diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 189275d63bb2471fd25e7071febaf0897e6ce58f..92e211176c26db19794f84ca513422eb79b7c403 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-04-22 15:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 04:23+0900\n" -"Last-Translator: Robert Kurowski <koorek@o2.pl>\n" +"Last-Translator: Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,45 +64,44 @@ msgstr "Marginesy" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:347 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Brak" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:355 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Window Manager Tweaks" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Opcje Menadżera Okien" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:364 -#, fuzzy msgid "Window Manager Advanced Configuration" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Zaawansowana konfiguracja Menadżera Okien" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:380 msgid "" "Include windows that have \"skip pager\" or\n" "\"skip taskbar\" properties set" msgstr "" +"Dołącz okna z włączonymi opcjam \n" +"omijania taskbarów" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:386 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows" -msgstr "" +msgstr "Dołącz ukryte okna" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:392 -#, fuzzy msgid "Cycle through windows from all workspaces" -msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po lewej" +msgstr "Przechodź przez okna ze wszystkich Pulpitów" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:397 msgid "Cycling" -msgstr "" +msgstr "Przechodzenie" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:409 msgid "Activate focus stealing prevention" -msgstr "" +msgstr "Włącz zapobieganie utracie wyboru bierzącego okna" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:415 msgid "Honor the standard ICCCM focus hint" -msgstr "" +msgstr "Uznawaj standardowy wybór okna (ICCCM)" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:420 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 msgid "Focus" @@ -110,16 +109,15 @@ msgstr "Aktywacja" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:432 msgid "Key used to grab and move windows" -msgstr "" +msgstr "Klawisz używany do łapania i przesuwania okien" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:438 msgid "Raise windows when any mouse button is pressed" -msgstr "" +msgstr "Podnieś okno gdy wciśnięto dowolny przcisk myszy" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:445 -#, fuzzy msgid "Restore original size of maximized windows when moving" -msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania" +msgstr "Przywróć oryginalny rozmiar okna przy przesuwaniu" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:451 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping" @@ -127,97 +125,92 @@ msgstr "" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:456 msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Dostępność" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:469 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop" -msgstr "" +msgstr "Zmieniaj Pulpity za pomocą rolki miszy" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476 msgid "" "Remember and recall previous workspace when switching\n" "via keyboard shortcuts" msgstr "" +"Zapamiętaj i przywróć poprzedni pulpit przy przechodzeniu\n" +"za pomocą skrótów klawiszowych" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout" -msgstr "" +msgstr "Zawijaj pulpity uwzględniając bierzący wygląd i ustawienia" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:490 -#, fuzzy msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached" -msgstr "Przełącz obszar roboczy gdy kursor osiągnie krawędź ekranu" +msgstr "Zawijaj pulpity gdy osiągnięto pierwszy lub ostatni z nich" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:507 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement" -msgstr "" +msgstr "Minimalny rozmiar okna włączający mądre rozmieszczanie" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508 -#, fuzzy msgid "Size|Small" -msgstr "Mała" +msgstr "Rozmiar|Mały" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508 msgid "Size|Large" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar|Duży" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512 msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "Lokacja" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:531 msgid "Show shadows under regular windows" -msgstr "" +msgstr "Pokazuj cień pod zwykłymi oknami" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:537 msgid "Show shadows under popup windows" -msgstr "" +msgstr "Pokazuj cienie pod popupami" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543 -#, fuzzy msgid "Opacity of window decorations" -msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości" +msgstr "Przeźroczystość dekoracji okien" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561 msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Przeźroczysty" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:544 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:556 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562 msgid "Opaque" -msgstr "" +msgstr "Półprzeźroczysty" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549 -#, fuzzy msgid "Opacity of windows during move" -msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania" +msgstr "Przeźroczystość okien przy przesuwaniu" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555 -#, fuzzy msgid "Opacity of windows during resize" -msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości" +msgstr "Przeźroczystość okien przy zmianie rozmiaru" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561 -#, fuzzy msgid "Opacity of popup windows" -msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania" +msgstr "Przeźroczystość popupów" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:566 -#, fuzzy msgid "Compositor" -msgstr "Stwórz aktywator" +msgstr "Kompozytor" #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:607 #, fuzzy msgid "Button Label|Window Manager Tweaks" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Opcje Menadżera Okien" #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:720 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2343 #, c-format msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)" -msgstr "" +msgstr "Te ustawienia nie mogą działać z bierzącym menadżerem okien (%s)" #: ../mcs-plugin/workspaces.c:329 msgid "Change name" @@ -430,14 +423,12 @@ msgid "Distance :" msgstr "Odległość :" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 -#, fuzzy msgid "Distance|Small" -msgstr "Odległość :" +msgstr "Odległość|Mała" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 -#, fuzzy msgid "Distance|Wide" -msgstr "Odległość :" +msgstr "Odległość|Szeroka" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755 msgid "Wrap workspaces" @@ -456,14 +447,12 @@ msgid "Edge Resistance :" msgstr "Bezwładność Krawędzi :" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1786 -#, fuzzy msgid "Resistance|Small" -msgstr "Odległość :" +msgstr "Bezwładność|Mała" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 -#, fuzzy msgid "Resistance|Wide" -msgstr "Odległość :" +msgstr "Bezwładność|Szeroka" #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1815 msgid "Opaque move and resize" @@ -688,7 +677,7 @@ msgstr "Brak aktywatora" #: ../src/hints.c:77 #, c-format msgid "%s (on %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (na %s)" #: ../src/main.c:187 #, c-format @@ -775,12 +764,12 @@ msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu nie uzyskało wskaźnika\n" #: ../src/settings.c:853 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Cannot allocate color %s\n" -msgstr "%s: Nie mogę zaalokować aktywnego koloru %s\n" +msgstr "%s: Nie mogę przypisać koloru %s\n" #: ../src/settings.c:859 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Cannot parse color %s\n" msgstr "%s: Nie mogę zidentyfikować aktywnego koloru %s\n" @@ -789,31 +778,25 @@ msgid "Unknown application!" msgstr "Nieznana aplikacja!" #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Window Manager Settings" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Ustawienia Menadżera Okien" #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Window Manager Settings" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Ustawienia Menadżera Okien Xfce 4" #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Zaawansowana Konfiguracja" #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks" -msgstr "Menadżer Okien" +msgstr "Opcje Menadżera Okien Xfce 4" #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Workspaces Settings" -msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" +msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego" #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" -msgstr "Marginesy Obszaru Roboczego" +msgstr "Ustawienia Obszaru Roboczego"