From 14c7a0ea3538a8bf470867fc1a35a3f648647245 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> Date: Fri, 28 Jan 2005 06:40:59 +0000 Subject: [PATCH] Use new m4 macros (Old svn revision: 12316) --- configure.ac | 34 +++--- po/ar.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/az.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/be.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/bg.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ca.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/cs.po | 336 ++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/de.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/en_GB.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/es.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/es_MX.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/et.po | 259 ++++++++++++++++++--------------------- po/eu.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/fa.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/fi.po | 260 +++++++++++++++++++-------------------- po/fr.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/gu.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/he.po | 216 ++++++++++++++++----------------- po/hi.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/hu.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/it.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ja.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ko.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/lt.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ms.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/nb_NO.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/nl.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/pa.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/pl.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/pt_BR.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/pt_PT.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ro.po | 328 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ru.po | 220 ++++++++++++++++----------------- po/sk.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/sv.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/ta.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/tr.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/uk.po | 226 +++++++++++++++++----------------- po/vi.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/xfwm4.pot | 216 ++++++++++++++++----------------- po/zh_CN.po | 228 +++++++++++++++++----------------- po/zh_TW.po | 228 +++++++++++++++++----------------- 42 files changed, 4777 insertions(+), 4842 deletions(-) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 9d3812503..ee4edbf9a 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -3,11 +3,16 @@ dnl dnl xfwm4 - window manager for the XFce4 desktop environment dnl -AC_INIT([src/main.c]) +m4_define([xfwm4_version],[4.3.0]) -AC_PREREQ(2.52) +dnl init autoconf +AC_COPYRIGHT([Copyright (c) 2002-2005 + The Xfce development team. All rights reserved. + +Written for Xfce by Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>.]) +AC_INIT([xfwm4], [xfwm4_version()], [xfce4-dev@xfce.org]) +AM_INIT_AUTOMAKE([xfwm4], [xfwm4_version()]) -AM_INIT_AUTOMAKE([xfwm4], [4.3.0]) AM_CONFIG_HEADER([config.h]) @@ -34,13 +39,14 @@ AC_CHECK_FUNCS([daemon setsid]) AC_CHECK_FUNCS(opendir) dnl Check for i18n support -BM_I18N([xfwm4], [ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he - hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk - sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW]) +XDT_I18N([ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he \ + hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk \ + sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW]) dnl Check for X11 window system -BM_LIBX11_REQUIRE -BM_LIBXPM_REQUIRE +XDT_CHECK_LIBX11_REQUIRE +XDT_CHECK_LIBXPM_REQUIRE +XDT_CHECK_LIBSM dnl Check for Xext library AC_CHECK_LIB([Xext], [XShapeCombineShape], @@ -50,14 +56,14 @@ AC_CHECK_LIB([Xext], [XShapeCombineShape], fi ], [], [$LIBX11_CFLAGS $LIBX11_LDFLAGS $LIBX11_LIBS]) -BM_DEPEND([GTK], [gtk+-2.0], [2.2.0]) -BM_DEPEND(LIBXFCE4MCS_CLIENT, libxfce4mcs-client-1.0, 4.2.0) -BM_DEPEND(LIBXFCE4MCS_MANAGER, libxfce4mcs-manager-1.0, 4.2.0) -BM_DEPEND([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.2.0]) -BM_DEPEND(LIBXFCEGUI4, libxfcegui4-1.0, 4.2.0) +XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.2.0]) +XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCE4MCS_CLIENT, libxfce4mcs-client-1.0, 4.2.0) +XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCE4MCS_MANAGER, libxfce4mcs-manager-1.0, 4.2.0) +XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.2.0]) +XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCEGUI4, libxfcegui4-1.0, 4.2.0) XFCE_MCS_PLUGIN([XFCE_MCS_MANAGER], [4.2.0]) -BM_DEPEND_CHECK(LIBSTARTUP_NOTIFICATION, libstartup-notification-1.0, 0.5, +XDT_CHECK_PACKAGE(LIBSTARTUP_NOTIFICATION, libstartup-notification-1.0, 0.5, [startup-notification], [startup notification library], [yes]) dnl diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 4d0f700ee..26e59baca 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-3-8 8:25+0300\n" "Last-Translator: saleh alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n" "Language-Team: arabic\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "هوامش" msgid "Change name" msgstr "تغبر أسم" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "بيئة العمل %d" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "تكبير" msgid "Close" msgstr "أغلق" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "تظليل ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "تكبير ناÙذة" @@ -140,217 +140,217 @@ msgstr "وسط" msgid "Right" msgstr "يمين" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "مخÙÙ‰" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "اختيار الخط" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "تÙضيلات مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "خط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "تسوية العنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "زر الهيئة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "مظهر الناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 #, fuzzy msgid "Focus model" msgstr "طراز التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "انقر لنقل التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 #, fuzzy msgid "Focus follows mouse" msgstr "التركيز يتبع الÙأرة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n" " للنواÙØ° الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "ارÙع عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "رÙع النواÙØ° اوتوماتيكيا \n" "عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "التأخير قبل رÙع الناÙذة ذات التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "بطئ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "ارÙع عند النقر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "ارÙع الناÙذة عند النقر داخل \n" "ناÙذة البرنامج" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "طراز التركيز" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "مدير النواÙØ°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "جذب النواÙØ° الى Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "جذب النواÙØ° الى Øدود الشاشة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "المساÙØ© :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "عرض" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "صÙ٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "صÙ٠بيئات العمل عند سØب ناÙذة خارج Øدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "المساÙØ© :" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 #, fuzzy msgid "Opaque move and resize" msgstr "اعادة تØجيم معتم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "عرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند اعادة التØجيم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 #, fuzzy msgid "Display content of windows when moving" msgstr "عرض Ù…Øتوى النواÙØ° عند التنقل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "المهمة عند النقر مرتين " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "تنÙيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" @@ -358,281 +358,281 @@ msgstr "متقدم" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "تكبير ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "تكبير ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "اخÙاء ناÙذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "صÙ٠بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "التركيز للناÙذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "اختصارات لوØØ© المÙاتيØ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: خطء بالتقسيم" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 3d0318cff..55ad1b7c2 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n" "Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "KÉ™narlar" msgid "Change name" msgstr "Adını dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ä°ÅŸ SahÉ™si %d" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Böyüt" msgid "Close" msgstr "BaÄŸla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni bur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni gizlÉ™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni böyüt" @@ -137,192 +137,192 @@ msgstr "Orta" msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Düzülüşü dÉ™yiÅŸdirmÉ™k üçün düymÉ™lÉ™ri tıqlayın vÉ™ daşıyın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "FÉ™al" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlıq" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ etiketi, silinÉ™ bilmÉ™z" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi XassÉ™lÉ™ri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "BaÅŸlıq yazı növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "BaÅŸlıq Hizası" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "BaÅŸlıq çubuÄŸu içindÉ™ mÉ™tnin hizası :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "DüymÉ™ düzülüşü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "TÉ™rz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ qısa yolları" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Æmr" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Qısa Yol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Æmr qısa yolları" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fokus növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus üçün tıqlansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus siçanı izlÉ™sin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pÉ™ncÉ™rÉ™ fokusu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Yeni yaradılmış pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri avtomatik olaraq fokusa al" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Fokus verilÉ™ndÉ™ qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rÉ™ fokus verilÉ™ndÉ™ onları avtomatik olaraq qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokuslu pÉ™ncÉ™rÉ™nin qabaÄŸa gÉ™lmÉ™ gecikmÉ™si :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "YavaÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Sür'É™tli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Tıqlamada qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Proqram pÉ™ncÉ™rÉ™sinin içinÉ™ tıqlandığında pÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin yapışması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri ekran kÉ™narlarına yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™ri birbirinÉ™ yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "MÉ™safÉ™ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Kiçik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "GeniÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Siçan ekran kÉ™narına gÉ™ldiyindÉ™ iÅŸ sahÉ™lÉ™rini dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PÉ™ncÉ™rə·ekran·kÉ™narına·daşındığında iş·sahÉ™lÉ™rini·dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "KÉ™nar MüqavimÉ™ti :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Şəffaf daşınma vÉ™ ölçülÉ™ndirmÉ™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ÖlçülÉ™ndirirkÉ™n pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Daşındığında pÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin mÉ™zmununu göstÉ™r" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Cüt tıqlama gediÅŸatı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "BaÅŸlıq çubuÄŸuna cüt tıqlandığında hÉ™yata keçirilÉ™cÉ™k gediÅŸat :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "TÉ™fÉ™rruatlar" @@ -330,191 +330,191 @@ msgstr "TÉ™fÉ™rruatlar" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni baÄŸla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni ÅŸaquli olaraq böyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni üfüqi olaraq böyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sabitlÉ™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™lÉ™rin yerini dÉ™yiÅŸdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni aÅŸağı daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sola daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni saÄŸa daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni yuxarı ölçülÉ™ndir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni aÅŸağı ölçülÉ™ndir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni sola ölçülÉ™ndir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni saÄŸa ölçülÉ™ndir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni qabaÄŸa gÉ™tir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni arxaya qoy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tam ekran modunu aç" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "NövbÉ™ti iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ÆvvÉ™lki iÅŸ sahÉ™si" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™si É™lavÉ™ et" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Ä°ÅŸ sahÉ™sini sil" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni É™vvÉ™lki iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni növbÉ™ti iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 1-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 2-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 3-cü iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 4-cü iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 5-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 6-cı iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 7-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 8-ci iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "PÉ™ncÉ™rÉ™ni 9-cu iÅŸ sahÉ™sinÉ™ daşı" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Örtük cÉ™rgÉ™si açıla bilmir!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" "%s açıla bilmir : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -532,11 +532,11 @@ msgstr "" "%s faylına yazıla bilmir: \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Æmri seç" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -544,40 +544,40 @@ msgstr "" "Qısa yol onsuzda istifadÉ™dÉ™dir !\n" "HÉ™qiqÉ™tÉ™n dÉ™ onu iÅŸlÉ™tmÉ™k istÉ™yirsinizmi ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Qısa yol yarat" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Qısa yol yarat" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Æmr seç" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Æmr:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "BelÉ™ É™mr mövcud deyil, ya da fayl icraçı deyil!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Bu É™mr üçün qısa yol yarat :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation xÉ™tası" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index f8ab13fd9..917d0da29 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 12:27+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "ВодÑтупы" msgid "Change name" msgstr "ЗьмÑніць назву" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Ðайбольшыць" msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Згарнуць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Схаваць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Ðайбольшыць вакно" @@ -138,194 +138,194 @@ msgstr "ПаÑÑÑ€Ñдзіне" msgid "Right" msgstr "Па правым баку" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "ПерацÑгніце кнопкі, каб зьмÑніць Ñ–Ñ… разьмеркаваньне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Задзейнічана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Загаловак вакна Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° быць выдалены" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Схавана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ДыÑлёг вылучÑньне шрыфта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Кіраўнік вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Перавагі кіраўніка вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Шрыфт загалоўка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Выроўніваньне загалоўка" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Выроўніваньне Ñ‚ÑкÑта загалоўка вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Разьмеркаваньне кнопак" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Стыль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Ð“Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Загад" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "ЗьвÑз клÑвіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "ЗьвÑз клÑвіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "КлÑвіÑтура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "МадÑль заÑÑроджаньнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ПÑтрыкнуць Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑÑроджаньнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ЗаÑÑроджаньне крочыць за мышой" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "ЗаÑÑроджаньне новага вакна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Ðўтаматычна перадаваць заÑÑроджаньне новым вокнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Уздымаць пры атрыманьні заÑÑроджаньнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Ðўтаматычна ўздымаць вокны, калі Ñны атрымліваюць заÑÑроджаньне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Затрымка перад уздыманьнем заÑÑроджанага вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Павольна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Уздымаць па пÑтрычцы" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Уздымаць вокны, калі адбываецца пÑтрык мышой у межах вакна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "ЗаÑÑроджаньне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "ПрыцÑгненьне вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ПрацÑгненьне вокнаў да межаў Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ПрыцÑгненьне вокнаў да іншых вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "ÐдлеглаÑьць:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "МаленькаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Ð’ÑлікаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Загортваньне праÑтораў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі праÑторамі, калі паказьнік ÑÑгае за межы Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі праÑторамі, калі перацÑгваюцца вокны за межы Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "ТрывалаÑьць межаў:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ÐепразрыÑтае перамÑшчÑньне й зьмена памераў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ÐдлюÑтроўваць зьмеÑÑ‚ вокнаў пад Ñ‡Ð°Ñ Ð·ÑŒÐ¼ÑÐ½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð°Ñž" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ÐдлюÑтроўваць зьмеÑÑ‚ вокнаў пад Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð¼ÑшчÑньнÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "УзьдзеÑньне двайное пÑтрычкі" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "УзьдзеÑньне двайной пÑтрычкі па загалоўку вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "ДадатковыÑ" @@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "ДадатковыÑ" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Зачыніць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Ð’Ñртыкальна найбольшыць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "ПрылÑпіць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "ПраліÑтаць вокны" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўгору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно да долу" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўлева" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно ўправа" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна ўгары" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ñƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна зьлева" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "ЗьмÑніць памер вакна зправа" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "УзьнÑць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "ÐпуÑьціць вакно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Пераключыць поўнаÑкранны Ñ€Ñжым" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ПапÑÑ€ÑднÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ñтора" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Дадаць праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Выдаліць праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на папÑÑ€Ñднюю праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на наÑтупную праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на першую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на другую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на Ñ‚Ñ€Ñцюю праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на чацьвертую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на пÑтую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на шоÑтую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на Ñёмую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на воÑьмую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ПерамÑÑьціць вакно на дзевÑтую праÑтору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðемагчыма адчыніць Ñ‚Ñчку з Ñ‚Ñмамі!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "Ðемагчыма адчыніць %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "Ðемагчыма запіÑаць %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Вылучыце загад" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -547,40 +547,40 @@ msgstr "" "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑžÐ¶Ð¾ выкарыÑтоўваецца!\n" "Ð’Ñ‹ наÑамрÑч жадаеце выкарыÑтоўваць Ñе?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы длÑ:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "ÐбÑрыце загад" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Загад:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Загад не йÑнуе альбо файл Ð½Ñ Ð¼Ð°Ðµ правоў на выкананьне!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Прызначыць Ð³Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: збой ÑÑгмÑнтаваньнÑ" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f8ff9560e..a93dfff7e 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:04+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Работно мÑÑто %i" @@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "МакÑимизира" msgid "Close" msgstr "ЗатварÑне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "ЗаÑенчва прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "МакÑимизира прозореца" @@ -143,207 +143,207 @@ msgstr "Център" msgid "Right" msgstr "ДÑÑно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Диалог за избиране на шрифт" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Мениджър на прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ÐаÑтройки на мениджъра·на·прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Шрифт на заглавието" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Подравнение на заглавието" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ПодравнÑва текÑта в заглавната лента :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Разположение на бутоните" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Заглавие" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Тип на фокуÑа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ÐатиÑкане за фокуÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ФокуÑа Ñледва мишката" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Ðвтоматично Ñе фокуÑират\n" "новоÑъздадените прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Повдига при фокуÑиране" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Ðвтоматично повдига прозорците·\n" "когато Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Изчакване преди да Ñе повдигне фокуÑÐ¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Бавно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Бързо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Повдигане при натиÑкане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Повдига прозореца когато Ñе натиÑне\n" "в прозореца на приложението" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Тип на фокуÑа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилепване на прозорците" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "РазÑтоÑние :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Малко" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "ГолÑмо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Превключва работните меÑта когато курÑора доÑтигне ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Превклюва работните меÑта когато Ñе Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† извън екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Съпротивление по краищата :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ðепрозрачно меÑтене и промÑна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показва Ñъдържанието на прозорците при промÑна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показва·Ñъдържанието·на·прозорците·при меÑтене" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "ДейÑтвие при двойно натиÑкане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДейÑтвие което да Ñе извърши при двойно натиÑкане на заглавната лента" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" @@ -351,281 +351,281 @@ msgstr "Допълнителни" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "МакÑимизира прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Скрива прозореца" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Превключване на работните меÑта" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Ðовите прозорци Ñе фокуÑират" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Клавишни комбинации" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 3d38654ad..3779c3f6b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 22:19+0100\n" "Last-Translator: Carles Munoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Language-Team: ca <ca@li.org>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Marges" msgid "Change name" msgstr "Canvia el nom" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espai de treball %d" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Maximitza" msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Enrotlla la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximitza la finestra" @@ -137,210 +137,210 @@ msgstr "Centre" msgid "Right" msgstr "Dret" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TÃtol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dià leg de selecció del tipus de lletra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ajustaments del Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Tipus de lletra del tÃtol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineació del tÃtol" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineació dintre de la barra de tÃtol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disseny del botó" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "TÃtol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Tipus d'enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Pitjeu per enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "L'enfocament segueix el ratolÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automà ticament enfoca les \n" "finestres de nova creació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Col·locar en primer pla al enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automà ticament col·loca en \n" "primer pla les finestres enfocades" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Retard abans de col·locar en primer pla la finestra:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rà pid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Col·loca en primer pla al pitjar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Col·loca en primer pla la finestra quan es\n" "pitgi dins la finestra de l'aplicació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Tipus d'enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Alineació de les finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Alinea les finestres a la vora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Alinea les finestres amb les altres finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distà ncia:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Menuda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Gran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Salta de espai de treball quan el punter assoleixi un dels laterals de la " "pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Salta de espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistència del lateral:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Moure i canviar de mida opac" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan canvien de mida" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Acció del doble clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acció a realitzar que es fa doble clic a la barra de tÃtol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -348,281 +348,281 @@ msgstr "Avançat" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximitza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Oculta la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Dreceres de Teclat" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Dreceres de Teclat" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cccf0d82f..cd5c1a455 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-06 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 21:58+0100\n" "Last-Translator: Alois Nespor <Alois.Nespor@seznam.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -24,8 +24,10 @@ msgid "Workspace Margins" msgstr "Okraje ploch" #: mcs-plugin/margins.c:137 -msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "Okraje jsou mÃsta na hranách obrazovky, kde nemohou být umÃstÄ›na žádná okna" +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgstr "" +"Okraje jsou mÃsta na hranách obrazovky, kde nemohou být umÃstÄ›na žádná okna" #: mcs-plugin/margins.c:168 msgid "Left :" @@ -60,7 +62,11 @@ msgstr "Okraje" msgid "Change name" msgstr "ZmÄ›na jména" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Pracovnà plocha %d" @@ -106,18 +112,15 @@ msgstr "Maximalizovat" msgid "Close" msgstr "ZavÅ™Ãt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Zarolovat okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Skrýt okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximalizovat okno" @@ -137,480 +140,432 @@ msgstr "VystÅ™edit" msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Kliknout a táhnout tlaÄÃtka pro zmÄ›nu rozvrženÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "AktivnÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titulek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Titulek okna, nemůže být odstranÄ›n." