diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 9d3812503f48af1592c3e67fd0c837099ebbe4ca..ee4edbf9adfa9f036ffe266cb6e76d8dffe98a3c 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -3,11 +3,16 @@ dnl
 dnl xfwm4 - window manager for the XFce4 desktop environment
 dnl
 
-AC_INIT([src/main.c])
+m4_define([xfwm4_version],[4.3.0])
 
-AC_PREREQ(2.52)
+dnl init autoconf
+AC_COPYRIGHT([Copyright (c) 2002-2005
+        The Xfce development team. All rights reserved.
+
+Written for Xfce by Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>.])
+AC_INIT([xfwm4], [xfwm4_version()], [xfce4-dev@xfce.org])
+AM_INIT_AUTOMAKE([xfwm4], [xfwm4_version()])
 
-AM_INIT_AUTOMAKE([xfwm4], [4.3.0])
 
 AM_CONFIG_HEADER([config.h])
 
@@ -34,13 +39,14 @@ AC_CHECK_FUNCS([daemon setsid])
 AC_CHECK_FUNCS(opendir)
 
 dnl Check for i18n support
-BM_I18N([xfwm4], [ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he
-                  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk
-		  sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW])
+XDT_I18N([ar az be bg ca cs de en_GB es es_MX et eu fa fi fr gu he \
+	  hi hu it ja ko lt ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk \
+	  sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW])
 
 dnl Check for X11 window system
-BM_LIBX11_REQUIRE
-BM_LIBXPM_REQUIRE
+XDT_CHECK_LIBX11_REQUIRE
+XDT_CHECK_LIBXPM_REQUIRE
+XDT_CHECK_LIBSM
 
 dnl Check for Xext library
 AC_CHECK_LIB([Xext], [XShapeCombineShape],
@@ -50,14 +56,14 @@ AC_CHECK_LIB([Xext], [XShapeCombineShape],
     fi
   ], [], [$LIBX11_CFLAGS $LIBX11_LDFLAGS $LIBX11_LIBS])
 
-BM_DEPEND([GTK], [gtk+-2.0], [2.2.0])
-BM_DEPEND(LIBXFCE4MCS_CLIENT, libxfce4mcs-client-1.0, 4.2.0)
-BM_DEPEND(LIBXFCE4MCS_MANAGER, libxfce4mcs-manager-1.0, 4.2.0)
-BM_DEPEND([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.2.0])
-BM_DEPEND(LIBXFCEGUI4, libxfcegui4-1.0, 4.2.0)
+XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.2.0])
+XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCE4MCS_CLIENT, libxfce4mcs-client-1.0, 4.2.0)
+XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCE4MCS_MANAGER, libxfce4mcs-manager-1.0, 4.2.0)
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.2.0])
+XDT_CHECK_PACKAGE(LIBXFCEGUI4, libxfcegui4-1.0, 4.2.0)
 XFCE_MCS_PLUGIN([XFCE_MCS_MANAGER], [4.2.0])
 
-BM_DEPEND_CHECK(LIBSTARTUP_NOTIFICATION, libstartup-notification-1.0, 0.5,
+XDT_CHECK_PACKAGE(LIBSTARTUP_NOTIFICATION, libstartup-notification-1.0, 0.5,
   [startup-notification], [startup notification library], [yes])
 
 dnl
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4d0f700eee27e86f4c4036b788bd9f13c8b9afe8..26e59baca51a06f275d625795aea36910b182408 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-3-8 8:25+0300\n"
 "Last-Translator: saleh alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: arabic\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "هوامش"
 msgid "Change name"
 msgstr "تغبر أسم"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "بيئة العمل %d"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "تكبير"
 msgid "Close"
 msgstr "أغلق"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "تظليل نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
@@ -140,217 +140,217 @@ msgstr "وسط"
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "مخفى"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "اختيار الخط"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "تفضيلات مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "خط العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "تسوية العنوان"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "زر الهيئة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "مظهر النافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 #, fuzzy
 msgid "Focus model"
 msgstr "طراز التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "انقر لنقل التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 #, fuzzy
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "التركيز يتبع الفأرة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n"
 " للنوافذ الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "ارفع عندما تتلقى التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "رفع النوافذ اوتوماتيكيا \n"
 "عندما تتلقى التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات التركيز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "بطئ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "سريع"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "ارفع عند النقر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "ارفع النافذة عند النقر داخل \n"
 "نافذة البرنامج"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "طراز التركيز"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "مدير النوافذ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "جذب النوافذ  الى حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "جذب النوافذ  الى حدود الشاشة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "المسافة :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "صغير"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "عرض"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "المسافة :"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 #, fuzzy
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "اعادة تحجيم معتم"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "عرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 #, fuzzy
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "عرض محتوى النوافذ عند التنقل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "المهمة عند النقر مرتين "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "تنفيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
@@ -358,281 +358,281 @@ msgstr "متقدم"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "تكبير نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "اخفاء نافذة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "صفف بيئات العمل"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 3d0318cffa2c6539c79f6fb46bfb2009cf3c4fc9..55ad1b7c28676c4b23b63cf2f15699f7dda20069 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Kənarlar"
 msgid "Change name"
 msgstr "Adını dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "İş Sahəsi %d"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Böyüt"
 msgid "Close"
 msgstr "BaÄŸla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pəncərəni bur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pəncərəni böyüt"
 
@@ -137,192 +137,192 @@ msgstr "Orta"
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Düzülüşü dəyişdirmək üçün düymələri tıqlayın və daşıyın"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Fəal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Başlıq"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Pəncərə etiketi, silinə bilməz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi Xassələri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Başlıq yazı növü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Başlıq Hizası"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Başlıq çubuğu içində mətnin hizası :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Düymə düzülüşü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Tərz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Pəncərə qısa yolları"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Əmr"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Qısa Yol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Əmr qısa yolları"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klaviatura"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokus növü"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Fokus üçün tıqlansın"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus siçanı izləsin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Yeni pəncərə fokusu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Yeni yaradılmış pəncərələri avtomatik olaraq fokusa al"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Fokus veriləndə qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Pəncərələrə fokus veriləndə onları avtomatik olaraq qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gəlmə gecikməsi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "YavaÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Sür'ətli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Tıqlamada qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Proqram pəncərəsinin içinə tıqlandığında pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Pəncərələrin yapışması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pəncərələri ekran kənarlarına yapışdır"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pəncərələri birbirinə yapışdır"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Məsafə :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Kiçik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "GeniÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "İş sahələrini dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Pəncərə·ekran·kənarına·daşındığında iş·sahələrini·dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kənar Müqaviməti :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Şəffaf daşınma və ölçüləndirmə"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Cüt tıqlama gedişatı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Başlıq çubuğuna cüt tıqlandığında həyata keçiriləcək gedişat :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Təfərruatlar"
 
@@ -330,191 +330,191 @@ msgstr "Təfərruatlar"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Pəncərəni bağla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pəncərəni sabitlə"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Pəncərələrin yerini dəyişdir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Pəncərəni aşağı daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Pəncərəni sola daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Pəncərəni sağa daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Pəncərəni yuxarı ölçüləndir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Pəncərəni aşağı ölçüləndir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Pəncərəni sola ölçüləndir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Pəncərəni sağa ölçüləndir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Pəncərəni 2-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Pəncərəni 3-cü iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Pəncərəni 4-cü iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Pəncərəni 5-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Pəncərəni 6-cı iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Pəncərəni 7-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Pəncərəni 8-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Pəncərəni 9-cu iş sahəsinə daşı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Örtük cərgəsi açıla bilmir!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
 "%s açıla bilmir : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -532,11 +532,11 @@ msgstr ""
 "%s faylına yazıla bilmir: \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Əmri seç"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -544,40 +544,40 @@ msgstr ""
 "Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
 "Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Qısa yol yarat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Qısa yol yarat"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Əmr seç"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Əmr:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Belə əmr mövcud deyil, ya da fayl icraçı deyil!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Bu əmr üçün qısa yol yarat :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation xətası"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f8ab13fd952a91e3c60ca161e1988bdbed0ad90c..917d0da295b0f195bf42ec19cbbcfba564d3d997 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-12 12:27+0300\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Водступы"
 msgid "Change name"
 msgstr "Зьмяніць назву"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Працоўная прастора %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Найбольшыць"
 msgid "Close"
 msgstr "Зачыніць"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згарнуць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Схаваць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Найбольшыць вакно"
 
@@ -138,194 +138,194 @@ msgstr "Пасярэдзіне"
 msgid "Right"
 msgstr "Па правым баку"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Перацягніце кнопкі, каб зьмяніць іх разьмеркаваньне"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Задзейнічана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Загаловак"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Загаловак вакна ня можа быць выдалены"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Схавана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Дыялёг вылучэньне шрыфта"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Кіраўнік вокнаў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Перавагі кіраўніка вокнаў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрыфт загалоўка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Выроўніваньне загалоўка"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Выроўніваньне тэкста загалоўка вакна:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Разьмеркаваньне кнопак"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Стыль"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Гарачыя клявішы"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Загад"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Зьвяз клявіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Зьвяз клявіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клявіятура"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Мадэль засяроджаньня"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Пстрыкнуць для засяроджаньня"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Засяроджаньне крочыць за мышой"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Засяроджаньне новага вакна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Аўтаматычна перадаваць засяроджаньне новым вокнам"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Уздымаць пры атрыманьні засяроджаньня"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Аўтаматычна ўздымаць вокны, калі яны атрымліваюць засяроджаньне"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Затрымка перад уздыманьнем засяроджанага вакна:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Павольна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Хутка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Уздымаць па пстрычцы"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Уздымаць вокны, калі адбываецца пстрык мышой у межах вакна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Засяроджаньне"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прыцягненьне вокнаў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Працягненьне вокнаў да межаў экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прыцягненьне вокнаў да іншых вокнаў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Адлегласьць:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Маленькая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Вялікая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Загортваньне прастораў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі паказьнік сягае за межы экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі перацягваюцца вокны за межы экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Трываласьць межаў:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Непразрыстае перамяшчэньне й зьмена памераў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час зьмяненьня памераў"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час перамяшчэньня"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Узьдзеяньне двайное пстрычкі"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Узьдзеяньне двайной пстрычкі па загалоўку вакна:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дадатковыя"
 
@@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "Дадатковыя"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Зачыніць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Вэртыкальна найбольшыць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Прыляпіць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Пралістаць вокны"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўгору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Перамясьціць вакно да долу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўлева"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Перамясьціць вакно ўправа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна ўгары"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна ля долу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна зьлева"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Зьмяніць памер вакна зправа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Узьняць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Апусьціць вакно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Папярэдняя прастора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на папярэднюю прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Перамясьціць вакно на першую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Перамясьціць вакно на другую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Перамясьціць вакно на трэцюю прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Перамясьціць вакно на чацьвертую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Перамясьціць вакно на пятую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Перамясьціць вакно на шостую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Перамясьціць вакно на сёмую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Перамясьціць вакно на восьмую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Перамясьціць вакно на дзевятую прастору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Немагчыма адчыніць тэчку з тэмамі!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "Немагчыма адчыніць %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -535,11 +535,11 @@ msgstr ""
 "Немагчыма запісаць %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Вылучыце загад"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -547,40 +547,40 @@ msgstr ""
 "Камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца!\n"
 "Вы насамрэч жадаеце выкарыстоўваць яе?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы для:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Абярыце загад"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Загад:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Загад не йснуе альбо файл ня мае правоў на выкананьне!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы для загада:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: збой сэгмэнтаваньня"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f8ff9560e235d984aa6eee78f8dd1fe268aa8953..a93dfff7e68b362b6bbb2eb3c2dc5d245ab72968 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:04+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Работно място %i"
@@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "Максимизира"
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Засенчва прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
@@ -143,207 +143,207 @@ msgstr "Център"
 msgid "Right"
 msgstr "Дясно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрит"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Диалог за избиране на шрифт"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Мениджър на прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Настройки на мениджъра·на·прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт на заглавието"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Подравнение на заглавието"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Подравнява текста в заглавната лента :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Разположение на бутоните"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Тип на фокуса"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Натискане за фокус"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Фокуса следва мишката"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Автоматично се фокусират\n"
 "новосъздадените прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Повдига при фокусиране"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Автоматично повдига прозорците·\n"
 "когато се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Изчакване преди да се повдигне фокусирания прозорец :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Бавно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Бързо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Повдигане при натискане"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Повдига прозореца когато се натисне\n"
 "в прозореца на приложението"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Тип на фокуса"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прилепване на прозорците"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Разстояние :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Малко"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Голямо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Превключва работните места когато курсора достигне края на екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Превклюва работните места когато се изтегля прозорец извън екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Съпротивление по краищата :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Непрозрачно местене и промяна на размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Показва·съдържанието·на·прозорците·при местене"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Действие при двойно натискане"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Действие което да се извърши при двойно натискане на заглавната лента"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Допълнителни"
 
@@ -351,281 +351,281 @@ msgstr "Допълнителни"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3d38654ad4b3bbf0567c5bc8f2c864a3566b5eba..3779c3f6b1a7e6ab3a1a64e2cc41d3286e539632 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-29 22:19+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Munoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
 "Language-Team: ca <ca@li.org>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Marges"
 msgid "Change name"
 msgstr "Canvia el nom"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espai de treball %d"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Maximitza"
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrotlla la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
@@ -137,210 +137,210 @@ msgstr "Centre"
 msgid "Right"
 msgstr "Dret"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ocult"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diàleg de selecció del tipus de lletra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ajustaments del Gestor de Finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Tipus de lletra del títol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineació del títol"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineació dintre de la barra de títol:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disseny del botó"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Títol"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Tipus d'enfocament"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pitjeu per enfocar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "L'enfocament segueix el ratolí"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Automàticament enfoca les \n"
 "finestres de nova creació"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Col·locar en primer pla al enfocar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automàticament col·loca en \n"
 "primer pla les finestres enfocades"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Retard abans de col·locar en primer pla la finestra:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Ràpid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Col·loca en primer pla al pitjar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Col·loca en primer pla la finestra quan es\n"
 "pitgi dins la finestra de l'aplicació"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Tipus d'enfocament"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Alineació de les finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Alinea les finestres a la vora de la pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Alinea les finestres amb les altres finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distància:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Menuda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Gran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Salta de espai de treball quan el punter assoleixi un dels laterals de la "
 "pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Salta de espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistència del lateral:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Moure i canviar de mida opac"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan canvien de mida"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acció del doble clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acció a realitzar que es fa doble clic a la barra de títol:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
@@ -348,281 +348,281 @@ msgstr "Avançat"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximitza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Oculta la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Ajustar els espais de treball"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Enfocar les noves finestres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Dreceres de Teclat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index cccf0d82fb6080e8b86fc2b52d45bda49f53f82e..cd5c1a455144fc96a105a629e0690876dcc0c1d4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-06 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-20 21:58+0100\n"
 "Last-Translator: Alois Nespor <Alois.Nespor@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
@@ -24,8 +24,10 @@ msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Okraje ploch"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:137
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr "Okraje jsou místa na hranách obrazovky, kde nemohou být umístěna žádná okna"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Okraje jsou místa na hranách obrazovky, kde nemohou být umístěna žádná okna"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:168
 msgid "Left :"
@@ -60,7 +62,11 @@ msgstr "Okraje"
 msgid "Change name"
 msgstr "Změna jména"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Pracovní plocha %d"
@@ -106,18 +112,15 @@ msgstr "Maximalizovat"
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zarolovat okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skrýt okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovat okno"
 
