From 2b44de63a8101691e2b695e23d17eb3ba79ff04f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>
Date: Fri, 7 Nov 2008 12:41:12 +0000
Subject: [PATCH] Update Finnish translations.

(Old svn revision: 28644)
---
 po/ChangeLog |   4 +
 po/fi.po     | 275 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 142 insertions(+), 137 deletions(-)

diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0ed362f00..9834aba86 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-07  Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>
+
+	* fi.po: Update Finnish translation.
+
 2008-11-04  Piarres Beobide <pi@beobide.net>
 
         * eu.po: Updated Basque translation.
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3540fa8e4..cad112db9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-31 13:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 14:32+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Bottom :"
 msgstr "Alareuna:"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:471
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:42
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:43
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Aseta ikkuna keskelle"
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:493
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Ikkunamanagerin viritys"
 
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
 msgstr "Noudata standardia ICCCM -kohdistusvihjettä"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:553
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Kun ikkuna hyppää esiin:"
 
@@ -344,46 +344,46 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:210
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:211
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varjosta ikkuna"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:211
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:212
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
 msgid "Hide window"
 msgstr "Piilota ikkuna"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:212
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:213
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:213
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:214
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
 msgid "Fill window"
 msgstr "Sovita ikkuna"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:83 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:214
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:83 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:215
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ei mitään"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalle"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
 msgid "Center"
 msgstr "Keskelle"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:90 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealle"
 
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Ikkunoiden pikanäppäimet"
 msgid "Command"
 msgstr "Komento"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1586 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:609
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1586 ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:610
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pikanäppäin"
 
@@ -608,173 +608,173 @@ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Pikanäppäinteemalle on annettava nimi"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
 msgid "Window operations menu"
 msgstr "Ikkunan toimintovalikko"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
 msgid "Down"
 msgstr "Alas"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Selaa ikkunoita"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:235
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenna vaakasuunnassa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:235
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenna pystysuunnassa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
 msgid "Move window"
 msgstr "Piilota"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
 msgid "Resize window"
 msgstr "Muuta kokoa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kiinnitä"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nosta"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
 msgid "Lower window"
 msgstr "Laske"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Täytä vaakasuunnassa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Täytä pystysuunnassa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Aina päällimmäisenä"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Kokoruututila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna vasempaan työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna oikeaan työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näytä työpöytä"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ylempi työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alempi työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasen työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Oikea työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Edellinen työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seuraava työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:394
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisää työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lisää työtila vierelle"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Poista viimeinen työtila"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:397
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Poista nykyinen työtila"
 
@@ -826,31 +826,31 @@ msgstr "Aseta pikanäppäin"
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Ei pikanäppäintä"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:396
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
 msgid "Session manager socket"
 msgstr "Istunnonhallinnan pistoke"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:396
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:369
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "PISTOKE"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:397
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Version information"
 msgstr "Versiotiedot"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:414
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:387
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:941
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:418
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:391
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:945
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -869,26 +869,24 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Työtilan nimi"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:369
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Asetustenhallinnan pistoke"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Configure window behavior and shortcuts"
-msgstr "Muokkaa ikkunoiden käytöstä"
+msgstr "Muokkaa ikkunoiden käytöstä ja pikanäppäimiä"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
-msgstr "Muokkaa ikkunoiden käytöstä"
+msgstr "Hienosäädä ikkunoiden käytöstä ja tehosteita"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
 msgid "Set number and names of workspaces"
-msgstr "Aseta työtilojen määrä ja nimet"
+msgstr "Muokkaa työtilojen määrää ja nimiä"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
 msgid "  "
@@ -1047,7 +1045,7 @@ msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "R_eunan vastus:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Kohdistus"
 