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog pro výbÄ›r pÃsma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Správce Oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Nastavenà Správce oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "PÃsmo titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnánà Titulku" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Zarovnánà titulku:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "RozmÃstÄ›nà tlaÄÃtek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Okennà zkratky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "PÅ™Ãkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Klávesová zkratka" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "PÅ™Ãkazová zkratka" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "KlÃvesnice" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Způsob zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknout pro zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Zaměřenà následuje myÅ¡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Zaměřenà pro nová okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticky nastavit zaměřenà pro novÄ› vytvoÅ™ená okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Zvednout pÅ™i zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automaticky vyzdvihnount okna, pokud zÃskajà zaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ZpoždÄ›nà pÅ™i vyzdvihnutà okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Pomalé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rychlé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Vyzdvihnout pÅ™i kliknutÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Vyzdvihnout pÅ™i kliknutà do plochy okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "ZaměřenÃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "PÅ™ichytávánà oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PÅ™ichytávat okna k okrajům obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PÅ™ichytávat okna k jiným oknům" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "PÅ™ilnavost :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "NÃzká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Vysoká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "PÅ™epÃnánà mezi plochami" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "PÅ™epnout plochu pÅ™i ukázánà kurzorem myÅ¡i k okraji plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PÅ™epnout plochu pÅ™i pÅ™etáhnutà okna mimo oblast obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Hrana resistence:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna pÅ™i zmÄ›nÄ› velikosti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Zobrazovánà obsahu okna pÅ™i taženà a pÅ™esunu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Akce pÅ™i dvojkliku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akce pÅ™i dvojkliku na titulkový pruh :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "PokroÄilé" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:55 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Opravdu odstranit toto téma ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "PÅ™idat téma" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Zadat jméno pro téma:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Jméno již exituje" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "MusÃte poskytnout jméno pro téma" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "ZavÅ™Ãt okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximalizovat okno vertikálnÄ›" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximalizovat okno horizontálnÄ›" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "PÅ™ilepit okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "VytvoÅ™it cyklus oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Posunout okno nahoru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Posunout okno dolů" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Posunout okno doleva" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Posunout okno doprava" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna nahoru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna dolů" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna doleva" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "ZmÄ›na velikosti okna doprava" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Vytáhnout okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "SnÞit okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Obvod celé obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Hornà pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Dolnà pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Levá pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Pravá pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "DalÅ¡Ã pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "PÅ™edchozà pracovnà plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "PÅ™idat pracovnà plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Smazat pracovnà plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835 -msgid "Workspace 1" -msgstr "Pracovnà plocha 1" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 -msgid "Workspace 2" -msgstr "Pracovnà plocha 2" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 -msgid "Workspace 3" -msgstr "Pracovnà plocha 3" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847 -msgid "Workspace 4" -msgstr "Pracovnà plocha 4" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 -msgid "Workspace 5" -msgstr "Pracovnà plocha 5" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855 -msgid "Workspace 6" -msgstr "Pracovnà plocha 6" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859 -msgid "Workspace 7" -msgstr "Pracovnà plocha 7" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863 -msgid "Workspace 8" -msgstr "Pracovnà plocha 8" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867 -msgid "Workspace 9" -msgstr "Pracovnà plocha 9" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do dalÅ¡Ã pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do pÅ™edchozà pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do hornà pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do dolnà pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do levé pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "PÅ™esunout okno do pravé pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "PÅ™esunout okno do 1 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "PÅ™esunout okno do 2 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "PÅ™esunout okno do 3 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "PÅ™esunout okno do 4 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "PÅ™esunout okno do 5 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "PÅ™esunout okno do 6 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "PÅ™esunout okno do 7 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "PÅ™esunout okno do 8 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "PÅ™esunout okno do 9 pracovnà plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nelze otevÅ™Ãt adresář!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" -msgstr "" -"Nelze otevÅ™Ãt %s : \"n" -"%s" +msgstr "Nelze otevÅ™Ãt %s : \"n%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" -msgstr "" -"Nelze zapisovat do %s : \"n" -"%s" +msgstr "Nelze zapisovat do %s : \"n%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Vybraný pÅ™Ãkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1204 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" -msgstr "" -"Zkratka je už použita!\"n " -"Jste si jistý, že ji chcete použÃt ?" +msgstr "Zkratka je už použita!\"n Jste si jistý, že ji chcete použÃt ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1267 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "VytvoÅ™it zkratku pro :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "VytvoÅ™it zkratku" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1500 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Žádná tkratka" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Vyberte přákaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "PÅ™Ãkaz :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1432 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "PÅ™Ãkaz neexistuje nebo soubor nenà spustitelný !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1495 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "VytvoÅ™it zkratku pro pÅ™Ãkaz :" -#: src/events.c:1826 -#, c-format -msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" -msgstr "%s: Operace nenà podporována (nynÃ)\n" - -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Chyba segmentace" @@ -689,32 +644,27 @@ msgstr "Pracovnà plocha %i (%s)" msgid "Workspace %i" msgstr "Pracovnà plocha %i" -#: src/menu.c:422 +#: src/menu.c:416 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" -#: src/netwm.c:252 -#, c-format -msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" -msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" - -#: src/settings.c:674 +#: src/settings.c:722 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Nelze pÅ™idÄ›lit aktivnà barvu %s\n" -#: src/settings.c:680 +#: src/settings.c:728 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Nelze separovat aktivnà barvu %s\n" -#: src/settings.c:723 +#: src/settings.c:771 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Nelze pÅ™idÄ›lit neaktivnà barvu %s\n" -#: src/settings.c:729 +#: src/settings.c:777 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Nelze separovat neaktivnà barvu %s\n" @@ -727,3 +677,35 @@ msgstr "PÅ™epnout na ..." msgid "Unknown application!" msgstr "Neznámá aplikace!" +#~ msgid "Workspace 1" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 1" + +#~ msgid "Workspace 2" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 2" + +#~ msgid "Workspace 3" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 3" + +#~ msgid "Workspace 4" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 4" + +#~ msgid "Workspace 5" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 5" + +#~ msgid "Workspace 6" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 6" + +#~ msgid "Workspace 7" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 7" + +#~ msgid "Workspace 8" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 8" + +#~ msgid "Workspace 9" +#~ msgstr "Pracovnà plocha 9" + +#~ msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" +#~ msgstr "%s: Operace nenà podporována (nynÃ)\n" + +#~ msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" +#~ msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9ee594dfc..dbaae2eba 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:23+0200\n" "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@xfce.org>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Seitenränder" msgid "Change name" msgstr "Namen ändern" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbeitsfläche %i" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Maximieren" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Fenster einrollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Fenster verstecken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Fenster maximieren" @@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "Mitte" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Ziehen Sie die Buttons nach unten, um das Layout zu verändern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titelleiste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Der Fenstertitel, kann nicht entfernt werden" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Schrift wählen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Fenstermanager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fenstermanager Einstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Titelleistenschrift" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Titelleistenausrichtung" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textausrichtung in der Titelleiste:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Lage der Buttons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Tastenkombination für Fenster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkombination" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Tastenkombination für Kommandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fokuseinstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus durch Mausklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus folgt Mauszeiger" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Fokus bei neuen Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Neue Fenster bekommen Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Hervorheben bei Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund wenn sie den Fokus erhalten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Verzögerung bevor ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Hervorheben durch klicken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokuseinstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Einschnappen von Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fenster am Seitenrand einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fenster an anderen Fensterrändern einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distanz:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Groß" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Arbeitsflächen wechseln" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "...wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "...wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Distanz zum Rand:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Sichtbarer Fensterinhalt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhalt bei Größenänderung anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhalt beim Verschieben anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Aktion bei Doppelklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aktion, welche beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Weitere Optionen" @@ -329,183 +329,183 @@ msgstr "Weitere Optionen" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkombinations-Schema wirklich entfernen?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Tastenkombinations-Schema hinzufügen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Namen des Themas eingeben:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Es gibt bereits ein Thema mit diesem Namen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Fenster vertikal maximieren" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Fenster horizontal maximieren" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Fenster anheften" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Fenster durchlaufen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Fenster hochschieben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Fenster runterschieben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Fenster nach links schieben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Fenster nach rechts schieben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Fenster nach oben vergrößern" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Fenster nach unten vergrößern" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Fenster nach links vergrößern" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Fenster nach rechts vergrößern" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Fenster hervorheben" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Fenster herabsetzen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Arbeitsfläche darüber" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Arbeitsfläche darunter" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Linke Arbeitsfläche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Rechte Arbeitsfläche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Nächste Arbeitsfläche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorherige Arbeitsfläche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Arbeitsfläche löschen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fenster zur nächsten Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Fenster zur vorherigen Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fenster auf obere Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fenster auf untere Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fenster auf linke Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fenster auf rechte Arbeitsfläche bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 1 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 2 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 3 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 4 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 5 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 6 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 7 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 8 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 9 bewegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kann Themaverzeichnis nicht öffnen!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Kann %s nicht öffnen:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "" "Kann %s nicht schreiben:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Kommando auswählen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -535,39 +535,39 @@ msgstr "" "Tastenkombination schon in Benutzung!\n" "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Tastenkombination erstellen für:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Tastenkombination erstellen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Keine Tastenkombination" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Kommando auswählen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Kommando:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Dieses Kommando existiert nicht oder die Datei ist nicht ausführbar!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Tastenkombination für Kommando erstellen:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1d238e3cb..c7b95e8eb 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n" "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n" "Language-Team: \n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Margins" msgid "Change name" msgstr "Change name" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Workspace %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximise" msgid "Close" msgstr "Close" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Shade window" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Hide window" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximise window" @@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "Centre" msgid "Right" msgstr "Right" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Click and drag buttons to change the layout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Active" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Title" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "The window title, it cannot be removed" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Font Selection Dialogue" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Window Manager Preferences" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Title font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Title Alignment" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Text alignment inside title bar :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Button layout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Style" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Window shortcuts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Command" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Command shortcuts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Focus model" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Click to focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focus follows mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "New window focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatically give focus to newly created windows" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Raise on focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatically raise windows when they receive focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Delay before raising focused window :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Slow" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Raise on click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Raise window when clicking inside application window" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Windows snapping" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Snap windows to screen border" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Snap windows to other windows" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Small" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Wide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wrap workspaces" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Edge Resistance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opaque move and resize" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Display content of windows when resizing" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Display content of windows when moving" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Double click action" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -331,183 +331,183 @@ msgstr "Advanced" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Add keybinding theme" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Enter a name for the theme:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "A keybinding theme with the same name already exists" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Close window" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximise window vertically" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximise window horizontally" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Stick window" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Cycle windows" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Move window up" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Move window down" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Move window left" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Move window right" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Resize window up" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Resize window down" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Resize window left" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Resize window right" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Raise window" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Lower window" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Toggle fullscreen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Upper workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bottom workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Left workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Right workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Next workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Previous workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Add workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Delete workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Move window to next workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Move window to previous workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Move window to upper workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Move window to bottom workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Move window to left workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Move window to right workspace" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Move window to workspace 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Move window to workspace 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Move window to workspace 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Move window to workspace 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Move window to workspace 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Move window to workspace 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Move window to workspace 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Move window to workspace 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Move window to workspace 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Cannot open the theme directory!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "Cannot open %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "" "Cannot write in %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Select command" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -537,39 +537,39 @@ msgstr "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Compose shortcut for :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Compose shortcut" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "No shortcut" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Choose command" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Command :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "The command doesn't exist or the file is not executable!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Compose shortcut for command :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index bd0d13a9d..97e599aae 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n" "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Márgenes" msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" @@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centro" msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "El tÃtulo de ventana, no puede ser removido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Fuente del TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del TÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disposición de los botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atajos para las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Atajos para comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Acción al hacer doble click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciclar ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Mover ventana hacia abajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Mover ventana hacia la izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Mover ventana hacia la derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mover ventana al escritorio 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mover ventana al escritorio 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mover ventana al escritorio 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mover ventana al escritorio 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mover ventana al escritorio 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mover ventana al escritorio 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mover ventana al escritorio 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mover ventana al escritorio 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mover ventana al escritorio 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "No se puede abrir directorio de temas." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "No se puede abrir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "No se puede escribir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Seleccionar comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -549,40 +549,40 @@ msgstr "" "El atajo ya está en uso.\n" "¿De veras quiere usarlo?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Generar atajo para :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Generar atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Generar atajo" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Escoger comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Comando:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "El comando no es válido." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Generar atajo para el comando:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Violación de segmento" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index bd0d13a9d..97e599aae 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n" "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Márgenes" msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Escritorio %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Enrollar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ocultar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar ventana" @@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centro" msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "El tÃtulo de ventana, no puede ser removido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Fuente del TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del TÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disposición de los botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atajos para las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Atajos para comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Acción al hacer doble click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Cerrar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar ventana de manera vertical" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciclar ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Mover ventana hacia arriba" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Mover ventana hacia abajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Mover ventana hacia la izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Mover ventana hacia la derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Subir ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Bajar ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Previo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar escritorio virtual" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover ventana al previo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover ventana al próximo escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mover ventana al escritorio 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mover ventana al escritorio 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mover ventana al escritorio 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mover ventana al escritorio 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mover ventana al escritorio 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mover ventana al escritorio 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mover ventana al escritorio 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mover ventana al escritorio 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mover ventana al escritorio 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "No se puede abrir directorio de temas." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "No se puede abrir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "No se puede escribir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Seleccionar comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -549,40 +549,40 @@ msgstr "" "El atajo ya está en uso.\n" "¿De veras quiere usarlo?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Generar atajo para :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Generar atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Generar atajo" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Escoger comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Comando:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "El comando no es válido." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Generar atajo para el comando:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Violación de segmento" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 6c4b3d00f..2f4f689e8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 01:45+0300\n" "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n" "Language-Team: \n" @@ -19,7 +19,8 @@ msgid "Workspace Margins" msgstr "Tööala ääred" #: mcs-plugin/margins.c:137 -msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "Ääred on alad ekraani äärtes, kuhu aknaid ei paigutata" #: mcs-plugin/margins.c:168 @@ -38,15 +39,12 @@ msgstr "Ãœlemine :" msgid "Bottom :" msgstr "Alumine :" -#: mcs-plugin/plugin.c:109 -#: mcs-plugin/plugin.c:152 +#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Tööruumid ja ääred" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:135 -#: mcs-plugin/plugin.c:166 -#: mcs-plugin/workspaces.c:544 +#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544 msgid "Workspaces" msgstr "Tööruumid" @@ -58,16 +56,11 @@ msgstr "Ääred" msgid "Change name" msgstr "Muuda nime" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Tööruum %d" @@ -113,18 +106,15 @@ msgstr "Suurenda" msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Varja aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Peida aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenda aken" @@ -144,197 +134,192 @@ msgstr "Keskel" msgid "Right" msgstr "Parem" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Paigutuse muutmiseks klõpsi ja tiri nuppe" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Pealkiri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Varjatud" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Fondi valimise dialoog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Aknahaldur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Aknahalduri seaded" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Pealkirja font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Pealkirja paigutus" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Teksti paigutus pealkirjas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Nuppude asetus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stiil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Akende kiirklahvid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Käsk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Kiirklahvid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Käskude kiirklahvid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fookuse mudel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fookus järgib hiirt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Uue akna fookus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Tõsta aken fookuse saamisel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Väike" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Suur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Tõsta klõpsu korral" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fookus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Akna haakumine" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Kaugus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Väike" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Suur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Töölaua vahetus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Ääre vastupanu :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Akna liigutamine ja suuruse muutmine" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Topeltklõpsu tegevus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnud" @@ -342,184 +327,183 @@ msgstr "Edasijõudnud" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Lisa kiirklahvide teema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Sisesta teema nimi:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Sulge aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenda akent vertikaalselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenda akent horisontaalselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Kleebi aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Vaheta aknaid" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Liiguta akent üles" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Liiguta akent alla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Liiguta akent vasakule" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Liiguta akent paremale" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Suurenda akent üles" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Suurenda akent alla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Suurenda akent vasakule" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Suurenda akent paremale" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Tõsta aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Langeta aken" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Lülita täisekraani" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãœlemine töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alumine töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Vasak töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Parem töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Järgmine töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Eelmine töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Lisa töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Kustuta töölaud" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Saada aken alumisse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Saada aken tööruumi 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Saada aken tööruumi 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Saada aken tööruumi 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Saada aken tööruumi 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Saada aken tööruumi 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Saada aken tööruumi 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Saada aken tööruumi 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Saada aken tööruumi 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Saada aken tööruumi 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -528,8 +512,7 @@ msgstr "" "Ei õnnestu avada %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -538,11 +521,11 @@ msgstr "" "Ei õnnestu kirjutada %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Vali käsk" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -550,39 +533,39 @@ msgstr "" "Kiirvalik on juba kasutuses !\n" "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Tekita kiirvalik : " #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Tekita kiirvalik" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Kiirvalik puudub" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Vali käsk" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Käsk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Käsku ei ole olemas, või fail ei ole käivitatav !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Moodusta kiirvalik käsule :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: segmendi viga" @@ -627,8 +610,7 @@ msgstr "_Eemalda nael" msgid "Context _help" msgstr "Konteksti _abi" -#: src/menu.c:49 -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Alati kõige peal" @@ -662,7 +644,7 @@ msgstr "Töölaud %i (%s)" msgid "Workspace %i" msgstr "Töölaud %i" -#: src/menu.c:422 +#: src/menu.c:416 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: 'GtkMenu'-l ebaõnnestus kursori haaramine\n" @@ -694,4 +676,3 @@ msgstr "Lülitu ..." #: src/tabwin.c:129 msgid "Unknown application!" msgstr "Tundmatu rakendus!" - diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index bbfa65d1a..a2ba0df83 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-13 22:46+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Marjinak" msgid "Change name" msgstr "Izena aldatu" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d Idazmahaia" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Handitu" msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Bildu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Handitu leihoa" @@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "Zentratuta" msgid "Right" msgstr "Eskuina" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Gaiturik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Leiho Izenburua, berau ezin da ezabatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutukoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Karaktere-joko Aukera lehioa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho Kudeatzailea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Leiho Kudeatzailea hobespenak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Izenburuaren karakter-jokoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Izenburua lerrokatu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Izenburu barra barnean testu lerrokatzea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Botoi-diseinua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Estiloa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Leiho laster-teklak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "laster-teklak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "komando laster-teklak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Foku modelua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Egin klik fokoa ezartzeko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokoak arratoia jarraitzen du" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Leiho foko berria" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatikoki ezarri fokoa leiho berrietan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Bistaratu fokoaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatikoki bistaratu leihoak fokoa dutenean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokoa duen lehioa bistaratu arte itxarongo den denbora :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Motela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Azkarra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Bistaratu klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Bistaratu lehioa, honen barnean klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Leiho Itsaskarritasuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Itxasi leihoak pantaila ertzari" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Itsasi lehioak berien artean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Tartea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Txikia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Zabala" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua pantaila ertzera ailatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Lehioak mugitzen hurrengo mahaigainera pasa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Ertzaren erresistentzia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Tamaina aldatza eta mugitze ikusezina" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Tamainaz aldatzean erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mugitzerakoan erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Klik bikoitzaren ekintza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Titulu barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" @@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "Aurreratua" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Handitu leihoa goraka" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Handitu leihoa alboetaraka" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Aldatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Mugiotu leihoa gora" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Mugiotu leihoa behera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Mugitu leihoa ezkerretara" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Mugitu leihoa eskuinetara" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Leiho tamaina goikaldera aldatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Leiho tamaina behekaldera aldatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Leiho tamaina ezkerraldera aldatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Leiho tamaina eskuinaldera aldatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Txikitu leihoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Txandakatu pantaila-osoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Aurreko idazmahaia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Idazmahaia gehitu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "idazmahaia ezabatu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mugitu leihoa 1 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mugitu leihoa 2 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mugitu leihoa 3 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mugitu leihoa 4 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mugitu leihoa 5 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mugitu leihoa 6 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mugitu leihoa 7 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mugitu leihoa 8 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mugitu leihoa 9 idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ezin da gai karpeta ireki !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "Ezin da %s ireki : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "Ezin da %s-n idatzi : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Komandoa aukeratu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -547,40 +547,40 @@ msgstr "" "Laster-tekla dagoeneko erabilia\n" "Ziur zaude berau erabili nahi duzula ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "honentzat laster-tekla sortu:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "laster-tekla sortu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "laster-tekla sortu" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Komandoa aukeratu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Komandoa :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Komandoa ez dago edo ez da abiarazgarria !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Laster-tekla sortu komandoarentzat :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentazio errorea" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index dda488314..f34a1bc3f 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-30 08:16+0330\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Øاشیه‌ها" msgid "Change name" msgstr "تغییر نام" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ùضای کاری %d" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "بزرگ‌سازی" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "سایه زدن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "پنهان کردن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "بزرگ‌سازی پنجره" @@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "مرکز" msgid "Right" msgstr "راست" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "برای تغییر Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ را کلیک Ùˆ بکشانید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Ùعال" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "عنوان پنجره نمیتواند برداشته شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Ú¯Ùتگوی گزینش قلم‌نگارش" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "مدیر پنجره‌" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ترجیØات مدیر پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "قلم‌نگارش عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "هم‌ترازی عنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "هم‌ترازی متن درون نوار عنوان :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Ø·Ø±Ø Ø¯Ú©Ù…Ù‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "سبک" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "میانبرهای پنجره‌ها" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Ùرمان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "میانبر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "میانبرهای Ùرمان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "صÙØه‌کلید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "مدل تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "کلیک برای تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "تمرکز بدنبال موشی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "تمرکز پنجره‌ی جدید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی Ú©Ù‡ بتازگی ایجاد شده‌اند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "براÙرازی با تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "براÙرازی پنجره بطور خودکار وقتی آنها تمرکز را دریاÙت میکنند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "وقÙه‌ی پیش از براÙرازی پنجره‌ی تمرکز یاÙته :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "آهسته" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "سریع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "براÙرازی با کلیک کردن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "براÙرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی برنامه کلیک شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "پنجره‌ربائی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ربودن پنجره به کنار صÙØÙ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Ùاصله :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Ú©ÙˆÚ†Ú©" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "پهن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ اشاره‌گر به لبه‌ی صÙØÙ‡ برسد" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "پیچیدن Ùضاهای کاری وقتی Ú©Ù‡ پنجره‌ای به خارج از صÙØÙ‡ کشیده شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "مقاومت لبه :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Øرکت دادن آهسته Ùˆ تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "نمایش Ù…Øتویات پنجره‌ها هنگام Øرکت دادن آنها" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "عمل دوکلیکه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "عملی Ú©Ù‡ هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "پیشرÙته" @@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "پیشرÙته" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "بستن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "بزرگسازی اÙÙ‚ÛŒ پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "چسباندن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "چرخه پنجره‌ها" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "انتقال پنجره به بالا" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "انتقال پنجره به پایین" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "انتقال پنجره به Ú†Ù¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "انتقال پنجره به راست" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "تغییر اندازه پنجره به پایین" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "تغییر اندازه پنجره به Ú†Ù¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "تغییر اندازه پنجره به راست" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "تغییر اندازه پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "پایین آوردن پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "تبدیل به تمام‌صÙØÙ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Ùضای کاری پیشین" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "اÙزودن Ùضای کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "ØØ°Ù Ùضای کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری قبلی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری بعدی" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û±" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û²" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û³" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û´" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Ûµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û¶" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û·" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û¸" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "انتقال پنجره به Ùضای کاری Û¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "نمیتوان شاخه تم را باز کرد !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "نمیتوان %s را باز کرد: \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "نمیتوان در %s نوشت : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "انتخاب Ùرمان" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -547,40 +547,40 @@ msgstr "" "میانبر از قبل مورد استÙاده است !\n" "آیا مطمئنید Ú©Ù‡ میخواهید از آن استÙاده کنید ØŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ساختن میانبر برای : " #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "ساختن میانبر" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ساختن میانبر" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "انتخاب کردن Ùرمان" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Ùرمان :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Ùرمان وجود ندارد یا پرونده قابل اجرا نیست !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "ساختن میانبر برای Ùرمان :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 04672dd60..877abba2e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 15:53+0200\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n" "Language-Team: <>\n" @@ -15,8 +15,10 @@ msgid "Workspace Margins" msgstr "Työpöydän marginaalit" #: mcs-plugin/margins.c:137 -msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "Marginaalit ovat näytön reunalla olevat alueet, joille ikkunoita ei aseteta" +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgstr "" +"Marginaalit ovat näytön reunalla olevat alueet, joille ikkunoita ei aseteta" #: mcs-plugin/margins.c:168 msgid "Left :" @@ -34,15 +36,12 @@ msgstr "Yläosa :" msgid "Bottom :" msgstr "Alaosa :" -#: mcs-plugin/plugin.c:109 -#: mcs-plugin/plugin.c:152 +#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152 msgid "Workspaces and Margins" msgstr "Työpöydät ja Marginaalit" #. Number of workspaces -#: mcs-plugin/plugin.c:135 -#: mcs-plugin/plugin.c:166 -#: mcs-plugin/workspaces.c:544 +#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544 msgid "Workspaces" msgstr "Työpöydät" @@ -54,16 +53,11 @@ msgstr "Marginaalit" msgid "Change name" msgstr "Vaihda nimi" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Työpöytä %d" @@ -109,18 +103,15 @@ msgstr "Suurenna" msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Varjosta ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Piilota ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Suurenna ikkuna" @@ -140,197 +131,192 @@ msgstr "Keskellä" msgid "Right" msgstr "Oikea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Paina ja raahaa painikkeita muuttaaksesi sijoittelua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Otsake" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Ikkunan otsake, sitä ei voi poistaa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Kirjasimen valinta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Ikkunamanageri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ikkunamanagerin Asetukset" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Otsakkeen kirjasin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Otsakkeen tasaus" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Tekstin tasaus otsakepalkissa:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Nappien sijoittelu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Ikkunoiden pikanäppäimet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Komento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Pikanäppäimet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Komentojen pikanäppäimet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Kohdistustapa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Kohdistus napsautettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Uuden ikkunan kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Kohdista automaattisesti juuri luotuihin ikkunoihin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Nosta kohdistaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automaattisesti nosta ikkunat, kun niihin kohdistetaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Viive ennen kohdistetun ikkunan nostoa :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Nosta napsautettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Nosta ikkuna painettaessa sovellusikkunan sisällä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Ikkunoiden loksahtaminen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Loksauta ikkunat näytön reunaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Loksauta ikkunat toisiinsa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Etäisyys :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Suuri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Kierrätä työpöytiä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Vaihda työpöytää osoittimen tullessa näytön reunaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Vaihda työpöytää, kun ikkuna raahataan ulos näytöltä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Reunan vastus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Läpinäkymätön siirtäminen ja koon muuttaminen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Näytä ikkunan sisältö kokoa muutettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Kaksoisnapsautustoiminto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Toiminto, joka suoritetaan kaksoisnapsauttaessa otsikkopalkkia:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" @@ -338,184 +324,183 @@ msgstr "Lisäasetukset" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Lisää pikanäppäinteema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Anna nimi teemalle:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Sulje ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Kiinnitä ikkuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Vaihda ikkunaa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Siirrä ikkunaa ylös" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Siirrä ikkunaa alas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Nosta ikkunaa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Laske ikkunaa" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vaihda kokonäyttötilaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Ylempi työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alempi työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Vasen työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Oikea työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Seuraava työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Edellinen työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Lisää työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Poista työpöytä" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Siirrä ikkuna seuraavalle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Siirrä ikkuna edelliselle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Siirrä ikkuna ylemmälle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Siirrä ikkuna alemmalle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiselle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiselle työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Siirrä ikkuna 1. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Siirrä ikkuna 2. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Siirrä ikkuna 3. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Siirrä ikkuna 4. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Siirrä ikkuna 5. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Siirrä ikkuna 6. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Siirrä ikkuna 7. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Siirrä ikkuna 8. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Siirrä ikkuna 9. työpöydälle" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -524,8 +509,7 @@ msgstr "" "Kohdetta %s ei voi avata: \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -534,11 +518,11 @@ msgstr "" "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Valitse komento" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -546,39 +530,39 @@ msgstr "" "Pikanäppäin on jo käytössä!\n" "Haluatko todella käyttää sitä?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Määritä pikanäppäin :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Määritä pikanäppäin" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Ei pikanäppäintä" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Valitse komento" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Komento :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Komentoa ei ole, tai tiedostolla ei ole suoritusoikeutta !