@@ -137,480 +140,432 @@ msgstr "Vystředit"
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Kliknout a táhnout tlačítka pro změnu rozvržení"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktivní"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Titulek okna, nemůže být odstraněn."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skrytý"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog pro výběr písma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Správce Oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Nastavení Správce oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Písmo titulku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Zarovnání Titulku"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Zarovnání titulku:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Rozmístění tlačítek"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Okenní zkratky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Klávesová zkratka"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Příkazová zkratka"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klívesnice"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Způsob zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kliknout pro zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Zaměření následuje myš"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Zaměření pro nová okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automaticky nastavit zaměření pro nově vytvořená okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Zvednout při zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automaticky vyzdvihnount okna, pokud získají zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Zpoždění při vyzdvihnutí okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychlé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Vyzdvihnout při kliknutí"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Vyzdvihnout při kliknutí do plochy okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Zaměření"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Přichytávání oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Přichytávat okna k okrajům obrazovky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Přichytávat okna k jiným oknům"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Přilnavost :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Nízká"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Vysoká"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Přepínání mezi plochami"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Přepnout plochu při ukázání kurzorem myši k okraji plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Přepnout plochu při přetáhnutí okna mimo oblast obrazovky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Hrana resistence:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna při změně velikosti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Zobrazování obsahu okna při tažení a přesunu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Akce při dvojkliku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Akce při dvojkliku na titulkový pruh :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:55
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Opravdu odstranit toto téma ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Přidat téma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Zadat jméno pro téma:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Jméno již exituje"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Musíte poskytnout jméno pro téma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovat okno vertikálně"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovat okno horizontálně"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Přilepit okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Vytvořit cyklus oken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Posunout okno nahoru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Posunout okno dolů"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Posunout okno doleva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Posunout okno doprava"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Změna velikosti okna nahoru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Změna velikosti okna dolů"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Změna velikosti okna doleva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Změna velikosti okna doprava"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Vytáhnout okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Snížit okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Obvod celé obrazovky"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Horní pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Dolní pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Levá pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Pravá pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Další pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Předchozí pracovní plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Přidat pracovní plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Smazat pracovní plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835
-msgid "Workspace 1"
-msgstr "Pracovní plocha 1"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
-msgid "Workspace 2"
-msgstr "Pracovní plocha 2"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
-msgid "Workspace 3"
-msgstr "Pracovní plocha 3"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
-msgid "Workspace 4"
-msgstr "Pracovní plocha 4"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
-msgid "Workspace 5"
-msgstr "Pracovní plocha 5"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855
-msgid "Workspace 6"
-msgstr "Pracovní plocha 6"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859
-msgid "Workspace 7"
-msgstr "Pracovní plocha 7"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863
-msgid "Workspace 8"
-msgstr "Pracovní plocha 8"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867
-msgid "Workspace 9"
-msgstr "Pracovní plocha 9"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Přesunout okno do další pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Přesunout okno do předchozí pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Přesunout okno do horní pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Přesunout okno do dolní pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Přesunout okno do levé pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Přesunout okno do pravé pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Přesunout okno do 1 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Přesunout okno do 2 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Přesunout okno do 3 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Přesunout okno do 4 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Přesunout okno do 5 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Přesunout okno do 6 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Přesunout okno do 7 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Přesunout okno do 8 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Přesunout okno do 9 pracovní plochy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nelze otevřít adresář!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Nelze otevřít %s : \"n"
-"%s"
+msgstr "Nelze otevřít %s : \"n%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Nelze zapisovat do %s : \"n"
-"%s"
+msgstr "Nelze zapisovat do %s : \"n%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Vybraný příkaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1204
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
-msgstr ""
-"Zkratka je už použita!\"n "
-"Jste si jistý, že ji chcete použít ?"
+msgstr "Zkratka je už použita!\"n Jste si jistý, že ji chcete použít ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1267
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Vytvořit zkratku pro :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Vytvořit zkratku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1500
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Žádná tkratka"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Vyberte přákaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Příkaz :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1432
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Příkaz neexistuje nebo soubor není spustitelný !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1495
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Vytvořit zkratku pro příkaz :"
 
-#: src/events.c:1826
-#, c-format
-msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
-msgstr "%s: Operace není podporována (nyní)\n"
-
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Chyba segmentace"
@@ -689,32 +644,27 @@ msgstr "Pracovní plocha %i (%s)"
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Pracovní plocha %i"
 
-#: src/menu.c:422
+#: src/menu.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 
-#: src/netwm.c:252
-#, c-format
-msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
-msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
-
-#: src/settings.c:674
+#: src/settings.c:722
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Nelze přidělit aktivní barvu %s\n"
 
-#: src/settings.c:680
+#: src/settings.c:728
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Nelze separovat aktivní barvu %s\n"
 
-#: src/settings.c:723
+#: src/settings.c:771
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nelze přidělit neaktivní barvu %s\n"
 
-#: src/settings.c:729
+#: src/settings.c:777
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nelze separovat neaktivní barvu %s\n"
@@ -727,3 +677,35 @@ msgstr "Přepnout na ..."
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Neznámá aplikace!"
 
+#~ msgid "Workspace 1"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 1"
+
+#~ msgid "Workspace 2"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 2"
+
+#~ msgid "Workspace 3"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 3"
+
+#~ msgid "Workspace 4"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 4"
+
+#~ msgid "Workspace 5"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 5"
+
+#~ msgid "Workspace 6"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 6"
+
+#~ msgid "Workspace 7"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 7"
+
+#~ msgid "Workspace 8"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 8"
+
+#~ msgid "Workspace 9"
+#~ msgstr "Pracovní plocha 9"
+
+#~ msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
+#~ msgstr "%s: Operace není podporována (nyní)\n"
+
+#~ msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
+#~ msgstr "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9ee594dfcf30895ffc225b4d2c2a8047ebe047da..dbaae2eba49a233743a90c01d51f85fd3dbb1a61 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:23+0200\n"
 "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@xfce.org>\n"
 "Language-Team: none <none@none>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Seitenränder"
 msgid "Change name"
 msgstr "Namen ändern"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbeitsfläche %i"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Maximieren"
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fenster einrollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Fenster verstecken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Fenster maximieren"
 
@@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "Mitte"
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Ziehen Sie die Buttons nach unten, um das Layout zu verändern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titelleiste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Der Fenstertitel, kann nicht entfernt werden"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Versteckt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Schrift wählen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fenstermanager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Fenstermanager Einstellungen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Titelleistenschrift"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Titelleistenausrichtung"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Textausrichtung in der Titelleiste:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Lage der Buttons"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Tastenkombination für Fenster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Tastenkombination"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Tastenkombination für Kommandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokuseinstellungen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Fokus durch Mausklick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus folgt Mauszeiger"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Fokus bei neuen Fenstern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Neue Fenster bekommen Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Hervorheben bei Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund wenn sie den Fokus erhalten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Verzögerung bevor ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Hervorheben durch klicken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokuseinstellungen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Einschnappen von Fenstern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Fenster am Seitenrand einschnappen lassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Fenster an anderen Fensterrändern einschnappen lassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distanz:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Groß"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Arbeitsflächen wechseln"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "...wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "...wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Distanz zum Rand:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Sichtbarer Fensterinhalt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Inhalt bei Größenänderung anzeigen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Inhalt beim Verschieben anzeigen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Aktion bei Doppelklick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Aktion, welche beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Weitere Optionen"
 
@@ -329,183 +329,183 @@ msgstr "Weitere Optionen"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Wollen Sie dieses Tastenkombinations-Schema wirklich entfernen?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Tastenkombinations-Schema hinzufügen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Namen des Themas eingeben:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Es gibt bereits ein Thema mit diesem Namen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Fenster vertikal maximieren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Fenster horizontal maximieren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fenster anheften"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Fenster durchlaufen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Fenster hochschieben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Fenster runterschieben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Fenster nach links schieben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Fenster nach rechts schieben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Fenster nach oben vergrößern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Fenster nach unten vergrößern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Fenster nach links vergrößern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Fenster nach rechts vergrößern"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fenster hervorheben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fenster herabsetzen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbildmodus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darüber"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche darunter"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Linke Arbeitsfläche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Rechte Arbeitsfläche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nächste Arbeitsfläche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorherige Arbeitsfläche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Arbeitsfläche löschen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fenster zur nächsten Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Fenster zur vorherigen Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fenster auf obere Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fenster auf untere Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fenster auf linke Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fenster auf rechte Arbeitsfläche bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 1 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 2 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 3 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 4 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 5 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 6 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 7 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 8 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche 9 bewegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kann Themaverzeichnis nicht öffnen!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "Kann %s nicht öffnen:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr ""
 "Kann %s nicht schreiben:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Kommando auswählen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -535,39 +535,39 @@ msgstr ""
 "Tastenkombination schon in Benutzung!\n"
 "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Tastenkombination erstellen für:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Tastenkombination erstellen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Keine Tastenkombination"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Kommando auswählen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Dieses Kommando existiert nicht oder die Datei ist nicht ausführbar!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Tastenkombination für Kommando erstellen:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1d238e3cb9381afa177e34bd84c62d41d84177c0..c7b95e8eb2498b24f9dfe825fe7db9f73e65f411 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Margins"
 msgid "Change name"
 msgstr "Change name"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Workspace %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximise"
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Shade window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Hide window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximise window"
 
@@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "Centre"
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Click and drag buttons to change the layout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "The window title, it cannot be removed"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Hidden"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Font Selection Dialogue"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Window Manager Preferences"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Title font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Title Alignment"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Text alignment inside title bar :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Button layout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Window shortcuts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Command"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Shortcut"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Command shortcuts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Keyboard"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Focus model"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Click to focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Focus follows mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "New window focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automatically give focus to newly created windows"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Raise on focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatically raise windows when they receive focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Delay before raising focused window :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Fast"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Raise on click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Raise window when clicking inside application window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Windows snapping"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Snap windows to screen border"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Snap windows to other windows"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distance :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Small"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Wide"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Wrap workspaces"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Edge Resistance :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Opaque move and resize"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Display content of windows when resizing"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Display content of windows when moving"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Double click action"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
@@ -331,183 +331,183 @@ msgstr "Advanced"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Do you really want to remove this keybinding theme?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Add keybinding theme"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Enter a name for the theme:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "A keybinding theme with the same name already exists"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Close window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximise window vertically"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximise window horizontally"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Stick window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Cycle windows"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Move window up"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Move window down"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Move window left"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Move window right"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Resize window up"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Resize window down"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Resize window left"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Resize window right"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Raise window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Lower window"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Toggle fullscreen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Upper workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bottom workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Left workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Right workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Next workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previous workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Delete workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Move window to next workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Move window to previous workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Move window to upper workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Move window to bottom workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Move window to left workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Move window to right workspace"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Move window to workspace 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Move window to workspace 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Move window to workspace 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Move window to workspace 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Move window to workspace 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Move window to workspace 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Move window to workspace 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Move window to workspace 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Move window to workspace 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Cannot open the theme directory!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -525,11 +525,11 @@ msgstr ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Select command"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -537,39 +537,39 @@ msgstr ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Compose shortcut for :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Compose shortcut"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "No shortcut"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Choose command"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Command :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "The command doesn't exist or the file is not executable!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Compose shortcut for command :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bd0d13a9da2489a2fedbbf44e6f2798c5b9bfea1..97e599aae1d2afffba65e64ddf33e9016c76dbd2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Márgenes"
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
@@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "El título de ventana, no puede ser removido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de Selección de Fuente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Fuente del Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineado del Título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposición de los botones"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Atajos para las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Atajos para comandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pinchar para dar foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nuevo foco de ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Levantar con el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Levantar al pinchar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracción de las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Ancho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Saltar al escritorio siguiente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del "
 "escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del "
 "escritorio actual"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistencia en los bordes :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Redimensionado y movimiento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acción al hacer doble click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
@@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avanzado"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ciclar ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover ventana hacia abajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "No se puede abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr ""
 "No se puede escribir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Seleccionar comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -549,40 +549,40 @@ msgstr ""
 "El atajo ya está en uso.\n"
 "¿De veras quiere usarlo?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Generar atajo para :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Escoger comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Comando:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "El comando no es válido."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Generar atajo para el comando:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index bd0d13a9da2489a2fedbbf44e6f2798c5b9bfea1..97e599aae1d2afffba65e64ddf33e9016c76dbd2 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Márgenes"
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Escritorio %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
@@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Pinche y arrastre botones para cambiar el esquema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "El título de ventana, no puede ser removido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de Selección de Fuente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Fuente del Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alineado del Título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposición de los botones"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Atajos para las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Atajos para comandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Pinchar para dar foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "El foco sigue al ratón"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nuevo foco de ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Levantar con el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Levantar al pinchar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracción de las ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distancia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Ancho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Saltar al escritorio siguiente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del "
 "escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del "
 "escritorio actual"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistencia en los bordes :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Redimensionado y movimiento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acción al hacer doble click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
@@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avanzado"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ciclar ventanas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover ventana hacia arriba"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover ventana hacia abajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Subir ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "No se puede abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr ""
 "No se puede escribir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Seleccionar comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -549,40 +549,40 @@ msgstr ""
 "El atajo ya está en uso.\n"
 "¿De veras quiere usarlo?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Generar atajo para :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Escoger comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Comando:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "El comando no es válido."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Generar atajo para el comando:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6c4b3d00fd7515df3ab34d211979110692595909..2f4f689e87c3f0949a4a2230b68801e06b0ad0f2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-09 01:45+0300\n"
 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Tööala ääred"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:137
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Ääred on alad ekraani äärtes, kuhu aknaid ei paigutata"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:168
@@ -38,15 +39,12 @@ msgstr "Ãœlemine :"
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alumine :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:109
-#: mcs-plugin/plugin.c:152
+#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Tööruumid ja ääred"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:135
-#: mcs-plugin/plugin.c:166
-#: mcs-plugin/workspaces.c:544
+#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Tööruumid"
 
@@ -58,16 +56,11 @@ msgstr "Ääred"
 msgid "Change name"
 msgstr "Muuda nime"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Tööruum %d"
@@ -113,18 +106,15 @@ msgstr "Suurenda"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulge"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varja aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Peida aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenda aken"
 
@@ -144,197 +134,192 @@ msgstr "Keskel"
 msgid "Right"
 msgstr "Parem"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Paigutuse muutmiseks klõpsi ja tiri nuppe"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiivne"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Pealkiri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Varjatud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Fondi valimise dialoog"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Aknahaldur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Aknahalduri seaded"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Pealkirja font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Pealkirja paigutus"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Teksti paigutus pealkirjas :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Nuppude asetus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stiil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Akende kiirklahvid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Käsk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Kiirklahvid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Käskude kiirklahvid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klaviatuur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fookuse mudel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fookus järgib hiirt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Uue akna fookus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Tõsta aken fookuse saamisel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Väike"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Suur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Tõsta klõpsu korral"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fookus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Akna haakumine"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Kaugus :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Väike"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Suur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Töölaua vahetus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Ääre vastupanu :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Akna liigutamine ja suuruse muutmine"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Topeltklõpsu tegevus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Edasijõudnud"
 
