getValue ("up_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_DOWN_WORKSPACE], getValue ("down_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_LEFT_WORKSPACE], getValue ("left_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RIGHT_WORKSPACE], getValue ("right_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_UP_WORKSPACE], getValue ("move_window_up_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_DOWN_WORKSPACE], getValue ("move_window_down_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_LEFT_WORKSPACE], getValue ("move_window_left_workspace_key", rc));
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_RIGHT_WORKSPACE], getValue ("move_window_right_workspace_key", rc));
-
-    /* Alt+Tab" switching is no more configurable */
-    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_CYCLE_WINDOWS], "Alt+Tab");
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_1], getValue ("workspace_1_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_2], getValue ("workspace_2_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_3], getValue ("workspace_3_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_4], getValue ("workspace_4_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_5], getValue ("workspace_5_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_6], getValue ("workspace_6_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_7], getValue ("workspace_7_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_8], getValue ("workspace_8_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_9], getValue ("workspace_9_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_10], getValue ("workspace_10_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_11], getValue ("workspace_11_key", rc));
+    parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_WORKSPACE_12], getValue ("workspace_12_key", rc));
 
     myScreenGrabKeys (screen_info);
 
@@ -1241,36 +1239,37 @@ loadSettings (ScreenInfo *screen_info)
         {"dbl_click_time", NULL, TRUE},
         {"double_click_action", NULL, TRUE},
         {"easy_click", NULL, TRUE},
-        {"restore_on_move", NULL, TRUE},
         {"focus_hint", NULL, TRUE},
         {"focus_new", NULL, TRUE},
+        {"frame_opacity", NULL, TRUE},
         {"full_width_title", NULL, TRUE},
         {"keytheme", NULL, TRUE},
+        {"margin_bottom", NULL, FALSE},
         {"margin_left", NULL, FALSE},
         {"margin_right", NULL, FALSE},
-        {"margin_bottom", NULL, FALSE},
         {"margin_top", NULL, FALSE},
-        {"frame_opacity", NULL, TRUE},
         {"move_opacity", NULL, TRUE},
-        {"resize_opacity", NULL, TRUE},
-        {"popup_opacity", NULL, TRUE},
         {"placement_ratio", NULL, TRUE},
+        {"popup_opacity", NULL, TRUE},
         {"prevent_focus_stealing", NULL, TRUE},
         {"raise_delay", NULL, TRUE},
         {"raise_on_click", NULL, TRUE},
         {"raise_on_focus", NULL, TRUE},
         {"raise_with_any_button", NULL, TRUE},
-        {"snap_to_border", NULL, TRUE},
-        {"snap_to_windows", NULL, TRUE},
-        {"snap_resist", NULL, TRUE},
-        {"snap_width", NULL, TRUE},
+        {"resize_opacity", NULL, TRUE},
+        {"restore_on_move", NULL, TRUE},
+        {"scroll_workspaces", NULL, TRUE},
+        {"shadow_delta_height", NULL, TRUE},
+        {"shadow_delta_width", NULL, TRUE},
         {"shadow_delta_x", NULL, TRUE},
         {"shadow_delta_y", NULL, TRUE},
-        {"shadow_delta_width", NULL, TRUE},
-        {"shadow_delta_height", NULL, TRUE},
         {"show_app_icon", NULL, TRUE},
         {"show_frame_shadow", NULL, TRUE},
         {"show_popup_shadow", NULL, TRUE},
+        {"snap_resist", NULL, TRUE},
+        {"snap_to_border", NULL, TRUE},
+        {"snap_to_windows", NULL, TRUE},
+        {"snap_width", NULL, TRUE},
         {"theme", NULL, TRUE},
         {"title_alignment", NULL, TRUE},
         {"title_font", NULL, FALSE},
@@ -1279,30 +1278,36 @@ loadSettings (ScreenInfo *screen_info)
         {"title_shadow_inactive", NULL, TRUE},
         {"title_vertical_offset_active", NULL, TRUE},
         {"title_vertical_offset_inactive", NULL, TRUE},
+        {"toggle_workspaces", NULL, TRUE},
         {"workspace_count", NULL, TRUE},
-        {"wrap_windows", NULL, TRUE},
-        {"wrap_workspaces", NULL, TRUE},
-        {"wrap_layout", NULL, TRUE},
         {"wrap_cycle", NULL, TRUE},
-        {"scroll_workspaces", NULL, TRUE},
-        {"toggle_workspaces", NULL, TRUE},
+        {"wrap_layout", NULL, TRUE},
         {"wrap_resistance", NULL, TRUE},
+        {"wrap_windows", NULL, TRUE},
+        {"wrap_workspaces", NULL, TRUE},
         /* Keys */
         {"add_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"close_window_key", NULL, TRUE},
-        {"cycle_windows_key", NULL, FALSE},
+        {"cycle_windows_key", NULL, TRUE},
         {"del_workspace_key", NULL, TRUE},
+        {"down_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"fullscreen_key", NULL, TRUE},
         {"hide_window_key", NULL, TRUE},
+        {"left_workspace_key", NULL, TRUE},
+        {"lower_window_key", NULL, TRUE},
         {"maximize_horiz_key", NULL, TRUE},
         {"maximize_vert_key", NULL, TRUE},
         {"maximize_window_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_down_key", NULL, TRUE},
+        {"move_window_down_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_left_key", NULL, TRUE},
+        {"move_window_left_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_next_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_prev_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_right_key", NULL, TRUE},
+        {"move_window_right_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_up_key", NULL, TRUE},
+        {"move_window_up_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_workspace_1_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_workspace_2_key", NULL, TRUE},
         {"move_window_workspace_3_key", NULL, TRUE},
@@ -1317,12 +1322,16 @@ loadSettings (ScreenInfo *screen_info)
         {"move_window_workspace_12_key", NULL, TRUE},
         {"next_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"prev_workspace_key", NULL, TRUE},
+        {"raise_window_key", NULL, TRUE},
         {"resize_window_down_key", NULL, TRUE},
         {"resize_window_left_key", NULL, TRUE},
         {"resize_window_right_key", NULL, TRUE},
         {"resize_window_up_key", NULL, TRUE},
+        {"right_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"shade_window_key", NULL, TRUE},
+        {"show_desktop_key", NULL, FALSE},
         {"stick_window_key", NULL, TRUE},
+        {"up_workspace_key", NULL, TRUE},
         {"workspace_1_key", NULL, TRUE},
         {"workspace_2_key", NULL, TRUE},
         {"workspace_3_key", NULL, TRUE},
@@ -1335,17 +1344,6 @@ loadSettings (ScreenInfo *screen_info)
         {"workspace_10_key", NULL, TRUE},
         {"workspace_11_key", NULL, TRUE},
         {"workspace_12_key", NULL, TRUE},
-        {"show_desktop_key", NULL, FALSE},
-        {"raise_window_key", NULL, TRUE},
-        {"lower_window_key", NULL, TRUE},
-        {"up_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"down_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"left_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"right_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"move_window_up_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"move_window_down_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"move_window_left_workspace_key", NULL, TRUE},
-        {"move_window_right_workspace_key", NULL, TRUE},
         {NULL, NULL, FALSE}
     };
 