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Pikanäppäin komennolle :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe" @@ -623,8 +607,7 @@ msgstr "Pois_ta Kiinnitys" msgid "Context _help" msgstr "Tilannekohtainen ohje" -#: src/menu.c:49 -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:49 src/menu.c:50 msgid "Always on top" msgstr "Aina päällimäisenä" @@ -690,4 +673,3 @@ msgstr "Vaihda..." #: src/tabwin.c:129 msgid "Unknown application!" msgstr "Tuntematon sovellus!" - diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 366a31f2f..5c7638b19 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 22:24+0200\n" "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n" "Language-Team: none <en@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Marges" msgid "Change name" msgstr "Modifier le nom" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espace de travail %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Agrandir" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Enrouler la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Iconifier la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Agrandir la fenêtre" @@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centre" msgid "Right" msgstr "Droit" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" "Cliquer et faire glisser les boutons pour\n" "modifier l'agencement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Actifs" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Le titre de la fenêtre, ne peut être supprimé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Éléments masqués" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Sélection de Fonte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Préférences du gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Fonte de titre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alignement du titre" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alignement du texte dans la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Agencement des boutons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Style" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Raccourcis de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourcis clavier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Raccourcis de commandes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modèle de focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Cliquer pour focaliser" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "La focalisation suit la souris" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Focus sur nouvelle fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Focaliser automatiquement les nouvelles fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Mettre au premier plan lors de la focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres \n" "lorsqu'elles reçoivent le focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Délai avant la mise au premier plan :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Mettre au premier plan lors d'un clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Mettre au premier plan en cliquant dans la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Aimantation des fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Petite" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Grande" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Basculer d'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistance au bord :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Contenu visible durant le déplacement et redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Afficher le contenu des fénêtres lors de leur déplacement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Action du double clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avancé" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Coller la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Basculer entre les fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Déplacer la fenêtre vers le bas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Déplacer la fenêtre vers la gauche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Déplacer la fenêtre vers la droite" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Retailler la fenêtre vers le bas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Retailler la fenêtre vers la gauche" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Retailler la fenêtre vers la droite" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Relever la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Abaisser la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en mode plein écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Espace de travail suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Espace de travail précédent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Ajouter un espace de travail" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Supprimer un espace de travail" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Choisissez la commande" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -549,39 +549,39 @@ msgstr "" "Raccourci déjà utilisé !\n" "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Composer le raccourci pour :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Composer le raccourci" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Pas de raccourci" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Choisissez la commande" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Commande :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Cette commande n'existe pas ou le fichier n'est pas exécutable !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Composer le raccourci pour la commande :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Erreur de segmentation" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 1fb1ecd75..715c48628 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 20:20+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "હાંસિયાઓ" msgid "Change name" msgstr "નામ બદલો" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "મહતà«àª¤àª® કરો" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‹ પડછાયો કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ છà«àªªàª¾àªµà«‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ મહતà«àª¤àª® કરો" @@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "કેનà«àª¦à«àª°" msgid "Right" msgstr "જમણà«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "દેખાવ બદલવા માટે બટનો પર કà«àª²àª¿àª• કરો અને ખેંચો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "શીરà«àª·àª•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ શીરà«àª·àª•, તે દૂર કરી શકાતà«àª‚ નથી" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "છà«àªªà«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ફોનà«àªŸ પસંદગી સંવાદ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• પસંદગીઓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "શીરà«àª·àª• ફોનà«àªŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "શીરà«àª·àª• ગોઠવણી" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "શીરà«àª·àª• પટà«àªŸà«€àª¨à«€ અંદર શીરà«àª·àª• ગોઠવણી :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "બટનનો દેખાવ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "શૈલી" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ ટà«àª‚કા પથો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "આદેશ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "ટà«àª‚કો પથ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "આદેશના ટà«àª‚કા પથ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "કીબોરà«àª¡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "મોડેલ પર ફોકસ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ફોકસ કરવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ફોકસ માઉસને અનà«àª¸àª°à«‡ છે" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "નવી વિનà«àª¡à«‹ ફોકસ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "નવી બનેલી વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આપોઆપ ફોકસ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "ફોકસ પર વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "આપોઆપ વિનà«àª¡à«‹ મોટી કરો જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તેઓ ફોકસ થાય" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ફોકસ થયેલ વિનà«àª¡à«‹ વધારવા પહેલા વિલંબ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "ધીમà«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "àªàª¡àªªà«€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "કà«àª²àª¿àª• પર વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "કારà«àª¯àª•à«àª°àª® વિનà«àª¡à«‹àª¨à«€ અંદર પર કà«àª²àª¿àª• કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ વિનà«àª¡à«‹ વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "ફોકસ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બદલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ કિનારીમાંથી વિનà«àª¡à«‹ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "અંતર :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "નાનà«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "પહોળà«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“ને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ નિરà«àª¦à«‡àª¶àª• સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ બાજૠપર પહોંચી જાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“ને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ બહાર ખેંચી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾àª“ને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "બાજà«àª¨à«‹ અવરોધ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "અપારદરà«àª¶àª• રીતે ખસેડો અને માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ માપ બદલી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સમાવિષà«àªŸà«‹ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ ખસેડી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સમાવિષà«àªŸà«‹ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "બેવડà«àª‚ કà«àª²àª¿àª•àª¨à«€ કà«àª°àª¿àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ શીરà«àª·àª• પટà«àªŸà«€ પર બેવડà«àª‚ કà«àª²àª¿àª• કરી રહà«àª¯àª¾ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કરવાની કà«àª°àª¿àª¯àª¾ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "ઉનà«àª¨àª¤" @@ -331,191 +331,191 @@ msgstr "ઉનà«àª¨àª¤" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ બંધ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઊàªà«€ રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ આડી રીતે મહતà«àª¤àª® કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "સà«àªŸà«€àª• વિનà«àª¡à«‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "વતૃળ વિનà«àª¡à«‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર ખસેડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચે ખસેડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબે ખસેડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણે ખસેડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ઉપર માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ નીચે માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ ડાબે માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ જમણે માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "નીચલી વિનà«àª¡à«‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª®àª¾àª‚ ફેરવો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ઉમેરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ કાઢી નાંખો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પહેલાની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ પછીની કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૧ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૨ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ à«© પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૪ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ à«« પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૬ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૠપર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ à«® પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "વિનà«àª¡à«‹àª¨à«‡ કામ કરવાની જગà«àª¯àª¾ ૯ પર ખસાડો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "થીમ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ખોલી શકતા નથી !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" "%s ખોલી શકતા નથી : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -533,11 +533,11 @@ msgstr "" "%s માં લખી શકતા નથી : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "આદેશ પસંદ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -545,40 +545,40 @@ msgstr "" "ટà«àª‚કો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n" "શà«àª‚ તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "માટે ટà«àª‚કો પથ બનાવો :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "ટà«àª‚કો પથ બનાવો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ટà«àª‚કો પથ બનાવો" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "આદેશ પસંદ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "આદેશ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "આદેશ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી અથવા તે ફાઈલ ચલાવી શકાય તેવી નથી !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "આદેશ માટે ટà«àª‚કો પથ બનાવો :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 8d95525cd..44b6e7a52 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-22 00:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:28+0200\n" "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n" "Language-Team: Hebrew Team <xfce2004@yahoo.com>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "שוליי×" msgid "Change name" msgstr "×©× ×” ש×" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "סביבת עבודה %d" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "הגדל" msgid "Close" msgstr "סגור" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "גלול חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "הסתר חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "הגדל חלון" @@ -157,172 +157,172 @@ msgstr "החלון מסומן, ×ין ×פשרות להסיר ×ותו" msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "תיבת בחירת ×’×•×¤× ×™×" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "×ž× ×”×œ ×—×œ×•× ×•×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "×ž× ×”×œ ×—×œ×•× ×•×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "גופן כותרת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "יישור כותרת" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "יישור טקסט בשורת הכותרת:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "פרישת כפתורי×" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "×¡×’× ×•×Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "קיצורי דרך ×œ×—×œ×•× ×•×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "פקודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור דרך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "פקודת קיצור דרך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "×ופן ההתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "לחיצה להתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "התמקדות עוקבת ×חר העכבר" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "התמקדות על חלון חדש" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "התמקד ב×ופן ×וטומטי על חלון חדש ×©× ×•×¦×¨" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "×”×‘× ×œ×—×–×™×ª בהתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "×”×‘× ×—×œ×•× ×•×ª לחזית ב×ופן ×וטומטי ×›×שר ×ž×ª×ž×§×“×™× ×¢×œ×™×”×Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "השהיה ×‘×˜×¨× ×”×‘×ת ×—×œ×•× ×•×ª לחזית ×›×שר ×ž×ª×ž×§×“×™× ×¢×œ×™×”×Ÿ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "קצרה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "×רוכה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "×”×‘× ×œ×—×–×™×ª בלחיצה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "×”×‘× ×—×œ×•×Ÿ לחזית ×›×שר ×œ×•×—×¦×™× ×‘×ª×•×š חלון היישו×" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "התמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "הצמדת ×—×œ×•× ×•×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "הצמד ×—×œ×•× ×•×ª לגבולות המרקע" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "הצמד ×—×œ×•× ×•×ª ×œ×—×œ×•× ×•×ª סמוכי×" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "מרחק:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "קטן" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "גדול" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "גלישת סביבות עבודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה ×›×שר המצביע מגיע לגבול המסך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה ×›×שר חלון × ×’×¨×¨ ×ל מחוץ למסך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "×”×ª× ×’×“×•×ª למעבר:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "×”×–×–×” ×•×©×™× ×•×™ גודל" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "הצג ×ת תוכן החלון בעת ×©×™× ×•×™ גודל" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "הצג ×ת תוכן החלון בעת ×”×–×–×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "פעולת לחיצה כפולה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "פעולה לביצוע בעת לחיצה כפולה בשורת הכותרת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "מתקד×" @@ -330,184 +330,184 @@ msgstr "מתקד×" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "×”×× ×תה בטוח ש×תה רוצה להסיר ×ת הערכת ×”× ×•×©× ×©×œ קיצורי הדרך?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "הוסף ערכת × ×•×©× ×©×œ קיצורי דרך" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "×”×›× ×¡ ×©× ×œ×¢×¨×›×ª ×”× ×•×©×:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "×©× ×–×” כבר ×§×™×™× ×œ×¢×¨×›×” ×חרת" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "יש צורך ×‘×©× ×‘×©×‘×™×œ ערכת ×”× ×•×©×" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "סגור חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "הגדל חלון ×× ×›×™×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "הגדל חלון ×ופקית" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "הדבק חלון" # -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "החלפת ×—×œ×•× ×•×ª פעילי×" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "×”×–×– חלון למעלה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "×”×–×– חלון למטה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "×”×–×– חלון שמ×לה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "×”×–×– חלון ×™×ž×™× ×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "×”×–×– קצה עליון של חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "×”×–×– קצה תחתון של חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "×”×–×– קצה שמ×לי של חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "×”×–×– קצה ×™×ž× ×™ של חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "×©× ×” גודל של חלון" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "העבר חלון לרקע" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "חלון במצב מסך מל×" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "סביבת עבודה ×¢×œ×™×•× ×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "סביבת עבודה ×ª×—×ª×•× ×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "סביבת עבודה משמ×ל" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "סביבת עבודה מימין" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "סביבת עבודה הב××”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "סביבת עבודה קודמת" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "הוסף סביבת עבודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "מחק סביבת עבודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההב××”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×¢×œ×™×•× ×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×ª×—×ª×•× ×”" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמ×לית" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ×”×™×ž×™× ×™×ª" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "×ין ×פשרות לפתוח תיקיית ערכת ×”× ×•×©×." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "×ין ×פשרות לפתוח %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "" "×ין ×פשרות לכתוב %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "בחר פקודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -537,35 +537,35 @@ msgstr "" "קיצור כבר בשימוש.\n" "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להשתמש בו בכל ×–×ת?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "צור קיצור ל:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "צור קיצור" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "×ין קיצור" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "בחר פקודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "פקודה:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "הפקודה ×œ× ×§×™×™×ž×ª ×ו שהקובץ ×œ× ×‘×¨-הרצה." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "צור קיצור לפקודה:" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index daacfb042..d91ceb1e7 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4.hi.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ %i" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "अधिकतम" msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "विंडो में छाया करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" @@ -139,204 +139,204 @@ msgstr "बीच में" msgid "Right" msgstr "दाà¤à¤¯à¤¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "हिडन" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "फोंट चयन संवाद" # gnome-session/splash.c:71 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "विनà¥à¤¡à¥‹ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "विंडो पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक वरीयताà¤à¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "शीरà¥à¤·à¤• फोंट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "शीरà¥à¤·à¤• पंकà¥à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "टाइटल बार के à¤à¥€à¤¤à¤° पाठकी पंकà¥à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾à¤ƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "बटन लेआउट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "शीरà¥à¤·à¤•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "फोकस माडल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "फोकस देने हेतॠकà¥à¤²à¤¿à¤• करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "फोकस माउस के पीछे" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "नठबने हà¥à¤ विंडो में \n" "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ फोकस दें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "फोकस पर उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "जब विंडो में फोकस पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हो \n" "तो विंडो सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "फोकस किठविंडो को ऊपर लाने से पहले विलमà¥à¤¬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "तेज" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "कà¥à¤²à¤¿à¤• पर उठाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "जब à¤à¥€à¤¤à¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करें तो विंडो उठाà¤à¤‚\n" "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— विंडो" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "फोकस माडल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "विंडोस सà¥à¤¨à¥‡à¤ªà¤¿à¤‚ग" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "विंडोस को सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ बारà¥à¤¡à¤° में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "विंडोस को अनà¥à¤¯ विंडोस में सà¥à¤¨à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "दूरी :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "छोटा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "चौड़ा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "जब पाइंटर सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के किनारे पर पंहà¥à¤šà¥‡ तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "जब सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के बाहर विंडो को खींचें तो कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ को वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "किनारा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥‹à¤§ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "अपारदरà¥à¤¶à¥€ हटाà¤à¤‚ à¤à¤µà¤‚ आकार परिवरà¥à¤¤à¤¨ करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाà¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करने पर कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "टाइटल बार में डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करने पर कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ :" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "टाइटल बार में डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करन # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 # #-#-#-#-# gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi) #-#-#-#-# # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤" @@ -353,281 +353,281 @@ msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "विंडो को अधिकतम करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "विंडो छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ वà¥à¤°à¥‡à¤ª करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: सेगमेनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨ फालà¥à¤Ÿ" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0a9e64044..0ee067d54 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 01:06+0100\n" "Last-Translator: SZERV.C Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Margók" msgid "Change name" msgstr "Új név" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "%d munkaterület" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Maximalizálás" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Ablak felgördÃtése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ablak rejtése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Ablak maximalizálása" @@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "Középre" msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Kattints és húzd a gombokat elhelyezésük módosÃtásához" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "AktÃv" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "CÃm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Az ablak cÃme. Ez nem távolÃtható el." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Rejtve" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "AblakkezelÅ‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "AblakkezelÅ‘ beállÃtásai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "CÃmsor betűkészlete" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "CÃmsor igazÃtása" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Szöveg igazÃtása a cÃmsorban:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Gombok elrendezése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "StÃlus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Ablak gyorsbillentyűk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Kattintás a fókuszhoz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "A fókusz az egeret követi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Új ablak fókusza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatikus fókusz az új ablakokra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Fókuszkor elÅ‘hozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "A fókuszt kapó ablakok automatikus elÅ‘hÃvása" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "A fókuszban levÅ‘ ablak elÅ‘hozásának késleltetése:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Hosszú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rövid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Kattintásra elÅ‘hozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Ablak elÅ‘hozása az alkalmazás ablakába kattintáskor" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Ablakillesztés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Ablakok illesztése a képernyÅ‘ széléhez" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Ablakok egymáshoz illesztése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Távolság:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Nagy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Munkaterület-váltás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyÅ‘ széléhez ér" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor egy ablakot a képernyÅ‘rÅ‘l lehúz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Szélek ellenállása:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ÃttetszÅ‘ mozgatás és átméretezés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Ablak tartalmának megjelenÃtése átméretezés közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Ablak tartalmának megjelenÃtése mozgatás közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "KettÅ‘s-kattintásra elvégzendÅ‘ művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "A cÃmsoron kettÅ‘s kattintásra elvégezendÅ‘ művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -333,183 +333,183 @@ msgstr "Haladó" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyűtémát?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Billentyűtéma hozzáadása" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Adj nevet e témának" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Már van ilyen nevű billentyűtéma" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Nevet kell adnod a billentyűtémának" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Ablak bezárása" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Teljes méret függÅ‘legesen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Teljes méret vÃzszintesen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Ablak rögzÃtése" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Ablakok leválasztása" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Ablak mozgatása felfelé" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Ablak mozgatása lefelé" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Ablak mozgatása balra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Ablak mozgatása jobbra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Ablak átméretezése fent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Ablak átméretezése lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Ablak elÅ‘re" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Ablak hátra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Teljes képernyÅ‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "FelsÅ‘ munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Alsó munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Bal munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Jobb munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "KövetkezÅ‘ munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Új munkaterület" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Munkaterület törlése" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Ablak a következÅ‘ munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Ablak az elÅ‘zÅ‘ munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Ablak az 1. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Ablak a 2. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Ablak a 3. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Ablak a 4. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Ablak az 5. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Ablak a 6. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Ablak a 7. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Ablak a 8. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Ablak a 9. munkaterületre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "Nem lehet megnyitni ezt: %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "" "Az alábbi fájl nem Ãrható: %s : \n" ":%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Parancs választása" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -539,39 +539,39 @@ msgstr "" "E gyorsbillentyű már létezik!\n" "Biztos ezt akarod használni?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése ehhez:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű készÃtése" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Nincs gyorsbillentyű" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Válassz parancsot" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Parancs:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "E parancs nem létezik, vagy a fájl nem futtatható!