@@ -342,184 +327,183 @@ msgstr "Edasijõudnud"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Lisa kiirklahvide teema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Sisesta teema nimi:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulge aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kleebi aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Vaheta aknaid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Liiguta akent üles"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Liiguta akent alla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Liiguta akent vasakule"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Liiguta akent paremale"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Suurenda akent üles"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Suurenda akent alla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Suurenda akent vasakule"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Suurenda akent paremale"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Tõsta aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Langeta aken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ülemine töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alumine töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasak töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Parem töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Järgmine töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Eelmine töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Saada aken tööruumi 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Saada aken tööruumi 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Saada aken tööruumi 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Saada aken tööruumi 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Saada aken tööruumi 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Saada aken tööruumi 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Saada aken tööruumi 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Saada aken tööruumi 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Saada aken tööruumi 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -528,8 +512,7 @@ msgstr ""
 "Ei õnnestu avada %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -538,11 +521,11 @@ msgstr ""
 "Ei õnnestu kirjutada %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Vali käsk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -550,39 +533,39 @@ msgstr ""
 "Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
 "Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Tekita kiirvalik : "
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Tekita kiirvalik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Kiirvalik puudub"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Vali käsk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Käsk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Käsku ei ole olemas, või fail ei ole käivitatav !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Moodusta kiirvalik käsule :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: segmendi viga"
@@ -627,8 +610,7 @@ msgstr "_Eemalda nael"
 msgid "Context _help"
 msgstr "Konteksti _abi"
 
-#: src/menu.c:49
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Alati kõige peal"
 
@@ -662,7 +644,7 @@ msgstr "Töölaud %i (%s)"
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: src/menu.c:422
+#: src/menu.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: 'GtkMenu'-l ebaõnnestus kursori haaramine\n"
@@ -694,4 +676,3 @@ msgstr "Lülitu ..."
 #: src/tabwin.c:129
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Tundmatu rakendus!"
-
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index bbfa65d1a104bf19d58911b779a8a6ff57929a53..a2ba0df8339396d0d978dc8a6784851e8c63fecb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-13 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Marjinak"
 msgid "Change name"
 msgstr "Izena aldatu"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d Idazmahaia"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Handitu"
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Handitu leihoa"
 
@@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "Zentratuta"
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuina"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Gaiturik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Izenburua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Leiho Izenburua, berau ezin da ezabatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ezkutukoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Karaktere-joko Aukera lehioa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Leiho Kudeatzailea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Leiho Kudeatzailea hobespenak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Izenburuaren karakter-jokoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Izenburua lerrokatu"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Izenburu barra barnean testu lerrokatzea :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Botoi-diseinua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Estiloa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Leiho laster-teklak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Komandoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "laster-teklak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "komando laster-teklak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teklatua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Foku modelua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Egin klik fokoa ezartzeko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokoak arratoia jarraitzen du"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Leiho foko berria"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automatikoki ezarri fokoa leiho berrietan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Bistaratu fokoaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatikoki bistaratu leihoak fokoa dutenean"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fokoa duen lehioa bistaratu arte itxarongo den denbora :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Motela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Azkarra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Bistaratu klikatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Bistaratu lehioa, honen barnean klikatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Leiho Itsaskarritasuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Itxasi leihoak pantaila ertzari"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Itsasi lehioak berien artean"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Tartea :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Txikia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Zabala"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua pantaila ertzera ailatzerakoan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Lehioak mugitzen hurrengo mahaigainera pasa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Ertzaren erresistentzia :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Tamaina aldatza eta mugitze ikusezina"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Tamainaz aldatzean erakutsi leihoaren edukia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mugitzerakoan erakutsi leihoaren edukia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Klik bikoitzaren ekintza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Titulu barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Aurreratua"
 
@@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "Aurreratua"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Handitu leihoa goraka"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Aldatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mugiotu leihoa gora"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mugiotu leihoa behera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mugitu leihoa ezkerretara"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mugitu leihoa eskuinetara"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Leiho tamaina goikaldera aldatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Leiho tamaina behekaldera aldatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Leiho tamaina ezkerraldera aldatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Leiho tamaina eskuinaldera aldatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ezkutatu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Txikitu leihoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Txandakatu pantaila-osoa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hurrengo idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Aurreko idazmahaia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Idazmahaia gehitu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "idazmahaia ezabatu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mugitu leihoa 1 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mugitu leihoa 2 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mugitu leihoa 3 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mugitu leihoa 4 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mugitu leihoa 5 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mugitu leihoa 6 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mugitu leihoa 7 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mugitu leihoa 8 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mugitu leihoa 9 idazmahaiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Ezin da gai karpeta ireki !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "Ezin da %s ireki : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -535,11 +535,11 @@ msgstr ""
 "Ezin da %s-n idatzi : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Komandoa aukeratu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -547,40 +547,40 @@ msgstr ""
 "Laster-tekla dagoeneko erabilia\n"
 "Ziur zaude berau erabili nahi duzula ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "honentzat laster-tekla sortu:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "laster-tekla sortu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "laster-tekla sortu"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Komandoa aukeratu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Komandoa :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Komandoa ez dago edo ez da abiarazgarria !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Laster-tekla sortu komandoarentzat :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentazio errorea"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index dda48831498a2b4be62de69b6c0c54018e58a636..f34a1bc3f3531c1e4b54b4ab717eb689898d0c4a 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4-fa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-30 08:16+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "حاشیه‌ها"
 msgid "Change name"
 msgstr "تغییر نام"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "فضای کاری %d"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "بزرگ‌سازی"
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "سایه زدن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
 
@@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "مرکز"
 msgid "Right"
 msgstr "راست"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "برای تغییر طرح دکمه‌ها را کلیک و بکشانید"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "فعال"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "عنوان پنجره نمیتواند برداشته شود"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "پنهان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "گفتگوی گزینش قلم‌نگارش"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "مدیر پنجره‌"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "ترجیحات مدیر پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "قلم‌نگارش عنوان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "هم‌ترازی عنوان"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "هم‌ترازی متن درون نوار عنوان :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "طرح دکمه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "سبک"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "میانبرهای پنجره‌ها"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "فرمان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "میانبر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "میانبرهای فرمان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "صفحه‌کلید"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "مدل تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "کلیک برای تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "تمرکز بدنبال موشی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "تمرکز پنجره‌ی جدید"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "تمرکز دادن خودکار به پنجره‌هایی که بتازگی ایجاد شده‌اند"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "برافرازی با تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "برافرازی پنجره بطور خودکار وقتی آنها تمرکز را دریافت میکنند"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "وقفه‌ی پیش از برافرازی پنجره‌ی تمرکز یافته :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "آهسته"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "سریع"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "برافرازی با کلیک کردن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "برافرازی پنجره وقتی داخل پنجره‌ی برنامه کلیک شود"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "تمرکز"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "پنجره‌ربائی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "ربودن پنجره به کنار صفحه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "فاصله :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Ú©ÙˆÚ†Ú©"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "پهن"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که اشاره‌گر به لبه‌ی صفحه برسد"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که پنجره‌ای به خارج از صفحه کشیده شود"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "مقاومت لبه :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "حرکت دادن آهسته و تغییر اندازه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام حرکت دادن آنها"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "عمل دوکلیکه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "عملی که هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام می‌گردد :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "پیشرفته"
 
@@ -333,191 +333,191 @@ msgstr "پیشرفته"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "چسباندن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "چرخه پنجره‌ها"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "انتقال پنجره به بالا"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "انتقال پنجره به پایین"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "انتقال پنجره به چپ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "انتقال پنجره به راست"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به پایین"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به چپ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره به راست"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "تغییر اندازه پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "پایین آوردن پنجره"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "فضای کاری پیشین"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری قبلی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۲"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۳"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۴"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۷"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۸"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۹"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "نمیتوان شاخه تم را باز کرد !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "نمیتوان %s را باز کرد: \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -535,11 +535,11 @@ msgstr ""
 "نمیتوان در %s نوشت : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "انتخاب فرمان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -547,40 +547,40 @@ msgstr ""
 "میانبر از قبل مورد استفاده است !\n"
 "آیا مطمئنید که میخواهید از آن استفاده کنید ؟"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "ساختن میانبر برای : "
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ساختن میانبر"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ساختن میانبر"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "انتخاب کردن فرمان"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "فرمان :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "فرمان وجود ندارد یا پرونده قابل اجرا نیست !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "ساختن میانبر برای فرمان :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 04672dd60a5837db879b2e130e6b2f9591548fd0..877abba2e731e87308e58ab25e6f70efa05f6704 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-21 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
@@ -15,8 +15,10 @@ msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Työpöydän marginaalit"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:137
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr "Marginaalit ovat näytön reunalla olevat alueet, joille ikkunoita ei aseteta"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Marginaalit ovat näytön reunalla olevat alueet, joille ikkunoita ei aseteta"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:168
 msgid "Left :"
@@ -34,15 +36,12 @@ msgstr "Yläosa :"
 msgid "Bottom :"
 msgstr "Alaosa :"
 
-#: mcs-plugin/plugin.c:109
-#: mcs-plugin/plugin.c:152
+#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:152
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Työpöydät ja Marginaalit"
 
 #. Number of workspaces
-#: mcs-plugin/plugin.c:135
-#: mcs-plugin/plugin.c:166
-#: mcs-plugin/workspaces.c:544
+#: mcs-plugin/plugin.c:135 mcs-plugin/plugin.c:166 mcs-plugin/workspaces.c:544
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Työpöydät"
 
@@ -54,16 +53,11 @@ msgstr "Marginaalit"
 msgid "Change name"
 msgstr "Vaihda nimi"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Työpöytä %d"
@@ -109,18 +103,15 @@ msgstr "Suurenna"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Varjosta ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Piilota ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
@@ -140,197 +131,192 @@ msgstr "Keskellä"
 msgid "Right"
 msgstr "Oikea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Paina ja raahaa painikkeita muuttaaksesi sijoittelua"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiivinen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Otsake"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Ikkunan otsake, sitä ei voi poistaa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Piilotettu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Kirjasimen valinta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ikkunamanageri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ikkunamanagerin Asetukset"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Otsakkeen kirjasin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Otsakkeen tasaus"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Tekstin tasaus otsakepalkissa:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Nappien sijoittelu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Tyyli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Ikkunoiden pikanäppäimet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Komento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pikanäppäimet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Komentojen pikanäppäimet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Näppäimistö"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Kohdistustapa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kohdistus napsautettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Uuden ikkunan kohdistus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Kohdista automaattisesti juuri luotuihin ikkunoihin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Nosta kohdistaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automaattisesti nosta ikkunat, kun niihin kohdistetaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Viive ennen kohdistetun ikkunan nostoa :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Hidas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Nopea"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Nosta napsautettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Nosta ikkuna painettaessa sovellusikkunan sisällä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Kohdistus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Ikkunoiden loksahtaminen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Loksauta ikkunat näytön reunaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Loksauta ikkunat toisiinsa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Etäisyys :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Pieni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Suuri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Kierrätä työpöytiä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Vaihda työpöytää osoittimen tullessa näytön reunaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Vaihda työpöytää, kun ikkuna raahataan ulos näytöltä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Reunan vastus :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Läpinäkymätön siirtäminen ja koon muuttaminen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Näytä ikkunan sisältö kokoa muutettaessa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Kaksoisnapsautustoiminto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Toiminto, joka suoritetaan kaksoisnapsauttaessa otsikkopalkkia:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
@@ -338,184 +324,183 @@ msgstr "Lisäasetukset"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Lisää pikanäppäinteema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Anna nimi teemalle:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Kiinnitä ikkuna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Vaihda ikkunaa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Siirrä ikkunaa ylös"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Siirrä ikkunaa alas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nosta ikkunaa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Laske ikkunaa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vaihda kokonäyttötilaan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ylempi työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alempi työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasen työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Oikea työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seuraava työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Edellinen työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisää työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Poista työpöytä"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna seuraavalle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna edelliselle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna ylemmälle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna alemmalle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiselle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiselle työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Siirrä ikkuna 1. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Siirrä ikkuna 2. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Siirrä ikkuna 3. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Siirrä ikkuna 4. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Siirrä ikkuna 5. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Siirrä ikkuna 6. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Siirrä ikkuna 7. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Siirrä ikkuna 8. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Siirrä ikkuna 9. työpöydälle"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -524,8 +509,7 @@ msgstr ""
 "Kohdetta %s ei voi avata: \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -534,11 +518,11 @@ msgstr ""
 "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Valitse komento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -546,39 +530,39 @@ msgstr ""
 "Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
 "Haluatko todella käyttää sitä?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Määritä pikanäppäin :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Määritä pikanäppäin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Ei pikanäppäintä"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Valitse komento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Komento :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Komentoa ei ole, tai tiedostolla ei ole suoritusoikeutta !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Pikanäppäin komennolle :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe"
@@ -623,8 +607,7 @@ msgstr "Pois_ta Kiinnitys"
 msgid "Context _help"
 msgstr "Tilannekohtainen ohje"
 
-#: src/menu.c:49
-#: src/menu.c:50
+#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
 msgid "Always on top"
 msgstr "Aina päällimäisenä"
 
@@ -690,4 +673,3 @@ msgstr "Vaihda..."
 #: src/tabwin.c:129
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Tuntematon sovellus!"
-
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 366a31f2fbfc2e09fb460bba55832020e161ea1e..5c7638b190609205c2858251dc93a51b176ebfb7 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 22:24+0200\n"
 "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n"
 "Language-Team: none <en@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Marges"
 msgid "Change name"
 msgstr "Modifier le nom"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Espace de travail %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Agrandir"
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrouler la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Iconifier la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Agrandir la fenêtre"
 
@@ -138,196 +138,196 @@ msgstr "Centre"
 msgid "Right"
 msgstr "Droit"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 "Cliquer et faire glisser les boutons pour\n"
 "modifier l'agencement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Actifs"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Le titre de la fenêtre, ne peut être supprimé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Éléments masqués"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Sélection de Fonte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Préférences du gestionnaire de fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Fonte de titre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alignement du titre"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alignement du texte dans la barre de titre :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Agencement des boutons"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Raccourcis de fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Commande"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Raccourcis clavier"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Raccourcis de commandes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Clavier"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modèle de focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Cliquer pour focaliser"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "La focalisation suit la souris"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus sur nouvelle fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Focaliser automatiquement les nouvelles fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Mettre au premier plan lors de la focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres \n"
 "lorsqu'elles reçoivent le focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Délai avant la mise au premier plan :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapide"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Mettre au premier plan lors d'un clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Mettre au premier plan en cliquant dans la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Focalisation"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Aimantation des fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distance :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Petite"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Grande"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Basculer d'écran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistance au bord :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Contenu visible durant le déplacement et redimensionnement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Afficher le contenu des fénêtres lors de leur déplacement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Action du double clic"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
@@ -335,191 +335,191 @@ msgstr "Avancé"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Coller la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Basculer entre les fenêtres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers le bas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers la gauche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers la droite"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers le bas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers la gauche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Retailler la fenêtre vers la droite"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Relever la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Abaisser la fenêtre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Basculer en mode plein écran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espace de travail suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espace de travail précédent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Ajouter un espace de travail"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Supprimer un espace de travail"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ouvrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr ""
 "Impossible d'écrire %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Choisissez la commande"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -549,39 +549,39 @@ msgstr ""
 "Raccourci déjà utilisé !\n"
 "Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Composer le raccourci pour :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Composer le raccourci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Pas de raccourci"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Choisissez la commande"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Commande :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Cette commande n'existe pas ou le fichier n'est pas exécutable !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Composer le raccourci pour la commande :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Erreur de segmentation"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 1fb1ecd75923924036725be3715854dd40a3c33e..715c48628606ad2e9debc7071c0e225005f114b4 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-22 20:20+0530\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "હાંસિયાઓ"
 msgid "Change name"
 msgstr "નામ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "મહત્તમ કરો"
 msgid "Close"
 msgstr "બંધ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "વિન્ડોનો પડછાયો કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "વિન્ડો મહત્તમ કરો"
 