@@ -1064,136 +1062,136 @@ msgid "gtk-clear"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:10
 msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:11
 msgid "gtk-help"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Työtila 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Työtila 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Työtila 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Työtila 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Työtila 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Työtila 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Työtila 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Työtila 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Työtila 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Työtila 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Työtila 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Työtila 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:455
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:604
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:605
 msgid "Action"
 msgstr "Toiminto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:963
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:964
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Virhe alustaessa xfconfia: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:974
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:975
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Asetusdialogin luominen epäonnistui."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1777
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1778
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1780
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1781
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Palauta oletukset"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1779
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1782
 msgid ""
 "This will reset <b>all</b> shortcuts to their default values. Do you really "
 "want to do this?"
@@ -1250,126 +1248,130 @@ msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
 msgstr "Noudata standardia I_CCCM -kohdistusvihjettä"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
-msgid "Keep urgent windows blinking"
-msgstr "Pidä huomiota vaativat ikkunat vilkkuvina"
+msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
+msgstr "Pidä huomiota vaativat ikkunat _vilkkuvina"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
 msgid "Key used to _grab and move windows:"
 msgstr "Ikkunoi_den liikutteluun käytettävä näppäin:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgstr "Ilmoita _huomion tarpeesta vilkuttamalla ikkunan reunoja"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
 msgid "Opaci_ty of window decorations:"
 msgstr "Ikkunoiden kehys_ten läpinäkyvyys:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
 msgstr "Epäaktii_visten ikkunoiden läpinäkyvyys:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
 msgid "Opacity of popup window_s:"
 msgstr "P_onnahdusikkunoiden läpinäkyvyys:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
 msgid "Opacity of windows during _move:"
 msgstr "Ikkunoiden läpinäkyvyys sii_rrettäessä:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
 msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
 msgstr "Ikkunoiden läpinäkyvyys kokoa m_uutettaessa:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
 msgstr "Palauta suure_nnettujen ikkunoiden koko siirrettäessä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
 msgid "Show shadows under _dock windows"
 msgstr "Näytä varjot te_lakkaikkunoiden alla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
 msgid "Show shadows under _regular windows"
 msgstr "Näytä varjot ta_vallisten ikkunoiden alla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
 msgstr "Näytä varjot ponnahd_usikkunoiden alla"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "Size|<i>Large</i>"
 msgstr "<i>Suuri</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid "Size|<i>Small</i>"
 msgstr "<i>Pieni</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Siirry i_kkunan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
 msgid "Under the mouse _pointer"
 msgstr "_Osoittimen alle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr "Käytä r_eunavastusta ikkunoiden loksahtamisen sijaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr "Kierrätä työtiloja t_yöpöytäasettelun mukaisesti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
 msgstr "Kierrätä työtiloja, kun o_hitetaan ensimmäinen tai viimeinen tila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "_Esteettömyys"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna _nykyiseen työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "_Piirrä selatessa kehys valitun ikkunan ympärille"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "Käytä näytön ko_mposointia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 msgstr "_Sisällytä piilotetut (pienennetyt) ikkunat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "Älykkäästi sijoitettavan ikkunan _minimikoko:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "_Mouse wheel over desktop switches workspaces"
 msgstr "_Hiiren rulla työpöydän yllä vaihtaa työtilaa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "_Placement"
 msgstr "_Sijoittelu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr "_Kaikki hiiren painikkeet nostavat ikkunan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
 msgstr "M_uista edellinen työtila pikanäppäimillä vaihdettaessa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid ""
 "_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
 msgstr "_Ohita työtilan vaihtajasta tai tehtäväpalkista piilotetut ikkunat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "_Työtilat"
 
@@ -1382,7 +1384,6 @@ msgid "<b>Workspaces</b>"
 msgstr "<b>Työtilat</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Change workspace name"
 msgstr "Vaihda työtilan nimi"
 
@@ -1510,22 +1511,22 @@ msgstr "Käynnistä uudelleen"
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n"
 
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:274
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
 msgstr "%s: Väriä %s ei voi varata\n"
 
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:276
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Väriä ei voi varata: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING"
 
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
 msgstr "%s: Värimääritys %s ei kelpaa\n"
 
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:285
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Väriä ei voi jäsentää: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING"
-- 
GitLab