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Gyorsút készÃtése e parancshoz:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Szegmentálási hiba" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index df574613a..edffd20c4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XFce4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-11 14:02+0100\n" "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Margini" msgid "Change name" msgstr "Cambia nome" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Spazio di lavoro %i" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Massimizza" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Adombra la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Massimizza la finestra" @@ -141,209 +141,209 @@ msgstr "Centro" msgid "Right" msgstr "Destra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Click e trascina bottone per cambiare il layout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Attiva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Seleziona il Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Font per il titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Allineamento del titolo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Allineamento del testo all'interno della barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disposizione dei bottoni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modello di focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Clicca per avere il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Il focus segue il mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Attribuisci il focus automaticamente\n" "alle finestre appena create" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Porta in primo piano al focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n" "quando ricevono il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Portare in primo piano al click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Portare in primo piano la finestra\n" "quando si clicca all'interno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Modello di focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Disposizione delle finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bordi dello schermo magnetici" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bordi delle finestre magnetiche" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distanza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Ampio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistenza ai Bordi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Spostamento e ridimensionamento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Azione per il doppio click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -351,221 +351,221 @@ msgstr "Avanzato" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Massimizza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Massimizza la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Nascondi la finestra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" "Non si puo' aprire %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "" "Non si puo' scrivere in %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Selezionare un comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -595,43 +595,43 @@ msgstr "" "Scorciatoia gia' in uso !\n" "Siete sicuri di volerla utilizzare ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Scegliere un comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Il comando non esiste oppure il file non e' eseguibile" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Comporre la scorciatoia per il comando :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Errore di segmentazione" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7a3dfdf76..f04a51b02 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-10 14:20+0900\n" "Last-Translator: Zhao Ji <zhao-ji@awz.ne.jp>\n" "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %i" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "最大化" msgid "Close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "ウィンドウを折りãŸãŸã‚€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" @@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "ä¸å¤®" msgid "Right" msgstr "å³" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "フォントé¸æŠžãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£è¨å®š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "タイトル・フォント" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "タイトルä½ç½®" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "タイトルãƒãƒ¼å†…ã®ãƒ†ã‚ストä½ç½® :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "ボタンé…ç½®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "タイトル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "ウィンドウ・スタイル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "フォーカス・モデル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "クリックã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "マウスを追ã£ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "æ–°è¦ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ \n" "自動ã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "フォーカスã§æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "ウィンドウãŒãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’å–å¾—\n" "ã—ãŸæ™‚ã«ã€è‡ªå‹•ã§æœ€å‰é¢ã«ã™ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "フォーカスをå–得後ã€æœ€å‰é¢ã¸ã™ã‚‹é…延 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "é…ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "速ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "クリックã§æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "アプリケーション・ウィンドウ内㧠\n" "クリックã—ã¦æœ€å‰é¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "フォーカス・モデル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "ウィンドウ・スナップ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "スクリーン境界ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ä»–ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’æ¢ã‚ã‚‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "è·é›¢ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "ç‹ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "広ã„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ç«¯ã«æ¥ãŸã‚‰ã€ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "スクリーンã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ドラッグä¸ã€ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "エッジ抵抗 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ä¸é€æ˜Žè¡¨ç¤ºã®ç§»å‹•ã¨ã‚µã‚¤ã‚ºå¤‰æ›´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "サイズ変更時ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦è¡¨ç¤º" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動時ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦è¡¨ç¤º" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "ダブルクリック動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "タイトルãƒãƒ¼ã‚’ダブルクリックã—ãŸæ™‚ã®å‹•ä½œ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "上級" @@ -347,281 +347,281 @@ msgstr "上級" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§åŒ–" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’éš ã™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "ã‚ーボード・ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: セグメンテーションé•åã§ã™" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0f356fb1b..8f1f67ed9 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 22:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-15 17l:120900\n" "Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyunchoi@rtlinux.or.kr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "여백" msgid "Change name" msgstr "ì´ë¦„ 변경" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "작업공간 %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "최대화" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "ì°½ ë§ì•„올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "ì°½ 숨기기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "ì°½ 최대화" @@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "가운ë°" msgid "Right" msgstr "우측" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "배치를 ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ ë²„íŠ¼ì„ ëŒì–´ë‹¤ 놓으ì‹ì‹œì˜¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "활성" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "ì œëª©" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "ì°½ ì œëª©ì€ ì‚ì œí• ìˆ˜ 없습니다." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "글꼴 ì„ íƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "ì°½ 관리ìž" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ì°½ ê´€ë¦¬ìž ì†ì„± ì„¤ì •" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "ì°½ ì œëª© 글꼴" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "ì°½ ì œëª© ì •ë ¬" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ì œëª© í‹€ì˜ ë‚´ìš© ì •ë ¬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "버튼 배치" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "ì œëª©" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "ì°½ ê´€ë ¨ 단축 키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "ëª…ë ¹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "단축키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "ëª…ë ¹ì–´ 단축키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "ì°½ 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "í´ë¦" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "마우스를 ë”°ë¼ê°€ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "새로운 ì°½ 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "새로운 ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 활성" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "í™œì„±ëœ ì°½ì€ ë¬´ì¡°ê±´ 최ìƒìœ„ë¡œ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "지연 시간" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "ëŠë¦¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "ë¹ ë¦„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "í´ë¦í–ˆì„ ë•Œ ì°½ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "ì°½ 내부를 í´ë¦í•´ì•¼ 올림" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "ì°½ 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "ì°½ 움ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "화면 ê²½ê³„ì— ë”°ë¼ ì›€ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "다른 ì°½ì— ë§žì¶”ì–´ 움ì§ìž„" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "거리 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "ì¢ê²Œ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "넓게" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ìž‘ì—… 공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "마우스 í¬ì¸í„°ê°€ 화면 ëª¨ì„œë¦¬ì— ë‹¿ìœ¼ë©´ 작업공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ì°½ì„ í™”ë©´ 밖으로 ì´ë™ì‹œí‚¤ë©´ 작업공간 ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "화면 모서리 ì €í• :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ì°½ ì´ë™ ë° í¬ê¸° 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ ë³€ê²½í• ë•Œ ë‚´ìš©ì„ ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ì°½ì„ ì›€ì§ì¼ ë•Œ ë‚´ìš© ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "ë”블í´ë¦í•˜ë©´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ì œëª© í‹€ì„ ë”블í´ë¦í•œ 경우 취하는 ë™ìž‘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "ê³ ê¸‰ ì„¤ì •" @@ -331,183 +331,183 @@ msgstr "ê³ ê¸‰ ì„¤ì •" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "키보드 테마를 ì‚ì œí•˜ì‹œë µë‹ˆê¹Œ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "키 ë°”ì¸ë”© 테마 추가" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "테마 ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주세요:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "ê°™ì€ ì´ë¦„ì˜ í…Œë§ˆê°€ ì´ë¯¸ 있습니다." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "키 ë°”ì¸ë”© í…Œë§ˆì— ëŒ€í•˜ì—¬ ì´ë¦„ì„ ì§€ì–´ 주셔야합니다." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "ì°½ 닫기" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ì°½ì„ ì„¸ë¡œë¡œ 최대화" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ì°½ì„ ê°€ë¡œë¡œ 최대화" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "ëª¨ë“ ìž‘ì—… ê³µê°„ì— ë³´ì´ê¸°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "ì°½ì„ ìˆœí™˜í•œë‹¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "ì°½ì„ ìœ„ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "ì°½ì„ ì•„ëž˜ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "ì°½ì„ ì™¼ìª½ìœ¼ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "ì°½ì„ ì˜¤ë¥¸ìª½ìœ¼ë¡œ ì´ë™í•œë‹¤." -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 위 방향으로 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 아래 방향으로 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 왼쪽 방향으로 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ 오른쪽 방향으로 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "ì°½ì„ ì•žìœ¼ë¡œ 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "ì°½ì„ ë’¤ë¡œ 내리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ì „ì²´í™”ë©´ ì „í™˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "위쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "아래쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "왼쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "오른쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "ìž‘ì—… 공간 추가" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "ìž‘ì—… 공간 ì œê±°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ì°½ì„ ë‹¤ìŒ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ì°½ì„ ì´ì „ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ì°½ì„ ìœ„ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ì°½ì„ ì•„ëž˜ 쪽 ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ì°½ì„ ì™¼ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ì°½ì„ ì˜¤ë¥¸ìª½ ìž‘ì—… 공간으로 ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 1ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 2ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 3ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 4ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 5ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 6ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 7ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 8ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ì°½ì„ ìž‘ì—… 공간 9ë¡œ ì´ë™" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "테마 ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 열수 없습니다 !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "%s를(ì„) ì—´ 수 없습니다 : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "" "%sì— ê¸°ë¡í• 수 없습니다 : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "ëª…ë ¹ ì„ íƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -537,39 +537,39 @@ msgstr "" "해당 단축키가 ì´ë¯¸ 사용 중ì´êµ°ìš” !\n" "ê·¸ëž˜ë„ ì‚¬ìš©í•˜ì‹¤ëžë‹ˆê¹Œ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "단축키 구성 ëŒ€ìƒ : " #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "단축키 구성" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "단축키 ì—†ìŒ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "ëª…ë ¹ ì„ íƒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "ëª…ë ¹ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "그런 ëª…ë ¹ì´ ìžˆëŠ” 지 아니면, 실행화ì¼ì¸ì§€ 확ì¸í•´ ë³´ì‹ì‹œì˜¤!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "ë‹¤ìŒ ëª…ë ¹ì— ëŒ€í•œ 단축키 구성 :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: 메모리 오류(segment fault)" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 73daf0793..08c73aa7d 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 3.99.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 01:46+0300\n" "Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n" "Language-Team: Lithuania <komp_lt@konf.lt>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "ParaÅ¡tÄ—s" msgid "Change name" msgstr "Pakeisti pavadinimÄ…" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Darbo laukas %i" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "iÅ¡skleisti" msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Uždengti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "iÅ¡skleisti langÄ…" @@ -135,203 +135,203 @@ msgstr "Centras" msgid "Right" msgstr "DeÅ¡inÄ—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Paskauskite ir tempkite norÄ—dami pakeisti iÅ¡dÄ—stymÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Lango antraÅ¡tÄ—, ji negali bÅ«ti paÅ¡alinta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Slepiamas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Å rifto pasirinkimo dialogas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Langų tvarkyklÄ—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Langų tvarkyklÄ—s nuostatos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Pavadinimo Å¡riftas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Pavadinimo lygiavimas" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Teksto lygiavimas pavadinimo juostoje :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Mygtukų iÅ¡dÄ—stymas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stilius" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Nuoroda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "KlaviatÅ«ra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fokusavimo modelis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Spauskite norÄ—dami fokusuoti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "DÄ—mesys sutelkiamas pagal pelÄ—s pozicijÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "AtomatiÅ¡kai sutelkti dÄ—mesį \n" "į naujai sukurtus langus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "aiÅ¡kelti kai fokusuojama" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "AutomatiÅ¡kai iÅ¡kelti langus\n" "kai jie dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Užlaikyti prieÅ¡ iÅ¡keliant fokusuotÄ… langÄ… :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "LÄ—tai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "IÅ¡kelti paspaudus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "IÅ¡kelti langÄ… kai spaudžiama viduje\n" "programos lango" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokusavimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Langų pritraukimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "UžsklÄ™sti langÄ… į ekrano sienÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Atstumas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Mažas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Plotis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraÅ¡tÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "KraÅ¡tų atsparumas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Nepermatomas perkÄ—limas ir dydžio pakeitimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "KeiÄiant lango dydį rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Perkeliant langÄ… rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Veiksmas dukart spragtelÄ—ti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "IÅ¡plÄ—stas" @@ -339,206 +339,206 @@ msgstr "IÅ¡plÄ—stas" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Ar tikrai norite paÅ¡alinti Å¡iuos klavišų susiejimus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "PridÄ—ti klavišų susiejimų temÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Ä®veskite temos vardÄ…:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Priklijuoti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "IÅ¡kelti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "PaslÄ—pti langÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 #, fuzzy msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Perkelti langÄ… į darbo laukÄ… 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Neįmanoma atidaryti temos katalogo !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "Neįmanoma atidaryti %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -556,52 +556,52 @@ msgstr "" "Neįmanoma įraÅ¡yti į %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Pasirinkite komandÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "KlaviatÅ«ros nuoroda" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Pasirinkite komandÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Komanda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Tokios komandos nÄ—ra arba byla nÄ—ra paleidžiamoji !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentacijos klaida" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index b22b68dea..a1865f7c5 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 00:28+0800\n" "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Margin" msgid "Change name" msgstr "Tukarnama" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ruangkerja %d" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Maksimakan" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Bayang tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimakan tetingkap" @@ -135,207 +135,207 @@ msgstr "Tengah" msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Tajuk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Sembunyi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog Pemilihan Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Keutamaan Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Tajuk font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Penjajaran Tajuk" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Penjajaran teks didalam bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Layout bebutang" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tajuk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Model fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Klik untuk fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus mengikuti tetikus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automatik beri fokus kepada \n" "tetingkap baru dicipta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Bangkit ketika fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatik tetingkap bangkit \n" "bila menerima fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Perlahan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Pantas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Bangkit ketika klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n" "tetingkap aplikasi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Model fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Snapping tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Jarak :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Luas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Halangan Sisi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opaque pindah dan saizsemula" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Aksi dwi klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" @@ -343,281 +343,281 @@ msgstr "Lanjutan" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimakan tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Sembunyi tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Pintasan Papankekunci" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Kesilapan segmentasi" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 0225a8918..50dcd286b 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 00:57+0100\n" "Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Marginer" msgid "Change name" msgstr "Endre navn" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Skrivebord %d" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Maksimer" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Fold sammen vindu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Skjul vindu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimer vindu" @@ -142,197 +142,197 @@ msgstr "Midten" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Klikk og dra knappene for å endre utseende" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 #, fuzzy msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Skrifttypevalgsdialog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Vindushåndterer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Instillinger for vindushåndterer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Tittel skrifttype" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Titteljustering" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 #, fuzzy msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Tekstjustering inne i tittellinjen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Knapputforming" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Vindussnarvei" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Kommandosnarveier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Klikk for å fokusere" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus følger musen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Ny vindusfokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Sakte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Avstand:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Vid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ugjennomsiktig flytting og endring av størrelse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Handling ved dobbelklikk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Handling å utføre når det dobbelklikkes på tittellinjen :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" @@ -341,185 +341,185 @@ msgstr "Avansert" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "VIl du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Legg til hurtigtasttema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Skriv inn et navn for temaet:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 #, fuzzy msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 #, fuzzy msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Lukk vindu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimer vindu loddrett" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimer vindu vannrett" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Flytt vindu opp" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Flytt vindu ned" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Flytt vindu til venstre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Flytt vindu til høyre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Endre størrelse på vinduet ned" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Endre størrelse på vinduet til venstre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Endre størrelse på vinduet til høyre" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Slå fullskjerm på/av" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Venstre skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Høyre skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Neste skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Forrige skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Legg til et skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Slett skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Flytt vindu til skrivebord 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kan ikke åpne temamappe !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "Kan ikke åpne %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "Kan ikke skrive i %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Velg kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -549,39 +549,39 @@ msgstr "" "Snarvei allerede i bruk !\n" "Er du sikker på at du vil bruke den?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Opprett snarvei for :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Opprett snarvei" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Ingen snarvei" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Velg kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Kommando :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Den kommandoen finnes ikke eller filen er ikke kjørbar !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Opprett snarvei for kommando :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index baa459e49..c70afaad0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-25 20:11+0200\n" "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Marges" msgid "Change name" msgstr "Naam veranderen" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Bureaublad %d" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximaliseren" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Venster oprollen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Venster verbergen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Venster maximaliseren" @@ -138,193 +138,193 @@ msgstr "Midden" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Klik en sleep de knoppen om de layout te veranderen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd." -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Lettertype selecteren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Instellingen Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Lettertype titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Uitlijning titel" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Knopvolgorde" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stijl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Venster-sneltoetsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Commando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Sneltoets" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Commando-sneltoetsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Vensterfocus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Klik voor focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focus volgt muis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Focus voor nieuwe vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Naar voren halen bij focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Naar voren halen bij klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Aantrekken vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Vensters naar schermranden trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Vensters naar andere vensters trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Afstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Groot" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wissel bureaublad" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Wissel bureaubladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wissel bureaubladen bij slepen voorbij de rand van het scherm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Weerstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Dubbelklik actie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -332,183 +332,183 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Toetsenbordthema toevoegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Themanaam:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Venster sluiten" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Venster verticaal maximaliseren" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Venster horizontaal maximaliseren" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Venster wisselen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Venster naar voren halen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Venster naar achteren brengen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Venster naar links verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Venster naar rechts verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Venster vergroten of verkleinen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Venster vergroten naar beneden" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Venster vergroten naar links" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Venster vergroten naar rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Venster naar de voorgrond halen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Venster naar de achtergrond brengen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Wissel volledig scherm" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Bureaublad naar boven" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Bureaublad naar beneden" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Bureaublad naar links" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Bureaublad naar rechts" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Volgend bureaublad" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Vorig bureaublad" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Bureaublad toevoegen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Bureaublad verwijderen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Venster naar volgend bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Venster naar vorig bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Venster naar bovenliggend bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Venster naar onderliggend bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Venster naar linker-bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Venster naar rechter-bureablad verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Venster naar bureablad 1 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Venster naar bureablad 2 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Venster naar bureablad 3 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Venster naar bureablad 4 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Venster naar bureablad 5 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Venster naar bureablad 6 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Venster naar bureablad 7 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Venster naar bureablad 8 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Venster naar bureablad 9 verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Kan thema-map niet openen!