@@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "કેન્દ્ર"
 msgid "Right"
 msgstr "જમણુ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "દેખાવ બદલવા માટે બટનો પર ક્લિક કરો અને ખેંચો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "સક્રિય"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "શીર્ષક"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "વિન્ડો શીર્ષક, તે દૂર કરી શકાતું નથી"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "છુપુ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "ફોન્ટ પસંદગી સંવાદ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક પસંદગીઓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "શીર્ષક ફોન્ટ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "શીર્ષક ગોઠવણી"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "શીર્ષક પટ્ટીની અંદર શીર્ષક ગોઠવણી :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "બટનનો દેખાવ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "શૈલી"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "વિન્ડો ટુંકા પથો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ટુંકો પથ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "આદેશના ટુંકા પથ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "કીબોર્ડ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "મોડેલ પર ફોકસ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "ફોકસ કરવા માટે ક્લિક કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "ફોકસ માઉસને અનુસરે છે"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "નવી વિન્ડો ફોકસ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "નવી બનેલી વિન્ડોને આપોઆપ ફોકસ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "ફોકસ પર વધારો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "આપોઆપ વિન્ડો મોટી કરો જ્યારે તેઓ ફોકસ થાય"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "ફોકસ થયેલ વિન્ડો વધારવા પહેલા વિલંબ :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "ધીમુ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "ઝડપી"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "ક્લિક પર વધારો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "કાર્યક્રમ વિન્ડોની અંદર પર ક્લિક કરો ત્યારે વિન્ડો વધારો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "ફોકસ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "વિન્ડો બદલી રહ્યા છીએ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "સ્ક્રીનની કિનારીમાંથી વિન્ડો બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "અંતર :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "નાનુ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "પહોળુ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "જ્યારે નિર્દેશક સ્ક્રીનની બાજુ પર પહોંચી જાય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "જ્યારે વિન્ડોને સ્ક્રીનની બહાર ખેંચી રહ્યા હોય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "બાજુનો અવરોધ :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "અપારદર્શક રીતે ખસેડો અને માપ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "જ્યારે ખસેડી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "બેવડું ક્લિકની ક્રિયા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "જ્યારે શીર્ષક પટ્ટી પર બેવડું ક્લિક કરી રહ્યા હોય ત્યારે કરવાની ક્રિયા :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "ઉન્નત"
 
@@ -331,191 +331,191 @@ msgstr "ઉન્નત"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "સ્ટીક વિન્ડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "વતૃળ વિન્ડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર ખસેડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "વિન્ડોને નીચે ખસેડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબે ખસેડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "વિન્ડોને જમણે ખસેડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપર માપ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "વિન્ડોને નીચે માપ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબે માપ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "વિન્ડોને જમણે માપ બદલો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "વિન્ડો વધારો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "નીચલી વિન્ડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૧ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૨ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૩ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૪ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૫ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૬ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૭ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૮ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા ૯ પર ખસાડો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "થીમ ડિરેક્ટરી ખોલી શકતા નથી !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
 "%s ખોલી શકતા નથી : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -533,11 +533,11 @@ msgstr ""
 "%s માં લખી શકતા નથી : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "આદેશ પસંદ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -545,40 +545,40 @@ msgstr ""
 "ટુંકો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n"
 "શું તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "માટે ટુંકો પથ બનાવો :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ટુંકો પથ બનાવો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ટુંકો પથ બનાવો"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "આદેશ પસંદ કરો"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "આદેશ :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "આદેશ અસ્તિત્વમાં નથી અથવા તે ફાઈલ ચલાવી શકાય તેવી નથી !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "આદેશ માટે ટુંકો પથ બનાવો :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8d95525cd518706d1277c8f4b2f5d5acfe3b99e1..44b6e7a524aa95de0f6396188d0fa733c4ee195d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-22 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:28+0200\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew Team <xfce2004@yahoo.com>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "שוליים"
 msgid "Change name"
 msgstr "שנה שם"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "סביבת עבודה %d"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "הגדל"
 msgid "Close"
 msgstr "סגור"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "גלול חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "הסתר חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "הגדל חלון"
 
@@ -157,172 +157,172 @@ msgstr "החלון מסומן, אין אפשרות להסיר אותו"
 msgid "Hidden"
 msgstr "מוסתר"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "תיבת בחירת גופנים"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "מנהל חלונות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "מנהל חלונות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "גופן כותרת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "יישור כותרת"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "יישור טקסט בשורת הכותרת:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "פרישת כפתורים"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "סגנון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "קיצורי דרך לחלונות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "פקודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "קיצור דרך"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "פקודת קיצור דרך"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "מקלדת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "אופן ההתמקדות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "לחיצה להתמקדות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "התמקדות עוקבת אחר העכבר"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "התמקדות על חלון חדש"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "התמקד באופן אוטומטי על חלון חדש שנוצר"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "הבא לחזית בהתמקדות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "הבא חלונות לחזית באופן אוטומטי כאשר מתמקדים עליהן"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "השהיה בטרם הבאת חלונות לחזית כאשר מתמקדים עליהן:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "קצרה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "ארוכה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "הבא לחזית בלחיצה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "הבא חלון לחזית כאשר לוחצים בתוך חלון היישום"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "התמקדות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "הצמדת חלונות"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "הצמד חלונות לגבולות המרקע"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "הצמד חלונות לחלונות סמוכים"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "מרחק:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "קטן"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "גדול"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "גלישת סביבות עבודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר המצביע מגיע לגבול המסך"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר חלון נגרר אל מחוץ למסך"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "התנגדות למעבר:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "הזזה ושינוי גודל"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "פעולת לחיצה כפולה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "פעולה לביצוע בעת לחיצה כפולה בשורת הכותרת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "מתקדם"
 
@@ -330,184 +330,184 @@ msgstr "מתקדם"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הערכת הנושא של קיצורי הדרך?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "הוסף ערכת נושא של קיצורי דרך"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "הכנס שם לערכת הנושא:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "שם זה כבר קיים לערכה אחרת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "יש צורך בשם בשביל ערכת הנושא"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "סגור חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "הגדל חלון אנכית"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "הגדל חלון אופקית"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "הדבק חלון"
 
 #
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "החלפת חלונות פעילים"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "הזז חלון למעלה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "הזז חלון למטה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "הזז חלון שמאלה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "הזז חלון ימינה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "הזז קצה עליון של חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "הזז קצה תחתון של חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "הזז קצה שמאלי של חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "הזז קצה ימני של חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "שנה גודל של חלון"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "העבר חלון לרקע"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "סביבת עבודה עליונה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "סביבת עבודה תחתונה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "סביבת עבודה משמאל"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "סביבת עבודה מימין"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "סביבת עבודה הבאה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "סביבת עבודה קודמת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה העליונה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה התחתונה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הימינית"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "אין אפשרות לפתוח תיקיית ערכת הנושא."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "אין אפשרות לפתוח %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -525,11 +525,11 @@ msgstr ""
 "אין אפשרות לכתוב  %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "בחר פקודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -537,35 +537,35 @@ msgstr ""
 "קיצור כבר בשימוש.\n"
 "האם ברצונך להשתמש בו בכל זאת?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "צור קיצור ל:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "צור קיצור"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "אין קיצור"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "בחר פקודה"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "פקודה:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "הפקודה לא קיימת או שהקובץ לא בר-הרצה."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "צור קיצור לפקודה:"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index daacfb042f31c57fc97383dbaf086d4447f45a7d..d91ceb1e794327d40699787018ff0ece92aa97d5 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4.hi.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:18+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "अधिकतम"
 msgid "Close"
 msgstr "बंद करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "विंडो में छाया करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
@@ -139,204 +139,204 @@ msgstr "बीच में"
 msgid "Right"
 msgstr "दाँया"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "हिडन"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "फोंट चयन  संवाद"
 
 # gnome-session/splash.c:71
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "विन्डो प्रबंधक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "विंडो प्रबंधक वरीयताएँ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "शीर्षक फोंट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "शीर्षक पंक्तिबद्धता"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "टाइटल बार के भीतर पाठ की पंक्तिबद्धताः"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "बटन लेआउट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "फोकस माडल"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "फोकस देने हेतु क्लिक करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "फोकस माउस के पीछे"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "नए बने हुए विंडो में  \n"
 "स्वतः फोकस दें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "फोकस पर उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "जब विंडो में फोकस प्राप्त हो \n"
 "तो विंडो स्वतः उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "फोकस किए विंडो को ऊपर लाने से पहले विलम्ब"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "धीमा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "तेज"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "क्लिक पर उठाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "जब भीतर क्लिक करें तो विंडो उठाएं\n"
 "अनुप्रयोग विंडो"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "फोकस माडल"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "विंडोस स्नेपिंग"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "विंडोस को स्क्रीन बार्डर में स्नेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "विंडोस को अन्य विंडोस में स्नेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "दूरी :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "छोटा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "चौड़ा"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "जब पाइंटर स्क्रीन के किनारे पर पंहुचे तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "जब स्क्रीन के बाहर विंडो को खींचें तो कार्यस्थानों को व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "किनारा प्रतिरोध :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "अपारदर्शी हटाएं एवं आकार परिवर्तन करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "डबल क्लिक करने पर क्रिया"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करने पर क्रिया निष्पादन :"
 
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करन
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "उन्नत"
 
@@ -353,281 +353,281 @@ msgstr "उन्नत"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0a9e6404401ea027d87e7464fca3f84d9f94f42d..0ee067d549206cbf8a68508ce697d28adae12a08 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-16 01:06+0100\n"
 "Last-Translator: SZERV.C Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Margók"
 msgid "Change name"
 msgstr "Új név"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d munkaterület"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Maximalizálás"
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ablak rejtése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Ablak maximalizálása"
 
@@ -140,192 +140,192 @@ msgstr "Középre"
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Kattints és húzd a gombokat elhelyezésük módosításához"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktív"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Az ablak címe. Ez nem távolítható el."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Rejtve"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Ablakkezelő"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Ablakkezelő beállításai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Címsor betűkészlete"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Címsor igazítása"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Szöveg igazítása a címsorban:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Gombok elrendezése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stílus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Ablak gyorsbillentyűk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Parancs"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Gyorsbillentyű"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Gyorsbillentyű"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Billentyűzet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fókusz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kattintás a fókuszhoz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "A fókusz az egeret követi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Új ablak fókusza"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automatikus fókusz az új ablakokra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Fókuszkor előhozás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "A fókuszt kapó ablakok automatikus előhívása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "A fókuszban levő ablak előhozásának késleltetése:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Hosszú"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rövid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Kattintásra előhozás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Ablak előhozása az alkalmazás ablakába kattintáskor"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fókusz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Ablakillesztés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Ablakok illesztése a képernyő széléhez"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Ablakok egymáshoz illesztése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Távolság:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Kicsi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Nagy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Munkaterület-váltás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyő széléhez ér"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Munkaterület-váltás, amikor egy ablakot a képernyőről lehúz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Szélek ellenállása:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Áttetsző mozgatás és átméretezés"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése átméretezés közben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése mozgatás közben"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Kettős-kattintásra elvégzendő művelet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "A címsoron kettős kattintásra elvégezendő művelet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
@@ -333,183 +333,183 @@ msgstr "Haladó"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyűtémát?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Billentyűtéma hozzáadása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Adj nevet e témának"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Már van ilyen nevű billentyűtéma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Nevet kell adnod a billentyűtémának"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Teljes méret függőlegesen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Teljes méret vízszintesen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Ablak rögzítése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Ablakok leválasztása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Ablak mozgatása felfelé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Ablak mozgatása lefelé"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Ablak mozgatása balra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Ablak mozgatása jobbra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Ablak átméretezése fent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Ablak átméretezése lent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ablak előre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Ablak hátra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Teljes képernyő"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Felső munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alsó munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bal munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Jobb munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Következő munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Előző munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Új munkaterület"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Munkaterület törlése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Ablak a következő munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Ablak az előző munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Ablak az 1. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Ablak a 2. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Ablak a 3. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Ablak a 4. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Ablak az 5. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Ablak a 6. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Ablak a 7. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Ablak a 8. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Ablak a 9. munkaterületre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "Nem lehet megnyitni ezt: %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr ""
 "Az alábbi fájl nem írható: %s : \n"
 ":%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Parancs választása"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -539,39 +539,39 @@ msgstr ""
 "E gyorsbillentyű már létezik!\n"
 "Biztos ezt akarod használni?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Gyorsbillentyű készítése ehhez:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Gyorsbillentyű készítése"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Válassz parancsot"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Parancs:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "E parancs nem létezik, vagy a fájl nem futtatható!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Gyorsút készítése e parancshoz:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Szegmentálási hiba"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index df574613a249c31dd0d9d933eab45544c00ae418..edffd20c4e72985d88259a8b936488cea41faff8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XFce4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-11 14:02+0100\n"
 "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n"
 "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Margini"
 msgid "Change name"
 msgstr "Cambia nome"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spazio di lavoro %i"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Massimizza"
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Adombra la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
@@ -141,209 +141,209 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Click e trascina bottone per cambiare il layout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Attiva"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Nascosto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Seleziona il Font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestore di Finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Font per il titolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Allineamento del titolo"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Allineamento del testo all'interno della barra del titolo :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposizione dei bottoni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Titolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modello di focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Clicca per avere il focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Il focus segue il mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Attribuisci il focus automaticamente\n"
 "alle finestre appena create"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Porta in primo piano al focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n"
 "quando ricevono il focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Portare in primo piano al click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Portare in primo piano la finestra\n"
 "quando si clicca all'interno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Modello di focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Disposizione delle finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Bordi dello schermo magnetici"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Bordi delle finestre magnetiche"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distanza :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Piccolo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Ampio"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistenza ai Bordi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Spostamento e ridimensionamento opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Azione per il doppio click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
@@ -351,221 +351,221 @@ msgstr "Avanzato"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Massimizza la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Nascondi la finestra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Scorri gli spazi di lavoro"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Focus alle nuove finestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
 "Non si puo' aprire %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr ""
 "Non si puo' scrivere in %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Selezionare un comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -595,43 +595,43 @@ msgstr ""
 "Scorciatoia gia' in uso !\n"
 "Siete sicuri di volerla utilizzare ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Scegliere un comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Il comando non esiste oppure il file non e' eseguibile"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Comporre la scorciatoia per il comando :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Errore di segmentazione"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7a3dfdf7607c9d465162316a5d3768ecd72dbee0..f04a51b0295c9d639095c85da8d45824f2f4c1ed 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-10 14:20+0900\n"
 "Last-Translator: Zhao Ji <zhao-ji@awz.ne.jp>\n"
 "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ワークスペース %i"
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "最大化"
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "ウィンドウを折りたたむ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "中央"
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "フォント選択ダイアログ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ウィンドウ・マネージャ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "ウィンドウ・マネージャ設定"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "タイトル・フォント"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "タイトル位置"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "タイトルバー内のテキスト位置 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "ボタン配置"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "タイトル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "ウィンドウ・スタイル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "フォーカス・モデル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "クリックでフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "マウスを追ってフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "新規作成されたウィンドウを  \n"
 "自動でフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "フォーカスで最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "ウィンドウがフォーカスを取得\n"
 "した時に、自動で最前面にする"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "フォーカスを取得後、最前面へする遅延 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "遅い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "速い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "クリックで最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "アプリケーション・ウィンドウ内で \n"
 "クリックして最前面"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "フォーカス・モデル"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "ウィンドウ・スナップ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "スクリーン境界でウィンドウを止める"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "他のウィンドウでウィンドウを止める"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "距離 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "狭い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "広い"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "ポインターがスクリーン端に来たら、ワークスペースを循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "スクリーンでウィンドウをドラッグ中、ワークスペースを循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "エッジ抵抗 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "不透明表示の移動とサイズ変更"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "サイズ変更時のウィンドウ表示"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移動時のウィンドウ表示"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "ダブルクリック動作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "上級"
 
