diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 313a6ee910d2d6c0234ad7cbdd5c616f9ffb2868..832c17243b936e8d3bc9423a73dc11cdb71a22f0 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 26a400730f54cebec6c3282cd83f7748fef487d3..58ec6055ef77e95750c1a61fd78d8f0265c6f5af 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Spazio di lavoro %i" #: mcs-plugin/plugin.c:173 msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margini" #: mcs-plugin/workspaces.c:339 msgid "Change name" -msgstr "" +msgstr "Cambia nome" #: mcs-plugin/workspaces.c:351 #, fuzzy, c-format @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Spazio di lavoro %i" #: mcs-plugin/workspaces.c:361 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: mcs-plugin/workspaces.c:449 msgid "Click on a workspace name to edit it" -msgstr "" +msgstr "Click sul nome di un workspace per modificarlo" #: mcs-plugin/workspaces.c:521 #, fuzzy @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Destra" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:570 msgid "Click and drag buttons to change the layout" -msgstr "" +msgstr "Click e trascina bottone per cambiare il layout" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:575 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attiva" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:586 msgid "Title" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Titolo" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:587 msgid "The window title, it cannot be removed" -msgstr "" +msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:595 msgid "Hidden" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Focus alle nuove finestre" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy @@ -555,6 +555,8 @@ msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" +"Non si puo' aprire %s : \n" +"%s" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:690 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:701 #, c-format @@ -562,16 +564,20 @@ msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" +"Non si puo' scrivere in %s : \n" +"%s" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:764 msgid "Select command" -msgstr "" +msgstr "Selezionare un comando" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:866 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" +"Scorciatoia gia' in uso !\n" +"Siete sicuri di volerla utilizzare ?" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:928 #, fuzzy @@ -588,12 +594,12 @@ msgstr "Scorciatoie da Tastiera" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963 #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1141 msgid "Cannot grab the keyboard" -msgstr "" +msgstr "Non si puo' catturare la tastiera" #. Create dialog #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1015 msgid "Choose command" -msgstr "" +msgstr "Scegliere un comando" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1017 #, fuzzy @@ -602,11 +608,11 @@ msgstr "Scorciatoie da Tastiera" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1051 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" -msgstr "" +msgstr "Il comando non esiste oppure il file non e' eseguibile" #: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1107 msgid "Compose shortcut for command :" -msgstr "" +msgstr "Comporre la scorciatoia per il comando :" #: src/events.c:1623 #, c-format @@ -631,12 +637,12 @@ msgstr "%s: Dati mancanti dai file di default" #: src/main.c:419 #, c-format msgid "%s: Failed to enter daemon mode: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: Entrata in modalita demone fallita: %s" #: src/main.c:427 #, c-format msgid "%s: Failed to create new process: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: Creazione nuovo processo fallita: %s" #: src/main.c:448 #, c-format @@ -681,11 +687,11 @@ msgstr "_Sblocca" #: src/menu.c:48 msgid "Context _help" -msgstr "" +msgstr "Help contestuale" #: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Sempre sopra" #: src/menu.c:51 msgid "Send to..." @@ -768,7 +774,7 @@ msgstr "Passa a ..." #: src/tabwin.c:129 msgid "Unknown application!" -msgstr "" +msgstr "Applicazione sconosciuta!" #, fuzzy #~ msgid ""