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "Kan %s niet openen:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "" "Kan niet schrijven in %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Commando selecteren" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -538,39 +538,39 @@ msgstr "" "Sneltoets reeds in gebruik!\n" "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Sneltoets maken voor:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Sneltoets samenstellen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Geen sneltoets" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Commando kiezen" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Commando :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Het commando bestaat niet of het bestand is niet uitvoerbaar!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Sneltoets instellen voor commando:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentatie fout" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 097cceba1..60cb9ab31 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 02:59+0530\n" "Last-Translator: root <root@Phulewala>\n" "Language-Team: <pa@li.org>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" msgid "Change name" msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ਅਖਾੜਾ %d" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ" msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਛਾਂ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਓਹਲੇ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਧਿਕਤਮ" @@ -141,192 +141,192 @@ msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਖਿੱਚੋ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "ਓਹਲੇ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣ ਬਕਸਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§à¨•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§à¨• ਪਸੰਦ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਫੋਂਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਥਿਤੀ" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪਾਠਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "ਸ਼ੈਲੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਮਾਡਲ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "ਨਵਾਂ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "ਨਵੇਂ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਉੱਪਰ ਸਵੈ ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਣ ਤੇ ਉà¨à¨¾à¨°à©‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸਵੈ-ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ਕੇਂਦà©à¨°à¨¿à¨¤ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "ਹੌਲੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "ਤੇਜ਼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਪੇਸ਼ਗੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "ਕਾਰਜ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਤਸਵੀਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ਪਰਦੇ ਦੇ ਹਾਸ਼ੀਠਵਿੱਚ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਤਸਵਿਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ਹੋਰ à¨à¨°à©‹à¨–ਿਆਂ ਵਿੱਚ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਤਸਵੀਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "ਅੰਤਰ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "ਛੋਟਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "ਵੱਡਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਪਹà©à©°à¨šà¨£ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਪਰਦਾ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਵਿਰੋਧਤਾ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ਅਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹਿਲਾਉਣ ਅਤੇ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ਮà©à©œ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ à¨à¨°à©‹à¨–ੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "ਕਿਰਿਆ ਤੇ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਉੱਪਰ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀ ਕਿਰਿਆ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" @@ -334,191 +334,191 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਬੰਦ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "ਉੱà¨à¨°à¨¿à¨† à¨à¨°à©‹à¨–ਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "ਚੱਕਰ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖੱਬੇ ਹਿਲਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸੱਜੇ ਹਿਲਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਉੱਪਰ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਹੇਠਾਂ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਖੱਬੇ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਸੱਜੇ ਮà©à©œ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪੇਸ਼ਗੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "ਹੇਠਲਾ à¨à¨°à©‹à¨–ਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਅਖਾੜਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਹਟਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਪਿਛਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "à¨à¨°à©‹à¨–ਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੧ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੨ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ਅਖਾੜਾ à©© ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੪ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੯ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ਅਖਾੜਾ à©« ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੬ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ਅਖਾੜਾ ੠ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ਅਖਾੜਾ à©® ਵਿੱਚ ਜਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "ਸਰੂਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "%s ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚà©à¨£à©‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -548,40 +548,40 @@ msgstr "" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n" " ਕੀ ਤà©à¨¸à©€ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹ ਃ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚà©à¨£à©‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂਂ !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ à¨à©‡à¨œà©‹ ਃ" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: ਵਿà¨à¨¾à¨œà¨¨ ਨà©à¨•à¨¸" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d0a780c79..48b388852 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-25 19:40+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Obszar roboczy %i" @@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "Maksymalizuj" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "ZwiÅ„ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maksymalizuj okno" @@ -145,207 +145,207 @@ msgstr "Åšrodek" msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TytuÅ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Okno Wyboru Czcionki" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Menadżer Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci Menadżera Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Czionka tytuÅ‚owa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Wyrównanie TytuÅ‚u" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Wyrównanie tekstu wewnÄ…trz paska tytuÅ‚owego :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Rozmieszczenie przycisków" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "TytuÅ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Styl okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Sposób aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknij aby aktywować" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Aktywacja podąża za myszkÄ…" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automatycznie aktywuj nowo \n" "utworzone okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno \n" "kiedy zostanie uaktywnione" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Wolno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po klikniÄ™ciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "PrzenieÅ› na wierzch po klikniÄ™ciu\n" "wewnÄ…trz okna aplikacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Sposób aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "PrzyciÄ…ganie okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do krawÄ™dzi ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "OdlegÅ‚ość :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "MaÅ‚a" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Duża" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy gdy kursor osiÄ…gnie krawÄ™dź ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "BezwÅ‚adność KrawÄ™dzi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Okno podczas przesuwania i zmiany rozmiaru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas zmiany wielkoÅ›ci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "WyÅ›wietlaj zawartość okien podczas przesuwania" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Akcja przy podwójnym klikniÄ™ciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym klikniÄ™ciu na pasku tytuÅ‚owym :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -353,281 +353,281 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksymalizuj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksymalizuj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Schowaj okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Skrót klawiszowy" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamiÄ™ci" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f9e062ccb..3e61adbcd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 13:00-0300\n" "Last-Translator: Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>\n" "Language-Team: pt_BR <>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Margens" msgid "Change name" msgstr "Mudar nome" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Ãrea de trabalho %d" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Sombrear janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Esconder janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar janela" @@ -136,197 +136,197 @@ msgstr "Centro" msgid "Right" msgstr "Direito" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Clique e arraste os botões para mudar o layout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "O tÃtulo da janela, não pode ser removido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de seleção de fontes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Fonte do tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do tÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de tÃtulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botôes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atalhos das janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Atalhos para comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Foco ao clicar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Foco em novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticamente dê foco para novas janelas" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 msgid "Raise on focus" msgstr "Foco ao aumentar" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Aumente automaticamente as janelas quando elas receberem foco" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de aumentar janelas com foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rápido" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 msgid "Raise on click" msgstr "Aumentar ao clique" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Aumentar a janela ao clicar dentro da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Atrair janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Atrair janelas para a borda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Largo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudar de área de tranbalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de área de trabalho quando o mouse alcançar o canto da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Mudar de área de trabalho quando arrastar uma janela para fora da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistência das bordas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Movimentação e dimensionamento opacos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao dimensionar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Ação do duplo clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Ação a realizar quando dar um clique duplo na barra de tÃtulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -334,185 +334,185 @@ msgstr "Avançado" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Adicionar tema de associação de teclas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Entre com um nome para o tema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Já existe um tema com este mesmo nome" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Você tem que dar um nome para o tema" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar janela verticalmente" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar janela horizontalmente" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Esconder janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Alternar janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Move a janela para cima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Move a janela para baixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Move a janela para esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Move a janela para direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensiona a janela para cima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensiona a janela para baixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensiona a janela para esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensiona a janela para direita" +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 msgid "Raise window" msgstr "Trazer janela para frente" +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 msgid "Lower window" msgstr "Trazer janela para trás" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Ativar tela cheia" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Ãrea de trabalho acima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ãrea de trabalho abaixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Area de trabalho à esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Area de trabalho à direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Próxima área de trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Ãrea de trabalho anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar área de trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Apagar área de trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Move a janela para a próxima área de trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Move a janela para a área de trabalho anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Move a janela para a área de trabalho acima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Move a janela para a área de trabalho abaixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Move a janela para a área de trabalho à esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Move a janela para a área de trabalho à direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Move a janela para a área de trabalho 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Não foi possÃvel abrir o diretório do tema !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel abrir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel escrever em %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Selecione o comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -542,39 +542,39 @@ msgstr "" "O atalho já está em uso !\n" "Você tem certeza quer quer usá-lo ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Indique as teclas de atalho para :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Teclas de atalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Sem atalho" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Escolha um comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Comando :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "O comando não existe ou o arquivo não é executável !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Indique o atalho para o comando :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Falha de segmentação" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index c66a489f3..bbc772e78 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:36+0100\n" "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Margens" msgid "Change name" msgstr "Mudar nome" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Area de Trabalho %d" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Enrolar a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Esconder a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizar a janela" @@ -137,199 +137,199 @@ msgstr "Centro" msgid "Right" msgstr "Direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Clique e arraste os botões para mudar as posições" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "TÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "O tÃtulo da janela, não pode ser removido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog de Selecção de Fonte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Fonte do tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do tÃtulo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de tÃtulo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botões" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atalhos das janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Atalhos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Atalhos para comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Modo de Focagem" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Clicar para obter foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o rato" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Focar em novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Dar foco automáticamente\n" "a novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Subir com o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Subir automáticamente novas\n" "janelas quando recebem o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de subir janela focada :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Subir com o clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Subir janela quando se clica dentro da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracção de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Estreita" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Larga" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudança de Areas de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistência da borda :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mover e redimensionar opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Acção do Duplo Clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de tÃtulo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" @@ -337,192 +337,192 @@ msgstr "Avançadas" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Esconder a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizar a janela verticalmente" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizar a janela horizontalmente" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Fazer a janela omnipresente" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Alternar entre janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Mover janela para cima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Mover janela para baixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Mover janela para a esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Mover janela para a direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionar a janela em cima" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionar a janela em baixo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionar a janela à esquerda" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionar a janela à direita" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Fazer subir a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Fazer descer a janela" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar Ecrâ completo" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Ãrea de Trabalho anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Adicionar uma Ãrea de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Remover uma Ãrea de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho seguinte" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mover janela para a Ãrea de Trabalho 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Não foi possÃvel abrir o directório dos temas!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel abrir %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel escrever em %s :\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Seleccione o comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -552,40 +552,40 @@ msgstr "" "Esse atalho ja está em uso !\n" "Tem a certeza que o quer usar ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Definir atalho para :" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Definir atalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Definir atalho" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Escolha o comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Comando:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "O comando não existe ou o ficheiro não é executavél !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Defina o atalho para o comando :" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmentation fault" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a4fec1c25..c05fe28ab 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package. # MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>, 2004. # - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.2 rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-10 07:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n" "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,7 +24,8 @@ msgstr "Margini spaÅ£ii de lucru" msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "" -"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi plasată" +"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi " +"plasată" #: mcs-plugin/margins.c:168 msgid "Left :" @@ -60,7 +60,11 @@ msgstr "Margini" msgid "Change name" msgstr "Schimbare nume" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "SpaÅ£iu de lucru %d" @@ -106,18 +110,15 @@ msgstr "Maximizează" msgid "Close" msgstr "ÃŽnchide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Strângere fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ascundere fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximizare fereastră" @@ -137,414 +138,376 @@ msgstr "Centru" msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "AranjaÅ£i aici butoanele ferestrelor cu mouse-ul" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Active" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Ascunse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog selectare font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Administrator ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "PreferinÅ£e administrator ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Font titlu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Aliniere titlu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Aranjament butoane:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "CombinaÅ£ii de taste pentru ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Comandă" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "CombinaÅ£ie de taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "CombinaÅ£ii de taste pentru comenzi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Tip focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Click pentru focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Focus ferestre noi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Deasupra la focalizare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ÃŽntârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Mică" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Mare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Deasupra la click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepÅ£ionează un click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Potrivire ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Apropiere:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Mică" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Mare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Schimbare spaÅ£ii de lucru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" -msgstr "" -"Schimbă spaÅ£iul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului" +msgstr "Schimbă spaÅ£iul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" -msgstr "" -"Schimbă spaÅ£iul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului" +msgstr "Schimbă spaÅ£iul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Rezistenţă margine:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opacitate ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la redimensionare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Arată conÅ£inutul ferestrelor la mutare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "AcÅ£iune dublu-click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "AcÅ£iune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avansate" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:55 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Chiar doriÅ£i să ÅŸtergeÅ£i această temă de combinaÅ£ii de taste?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Adăugare temă combinaÅ£ii de taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "IntroduceÅ£i un nume pentru noua temă:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "O temă cu acest nume există deja" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Trebuie să precizaÅ£i un nume pentru tema de combinaÅ£ii de taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "ÃŽnchidere fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximizare verticală fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximizare orizontală fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Lipire fereastră" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Schimbare fereastră activă" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Mutare fereastră în sus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Mutare fereastră în jos" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Mutare fereastră în stânga" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Mutare fereastră în dreapta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Redimensionare fereastră în sus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Redimensionare fereastră în jos" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Redimensionare fereastră în stânga" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Ridicare fereastră deasupra" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Coborâre fereastră dedesubt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Comutare stare „pe toate ecraneleâ€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de sus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru de jos" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din stânga" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru din dreapta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru următor" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "SpaÅ£iul de lucru anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Adăugare spaÅ£iu de lucru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Åžtergere spaÅ£iu de lucru" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835 -msgid "Workspace 1" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 1" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 -msgid "Workspace 2" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 2" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 -msgid "Workspace 3" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 3" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847 -msgid "Workspace 4" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 4" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851 -msgid "Workspace 5" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 5" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855 -msgid "Workspace 6" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 6" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859 -msgid "Workspace 7" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 7" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863 -msgid "Workspace 8" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 8" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867 -msgid "Workspace 9" -msgstr "SpaÅ£iu de lucru 9" - -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul următor" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul anterior" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de sus" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de jos" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din stânga" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul din dreapta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mutare fereastră în spaÅ£iul de lucru 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nu am reuÅŸit să deschid directorul temei!