From 2ac84dfc06737a0c14a326ccf4b37edce6ece053 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Piarres Beobide <pi@beobide.net>
Date: Thu, 12 Oct 2006 21:24:20 +0000
Subject: [PATCH] xfwm4 basque translation update

(Old svn revision: 23377)
---
 po/ChangeLog |  4 ++++
 po/eu.po     | 18 ++++++------------
 2 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 8a0624eaa..a12202e01 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-10-12  Piarres Beobide <pi@beobide.net>
+
+        * eu.po: Updated Basque translation.
+
 2006-10-12  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan@bulma.net>
 
 	* ru.po: Updated Czech translations by Michal Varady
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 11eccb934..7db2d4a44 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-09 23:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-12 23:24+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,8 +23,7 @@ msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Idazmahai Marjinak"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Marjinak leihorik ipiniko ez diren pantailaren zatiak dira"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:167
@@ -71,8 +70,7 @@ msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Leiho Kudeatzaile Gomendioak"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:400
-msgid ""
-"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+msgid "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
 msgstr ""
 "\"paginatzailea utzi\" edo \"ataza-barra utzi\" propietateak ezarririk duten "
 "leihoa ezik"
@@ -130,8 +128,7 @@ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
 msgstr "Idazmahaia aldatu idazmahaiean sagu errubera erabiliaz"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:503
-msgid ""
-"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
+msgid "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
 msgstr ""
 "Aurreko idazmahaia gogoratu eta berriz deitu teklatu laster-tekla bitartez "
 "aldatzean"
@@ -641,13 +638,12 @@ msgid "Show desktop"
 msgstr "Ikusi idazmahaia"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
-#, fuzzy
 msgid "Cancel window action"
-msgstr "Leiho dekorazioaren opakotasuna"
+msgstr "Leiho ekintza ezeztatu"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
 msgid "Window operations menu"
-msgstr ""
+msgstr "Leiho ekintza menua"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
 #, c-format
@@ -821,5 +817,3 @@ msgstr "Idazmahai Ezarpenak"
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Idazmahai Ezarpenak"
 
-#~ msgid "Unknown application!"
-#~ msgstr "Aplikazio ezezaguna!"
-- 
GitLab