@@ -347,281 +347,281 @@ msgstr "上級"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ウィンドウの最大化"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "ウィンドウを隠す"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ワークスペース循環"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "新規ウィンドウのフォーカス"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "キーボード・ショートカット"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: セグメンテーション違反です"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0f356fb1b562ed0f88a26a20aae034dc26147fce..8f1f67ed9b129bb3d41e7ac200d7f4be5501484d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 22:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-15 17l:120900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyunchoi@rtlinux.or.kr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "여백"
 msgid "Change name"
 msgstr "이름 변경"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "작업공간 %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "최대화"
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "창 말아올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "창 숨기기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "창 최대화"
 
@@ -138,192 +138,192 @@ msgstr "가운데"
 msgid "Right"
 msgstr "우측"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "배치를 바꾸려면 버튼을 끌어다 놓으십시오."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "활성"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "창 제목은 삭제할 수 없습니다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "숨김"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "글꼴 선택"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "창 관리자"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "창 관리자 속성 설정"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "창 제목 글꼴"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "창 제목 정렬"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "제목 틀의 내용 정렬"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "버튼 배치"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "제목"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "창 관련 단축 키"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "명령"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "단축키"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "명령어 단축키"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "키보드"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "창 활성 방법"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "클릭"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "마우스를 따라가기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "새로운 창 활성 방법"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "새로운 창은 무조건 활성"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "활성된 창 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "활성된 창은 무조건 최상위로 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "지연 시간"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "느림"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "빠름"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "클릭했을 때 창 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "창 내부를 클릭해야 올림"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "창 활성 방법"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "창 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "화면 경계에 따라 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "다른 창에 맞추어 움직임"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "거리 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "좁게"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "넓게"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "작업 공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "마우스 포인터가 화면 모서리에 닿으면 작업공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "창을 화면 밖으로 이동시키면 작업공간 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "화면 모서리 저항 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "창 이동 및 크기 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "창 크기를 변경할 때 내용을 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "창을 움직일 때 내용 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "더블클릭하면"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "제목 틀을 더블클릭한 경우 취하는 동작"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급 설정"
 
@@ -331,183 +331,183 @@ msgstr "고급 설정"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "키보드 테마를 삭제하시렵니까?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "키 바인딩 테마 추가"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "테마 이름을 지어 주세요:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "같은 이름의 테마가 이미 있습니다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "키 바인딩 테마에 대하여 이름을 지어 주셔야합니다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "창을 세로로 최대화"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "창을 가로로 최대화"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "모든 작업 공간에 보이기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "창을 순환한다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "창을 위로 이동한다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "창을 아래로 이동한다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "창을 왼쪽으로 이동한다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "창을 오른쪽으로 이동한다."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "창 크기를 위 방향으로 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "창 크기를 아래 방향으로 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "창 크기를 왼쪽 방향으로 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "창 크기를 오른쪽 방향으로 변경"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "창을 앞으로 올리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "창을 뒤로 내리기"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "전체화면 전환"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "위쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "아래쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "작업 공간 추가"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "작업 공간 제거"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "창을 다음 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "창을 이전 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "창을 위 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "창을 아래 쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "창을 왼쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "창을 오른쪽 작업 공간으로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "창을 작업 공간 1로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "창을 작업 공간 2로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "창을 작업 공간 3로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "창을 작업 공간 4로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "창을 작업 공간 5로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "창을 작업 공간 6로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "창을 작업 공간 7로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "창을 작업 공간 8로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "창을 작업 공간 9로 이동"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "테마 디렉토리를 열수 없습니다 !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "%s를(을) 열 수 없습니다 : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -525,11 +525,11 @@ msgstr ""
 "%s에 기록할 수 없습니다 : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "명령 선택"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -537,39 +537,39 @@ msgstr ""
 "해당 단축키가 이미 사용 중이군요 !\n"
 "그래도 사용하실랍니까?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "단축키 구성 대상 : "
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "단축키 구성"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "단축키 없음"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "명령 선택"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "명령 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "그런 명령이 있는 지 아니면, 실행화일인지 확인해 보십시오!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "다음 명령에 대한 단축키 구성 :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 메모리 오류(segment fault)"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 73daf079387f1ebb17c79f66aa0c1ecc847aec4b..08c73aa7d294d132b9d735b5fd04a9dd24c8f073 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 3.99.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-30 01:46+0300\n"
 "Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuania <komp_lt@konf.lt>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Paraštės"
 msgid "Change name"
 msgstr "Pakeisti pavadinimÄ…"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Darbo laukas %i"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "išskleisti"
 msgid "Close"
 msgstr "Uždaryti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Uždengti langą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "išskleisti langą"
 
@@ -135,203 +135,203 @@ msgstr "Centras"
 msgid "Right"
 msgstr "Dešinė"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Paskauskite ir tempkite norėdami pakeisti išdėstymą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktyvus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Lango antraštė, ji negali būti pašalinta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Slepiamas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Å rifto pasirinkimo dialogas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Langų tvarkyklė"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Langų tvarkyklės nuostatos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Pavadinimo Å¡riftas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Pavadinimo lygiavimas"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Teksto lygiavimas pavadinimo juostoje :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Mygtukų išdėstymas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stilius"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Komanda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Nuoroda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klaviatūra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokusavimo modelis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Spauskite norÄ—dami fokusuoti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "DÄ—mesys sutelkiamas pagal pelÄ—s pozicijÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Atomatiškai sutelkti dėmesį \n"
 "į naujai sukurtus langus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "aiškelti kai fokusuojama"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automatiškai iškelti langus\n"
 "kai jie dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Užlaikyti prieš iškeliant fokusuotą langą :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "LÄ—tai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Greitai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "IÅ¡kelti paspaudus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Iškelti langą kai spaudžiama viduje\n"
 "programos lango"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokusavimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Langų pritraukimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Užsklęsti langą į ekrano sieną"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Atstumas :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Mažas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Plotis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraštą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kraštų atsparumas :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Nepermatomas perkėlimas ir dydžio pakeitimas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Perkeliant langą rodyti jo turinį"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Veiksmas dukart spragtelÄ—ti"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelÄ—jus ant pavadinimo juostos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "IÅ¡plÄ—stas"
 
@@ -339,206 +339,206 @@ msgstr "IÅ¡plÄ—stas"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos klavišų susiejimus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Pridėti klavišų susiejimų temą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Įveskite temos vardą:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardą"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… vertikaliai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "IÅ¡skleisti langÄ… horizontaliai"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Priklijuoti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "IÅ¡kelti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "PaslÄ—pti langÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "PridÄ—ti darbo laukÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo laukÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Naujas langas dÄ—mesio centre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Neįmanoma atidaryti temos katalogo !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
 "Neįmanoma atidaryti %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -556,52 +556,52 @@ msgstr ""
 "Neįmanoma įrašyti į %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Pasirinkite komandÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Pasirinkite komandÄ…"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Komanda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Tokios komandos nėra arba byla nėra paleidžiamoji !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentacijos klaida"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index b22b68deac0343ad6c1e24a4abbe20552e0c89e1..a1865f7c503ebaa3ab5b4856432afb23e232193a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.0.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-08 00:28+0800\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Margin"
 msgid "Change name"
 msgstr "Tukarnama"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Ruangkerja %d"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Maksimakan"
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Bayang tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
@@ -135,207 +135,207 @@ msgstr "Tengah"
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Sembunyi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog Pemilihan Font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pengurus Tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pengurus Tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Tajuk font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Penjajaran Tajuk"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Penjajaran teks didalam bar tajuk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Layout bebutang"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Model fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klik untuk fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus mengikuti tetikus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Automatik beri fokus kepada \n"
 "tetingkap baru dicipta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Bangkit ketika fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automatik tetingkap bangkit \n"
 "bila menerima fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Perlahan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Pantas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Bangkit ketika klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n"
 "tetingkap aplikasi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Model fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Snapping tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Jarak :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Luas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Halangan Sisi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Opaque pindah dan saizsemula"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Aksi dwi klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lanjutan"
 
@@ -343,281 +343,281 @@ msgstr "Lanjutan"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 0225a891885cec902f9658f18c1f2cdaf7ef42fe..50dcd286ba9cf8a317a6e75426821ea860cd085f 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-04 00:57+0100\n"
 "Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Marginer"
 msgid "Change name"
 msgstr "Endre navn"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Skrivebord %d"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Maksimer"
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Fold sammen vindu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skjul vindu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimer vindu"
 
@@ -142,197 +142,197 @@ msgstr "Midten"
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Klikk og dra knappene for å endre utseende"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Skrifttypevalgsdialog"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Vindushåndterer"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Instillinger for vindushåndterer"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "Title font"
 msgstr "Tittel skrifttype"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Titteljustering"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 #, fuzzy
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Tekstjustering inne i tittellinjen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Knapputforming"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Vindussnarvei"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snarvei"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Kommandosnarveier"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokusmodell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klikk for å fokusere"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus følger musen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Ny vindusfokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rask"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Avstand:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Vid"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Ugjennomsiktig flytting og endring av størrelse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Handling ved dobbelklikk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Handling å utføre når det dobbelklikkes på tittellinjen :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
@@ -341,185 +341,185 @@ msgstr "Avansert"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "VIl du virkelig fjerne dette hurtigtasttemaet?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Legg til hurtigtasttema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Skriv inn et navn for temaet:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 #, fuzzy
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 #, fuzzy
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Lukk vindu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksimer vindu loddrett"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksimer vindu vannrett"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Flytt vindu opp"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Flytt vindu ned"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Flytt vindu til venstre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Flytt vindu til høyre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet ned"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet til venstre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Endre størrelse på vinduet til høyre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Slå fullskjerm på/av"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Venstre skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Høyre skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Neste skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Forrige skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Legg til et skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Slett skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Flytt vindu til skrivebord 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kan ikke åpne temamappe !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke åpne %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr ""
 "Kan ikke skrive i %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Velg kommando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -549,39 +549,39 @@ msgstr ""
 "Snarvei allerede i bruk !\n"
 "Er du sikker på at du vil bruke den?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Opprett snarvei for :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Opprett snarvei"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Ingen snarvei"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Velg kommando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Kommando :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Den kommandoen finnes ikke eller filen er ikke kjørbar !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Opprett snarvei for kommando :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index baa459e495171cf1cd7f25a830fc87d637320973..c70afaad01da366f7594b1e17c9bf63881563cbf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-25 20:11+0200\n"
 "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Marges"
 msgid "Change name"
 msgstr "Naam veranderen"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Bureaublad %d"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximaliseren"
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Venster oprollen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Venster verbergen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Venster maximaliseren"
 
@@ -138,193 +138,193 @@ msgstr "Midden"
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Klik en sleep de knoppen om de layout te veranderen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd."
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Verborgen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Lettertype selecteren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Instellingen Window Manager"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Lettertype titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Uitlijning titel"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Knopvolgorde"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Venster-sneltoetsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Sneltoets"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Commando-sneltoetsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Toetsenbord"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Vensterfocus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klik voor focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Focus volgt muis"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus voor nieuwe vensters"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Naar voren halen bij focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Naar voren halen bij klik"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Aantrekken vensters"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Vensters naar schermranden trekken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Vensters naar andere vensters trekken"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Afstand :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Groot"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Wissel bureaublad"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 "Wissel bureaubladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Wissel bureaubladen bij slepen voorbij de rand van het scherm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Weerstand :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Dubbelklik actie"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
@@ -332,183 +332,183 @@ msgstr "Geavanceerd"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Toetsenbordthema toevoegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Themanaam:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Venster sluiten"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Venster wisselen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Venster naar voren halen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Venster naar achteren brengen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Venster naar links verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Venster naar rechts verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Venster vergroten of verkleinen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Venster vergroten naar beneden"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Venster vergroten naar links"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Venster vergroten naar rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Venster naar de voorgrond halen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Venster naar de achtergrond brengen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Wissel volledig scherm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Bureaublad naar boven"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bureaublad naar beneden"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bureaublad naar links"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Bureaublad naar rechts"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Volgend bureaublad"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vorig bureaublad"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Bureaublad toevoegen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Bureaublad verwijderen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Venster naar volgend bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Venster naar vorig bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Venster naar bovenliggend bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Venster naar onderliggend bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Venster naar linker-bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Venster naar rechter-bureablad verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Venster naar bureablad 1 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Venster naar bureablad 2 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Venster naar bureablad 3 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Venster naar bureablad 4 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Venster naar bureablad 5 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Venster naar bureablad 6 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Venster naar bureablad 7 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Venster naar bureablad 8 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Venster naar bureablad 9 verplaatsen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Kan thema-map niet openen!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "Kan %s niet openen:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -526,11 +526,11 @@ msgstr ""
 "Kan niet schrijven in %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Commando selecteren"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -538,39 +538,39 @@ msgstr ""
 "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
 "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Sneltoets maken voor:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Sneltoets samenstellen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Geen sneltoets"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Commando kiezen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Commando :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Het commando bestaat niet of het bestand is niet uitvoerbaar!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Sneltoets instellen voor commando:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentatie fout"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 097cceba187257762ca8ff2ea5005c66d249a036..60cb9ab3152c53bbb72864ff02e798d7e201f702 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-04 02:59+0530\n"
 "Last-Translator: root <root@Phulewala>\n"
 "Language-Team:  <pa@li.org>\n"
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
 msgid "Change name"
 msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ %d"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ"
 msgid "Close"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਛਾਂ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਧਿਕਤਮ"
 