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -553,8 +516,7 @@ msgstr "" "Nu am reuÅŸit să deschid %s: \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -563,11 +525,11 @@ msgstr "" "Nu am reuÅŸit să scriu în %s: \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Comandă selectare" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1202 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -575,44 +537,39 @@ msgstr "" "CombinaÅ£ia de taste este deja asignată!\n" "Sigur doriÅ£i să o mai asociaÅ£i o dată?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1265 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1268 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Nici o combinaÅ£ie" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1392 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Introducere comandă" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Comandă:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1430 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Comanda nu există sau fiÅŸierul nu este executabil!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1493 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Compunere combinaÅ£ie de taste pentru comanda:" -#: src/events.c:1826 -#, c-format -msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" -msgstr "%s: OperaÅ£iune nesuportată (încă)\n" - -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Eroare de segmentare" @@ -691,32 +648,27 @@ msgstr "SpaÅ£iu de lucru %i (%s)" msgid "Workspace %i" msgstr "SpaÅ£iu de lucru %i" -#: src/menu.c:422 +#: src/menu.c:416 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu nu a reuÅŸit să captureze cursorul\n" -#: src/netwm.c:252 -#, c-format -msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" -msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)" - -#: src/settings.c:674 +#: src/settings.c:722 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să aloc culoarea activă %s\n" -#: src/settings.c:680 +#: src/settings.c:728 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să prelucrez culoarea activă %s\n" -#: src/settings.c:723 +#: src/settings.c:771 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să aloc culoarea inactivă %s\n" -#: src/settings.c:729 +#: src/settings.c:777 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: Nu am reuÅŸit să prelucrez culoarea inactivă %s\n" @@ -729,3 +681,35 @@ msgstr "Schimbă în..." msgid "Unknown application!" msgstr "AplicaÅ£ie necunoscută!" +#~ msgid "Workspace 1" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 1" + +#~ msgid "Workspace 2" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 2" + +#~ msgid "Workspace 3" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 3" + +#~ msgid "Workspace 4" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 4" + +#~ msgid "Workspace 5" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 5" + +#~ msgid "Workspace 6" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 6" + +#~ msgid "Workspace 7" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 7" + +#~ msgid "Workspace 8" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 8" + +#~ msgid "Workspace 9" +#~ msgstr "SpaÅ£iu de lucru 9" + +#~ msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" +#~ msgstr "%s: OperaÅ£iune nesuportată (încă)\n" + +#~ msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" +#~ msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 43f8b1a69..b4932c433 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-01 14:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-08 16:44+0500\n" "Last-Translator: Anthony Ivanoff <a-i@bk.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -25,7 +25,8 @@ msgid "Workspace Margins" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ меÑта" #: mcs-plugin/margins.c:137 -msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ - Ñто облаÑти Ñкрана, где невозможно размещать окна" #: mcs-plugin/margins.c:168 @@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "ПолÑ" msgid "Change name" msgstr "Изменить название" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:486 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:504 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:522 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:531 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:540 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:549 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Рабочее меÑто %d" @@ -111,15 +112,15 @@ msgstr "Развернуть" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Свернуть окно в заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Скрыть окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Развернуть окно" @@ -159,172 +160,172 @@ msgstr "Заголовок окна (Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ)" msgid "Hidden" msgstr "Скрыта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Выбор шрифта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ÐаÑтройки менеджера окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Выравнивание текÑта заголовка" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Выравнивание текÑта заголовка:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "РаÑположение кнопок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "ГорÑчие клавиши" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Сочетание клавиш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Ð¡Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ наведении курÑора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Ðктивизировать новые окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "ÐвтоматичеÑки активизировать вновь Ñозданные окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Показ окна при наведении курÑора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "ÐвтоматичеÑки поднимать окно при активизации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Задержка перед поднÑтием активизированного окна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "БольшаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "МаленькаÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Показ окна при щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Поднимать окно при щелчке на нем" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилипание окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилипание окон к краÑм Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилипание окон к другим окнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "РаÑÑтоÑние:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Маленькое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Большое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Переключение рабочих меÑÑ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переключать рабочее меÑто при доÑтижении курÑором ÐºÑ€Ð°Ñ Ñкрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Переключать рабочее меÑто при перемещении окна за Ñкран" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "РаÑÑтоÑние от краÑ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Перемещение и изменение размера окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при изменении размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показывать Ñодержимое окна при перемещении" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Двойной щелчок на заголовке" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДейÑтвие при двойном щелчке на заголовке:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -332,183 +333,183 @@ msgstr "Дополнительно" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñту Ñхему горÑчих клавиш?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Добавить Ñхему горÑчих клавиш" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Введите Ð¸Ð¼Ñ Ñхемы:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Схема горÑчих клавиш Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием уже ÑущеÑтвует" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти название Ð´Ð»Ñ Ñхемы горÑчих клавиш" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:350 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Развернуть окно по вертикали" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Развернуть окно по горизонтали" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Приклеить окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Переключать окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "ПеремеÑтить окно вверх" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "ПеремеÑтить окно вниз" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "ПеремеÑтить окно влево" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "ПеремеÑтить окно вправо" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Изменить размер окна Ñверху" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Изменить размер окна Ñнизу" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Изменить размер окна Ñлева" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Изменить размер окна Ñправа" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "ПоднÑÑ‚ÑŒ окно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Отправить окно на задний план" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "ПолноÑкранный режим" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Верхнее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "Ðижнее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Левое рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Правое рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Следующее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Предыдущее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Добавить рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Удалить рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на Ñледующее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на предыдущее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на верхнее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на нижнее рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на левое рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПеремеÑтить окно на правое рабочее меÑто" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ПеремеÑтить окно на рабочее меÑто 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðевозможно открыть каталог Ñхем!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "" "Ðевозможно открыть %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:877 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:888 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -526,11 +527,11 @@ msgstr "" "Ошибка запиÑи в %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:938 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Выбрать команду" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1084 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -538,35 +539,35 @@ msgstr "" "Сочетание клавиш уже иÑпользуетÑÑ!\n" "Ð’Ñ‹ уверены, что хотите назначить Ñто Ñочетание клавиш?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1147 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Ðажмите Ñочетание клавиш длÑ:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1150 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1378 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Выбор ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1152 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1380 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Ðет ÑÐ¾Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1274 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Выберите команду" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1276 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Команда:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1312 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Команда не ÑущеÑтвует или файл не ÑвлÑетÑÑ Ð¸ÑполнÑемым!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1375 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Ðажмите Ñочетание клавиш длÑ:" @@ -681,4 +682,3 @@ msgstr "ПереключитьÑÑ Ð½Ð° ..." #: src/tabwin.c:129 msgid "Unknown application!" msgstr "ÐеизвеÑтное приложение!" - diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 329c10907..776ece255 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 21:32+0200\n" "Last-Translator: Juraj Brosz <Juraj.Brosz@pobox.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Okraje" msgid "Change name" msgstr "ZmeniÅ¥ meno" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Virtuálna plocha %d" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "MaximalizovaÅ¥" msgid "Close" msgstr "ZavrieÅ¥" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "ZabaliÅ¥ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "SkryÅ¥ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno" @@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "V strede" msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Klknite a Å¥ahajte tlaÄidlá k zmene vzhľadu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "AktÃvny" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titulok" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Názov okna, nemôže byÅ¥ odstránený" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialóg pre výber pÃsma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Správca okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Nastavenie správcu okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Font titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnanie titulku" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Rozloženie tlaÄidiel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Å týl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Klávesové skratky okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "PrÃkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "Skratka" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Klávesové skratky prÃkazu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Spôsob aktivácie okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknúť pre aktiváciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Okno pod myÅ¡ou je aktÃvne" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Nové okno je aktÃvne" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticky aktivovaÅ¥ novovytvorené okná" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Zdvihnúť pri aktivácii" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatický zdvihnúť okná, keÄ zÃskajú aktiváciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Oneskorenie pred zdvihnutÃm aktivovaného okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Pomaly" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Rýchlo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "KliknutÃm zdvihnúť" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Zdvihnúť okno, keÄ je kliknuté vo vnútry okna aplikácie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "VzdialenosÅ¥:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Malá" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Veľká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ZobraziÅ¥ obsah v zväÄÅ¡ujúcich sa oknách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ZobraziÅ¥ obsah v presúvaných oknách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Akcia pri dvojkliku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akcia pri dvojkliku na titulku okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "PokroÄilé" @@ -329,191 +329,191 @@ msgstr "PokroÄilé" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "ZavrieÅ¥ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno vertikálne" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "MaximalizovaÅ¥ okno horizontálne" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "PrilepiÅ¥ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Zdvihnúť okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "ZnÞiÅ¥ okno" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Prepnúť na celú obrazovku" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "PridaÅ¥ virtuálnu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "OdstrániÅ¥ virtuálnu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Presunúť okno na plochu 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Presunúť okno na plochu 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Presunúť okno na plochu 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Presunúť okno na plochu 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Presunúť okno na plochu 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Presunúť okno na plochu 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Presunúť okno na plochu 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Presunúť okno na plochu 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Presunúť okno na plochu 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Nemôžem otvoriÅ¥ prieÄinok s témami !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" "Nemôžem otvoriÅ¥ %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -531,50 +531,50 @@ msgstr "" "Nemôžem zapÃsaÅ¥ do %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "VybraÅ¥ prÃkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Skratka" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "VybraÅ¥ prÃkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "PrÃkaz :" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "PrÃkaz neexistuje alebo súbor nie je možné spustiÅ¥ !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index cf9095a18..d9c95fbf4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Arbetsyta %i" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Maximera" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Rulla upp fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Maximera fönster" @@ -142,207 +142,207 @@ msgstr "Mitten" msgid "Right" msgstr "Höger" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Gömd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Typsnittsvalsdialog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Fönsterhanterare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fönsterhanterarinställningar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Titeltypsnitt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Titeljustering" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textjustering inom titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Knapplayout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Klicka för att fokusera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus följer musen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Ge fokus till nya fönster\n" "automatiskt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Höj vid vokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Höj fönster automatiskt \n" "när de fÃ¥r fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fördröjning innan fokuserat fönster höjs:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "LÃ¥ngsamt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Snabbt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Höj vid klick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Höj fönsteret vid klick inom \n" "applikationsfönstret" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Fönsterattraktion" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fönster attraheras till skärmkant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fönster attraheras till andra fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "AvstÃ¥nd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Litet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Brett" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren nÃ¥r skärmens kant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras frÃ¥n skärmen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "KantmotstÃ¥nd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ogenomskinlig flyttning och storleksändring" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Visa fönsterinnehÃ¥ll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "DubbelklicksÃ¥tgärd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Ã…tgärd vid dubbelklick pÃ¥ titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -350,281 +350,281 @@ msgstr "Avancerat" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maximera fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximera fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Göm fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Snabbtangent" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Snabbtangent" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Segmenteringsfel" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 70ff3fde6..9e91c94f8 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil XFWM4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 18:05-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "வேலை þடம௠%i" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" msgid "Close" msgstr "மூடà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "வணà¯à®£-சாளரமà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" @@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "நடà¯à®µà®¿à®²à¯" msgid "Right" msgstr "வலதà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "மறைநà¯à®¤à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ உரையாடலà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "சாளரமேலாளரà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "சாளரமேலாளர௠விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯ þடம௠அமைபà¯à®ªà¯" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அரை பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "சாளரம௠பாணி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "சாளரம௠பெறà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ þரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• படைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ \n" "தானாக சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯/உயரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ கைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ \n" "அவைகளை தானாக மேல௠உயரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தாமதம௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "மெதà¯à®µà®¾à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "வேகமாக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "நிரல௠சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®³à¯ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯\n" "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ உயரà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "சாளரம௠பெறà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ போடà¯à®¤à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ திறை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ மறà¯à®± சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "தூரம௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "அகலமà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®…à®®à¯à®ªà¯ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯ˆ அடைநà¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯ வேலைஃþடதà¯à®¤à¯ˆà®ƒà®®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ஓர௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆ திரை எலà¯à®²à¯ˆà®•à¯à®•à¯ வெளியே þழà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠வேலை þடதà¯à®¤à¯ˆ மடி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "விளிமà¯à®ªà¯ மறிபà¯à®ªà¯ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ஒளி பாயாத அளவ௠மாறà¯à®±à®®à¯à®®à¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அளவ௠மாறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "சாளரதà¯à®¤à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "þரடà¯à®Ÿà¯ˆ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ þரடà¯à®Ÿà¯ˆ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயல௠:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ" @@ -347,281 +347,281 @@ msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "சாளரம௠பெரà¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 #, fuzzy msgid "Move window right" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "சாளரம௠மறை" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 #, fuzzy msgid "Move window to next workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 #, fuzzy msgid "Move window to previous workspace" msgstr "வேலை þடஙà¯à®•à®³à¯ மடிபà¯à®ªà¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 1" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 2" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 3" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 4" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 5" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 6" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 7" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 8" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 #, fuzzy msgid "Move window to workspace 9" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 #, fuzzy msgid "Compose shortcut for :" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 #, fuzzy msgid "Compose shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 #, fuzzy msgid "Command :" msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®²à¯ பழà¯à®¤à¯" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index c9cb4cee7..a5bed0f2e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 22:56+0200\n" "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Çalışma alanı %i" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Büyüt" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Pencereyi gölgele" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Pencereyi büyüt" @@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "Merkez" msgid "Right" msgstr "SaÄŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "BaÅŸlık" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazıtipi Seçim DiyaloÄŸu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Pencere Yöneticisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Pencere Yöneticisi Tercihleri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "BaÅŸlık yazıtipi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "BaÅŸlık Hizalaması" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "BaÅŸlık çubuÄŸundaki metin hizalaması :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Düğme düzeni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "BaÅŸlık" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 #, fuzzy msgid "Command shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Odaklama ÅŸekli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Odaklama için tıklansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Odak fareyi takip etsin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Yeni oluÅŸturulan pencereye \n" "otomatik olarak odaklan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Odaklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Pencereler odaklanma kazanınca \n" "otomatik olarak yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Odaklanmış pencere yükselme gecikmesi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "YavaÅŸ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Tıklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Uygulama penceresinin içine tıklayınca\n" "pencereyi yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Odaklama ÅŸekli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Pencere yerleÅŸtirme" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Uzaklık :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Büyük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Ä°ÅŸaretçi ekran kenarına geldiÄŸinde çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kenar direnci :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mat taşıma ve boyutlandırma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriÄŸini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Pencereleri taşırken içeriÄŸini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Çift tıklama eylemi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "BaÅŸlık çubuÄŸuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" @@ -348,262 +348,262 @@ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 #, fuzzy msgid "Maximize window vertically" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 #, fuzzy msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Pencereyi büyüt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 #, fuzzy msgid "Stick window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 #, fuzzy msgid "Move window up" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 #, fuzzy msgid "Move window down" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 #, fuzzy msgid "Move window left" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 #, fuzzy msgid "Resize window up" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 #, fuzzy msgid "Resize window down" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 #, fuzzy msgid "Resize window left" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 #, fuzzy msgid "Resize window right" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 #, fuzzy msgid "Raise window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 #, fuzzy msgid "Lower window" msgstr "Pencereyi sakla" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 #, fuzzy msgid "Next workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, fuzzy msgid "Previous workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 #, fuzzy msgid "Add workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 #, fuzzy msgid "Delete workspace" msgstr "Çalışma alanlarını deÄŸiÅŸtir" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Parçalanma hatası" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9d7b65ad8..bb8562215 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-19 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "ПолÑ" msgid "Change name" msgstr "Змінити назву" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Робоча облаÑÑ‚ÑŒ %i" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Розгорнути" msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Згорнути вікно у заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Приховати вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Розгорнути вікно" @@ -135,193 +135,193 @@ msgstr "По центру" msgid "Right" msgstr "Справа" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Клацніть та перетÑгніть кнопки, щоб змінити Ñ—Ñ… розташуваннÑ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Ðктивне вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Заголовок вікна неможливо видалити" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Прихована" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Вибір шрифту" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Параметри менеджера вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑƒ" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту вÑередині заголовка:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "Комбінації клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "Комбінації клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ наведенні курÑору" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Ðктивувати нові вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Ðвтоматично активувати Ñтворювані нові вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð½Ñ–Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° при наведенні курÑору" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Ðвтоматично піднімати вікно при активізації" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Затримка перед підніманнÑм вікна з фокуÑом:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Велика" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Мала" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Показ вікна при клацанні мишею" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Піднімати вікно при клацанні на ньому" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° до меж екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¸Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° до інших вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "ВідÑтань:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Маленька" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Велика" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ… облаÑтей" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при доÑÑгненні межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Переходити на іншу робочу облаÑÑ‚ÑŒ при перетÑгуванні вікна за межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "ВідÑтань від краю:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° зміна розмірів" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при зміні розміру" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Відображати вміÑÑ‚ вікон при переміщенні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Ð”Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ подвійному клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ДіÑ, що виконуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ подвійному клацанні на заголовку:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" @@ -329,183 +329,183 @@ msgstr "Додатково" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "Ви дійÑно бажаєте видалити цю Ñхему комбінацій клавіш?