diff --git a/themes/default.keys/keythemerc b/themes/default.keys/keythemerc
index 4d05e7a07c6c78c506859ec6301b5e5e23a344fd..4e1da6c1ea23fdfb8e8c26924b5d341640a026f0 100644
--- a/themes/default.keys/keythemerc
+++ b/themes/default.keys/keythemerc
@@ -1,26 +1,25 @@
+add_workspace_key=Alt+Insert
 close_window_key=Alt+F4
-maximize_window_key=Alt+F5
-maximize_vert_key=Alt+F6
-maximize_horiz_key=Alt+F7
+cycle_windows_key=Alt+Tab
+del_workspace_key=Alt+Delete
+down_workspace_key=Control+Alt+Down
+fullscreen_key=Alt+F11
 hide_window_key=Alt+F8
-shade_window_key=Alt+F9
-stick_window_key=Alt+F10
-move_window_up_key=Control+Shift+Alt+Up
+left_workspace_key=Control+Alt+Left
+lower_window_key=Shift+Alt+Page_Down
+maximize_horiz_key=Alt+F7
+maximize_vert_key=Alt+F6
+maximize_window_key=Alt+F5
 move_window_down_key=Control+Shift+Alt+Down
+move_window_down_workspace_key=None
 move_window_left_key=Control+Shift+Alt+Left
-move_window_right_key=Control+Shift+Alt+Right
-resize_window_up_key=Shift+Alt+Up
-resize_window_down_key=Shift+Alt+Down
-resize_window_left_key=Shift+Alt+Left
-resize_window_right_key=Shift+Alt+Right
-raise_window_key=Shift+Alt+Page_Up
-lower_window_key=Shift+Alt+Page_Down
+move_window_left_workspace_key=None
 move_window_next_workspace_key=Alt+Control+End
 move_window_prev_workspace_key=Alt+Control+Home
-move_window_up_workspace_key=None
-move_window_down_workspace_key=None
-move_window_left_workspace_key=None
+move_window_right_key=Control+Shift+Alt+Right
 move_window_right_workspace_key=None
+move_window_up_key=Control+Shift+Alt+Up
+move_window_up_workspace_key=None
 move_window_workspace_1_key=Alt+Control+KP_1
 move_window_workspace_2_key=Alt+Control+KP_2
 move_window_workspace_3_key=Alt+Control+KP_3
@@ -33,15 +32,18 @@ move_window_workspace_9_key=Alt+Control+KP_9
 move_window_workspace_10_key=None
 move_window_workspace_11_key=None
 move_window_workspace_12_key=None
-fullscreen_key=Alt+F11
-up_workspace_key=Control+Alt+Up
-down_workspace_key=Control+Alt+Down
 next_workspace_key=None
 prev_workspace_key=None
-left_workspace_key=Control+Alt+Left
+raise_window_key=Shift+Alt+Page_Up
+resize_window_down_key=Shift+Alt+Down
+resize_window_left_key=Shift+Alt+Left
+resize_window_right_key=Shift+Alt+Right
+resize_window_up_key=Shift+Alt+Up
 right_workspace_key=Control+Alt+Right
-add_workspace_key=Alt+Insert
-del_workspace_key=Alt+Delete
+shade_window_key=Alt+F9
+show_desktop_key=Control+Alt+d
+stick_window_key=Alt+F10
+up_workspace_key=Control+Alt+Up
 workspace_1_key=Control+F1
 workspace_2_key=Control+F2
 workspace_3_key=Control+F3
@@ -54,19 +56,3 @@ workspace_9_key=Control+F9
 workspace_10_key=Control+F10
 workspace_11_key=Control+F11
 workspace_12_key=Control+F12
-shortcut_1_key=Alt+F1
-shortcut_1_exec=xfhelp4
-shortcut_2_key=Alt+F2
-shortcut_2_exec=xfrun4
-shortcut_3_key=Alt+Control+Delete
-shortcut_3_exec=xflock4
-shortcut_4_key=none
-shortcut_5_key=none
-shortcut_6_key=none
-shortcut_7_key=none
-shortcut_8_key=none
-shortcut_9_key=none
-shortcut_10_key=none
-shortcut_11_key=none
-shortcut_12_key=none
-show_desktop_key=Control+Alt+d