@@ -141,192 +141,192 @@ msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
 msgid "Right"
 msgstr "ਸੱਜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਖਿੱਚੋ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "ਸਰਗਰਮ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "ਓਹਲੇ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣ ਬਕਸਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਪਸੰਦ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਫੋਂਟ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਥਿਤੀ"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਃ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਮਾਡਲ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਂਦਰਿਤ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ ਕੇਂਦਰਿਤ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਉੱਪਰ ਸਵੈ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਕਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਣ ਤੇ ਉਭਾਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖਾ ਸਵੈ-ਪੇਸ਼ ਕਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "ਹੌਲੀ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "ਤੇਜ਼"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਪੇਸ਼ਗੀ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "ਕਾਰਜ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਤਸਵੀਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "ਪਰਦੇ ਦੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਵਿੱਚ ਝਰੋਖਾ ਤਸਵਿਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "ਹੋਰ ਝਰੋਖਿਆਂ ਵਿੱਚ ਝਰੋਖਾ ਤਸਵੀਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "ਅੰਤਰ:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "ਛੋਟਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "ਵੱਡਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਪਰਦਾ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਵਿਰੋਧਤਾ ਃ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "ਅਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹਿਲਾਉਣ ਅਤੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "ਕਿਰਿਆ ਤੇ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਉੱਪਰ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀ ਕਿਰਿਆ ਃ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 
@@ -334,191 +334,191 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "ਉੱਭਰਿਆ ਝਰੋਖਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "ਚੱਕਰ ਝਰੋਖਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ਗੀ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "ਹੇਠਲਾ ਝਰੋਖਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਅਖਾੜਾ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ਹਟਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪਿਛਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੧ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੨ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੩ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੪ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੯ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੫ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੬ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੭ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ਅਖਾੜਾ ੮ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "ਸਰੂਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "%s ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
 "%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -548,40 +548,40 @@ msgstr ""
 "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n"
 " ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ ਃ"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਃ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂਂ !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ ਃ"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: ਵਿਭਾਜਨ ਨੁਕਸ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d0a780c794655b0309fa61af18554a85ac2607cf..48b388852f0c72f2ce05b386e6a810d6ee611784 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-25 19:40+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>\n"
 "Language-Team: none <none@none>\n"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Obszar roboczy %i"
@@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "Maksymalizuj"
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zwiń okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
@@ -145,207 +145,207 @@ msgstr "Åšrodek"
 msgid "Right"
 msgstr "Prawo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ukryty"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Okno Wyboru Czcionki"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Menadżer Okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Właściwości Menadżera Okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Czionka tytułowa"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Wyrównanie Tytułu"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Wyrównanie tekstu wewnątrz paska tytułowego :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Rozmieszczenie przycisków"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Styl okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Sposób aktywacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kliknij aby aktywować"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Aktywacja podąża za myszką"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Automatycznie aktywuj nowo \n"
 "utworzone okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "PrzenieÅ› na wierzch po aktywacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Automatycznie przenieÅ› na wierzch okno \n"
 "kiedy zostanie uaktywnione"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Wolno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybko"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Przenieś na wierzch po kliknięciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Przenieś na wierzch po kliknięciu\n"
 "wewnÄ…trz okna aplikacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Sposób aktywacji"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "PrzyciÄ…ganie okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Przyciągaj okna do krawędzi ekranu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "PrzyciÄ…gaj okna do innych okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Odległość :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Mała"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Duża"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy gdy kursor osiągnie krawędź ekranu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Przełącz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Bezwładność Krawędzi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Okno podczas przesuwania i zmiany rozmiaru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Akcja przy podwójnym kliknięciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym kliknięciu na pasku tytułowym :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
@@ -353,281 +353,281 @@ msgstr "Zaawansowane"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maksymalizuj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Schowaj okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Zmiana obszaru roboczego"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Aktywacja nowego okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Skrót klawiszowy"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamięci"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f9e062ccb918c648e3cad4aed769342a4f891a57..3e61adbcd845e2a4d325b20691026e9935847ec2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-10 13:00-0300\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>\n"
 "Language-Team: pt_BR <>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Margens"
 msgid "Change name"
 msgstr "Mudar nome"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Área de trabalho %d"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Sombrear janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
@@ -136,197 +136,197 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Right"
 msgstr "Direito"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Clique e arraste os botões para mudar o layout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "O título da janela, não pode ser removido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Diálogo de seleção de fontes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gerenciador de janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferências do gerenciador de janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Fonte do título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alinhamento do título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de títulos :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposição dos botôes"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Atalhos das janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Atalhos para comandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modelo de foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Foco ao clicar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Foco segue o mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Foco em novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automaticamente dê foco para novas janelas"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Foco ao aumentar"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Aumente automaticamente as janelas quando elas receberem foco"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Atraso antes de aumentar janelas com foco :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Aumentar ao clique"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Aumentar a janela ao clicar dentro da janela da aplicação"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atrair janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Atrair janelas para a borda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atrair janelas para outras janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distância :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Largo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Mudar de área de tranbalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Mudar de área de trabalho quando o mouse alcançar o canto da tela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Mudar de área de trabalho quando arrastar uma janela para fora da tela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistência das bordas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Movimentação e dimensionamento opacos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao dimensionar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Ação do duplo clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Ação a realizar quando dar um clique duplo na barra de títulos :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
@@ -334,185 +334,185 @@ msgstr "Avançado"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Você realmente quer remover este tema de associação de teclas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Adicionar tema de associação de teclas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Entre com um nome para o tema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Já existe um tema com este mesmo nome"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Você tem que dar um nome para o tema"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar janela verticalmente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Esconder janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Alternar janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Move a janela para cima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Move a janela para baixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Move a janela para esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Move a janela para direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensiona a janela para cima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensiona a janela para baixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensiona a janela para esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensiona a janela para direita"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
 msgid "Raise window"
 msgstr "Trazer janela para frente"
 
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
 msgid "Lower window"
 msgstr "Trazer janela para trás"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Ativar tela cheia"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de trabalho acima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de trabalho abaixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Area de trabalho à esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Area de trabalho à direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próxima área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de trabalho anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Apagar área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Move a janela para a próxima área de trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho acima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho abaixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho à esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho à direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Move a janela para a área de trabalho 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Não foi possível abrir o diretório do tema !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr ""
 "Não foi possível escrever em %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Selecione o comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -542,39 +542,39 @@ msgstr ""
 "O atalho já está em uso !\n"
 "Você tem certeza quer quer usá-lo ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Indique as teclas de atalho para :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Teclas de atalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Sem atalho"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Escolha um comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Comando :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "O comando não existe ou o arquivo não é executável !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Indique o atalho para o comando :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Falha de segmentação"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index c66a489f3291ed0a8aa271460757e4d204e75cb5..bbc772e78c01200bede3a24cb3683d50d11fbd04 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:36+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Margens"
 msgid "Change name"
 msgstr "Mudar nome"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area de Trabalho %d"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Maximizar"
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Enrolar a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a janela"
 
@@ -137,199 +137,199 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Clique e arraste os botões para mudar as posições"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "O título da janela, não pode ser removido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Escondido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog de Selecção de Fonte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Gestor de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferências do Gestor de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Fonte do título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Alinhamento do título"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de título :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Disposição dos botões"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Atalhos das janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atalhos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Atalhos para comandos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Modo de Focagem"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Clicar para obter foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Foco segue o rato"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focar em novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Dar foco automáticamente\n"
 "a novas janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Subir com o foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Subir automáticamente novas\n"
 "janelas quando recebem o foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Atraso antes de subir janela focada :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Subir com o clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Subir janela quando se clica dentro da janela da aplicação"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Foco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Atracção de Janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Atrair janelas para outras janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Distância :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Estreita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Larga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Mudança de Areas de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Resistência da borda :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Mover e redimensionar opaco"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acção do Duplo Clique"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de título"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançadas"
 
@@ -337,192 +337,192 @@ msgstr "Avançadas"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Esconder a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizar a janela verticalmente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizar a janela horizontalmente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Fazer a janela omnipresente"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Alternar entre janelas"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mover janela para cima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mover janela para baixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mover janela para a esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mover janela para a direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionar a janela em cima"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionar a janela em baixo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionar a janela à esquerda"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionar a janela à direita"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Fazer subir a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Fazer descer a janela"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar Ecrâ completo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de Trabalho anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar uma Área de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Remover uma Área de Trabalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Não foi possível abrir o directório dos temas!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível abrir %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr ""
 "Não foi possível escrever em %s :\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Seleccione o comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -552,40 +552,40 @@ msgstr ""
 "Esse atalho ja está em uso !\n"
 "Tem a certeza que o quer usar ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Definir atalho para :"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Definir atalho"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Definir atalho"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Escolha o comando"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Comando:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "O comando não existe ou o ficheiro não é executavél !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Defina o atalho para o comando :"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a4fec1c257b29f66f3cb7223d6470c1dcaecff3f..c05fe28ab4c5999e5e702cfdca4183363ae0bcd1 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,12 +3,11 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>, 2004.
 #
-
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.2 rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-10 07:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n"
 "Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,7 +24,8 @@ msgstr "Margini spaţii de lucru"
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
-"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi plasată"
+"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi "
+"plasată"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:168
 msgid "Left :"
@@ -60,7 +60,11 @@ msgstr "Margini"
 msgid "Change name"
 msgstr "Schimbare nume"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spaţiu de lucru %d"
@@ -106,18 +110,15 @@ msgstr "Maximizează"
 msgid "Close"
 msgstr "ÃŽnchide"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:763
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Strângere fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:348
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:759
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ascundere fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:333
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:747
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizare fereastră"
 
@@ -137,414 +138,376 @@ msgstr "Centru"
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Aranjaţi aici butoanele ferestrelor cu mouse-ul"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ascunse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialog selectare font"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1381 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1877
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Administrator ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1394
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Preferinţe administrator ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Font titlu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1436
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Aliniere titlu"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1442
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Aranjament butoane:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1476
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Combinaţii de taste pentru ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Comandă"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1501 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1529
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Combinaţie de taste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Combinaţii de taste pentru comenzi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1539
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Taste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1550
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Tip focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1558
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Click pentru focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Focus ferestre noi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1576
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Deasupra la focalizare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Mică"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Mare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1627
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Deasupra la click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1631
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepţionează un click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1636
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Focus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Potrivire ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la marginile ecranului"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "PotriveÅŸte ferestrele la alte ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Apropiere:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1725
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Mică"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Mare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Schimbare spaţii de lucru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
-msgstr ""
-"Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
+msgstr "Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
-msgstr ""
-"Schimbă spaţiul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului"
+msgstr "Schimbă spaţiul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Rezistenţă margine:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Opacitate ferestre"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1759
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1764
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Acţiune dublu-click"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Acţiune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1772
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansate"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:46
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:55
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Chiar doriţi să ştergeţi această temă de combinaţii de taste?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:112 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:118
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Adăugare temă combinaţii de taste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:122
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Introduceţi un nume pentru noua temă:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:145
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "O temă cu acest nume există deja"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:151
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:328 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:743
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Închidere fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:751
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximizare verticală fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:343 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:755
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:767
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Lipire fereastră"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:771
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Schimbare fereastră activă"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:775
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Mutare fereastră în sus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:779
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Mutare fereastră în jos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:783
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Mutare fereastră în stânga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:787
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Mutare fereastră în dreapta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:791
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Redimensionare fereastră în sus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:795
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Redimensionare fereastră în jos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Redimensionare fereastră în stânga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:803
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:408 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:807
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Ridicare fereastră deasupra"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:413 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:811
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Coborâre fereastră dedesubt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:418 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:815
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Comutare stare „pe toate ecranele”"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:423
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de sus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:428
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru de jos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:433
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din stânga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:438
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru din dreapta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:443 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:819
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru următor"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:448 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:823
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Spaţiul de lucru anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:453 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:827
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:458 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:831
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:463 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:835
-msgid "Workspace 1"
-msgstr "Spaţiu de lucru 1"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:468 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
-msgid "Workspace 2"
-msgstr "Spaţiu de lucru 2"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:473 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
-msgid "Workspace 3"
-msgstr "Spaţiu de lucru 3"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:847
-msgid "Workspace 4"
-msgstr "Spaţiu de lucru 4"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:483 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
-msgid "Workspace 5"
-msgstr "Spaţiu de lucru 5"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:488 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:855
-msgid "Workspace 6"
-msgstr "Spaţiu de lucru 6"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:493 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859
-msgid "Workspace 7"
-msgstr "Spaţiu de lucru 7"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:498 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863
-msgid "Workspace 8"
-msgstr "Spaţiu de lucru 8"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:503 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:867
-msgid "Workspace 9"
-msgstr "Spaţiu de lucru 9"
-
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:508 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:871
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul următor"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:875
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul anterior"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de sus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de jos"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:528
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:533
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din dreapta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:538 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:879
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:543 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:883
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:548 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:553 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:891
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:895
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:563 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:899
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:903
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:573 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:907
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:578 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:911
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:963
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nu am reuşit să deschid directorul temei!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:982
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -553,8 +516,7 @@ msgstr ""
 "Nu am reuşit să deschid %s: \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:997
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1008
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -563,11 +525,11 @@ msgstr ""
 "Nu am reuşit să scriu în %s: \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1058
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Comandă selectare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1202
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -575,44 +537,39 @@ msgstr ""
 "Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
 "Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1265
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1268
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Compunere combinaţie de taste"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1498
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Nici o combinaţie"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1392
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Introducere comandă"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1394
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Comandă:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1430
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Comanda nu există sau fişierul nu este executabil!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1493
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru comanda:"
 
-#: src/events.c:1826
-#, c-format
-msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
-msgstr "%s: Operaţiune nesuportată (încă)\n"
-
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Eroare de segmentare"
@@ -691,32 +648,27 @@ msgstr "Spaţiu de lucru %i (%s)"
 msgid "Workspace %i"
 msgstr "Spaţiu de lucru %i"
 
-#: src/menu.c:422
+#: src/menu.c:416
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu nu a reuşit să captureze cursorul\n"
 
-#: src/netwm.c:252
-#, c-format
-msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
-msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)"
-
-#: src/settings.c:674
+#: src/settings.c:722
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n"
 msgstr "%s: Nu am reuşit să aloc culoarea activă %s\n"
 
-#: src/settings.c:680
+#: src/settings.c:728
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse active color %s\n"
 msgstr "%s: Nu am reuşit să prelucrez culoarea activă %s\n"
 
-#: src/settings.c:723
+#: src/settings.c:771
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nu am reuşit să aloc culoarea inactivă %s\n"
 
-#: src/settings.c:729
+#: src/settings.c:777
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n"
 msgstr "%s: Nu am reuşit să prelucrez culoarea inactivă %s\n"
@@ -729,3 +681,35 @@ msgstr "Schimbă în..."
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Aplicaţie necunoscută!"
 