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "Додати Ñхему комбінацій клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "Введіть назву теми:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже Ñ–Ñнує" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Ðеобхідно вказати назву Ñхеми комбінацій клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Закрити вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Приліпити вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Перемикати вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "ПереміÑтити вікно вгору" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "ПереміÑтити вікно вниз" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "ПереміÑтити вікно вліво" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "ПереміÑтити вікно вправо" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Змінити розмір вікна згори" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Змінити розмір вікна знизу" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Змінити розмір вікна зліва" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Змінити розмір вікна Ñправа" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "ПіднÑти вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "ОпуÑтити вікно" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Повноекранний режим" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "Ð’ÐµÑ€Ñ…Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "Ліва робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "Права робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "ÐаÑтупна робоча облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð° облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Додати робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Видалити робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на наÑтупну робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на попередню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на верхню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на нижню робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на ліву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ПереміÑтити вікно на праву робочу облаÑÑ‚ÑŒ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ПереміÑтити вікно на робочу облаÑÑ‚ÑŒ 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ каталог тем!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "" "Помилка запиÑу %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Вибрати команду" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -535,35 +535,35 @@ msgstr "" "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ вже викориÑтовуєтьÑÑ !\n" "ДійÑно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "ÐатиÑніть комбінацію клавіш:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Вибір комбінації клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "Ðемає комбінації клавіш" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Виберіть команду" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Команда:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Команда не Ñ–Ñнує або файл не Ñ” виконуваним !" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "ÐатиÑніть комбінацію клавіш Ð´Ð»Ñ :" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 20802ca3e..22332fc98 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 15:40+9\n" "Last-Translator: Lâm VÄ©nh Niên <nienvl@yahoo.ca>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Biên" msgid "Change name" msgstr "Äổi tên" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Vùng là m việc %d" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Phóng to" msgid "Close" msgstr "Äóng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "Che cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "Ẩn cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "Phóng to cá»a sổ" @@ -135,192 +135,192 @@ msgstr "Giữa" msgid "Right" msgstr "Phải" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "Nhấp chuá»™t và kéo các nút để thay đổi bố cục" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "Hoạt Ä‘á»™ng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "Tiêu Ä‘á»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "Tiêu Ä‘á» cá»a sổ, không thể bá» Ä‘i" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Há»™p thoại chá»n phông" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "Trình quản là cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Tuỳ chá»n Trình quản là cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "Phông tiêu Ä‘á»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "Canh tiêu Ä‘á»" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Canh văn bản bên trong thanh tiêu Ä‘á»:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "Bố cục nút" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "Phong cách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "PhÃm tắt cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "Lệnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "PhÃm tắt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "PhÃm tắt lệnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "Bà n phÃm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "Kiểu chá»n cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "Nhấp chuá»™t để chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Chá»n theo vị trà chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "Chá»n cá»a sổ má»›i mở" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Tá»± Ä‘á»™ng chá»n cá»a sổ má»›i được tạo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "Nâng khi chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Tá»± Ä‘á»™ng nâng cá»a sổ khi chúng được chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Thá»i gian trá»…n trÆ°á»›c khi nâng cá»a sổ được chá»n:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "Cháºm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "Nâng khi nhấp chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Nâng cá»a sổ khi nhấp chuá»™t bên trong cá»a sổ ứng dụng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "Chá»n" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "Äiá»u chỉnh bá» cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bá» cá»a sổ theo bá» mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bá» cá»a sổ theo các cá»a sổ khác" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "Khoảng cách:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "Nhá»" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "Rá»™ng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Chuyển vùng là m việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Chuyển vùng là m việc khi con trỠđến bá» mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Chuyển vùng là m việc khi kéo cá»a sổ ra khá»i mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Sức Ä‘á» kháng bá»:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Má» khi di chuyển và thay đổi kÃch thÆ°á»›c" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi thay đổi kÃch thÆ°á»›c" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Hiển thị ná»™i dung cá»a sổ khi di chuyển" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng khi nhấp đúp chuá»™t" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Hà nh Ä‘á»™ng khi nhấp đúp trên thanh tiêu Ä‘á»:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "Cao cấp" @@ -328,191 +328,191 @@ msgstr "Cao cấp" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "Äóng cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u dá»c" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Phóng to cá»a sổ theo chiá»u ngang" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "Dán cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "Xoay vòng cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "Di chuyển cá»a sổ lên" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "Di chuyển cá»a sổ xuống" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang trái" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang phải" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ lên trên" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ xuống dÆ°á»›i" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ sang trái" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "Thay đổi kÃch thÆ°á»›c cá»a sổ sang phải" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "Nâng cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "Hạ cá»a sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Tăt/báºt toà n mà n hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "Vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "Vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "Vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "Vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "Vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "Vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "Thêm vùng là m việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "Xoá vùng là m việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc trÆ°á»›c" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc kế" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Di chuyển cá»a sổ sang vùng là m việc 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Không thể mở thÆ° mục chủ Ä‘á»!" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" "Không thể mở %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "" "Không thể viết trong %s : \n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "Chá»n lệnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -542,40 +542,40 @@ msgstr "" "PhÃm tắt đã được dùng!\n" "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Soạn phÃm tắt cho:" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "Soạn phÃm tắt" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "Soạn phÃm tắt" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "Chá»n lệnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "Lệnh:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "Lệnh không tồn tại hoặc táºp tin không thi hà nh được" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "Soạn phÃm tắt cho lệnh:" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Lá»—i segmentation" diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot index bc49b4b98..4d5b444ab 100644 --- a/po/xfwm4.pot +++ b/po/xfwm4.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-13 07:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Change name" msgstr "" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:486 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:504 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:522 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:531 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:540 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:549 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "" @@ -156,172 +156,172 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -329,235 +329,235 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:350 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 msgid "Upper workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 msgid "Bottom workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 msgid "Left workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 msgid "Right workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 msgid "Move window to left workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 msgid "Move window to right workspace" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:877 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:888 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" "%s" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:938 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1084 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1147 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1150 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1378 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1152 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1380 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 msgid "No shortcut" msgstr "" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1274 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1276 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1312 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1375 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 571b020ed..2913e02e4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 01:05-0700\n" "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "边缘" msgid "Change name" msgstr "改å˜å称" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作区 %i" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "最大化" msgid "Close" msgstr "å…³é—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "å·èµ·çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "éšè—窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "最大化窗å£" @@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "ä¸é—´" msgid "Right" msgstr "å³ä¾§" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "点击并拖拽按钮æ¥æ”¹å˜å¸ƒå±€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "激活" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "æ ‡é¢˜" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "窗å£æ ‡é¢˜ï¼Œä¸èƒ½åˆ 除" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "éšè—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "å—体选择对è¯æ¡†" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨é¦–选项" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "æ ‡é¢˜å—体" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "æ ‡é¢˜å¯¹é½æ–¹å¼" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "æ ‡é¢˜æ‹¦å†…çš„æ–‡æœ¬å¯¹é½æ–¹å¼ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "按钮布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "é£Žæ ¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "窗å£å¿«æ·é”®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "命令" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "å¿«æ·é”®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "命令快æ·é”®" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "焦点模å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "点击获å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "焦点跟éšé¼ æ ‡" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "新窗å£èŽ·å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "自动为新建立窗å£èŽ·å–焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "获得焦点时置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "当窗å£èŽ·å¾—焦点时自动将该窗å£ç½®é¡¶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "置顶焦点所在窗å£å‰çš„延时 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "æ…¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "å¿«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "点击置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "当在窗å£å®¢æˆ·åŒºç‚¹å‡»æ—¶å°†å…¶ç½®é¡¶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "窗å£å¸å¼•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在å±å¹•è¾¹ç¼˜å¸å¼•çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "将窗å£å¸å¼•åˆ°å…¶å®ƒçª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "è·ç¦» :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "宽" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "回绕工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "é¼ æ ‡åˆ°è¾¾å±å¹•è¾¹ç¼˜æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖拽窗å£ç¦»å¼€å±å¹•æ—¶å›žç»•å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "å±å¹•è¾¹ç¼˜é˜»åŠ› :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移动åŠç¼©æ”¾æ—¶æ˜¾ç¤ºçª—å£å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "改å˜çª—å£å°ºå¯¸æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移动窗å£æ—¶æ˜¾ç¤ºå…¶å†…容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "åŒå‡»æ‰§è¡ŒåŠ¨ä½œ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "åŒå‡»æ ‡é¢˜æ 所执行的动作 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -329,191 +329,191 @@ msgstr "高级" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "å…³é—窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直最大化窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平最大化窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "粘附窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "循环窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "å‘上移动窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "å‘下移动窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "å‘左移动窗å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "å‘å³ç§»åŠ¨çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "å‘上改å˜çª—å£å¤§å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "å‘下改å˜çª—å£å¤§å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "å‘左改å˜çª—å£å¤§å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "å‘å³æ”¹å˜çª—å£å¤§å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "æå‡çª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žçª—å£" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ¢å…¨å±æ˜¾ç¤ºæ–¹å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "下一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "下一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "下一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "下一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "下一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "上一个工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "æ·»åŠ å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "åˆ é™¤å·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸Šä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "移动窗å£è‡³ä¸‹ä¸€ä¸ªå·¥ä½œåŒº" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "移动窗å£è‡³å·¥ä½œåŒº 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ä¸»é¢˜ç›®å½•ï¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" "æ— æ³•æ‰“å¼€ %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -531,11 +531,11 @@ msgstr "" "æ— æ³•å†™å…¥æ–‡ä»¶ %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "选择命令" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -543,40 +543,40 @@ msgstr "" "å¿«æ·é”®å·²è¢«ä½¿ç”¨ï¼\n" "您确定è¦ä½¿ç”¨å®ƒå—?" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®ç”¨äºŽï¼š" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "选择命令" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "命令:" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "该命令ä¸å˜åœ¨æˆ–者该文件ä¸æ˜¯å¯æ‰§è¡Œæ–‡ä»¶ï¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "组åˆå¿«æ·é”®ç”¨äºŽï¼š" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: 段错误" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5c8bc068b..c53e109be 100755 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 16:38+0800\n" "Last-Translator: Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "é‚Šç·£" msgid "Change name" msgstr "改變å稱" -#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554 +#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "å·¥ä½œå€ %d" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "最大化" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Shade window" msgstr "æ²èµ·è¦–窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Hide window" msgstr "éš±è—視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Maximize window" msgstr "最大化視窗" @@ -137,194 +137,194 @@ msgstr "ä¸é–“" msgid "Right" msgstr "å³å´" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564 msgid "Click and drag buttons to change the layout" msgstr "è¦ä¿®æ”¹æŒ‰éˆ•çš„布局,拖曳下é¢æŒ‰éˆ•å³å¯" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569 msgid "Active" msgstr "ç¾ç”¨" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580 msgid "Title" msgstr "標題" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581 msgid "The window title, it cannot be removed" msgstr "視窗標題,ä¸å¯ç§»èµ°" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589 msgid "Hidden" msgstr "éš±è—" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "å—åž‹é¸æ“‡å°è©±æ¡†" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927 msgid "Window Manager" msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "視窗管ç†ç¨‹å¼é¸é …" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Title font" msgstr "標題å—åž‹" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463 msgid "Title Alignment" msgstr "標題å°é½Šæ–¹å¼" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "標題欄內的本文å°é½Šæ–¹å¼ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471 msgid "Button layout" msgstr "按鈕布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Style" msgstr "é¢¨æ ¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515 msgid "Window shortcuts" msgstr "有關視窗的快速éµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568 msgid "Command" msgstr "指令" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572 msgid "Shortcut" msgstr "快速éµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548 msgid "Command shortcuts" msgstr "執行指令的快速éµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 msgid "Keyboard" msgstr "éµç›¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598 msgid "Focus model" msgstr "焦點模å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606 msgid "Click to focus" msgstr "點é¸ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ç„¦é»žè·Ÿéš¨é¼ æ¨™" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 msgid "New window focus" msgstr "新視窗ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "自動為新建立的視窗ç²å–焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 msgid "Raise on focus" msgstr "ç²å–ç„¦é»žæ™‚ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "當視窗ç²å–ç„¦é»žæ™‚è‡ªå‹•å°‡è©²è¦–çª—ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ç½®é ‚ç„¦é»žæ‰€åœ¨è¦–çª—å‰çš„延é²ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 msgid "Slow" msgstr "æ…¢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Fast" msgstr "å¿«" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 msgid "Raise on click" msgstr "點é¸ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "點é¸è¦–çª—å…§éƒ¨æ™‚å°‡è¦–çª—ç½®é ‚" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" msgstr "焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694 msgid "Windows snapping" msgstr "視窗å¸å¼•" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在螢幕邊緣å¸å¼•è¦–窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "將視窗å¸å¼•åˆ°å…¶ä»–視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717 msgid "Distance :" msgstr "è·é›¢ï¼š" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773 msgid "Small" msgstr "窄" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 msgid "Wide" msgstr "寬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744 msgid "Wrap workspaces" msgstr "迴繞工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "é¼ æ¨™ç§»åˆ°èž¢å¹•é‚Šç·£æ™‚è¿´ç¹žå·¥ä½œå€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767 msgid "Edge Resistance :" msgstr "螢幕邊緣阻力:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移動和縮放時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "縮放視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812 msgid "Double click action" msgstr "雙擊執行動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "雙擊標題列執行的動作:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820 msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -332,198 +332,198 @@ msgstr "進階" msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132 msgid "Add keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136 msgid "Enter a name for the theme:" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159 msgid "A keybinding theme with the same name already exists" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Maximize window vertically" msgstr "垂直的最大化視窗" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "水平的最大化視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Stick window" msgstr "貼連視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395 msgid "Cycle windows" msgstr "循環視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400 msgid "Move window up" msgstr "將視窗å‘上移" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405 msgid "Move window down" msgstr "將視窗å‘下移" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410 msgid "Move window left" msgstr "將視窗å‘左移" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415 msgid "Move window right" msgstr "將視窗å‘å³ç§»" # FIXME check -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420 msgid "Resize window up" msgstr "å‘上修改視窗大å°" # FIXME check -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425 msgid "Resize window down" msgstr "å‘下修改視窗大å°" # FIXME check -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430 msgid "Resize window left" msgstr "å‘左修改視窗大å°" # FIXME check -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435 msgid "Resize window right" msgstr "å‘å³ä¿®æ”¹è¦–窗大å°" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440 msgid "Raise window" msgstr "æå‡è¦–窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445 msgid "Lower window" msgstr "é™ä½Žè¦–窗" # TODO check translation -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切æ›å…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455 #, fuzzy msgid "Upper workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460 #, fuzzy msgid "Bottom workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465 #, fuzzy msgid "Left workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470 #, fuzzy msgid "Right workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475 msgid "Next workspace" msgstr "下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 msgid "Previous workspace" msgstr "上一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485 msgid "Add workspace" msgstr "新增工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490 msgid "Delete workspace" msgstr "移除工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576 msgid "Move window to next workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "將視窗移至上一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586 #, fuzzy msgid "Move window to upper workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591 #, fuzzy msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596 #, fuzzy msgid "Move window to left workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601 #, fuzzy msgid "Move window to right workspace" msgstr "將視窗移至下一個工作å€" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 1" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 2" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 3" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 4" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 5" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 6" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 7" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 8" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "å°‡è¦–çª—ç§»è‡³å·¥ä½œå€ 9" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "無法開啟主題目錄ï¼" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "無法開啟 %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "無法寫入 %s:\n" "%s" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948 msgid "Select command" msgstr "é¸æ“‡æŒ‡ä»¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -554,42 +554,42 @@ msgstr "" "您真的è¦ç”¨é€™å€‹å¿«é€Ÿéµå—Žï¼Ÿ" # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!! -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "為下列動作è¨å®šå¿«é€Ÿéµï¼š" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388 msgid "Compose shortcut" msgstr "è¨å®šå¿«é€Ÿéµ" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390 #, fuzzy msgid "No shortcut" msgstr "è¨å®šå¿«é€Ÿéµ" #. Create dialog -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284 msgid "Choose command" msgstr "è«‹é¸æ“‡æŒ‡ä»¤" -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286 msgid "Command :" msgstr "指令:" # FIXME è¯æ–‡æœ‰å¾…改進 -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !" msgstr "指令ä¸å˜åœ¨ï¼Œæˆ–有關的檔案並éžå¯åŸ·è¡Œçš„ï¼" # FIXME source is wrong!!! untranslatable string!!! -#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371 +#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385 msgid "Compose shortcut for command :" msgstr "為下列指令è¨å®šå¿«é€Ÿéµï¼š" -#: src/main.c:182 +#: src/main.c:181 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: 分斷錯誤" -- GitLab