From 1ca9f5742f95165e3d274c80daa07c9f33f011f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg> Date: Sun, 1 May 2016 18:34:42 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation bg (100%). 173 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/bg.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 6b06315c7..cb3c5d95d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2012 -# Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2013-2015 -# Lyubomir Vasilev, 2015 +# Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2013-2016 +# Любомир ВаÑилев, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-29 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-30 07:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-01 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-01 15:22+0000\n" "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -605,35 +605,36 @@ msgstr "Полета" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (на %s)" -#: ../src/main.c:617 -msgid "Fork to the background" -msgstr "Преминаване във фонов режим" +#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160 +#, c-format +msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'" +msgstr "Ðе Ñе поддържа клавиатурен модификатор '%s'" -#: ../src/main.c:619 +#: ../src/main.c:625 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Преминаване във фонов режим (не Ñе поддържа)" -#: ../src/main.c:622 +#: ../src/main.c:627 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Преминаване в режим на композиране" -#: ../src/main.c:624 +#: ../src/main.c:629 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Преминаване в режим на композиране (не Ñе поддържа)" -#: ../src/main.c:626 +#: ../src/main.c:631 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "ЗамÑна на ÑъщеÑтвуващиÑÑ‚ мениджър на прозорци" -#: ../src/main.c:627 +#: ../src/main.c:632 msgid "Print version information and exit" msgstr "Показване на информациÑта за верÑиÑта и изход" -#: ../src/main.c:638 +#: ../src/main.c:643 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ПÐÐ ÐМЕТРИ...]" -#: ../src/main.c:645 +#: ../src/main.c:650 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Въведете „%s --help“ за показване на потребителÑкото ръководÑтво" @@ -735,22 +736,22 @@ msgstr "РеÑтартиране" msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu не не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° прихване показалеца\n" -#: ../src/settings.c:276 +#: ../src/settings.c:280 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color %s\n" msgstr "%s: Ðе може да бъде определен цвета %s\n" -#: ../src/settings.c:278 +#: ../src/settings.c:282 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: Грешка при определÑне на цвета: СтойноÑтта за цвета не е от тип ÐИЗ" -#: ../src/settings.c:285 +#: ../src/settings.c:289 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color %s\n" msgstr "%s: Ðе може да бъде обработен цвета %s\n" -#: ../src/settings.c:287 +#: ../src/settings.c:291 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: Ðе може да бъде обработен цвета: СтойноÑтта за цвета не е от тип ÐИЗ" -- GitLab