+#~ msgid "Workspace 1"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 1"
+
+#~ msgid "Workspace 2"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 2"
+
+#~ msgid "Workspace 3"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 3"
+
+#~ msgid "Workspace 4"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 4"
+
+#~ msgid "Workspace 5"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 5"
+
+#~ msgid "Workspace 6"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 6"
+
+#~ msgid "Workspace 7"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 7"
+
+#~ msgid "Workspace 8"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 8"
+
+#~ msgid "Workspace 9"
+#~ msgstr "Spaţiu de lucru 9"
+
+#~ msgid "%s: Operation not supported (yet)\n"
+#~ msgstr "%s: Operaţiune nesuportată (încă)\n"
+
+#~ msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)"
+#~ msgstr "%s: net_wm_state neadministrat (fereastră 0x%lx)"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 43f8b1a692bedb47a401b1ed3a341008221f170c..b4932c433ef387d90e73d19e7dd068323f0b1885 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-01 14:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-08 16:44+0500\n"
 "Last-Translator: Anthony Ivanoff <a-i@bk.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -25,7 +25,8 @@ msgid "Workspace Margins"
 msgstr "Поля рабочего места"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:137
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Поля - это области экрана, где невозможно размещать окна"
 
 #: mcs-plugin/margins.c:168
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Поля"
 msgid "Change name"
 msgstr "Изменить название"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:486
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:504
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:522
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:531 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:540
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:549 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Рабочее место %d"
@@ -111,15 +112,15 @@ msgstr "Развернуть"
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Свернуть окно в заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Скрыть окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Развернуть окно"
 
@@ -159,172 +160,172 @@ msgstr "Заголовок окна (нельзя удалить)"
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрыта"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Выбор шрифта"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менеджер окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Настройки менеджера окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт заголовка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Выравнивание текста заголовка"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Выравнивание текста заголовка:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Расположение кнопок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Горячие клавиши"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Сочетание клавиш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Сочетания клавиш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Фокус окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Активизация при щелчке мышью"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Активизация при наведении курсора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Активизировать новые окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Автоматически активизировать вновь созданные окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Показ окна при наведении курсора"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Автоматически поднимать окно при активизации"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Задержка перед поднятием активизированного окна:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Большая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Маленькая"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Показ окна при щелчке мышью"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Поднимать окно при щелчке на нем"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Фокус окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прилипание окон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Прилипание окон к краям экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прилипание окон к другим окнам"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Расстояние:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Маленькое"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Большое"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Переключение рабочих мест"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Переключать рабочее место при достижении курсором края экрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Переключать рабочее место при перемещении окна за экран"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Расстояние от края:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Перемещение и изменение размера окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Показывать содержимое окна при изменении размера"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Показывать содержимое окна при перемещении"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Двойной щелчок на заголовке"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Действие при двойном щелчке на заголовке:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
@@ -332,183 +333,183 @@ msgstr "Дополнительно"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Вы действительно хотите удалить эту схему горячих клавиш?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Добавить схему горячих клавиш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Введите имя схемы:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Схема горячих клавиш с таким названием уже существует"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Вы должны ввести название для схемы горячих клавиш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:350
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрыть окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Развернуть окно по вертикали"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Развернуть окно по горизонтали"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приклеить окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Переключать окна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Переместить окно вверх"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Переместить окно вниз"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Переместить окно влево"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Переместить окно вправо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Изменить размер окна сверху"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Изменить размер окна снизу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Изменить размер окна слева"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Изменить размер окна справа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Поднять окно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Отправить окно на задний план"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Полноэкранный режим"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхнее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижнее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Левое рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Правое рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Следующее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Предыдущее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Добавить рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Удалить рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Переместить окно на следующее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Переместить окно на предыдущее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Переместить окно на верхнее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Переместить окно на нижнее рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Переместить окно на левое рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Переместить окно на правое рабочее место"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Переместить окно на рабочее место 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Невозможно открыть каталог схем!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -517,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "Невозможно открыть %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:877 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:888
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -526,11 +527,11 @@ msgstr ""
 "Ошибка записи в %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:938
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Выбрать команду"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1084
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -538,35 +539,35 @@ msgstr ""
 "Сочетание клавиш уже используется!\n"
 "Вы уверены, что хотите назначить это сочетание клавиш?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1147
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Нажмите сочетание клавиш для:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1150
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1378
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Выбор сочетания клавиш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1152
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1380
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Нет сочетания клавиш"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1274
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Выберите команду"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1276
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Команда:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1312
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Команда не существует или файл не является исполняемым!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1375
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Нажмите сочетание клавиш для:"
 
@@ -681,4 +682,3 @@ msgstr "Переключиться на ..."
 #: src/tabwin.c:129
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Неизвестное приложение!"
-
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 329c109072e8d621453f24927242b4e72f518e5b..776ece255692200e460b442e844ad5019db1ce80 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 21:32+0200\n"
 "Last-Translator: Juraj Brosz <Juraj.Brosz@pobox.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Okraje"
 msgid "Change name"
 msgstr "Zmeniť meno"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Virtuálna plocha %d"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Maximalizovať"
 msgid "Close"
 msgstr "Zavrieť"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Zabaliť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skryť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovať okno"
 
@@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "V strede"
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Klknite a ťahajte tlačidlá k zmene vzhľadu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Aktívny"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titulok"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Názov okna, nemôže byť odstránený"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skryté"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Dialóg pre výber písma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Správca okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Nastavenie správcu okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Font titulku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Zarovnanie titulku"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Rozloženie tlačidiel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Štýl"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Klávesové skratky okien"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Príkaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Skratka"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Klávesové skratky príkazu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klávesnica"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Spôsob aktivácie okna"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Kliknúť pre aktiváciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Okno pod myšou je aktívne"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nové okno je aktívne"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Automaticky aktivovať novovytvorené okná"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Zdvihnúť pri aktivácii"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Automatický zdvihnúť okná, keď získajú aktiváciu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Oneskorenie pred zdvihnutím aktivovaného okna :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomaly"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Rýchlo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Kliknutím zdvihnúť"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Zdvihnúť okno, keď je kliknuté vo vnútry okna aplikácie"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Vzdialenosť:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Malá"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Veľká"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Zobraziť obsah v zväčšujúcich sa oknách"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Zobraziť obsah v presúvaných oknách"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Akcia pri dvojkliku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Akcia pri dvojkliku na titulku okna :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
@@ -329,191 +329,191 @@ msgstr "Pokročilé"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavrieť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximalizovať okno vertikálne"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximalizovať okno horizontálne"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Prilepiť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Zdvihnúť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Znížiť okno"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Prepnúť na celú obrazovku"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Odstrániť virtuálnu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Presunúť okno na plochu 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Nemôžem otvoriť priečinok s témami !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
 "Nemôžem otvoriť %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -531,50 +531,50 @@ msgstr ""
 "Nemôžem zapísať do %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Vybrať príkaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Skratka"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Vybrať príkaz"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Príkaz :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Príkaz neexistuje alebo súbor nie je možné spustiť !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cf9095a18b5801ee25d43145ad2d30128f977ae9..d9c95fbf4cc55913cb48e239aa8538d88f6e6fea 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbetsyta %i"
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Maximera"
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Rulla upp fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximera fönster"
 
@@ -142,207 +142,207 @@ msgstr "Mitten"
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gömd"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Typsnittsvalsdialog"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Fönsterhanterare"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Fönsterhanterarinställningar"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Titeltypsnitt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Titeljustering"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Textjustering inom titelraden:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Knapplayout"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Titel"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Fokusmodell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Klicka för att fokusera"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Fokus följer musen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Ge fokus till nya fönster\n"
 "automatiskt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Höj vid vokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Höj fönster automatiskt \n"
 "när de får fokus"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Fördröjning innan fokuserat fönster höjs:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "LÃ¥ngsamt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabbt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Höj vid klick"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Höj fönsteret vid klick inom \n"
 "applikationsfönstret"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Fokusmodell"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Fönsterattraktion"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Fönster attraheras till skärmkant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Fönster attraheras till andra fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Avstånd:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Litet"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Brett"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren når skärmens kant"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras från skärmen"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kantmotstånd:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Ogenomskinlig flyttning och storleksändring"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Dubbelklicksåtgärd"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Åtgärd vid dubbelklick på titelraden:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
@@ -350,281 +350,281 @@ msgstr "Avancerat"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Maximera fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Göm fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Byt arbetsyta"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Nytt fönster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Snabbtangent"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Snabbtangent"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "Snabbtangent"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Segmenteringsfel"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 70ff3fde65ad58fa716137d0e517754a151dcd06..9e91c94f8966183ef127025db361af2329df961e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tamil XFWM4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-24 18:05-0500\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "பெருதாக்கு"
 msgid "Close"
 msgstr "மூடு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "வண்ண-சாளரம்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "நடுவில்"
 msgid "Right"
 msgstr "வலது"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "மறைந்தது"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "ஏழுத்துரு தேர்ந்தெடுக்கும் உரையாடல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "சாளரமேலாளர்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "சாளரமேலாளர் விருப்பங்கள்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "தலைப்பு எழுத்துரு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "தலைப்பு þடம் அமைப்பு"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "சாளரத்தின் தலைப்புப் பட்டையில் அரை பொருத்தம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "பொத்தான் அமைப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "சாளரம் பாணி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "அமுக்கவேண்டும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "சுட்டி þருக்குமிடத்தில்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "புதிதாக படைக்கப்பட்ட சாளரங்களுக்கு \n"
 "தானாக சுட்டி கைப்பிடி கொடுக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "கைப்பிடிப்பு/உயர்த்தல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "சாளரங்களுக்கு கைப்பிடி கிடைக்கும்போது \n"
 "அவைகளை தானாக மேல் உயர்த்தவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "மெதுவாக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "வேகமாக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "அமுத்தும் போது உயர்த்து"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "நிரல் சாளரத்திற்குள் அமுத்தும்போது\n"
 "சாளரத்தை உயர்த்து"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "சாளரங்கள் போடுதல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "சாளரங்களை திறை எல்லையுடன் போடுக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "தூரம் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "அருகில்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "அகலம்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "ஓர் சாளரத்தை திரை எல்லைக்கு வெளியே þழுக்கும் போது வேலை þடத்தை மடி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "விளிம்பு மறிப்பு :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "ஒளி பாயாத அளவு மாற்றமும் நகர்த்துதலும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "þரட்டை அமுத்தல் செயல்"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "தலைப்புப் பட்டையில் þரட்டை அமுத்தல் செயல் :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "உயர்நிலை"
 
@@ -347,281 +347,281 @@ msgstr "உயர்நிலை"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 #, fuzzy
 msgid "Move window right"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 #, fuzzy
 msgid "Command :"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c9cb4cee776ed4cf5677fb23bbf79370c4f072b0..a5bed0f2e6cfd4bf30d6e47e301ba504ae292808 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-13 22:56+0200\n"
 "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Çalışma alanı %i"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Büyüt"
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Pencereyi gölgele"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
@@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "Merkez"
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Yazıtipi Seçim Diyaloğu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Pencere Yöneticisi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Pencere Yöneticisi Tercihleri"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Başlık yazıtipi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Başlık Hizalaması"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Başlık çubuğundaki metin hizalaması :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Düğme düzeni"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Başlık"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 #, fuzzy
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Odaklama ÅŸekli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Odaklama için tıklansın"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Odak fareyi takip etsin"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 #, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 "Yeni oluÅŸturulan pencereye \n"
 "otomatik olarak odaklan"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Odaklamada yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 "Pencereler odaklanma kazanınca \n"
 "otomatik olarak yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Odaklanmış pencere yükselme gecikmesi :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "YavaÅŸ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Hızlı"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Tıklamada yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 "Uygulama penceresinin içine tıklayınca\n"
 "pencereyi yükselt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Focus"
 msgstr "Odaklama ÅŸekli"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Pencere yerleÅŸtirme"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Pencereleri diÄŸerlerine daya"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Uzaklık :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Küçük"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Büyük"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "İşaretçi ekran kenarına geldiğinde çalışma alanını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Kenar direnci :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Mat taşıma ve boyutlandırma"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriğini göster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Pencereleri taşırken içeriğini göster"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Çift tıklama eylemi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Başlık çubuğuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 
@@ -348,262 +348,262 @@ msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 #, fuzzy
 msgid "Stick window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Move window up"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 #, fuzzy
 msgid "Move window down"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Move window left"
 msgstr "Yeni pencere odaklaması"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 #, fuzzy
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Raise window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pencereyi sakla"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Klavye Kısayolu"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Parçalanma hatası"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9d7b65ad87b04599dc1f6c0b80fe7832d3796744..bb8562215381f9b79f0900aa000715a9baa8fbc4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-19 22:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Поля"
 msgid "Change name"
 msgstr "Змінити назву"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Робоча область %i"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Розгорнути"
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Згорнути вікно у заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Приховати вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Розгорнути вікно"
 
@@ -135,193 +135,193 @@ msgstr "По центру"
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Клацніть та перетягніть кнопки, щоб змінити їх розташування"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Активне вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Заголовок вікна неможливо видалити"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Прихована"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Вибір шрифту"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Параметри менеджера вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Шрифт заголовка"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Вирівнювання заголовку"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Вирівнювання тексту всередині заголовка:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Розташування кнопок"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Комбінації клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Комбінація клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Комбінації клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавіатура"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Фокус вікна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Активація при клацанні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Активація при наведенні курсору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Активувати нові вікна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Автоматично активувати створювані нові вікна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Піднімання вікна при наведенні курсору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Автоматично піднімати вікно при активізації"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Затримка перед підніманням вікна з фокусом:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Велика"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Мала"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Показ вікна при клацанні мишею"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Піднімати вікно при клацанні на ньому"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Фокус вікна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Прилипання вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Прилипання вікна до меж екрана"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Прилипання вікна до інших вікон"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Відстань:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Маленька"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Велика"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Перемикання робочих областей"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні межі екрану"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 "Переходити на іншу робочу область при перетягуванні вікна за межі екрану"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Відстань від краю:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Переміщення та зміна розмірів"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Дія при подвійному клацанні"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Дія, що виконується при подвійному клацанні на заголовку:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
@@ -329,183 +329,183 @@ msgstr "Додатково"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю схему комбінацій клавіш?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr "Додати схему комбінацій клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr "Введіть назву теми:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою вже існує"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr "Необхідно вказати назву схеми комбінацій клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрити вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Приліпити вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Перемикати вікна"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Перемістити вікно вгору"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Перемістити вікно вниз"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Перемістити вікно вліво"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Перемістити вікно вправо"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Змінити розмір вікна згори"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Змінити розмір вікна знизу"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Змінити розмір вікна зліва"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Змінити розмір вікна справа"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Підняти вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Опустити вікно"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Повноекранний режим"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Верхня робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Нижня  робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Ліва робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Права робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступна робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Попередня робоча область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Додати робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Видалити робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на наступну робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на попередню робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на верхню робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на нижню робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перемістити вікно на праву робочу область"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Перемістити вікно на робочу область 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Не вдається відкрити каталог тем!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "Не вдається відкрити %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr ""
 "Помилка запису %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Вибрати команду"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -535,35 +535,35 @@ msgstr ""
 "Комбінація клавіш вже використовується !\n"
 "Дійсно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Натисніть комбінацію клавіш:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Вибір комбінації клавіш"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Немає комбінації клавіш"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Виберіть команду"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Команда:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Команда не існує або файл не є виконуваним !"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Натисніть комбінацію клавіш для :"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 20802ca3e18e4357925524501cb592a39280712a..22332fc9841bfe42f7c2babf37b279ec67bb9e3e 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-08 15:40+9\n"
 "Last-Translator: Lâm Vĩnh Niên <nienvl@yahoo.ca>\n"
 "Language-Team: none <LL@li.org>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Biên"
 msgid "Change name"
 msgstr "Đổi tên"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Vùng làm việc %d"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Phóng to"
 msgid "Close"
 msgstr "Đóng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "Che cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Phóng to cửa sổ"
 
@@ -135,192 +135,192 @@ msgstr "Giữa"
 msgid "Right"
 msgstr "Phải"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "Nhấp chuột và kéo các nút để thay đổi bố cục"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "Hoạt động"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "Tiêu đề"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "Tiêu đề cửa sổ, không thể bỏ đi"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "Hộp thoại chọn phông"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Trình quản lí cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "Tuỳ chọn Trình quản lí cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "Phông tiêu đề"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "Canh tiêu đề"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "Canh văn bản bên trong thanh tiêu đề:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "Bố cục nút"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "Phong cách"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "Phím tắt cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "Lệnh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Phím tắt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "Phím tắt lệnh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Bàn phím"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "Kiểu chọn cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "Nhấp chuột để chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "Chọn theo vị trí chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "Chọn cửa sổ mới mở"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "Tự động chọn cửa sổ mới được tạo"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "Nâng khi chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "Tự động nâng cửa sổ khi chúng được chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "Thời gian trễn trước khi nâng cửa sổ được chọn:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "Chậm"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "Nhanh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "Nâng khi nhấp chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "Nâng cửa sổ khi nhấp chuột bên trong cửa sổ ứng dụng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "Chọn"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "Điều chỉnh bờ cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo bờ màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo các cửa sổ khác"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "Khoảng cách:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "Nhỏ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "Rá»™ng"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "Chuyển vùng làm việc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "Chuyển vùng làm việc khi con trỏ đến bờ màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "Chuyển vùng làm việc khi kéo cửa sổ ra khỏi màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Sức đề kháng bờ:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "Mờ khi di chuyển và thay đổi kích thước"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi thay đổi kích thước"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi di chuyển"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "Hành động khi nhấp đúp chuột"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "Hành động khi nhấp đúp trên thanh tiêu đề:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "Cao cấp"
 
@@ -328,191 +328,191 @@ msgstr "Cao cấp"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "Đóng cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "Dán cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Xoay vòng cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ lên"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ xuống"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang trái"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang phải"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ lên trên"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ xuống dưới"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang trái"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang phải"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "Nâng cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "Hạ cửa sổ"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trước"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc trước"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "Không thể mở thư mục chủ đề!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
 "Không thể mở %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr ""
 "Không thể viết trong %s : \n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "Chọn lệnh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -542,40 +542,40 @@ msgstr ""
 "Phím tắt đã được dùng!\n"
 "Bạn chắc chắn muốn dùng nó?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "Soạn phím tắt cho:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "Soạn phím tắt"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "Soạn phím tắt"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "Chọn lệnh"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "Lệnh:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "Lệnh không tồn tại hoặc tập tin không thi hành được"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "Soạn phím tắt cho lệnh:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: Lá»—i segmentation"
diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot
index bc49b4b986cb23a6694ef4501c750e82af28b65d..4d5b444ab306c6de9ee4fb12f32d773d3b2894f0 100644
--- a/po/xfwm4.pot
+++ b/po/xfwm4.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-13 07:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change name"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:486
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:504
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:513 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:522
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:531 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:540
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:549 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:558
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr ""
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr ""
 
@@ -156,172 +156,172 @@ msgstr ""
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1301
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1372 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1891
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1385
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr ""
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1433
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1435
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1441
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1499 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1532
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1504 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1536
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1512
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1551
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1570
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1577
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1584
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1593
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1601
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1617
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1639
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1648
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1658
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1671
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1687 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1737
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1708
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1721
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1784
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -329,235 +329,235 @@ msgstr ""
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:350
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:877 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:888
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:938
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1084
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1147
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr ""
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1150
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1378
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1152
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1380
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 msgid "No shortcut"
 msgstr ""
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1274
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1276
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1312
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1375
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 571b020ed67f6161273345dc860edc8627dbe7ee..2913e02e49b571abb696b0c90bf30a5e0991b77c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-28 01:05-0700\n"
 "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "边缘"
 msgid "Change name"
 msgstr "改变名称"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作区 %i"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "最大化"
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "卷起窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "隐藏窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化窗口"
 
@@ -136,192 +136,192 @@ msgstr "中间"
 msgid "Right"
 msgstr "右侧"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "点击并拖拽按钮来改变布局"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "激活"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "窗口标题,不能删除"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "字体选择对话框"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "窗口管理器"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "窗口管理器首选项"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "标题字体"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "标题对齐方式"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "标题拦内的文本对齐方式 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "按钮布局"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "风格"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "窗口快捷键"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "命令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "快捷键"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "命令快捷键"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "键盘"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "焦点模式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "点击获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "焦点跟随鼠标"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "新窗口获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "自动为新建立窗口获取焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "获得焦点时置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "当窗口获得焦点时自动将该窗口置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "置顶焦点所在窗口前的延时 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "æ…¢"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "å¿«"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "点击置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "当在窗口客户区点击时将其置顶"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "焦点"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "窗口吸引"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "在屏幕边缘吸引窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "将窗口吸引到其它窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "距离 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "宽"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "鼠标到达屏幕边缘时回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "拖拽窗口离开屏幕时回绕工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "屏幕边缘阻力 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "移动及缩放时显示窗口内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "改变窗口尺寸时显示其内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移动窗口时显示其内容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "双击执行动作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "双击标题栏所执行的动作 :"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
@@ -329,191 +329,191 @@ msgstr "高级"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "关闭窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直最大化窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平最大化窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "粘附窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "循环窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "向上移动窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "向下移动窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "向左移动窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "向右移动窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "向上改变窗口大小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "向下改变窗口大小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "向左改变窗口大小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "向右改变窗口大小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低窗口"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切换全屏显示方式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "添加工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "删除工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "移动窗口至上一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "移动窗口至下一个工作区"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "移动窗口至工作区 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "移动窗口至工作区 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "移动窗口至工作区 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "移动窗口至工作区 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "移动窗口至工作区 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "移动窗口至工作区 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "移动窗口至工作区 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "移动窗口至工作区 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "移动窗口至工作区 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "无法打开主题目录!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
 "无法打开 %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -531,11 +531,11 @@ msgstr ""
 "无法写入文件 %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "选择命令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -543,40 +543,40 @@ msgstr ""
 "快捷键已被使用!\n"
 "您确定要使用它吗?"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "组合快捷键用于:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "组合快捷键"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "组合快捷键"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "选择命令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "命令:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "该命令不存在或者该文件不是可执行文件!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "组合快捷键用于:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 段错误"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5c8bc068bc07e4219d0f5909c57649bff9b342cc..c53e109be146a8e621e9e907193d3b9ad928c4c4 100755
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 06:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-28 07:27+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 16:38+0800\n"
 "Last-Translator: Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "é‚Šç·£"
 msgid "Change name"
 msgstr "改變名稱"
 
-#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:491 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:500
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:509 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:518
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:527 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:536
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:545 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:554
+#: mcs-plugin/workspaces.c:355 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:496
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:505 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:514
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:523 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:532
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:541 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:550
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:559 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:568
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "工作區 %d"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "最大化"
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Shade window"
 msgstr "捲起視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
 msgid "Hide window"
 msgstr "隱藏視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:351
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
 msgid "Maximize window"
 msgstr "最大化視窗"
 
@@ -137,194 +137,194 @@ msgstr "中間"
 msgid "Right"
 msgstr "右側"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:566
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 msgstr "要修改按鈕的布局,拖曳下面按鈕即可"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:571
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
 msgid "Active"
 msgstr "現用"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:583
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
 msgid "The window title, it cannot be removed"
 msgstr "視窗標題,不可移走"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1313
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1337
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "字型選擇對話框"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1903
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1927
 msgid "Window Manager"
 msgstr "視窗管理程式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1397
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1421
 msgid "Window Manager Preferences"
 msgstr "視窗管理程式選項"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1426
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450
 msgid "Title font"
 msgstr "標題字型"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1439
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1463
 msgid "Title Alignment"
 msgstr "標題對齊方式"
 
 #. XXX
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1445
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
 msgid "Text alignment inside title bar :"
 msgstr "標題欄內的本文對齊方式:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1447
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1471
 msgid "Button layout"
 msgstr "按鈕布局"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
 msgid "Style"
 msgstr "風格"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1491
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1515
 msgid "Window shortcuts"
 msgstr "有關視窗的快速鍵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1511 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1544
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1535 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1568
 msgid "Command"
 msgstr "指令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1516 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1540 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
 msgid "Shortcut"
 msgstr "快速鍵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1524
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
 msgid "Command shortcuts"
 msgstr "執行指令的快速鍵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1563
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587
 msgid "Keyboard"
 msgstr "鍵盤"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1574
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1598
 msgid "Focus model"
 msgstr "焦點模式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1582
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
 msgid "Click to focus"
 msgstr "點選獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1589
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
 msgid "Focus follows mouse"
 msgstr "焦點跟隨鼠標"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620
 msgid "New window focus"
 msgstr "新視窗獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1624
 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 msgstr "自動為新建立的視窗獲取焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1605
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
 msgid "Raise on focus"
 msgstr "獲取焦點時置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1613
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1637
 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 msgstr "當視窗獲取焦點時自動將該視窗置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1623
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1647
 msgid "Delay before raising focused window :"
 msgstr "置頂焦點所在視窗前的延遲:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1629
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
 msgid "Slow"
 msgstr "æ…¢"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1635
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
 msgid "Fast"
 msgstr "å¿«"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1675
 msgid "Raise on click"
 msgstr "點選置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1655
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1679
 msgid "Raise window when clicking inside application window"
 msgstr "點選視窗內部時將視窗置頂"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
 msgstr "焦點"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1670
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1694
 msgid "Windows snapping"
 msgstr "視窗吸引"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1678
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1702
 msgid "Snap windows to screen border"
 msgstr "在螢幕邊緣吸引視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1707
 msgid "Snap windows to other windows"
 msgstr "將視窗吸引到其他視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
 msgid "Distance :"
 msgstr "距離:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1749
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1773
 msgid "Small"
 msgstr "窄"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1705 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1729 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
 msgid "Wide"
 msgstr "寬"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1720
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
 msgid "Wrap workspaces"
 msgstr "迴繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1728
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 msgstr "鼠標移到螢幕邊緣時迴繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1757
 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1743
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1767
 msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "螢幕邊緣阻力:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1770
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
 msgid "Opaque move and resize"
 msgstr "移動和縮放時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1778
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
 msgid "Display content of windows when resizing"
 msgstr "縮放視窗時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1807
 msgid "Display content of windows when moving"
 msgstr "移動視窗時顯示其內容"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
 msgid "Double click action"
 msgstr "雙擊執行動作"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1794
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1818
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 msgstr "雙擊標題列執行的動作:"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1796
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1820
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
@@ -332,198 +332,198 @@ msgstr "進階"
 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:121 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:127
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:126 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
 msgid "Add keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:131
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:136
 msgid "Enter a name for the theme:"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:154
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:159
 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:165
 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 msgstr ""
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:346
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Close window"
 msgstr "關閉視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
 msgid "Maximize window vertically"
 msgstr "垂直的最大化視窗"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
 msgid "Maximize window horizontally"
 msgstr "水平的最大化視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
 msgid "Stick window"
 msgstr "貼連視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "循環視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
 msgid "Move window up"
 msgstr "將視窗向上移"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:405
 msgid "Move window down"
 msgstr "將視窗向下移"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:410
 msgid "Move window left"
 msgstr "將視窗向左移"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:415
 msgid "Move window right"
 msgstr "將視窗向右移"
 
 # FIXME check
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:406
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:420
 msgid "Resize window up"
 msgstr "向上修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:411
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:425
 msgid "Resize window down"
 msgstr "向下修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:416
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:430
 msgid "Resize window left"
 msgstr "向左修改視窗大小"
 
 # FIXME check
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:421
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:435
 msgid "Resize window right"
 msgstr "向右修改視窗大小"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:426
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:440
 msgid "Raise window"
 msgstr "提升視窗"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:431
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:445
 msgid "Lower window"
 msgstr "降低視窗"
 
 # TODO check translation
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:436
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:450
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "切換全螢幕模式"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:441
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:446
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:451
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:456
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:461
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:475
 msgid "Next workspace"
 msgstr "下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:466
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "上一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:471
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
 msgid "Add workspace"
 msgstr "新增工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
 msgid "Delete workspace"
 msgstr "移除工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:562
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:576
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:567
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "將視窗移至上一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:572
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:577
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:582
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:596
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:587
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "將視窗移至下一個工作區"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:592
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:606
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "將視窗移至工作區 1"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:597
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:611
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "將視窗移至工作區 2"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:602
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:616
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "將視窗移至工作區 3"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:607
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:621
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "將視窗移至工作區 4"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:612
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:626
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "將視窗移至工作區 5"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:631
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "將視窗移至工作區 6"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:622
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:636
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "將視窗移至工作區 7"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:627
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:641
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "將視窗移至工作區 8"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:632
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:646
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "將視窗移至工作區 9"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:839
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
 msgid "Cannot open the theme directory !"
 msgstr "無法開啟主題目錄!"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open %s : \n"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
 "無法開啟 %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:873 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:884
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:887 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot write in %s : \n"
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr ""
 "無法寫入 %s:\n"
 "%s"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:934
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:948
 msgid "Select command"
 msgstr "選擇指令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1080
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1094
 msgid ""
 "Shortcut already in use !\n"
 "Are you sure you want to use it ?"
@@ -554,42 +554,42 @@ msgstr ""
 "您真的要用這個快速鍵嗎?"
 
 # FIXME The source is wrong!! untranslatable string!!
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1157
 msgid "Compose shortcut for :"
 msgstr "為下列動作設定快速鍵:"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1146
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1374
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1160
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1388
 msgid "Compose shortcut"
 msgstr "設定快速鍵"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1148
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1376
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1162
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "No shortcut"
 msgstr "設定快速鍵"
 
 #. Create dialog
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1270
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1284
 msgid "Choose command"
 msgstr "請選擇指令"
 
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1272
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1286
 msgid "Command :"
 msgstr "指令:"
 
 # FIXME 譯文有待改進
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1308
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1322
 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 msgstr "指令不存在,或有關的檔案並非可執行的!"
 
 # FIXME source is wrong!!! untranslatable string!!!
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1371
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:1385
 msgid "Compose shortcut for command :"
 msgstr "為下列指令設定快速鍵:"
 
-#: src/main.c:182
+#: src/main.c:181
 #, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
 msgstr "%s: 分斷錯誤"