From eed954e13ac8cfdb775511167090339d0617d2dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com> Date: Mon, 12 Oct 2009 06:47:51 +0000 Subject: [PATCH] l10n: Updates to Japanese (ja) translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) --- po/ja.po | 328 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 159 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b7367bf5..bbaf3f13 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager 0.6.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-27 22:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-12 15:41+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-12 15:40+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,15 +50,11 @@ msgid "Consider the computer on low power at:" msgstr "コンピュータãŒä½Žé›»åŠ›çŠ¶æ…‹ã«ã‚ã‚‹ã¨ã¿ãªã™å……電率:" #. Hibernate menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 -#: ../settings/xfpm-settings.c:775 -#: ../settings/xfpm-settings.c:846 -#: ../settings/xfpm-settings.c:970 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1125 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1183 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1238 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:174 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:266 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 ../settings/xfpm-settings.c:776 +#: ../settings/xfpm-settings.c:847 ../settings/xfpm-settings.c:971 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1126 ../settings/xfpm-settings.c:1184 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1239 ../src/xfpm-tray-icon.c:175 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:267 msgid "Hibernate" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆ" @@ -74,13 +70,10 @@ msgstr "モニタ" msgid "Monitor power management control" msgstr "モニタ電æºç®¡ç†åˆ¶å¾¡" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 -#: ../settings/xfpm-settings.c:764 -#: ../settings/xfpm-settings.c:835 -#: ../settings/xfpm-settings.c:959 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1114 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1172 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1227 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:765 +#: ../settings/xfpm-settings.c:836 ../settings/xfpm-settings.c:960 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1115 ../settings/xfpm-settings.c:1173 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 msgid "Nothing" msgstr "何もã—ãªã„" @@ -94,7 +87,8 @@ msgstr "性能よりçœé›»åŠ›ã‚’優先ã™ã‚‹" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:" -msgstr "コンピュータをæ“作ã—ã¦ã„ãªã„状態ã§ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイをスリープã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“:" +msgstr "" +"コンピュータをæ“作ã—ã¦ã„ãªã„状態ã§ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイをスリープã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 msgid "Put the computer to sleep when inactive for:" @@ -121,21 +115,18 @@ msgid "Standby" msgstr "スタンãƒã‚¤" #. Suspend menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 -#: ../settings/xfpm-settings.c:769 -#: ../settings/xfpm-settings.c:840 -#: ../settings/xfpm-settings.c:964 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1119 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1177 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:205 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:281 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:770 +#: ../settings/xfpm-settings.c:841 ../settings/xfpm-settings.c:965 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1120 ../settings/xfpm-settings.c:1178 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1233 ../src/xfpm-tray-icon.c:206 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:282 msgid "Suspend" msgstr "サスペンド" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 msgid "Switch off display when computer is inactive for:" -msgstr "コンピュータをæ“作ã—ã¦ã„ãªã„状態ã§ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã®é›»æºã‚’オフã«ã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“:" +msgstr "" +"コンピュータをæ“作ã—ã¦ã„ãªã„状態ã§ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã®é›»æºã‚’オフã«ã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 msgid "System tray icon: " @@ -162,143 +153,126 @@ msgid "When sleep button is pressed:" msgstr "スリープボタンãŒæŠ¼ã•ã‚ŒãŸã¨ã:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 -#: ../src/xfpm-main.c:192 -#: ../src/xfpm-main.c:276 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:343 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 ../src/xfpm-main.c:192 +#: ../src/xfpm-main.c:276 ../src/xfpm-tray-icon.c:346 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†" -#: ../settings/xfpm-settings.c:535 -#: ../settings/xfpm-settings.c:550 -#: ../settings/xfpm-settings.c:577 +#: ../settings/xfpm-settings.c:536 ../settings/xfpm-settings.c:551 +#: ../settings/xfpm-settings.c:578 msgid "Never" msgstr "ã—ãªã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:538 +#: ../settings/xfpm-settings.c:539 msgid "One minute" msgstr "1 分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:540 -#: ../settings/xfpm-settings.c:552 +#: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:553 msgid "Minutes" msgstr "分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:554 -#: ../settings/xfpm-settings.c:561 -#: ../settings/xfpm-settings.c:562 -#: ../settings/xfpm-settings.c:563 +#: ../settings/xfpm-settings.c:555 ../settings/xfpm-settings.c:562 +#: ../settings/xfpm-settings.c:563 ../settings/xfpm-settings.c:564 msgid "One hour" msgstr "1 時間" -#: ../settings/xfpm-settings.c:562 -#: ../settings/xfpm-settings.c:566 +#: ../settings/xfpm-settings.c:563 ../settings/xfpm-settings.c:567 msgid "one minute" msgstr "1 分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:563 -#: ../settings/xfpm-settings.c:567 -#: ../src/xfpm-battery.c:469 +#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:568 +#: ../src/xfpm-battery.c:475 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:565 -#: ../settings/xfpm-settings.c:566 -#: ../settings/xfpm-settings.c:567 -#: ../src/xfpm-battery.c:468 +#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:567 +#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../src/xfpm-battery.c:474 msgid "hours" msgstr "時間" -#: ../settings/xfpm-settings.c:579 +#: ../settings/xfpm-settings.c:580 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: ../settings/xfpm-settings.c:746 -#: ../settings/xfpm-settings.c:922 -#: ../settings/xfpm-settings.c:953 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1108 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1166 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1221 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1374 +#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:923 +#: ../settings/xfpm-settings.c:954 ../settings/xfpm-settings.c:1109 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1167 ../settings/xfpm-settings.c:1222 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1375 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆãŠã‚ˆã³ã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰æ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:756 -#: ../settings/xfpm-settings.c:827 +#: ../settings/xfpm-settings.c:757 ../settings/xfpm-settings.c:828 msgid "Shutdown and hibernate operations not permitted" msgstr "シャットダウンãŠã‚ˆã³ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆæ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:779 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1129 +#: ../settings/xfpm-settings.c:780 ../settings/xfpm-settings.c:1130 msgid "Shutdown" msgstr "シャットダウン" -#: ../settings/xfpm-settings.c:782 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1132 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1187 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 +#: ../settings/xfpm-settings.c:783 ../settings/xfpm-settings.c:1133 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1188 ../settings/xfpm-settings.c:1243 msgid "Ask" msgstr "å•ã„åˆã‚ã›ã‚‹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:850 -#: ../settings/xfpm-settings.c:974 +#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:975 msgid "Lock screen" msgstr "ç”»é¢ã‚’ãƒãƒƒã‚¯" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1055 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1056 msgid "Always show icon" msgstr "常ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1058 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1059 msgid "When battery is present" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãŒå˜åœ¨ã™ã‚‹ã¨ã表示ã™ã‚‹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1061 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1062 msgid "When battery is charging or discharging" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãŒå……é›»ä¸ã¾ãŸã¯ä½¿ç”¨ä¸ã®ã¨ã表示ã™ã‚‹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1064 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1065 msgid "Never show icon" msgstr "表示ã—ãªã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1090 -msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode." -msgstr "DPMS (Display Power Management Signaling) を無効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã®é›»æºã‚ªãƒ•ã‚„スリープモードã¸ã®ç§»è¡Œã‚’è¡Œã„ã¾ã›ã‚“。" +#: ../settings/xfpm-settings.c:1091 +msgid "" +"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " +"switch off the display or put it in sleep mode." +msgstr "" +"DPMS (Display Power Management Signaling) を無効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã®é›»æº" +"オフやスリープモードã¸ã®ç§»è¡Œã‚’è¡Œã„ã¾ã›ã‚“。" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1294 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1295 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "サスペンドæ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1300 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1301 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆæ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1347 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1348 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" -msgstr "コンピュータã®ã™ã¹ã¦ã®é›»æºã®å……電レベルãŒã“ã®å€¤ã«é”ã—ãŸæ™‚ãŒå¯¾è±¡ã¨ãªã‚Šã¾ã™" +msgstr "" +"コンピュータã®ã™ã¹ã¦ã®é›»æºã®å……電レベルãŒã“ã®å€¤ã«é”ã—ãŸæ™‚ãŒå¯¾è±¡ã¨ãªã‚Šã¾ã™" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1460 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1465 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1461 ../settings/xfpm-settings.c:1466 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1474 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1479 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1475 ../settings/xfpm-settings.c:1480 msgid "On AC" msgstr "AC é›»æº" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1489 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1494 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1490 ../settings/xfpm-settings.c:1495 msgid "On Battery" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªé›»æº" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1503 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1508 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1504 ../settings/xfpm-settings.c:1509 msgid "Extended" msgstr "æ‹¡å¼µ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1573 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1574 msgid "Check your power manager installation" msgstr "é›»æºç®¡ç†ãŒæ£ã—ãインストールã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„" @@ -310,8 +284,7 @@ msgstr "è¨å®šãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆ" msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 -#: ../src/xfpm-main.c:154 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:83 ../src/xfpm-main.c:154 #: ../src/xfpm-main.c:175 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." @@ -329,8 +302,7 @@ msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†è¨å®š" msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:173 -#: ../src/xfpm-main.c:203 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:173 ../src/xfpm-main.c:203 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã¯å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -355,133 +327,126 @@ msgstr "Xfce 4 é›»æºç®¡ç†ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™" msgid "Xfce 4 Power Manager" msgstr "Xfce 4 é›»æºç®¡ç†" -#: ../src/xfpm-battery.c:108 +#: ../src/xfpm-battery.c:109 msgid "Your battery is fully charged" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã¯ãƒ•ãƒ«å……é›»ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:111 +#: ../src/xfpm-battery.c:112 msgid "Your battery is charging" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã¯å……é›»ä¸ã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:114 +#: ../src/xfpm-battery.c:115 msgid "Battery is charging" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã¯å……é›»ä¸ã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:117 +#: ../src/xfpm-battery.c:118 msgid "Your battery is discharging" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã‚’使用ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:117 -#: ../src/xfpm-battery.c:454 -#: ../src/xfpm-battery.c:486 +#: ../src/xfpm-battery.c:118 ../src/xfpm-battery.c:460 +#: ../src/xfpm-battery.c:492 msgid "System is running on battery power" msgstr "システムã¯ãƒãƒƒãƒ†ãƒªé§†å‹•ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:120 +#: ../src/xfpm-battery.c:121 msgid "Your battery charge is low" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªå……é›»é‡ã¯ä½Žã„ã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:120 +#: ../src/xfpm-battery.c:121 msgid "System is running on low power" msgstr "システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:240 -#: ../src/xfpm-supply.c:365 -#: ../src/xfpm-supply.c:388 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:119 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:142 +#: ../src/xfpm-battery.c:246 ../src/xfpm-supply.c:366 ../src/xfpm-supply.c:389 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:120 ../src/xfpm-tray-icon.c:143 #: ../src/xfpm-manager.c:230 msgid "Xfce power manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†" -#: ../src/xfpm-battery.c:277 +#: ../src/xfpm-battery.c:283 msgid "Your UPS" msgstr "UPS" -#: ../src/xfpm-battery.c:279 +#: ../src/xfpm-battery.c:285 msgid "Your Mouse battery" msgstr "マウスã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:281 +#: ../src/xfpm-battery.c:287 msgid "Your Keyboard battery" msgstr "ã‚ーボードã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:283 +#: ../src/xfpm-battery.c:289 msgid "Your Camera battery" msgstr "カメラã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:285 +#: ../src/xfpm-battery.c:291 msgid "Your PDA battery" msgstr "PDA ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:287 +#: ../src/xfpm-battery.c:293 msgid "Your Battery" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:302 +#: ../src/xfpm-battery.c:308 msgid "is empty" msgstr "ã¯ç©ºã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:308 +#: ../src/xfpm-battery.c:314 msgid "is fully charged" msgstr "ã¯ãƒ•ãƒ«å……é›»ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:313 +#: ../src/xfpm-battery.c:319 msgid "charge level" msgstr "充電レベル" -#: ../src/xfpm-battery.c:318 +#: ../src/xfpm-battery.c:324 msgid "is charging" msgstr "ã¯å……é›»ä¸ã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:325 +#: ../src/xfpm-battery.c:331 msgid "is discharging" msgstr "を使用ä¸ã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:330 +#: ../src/xfpm-battery.c:336 msgid "charge is low" msgstr "ã®å……é›»é‡ãŒä½Žããªã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:335 +#: ../src/xfpm-battery.c:341 msgid "is almost empty" msgstr "ã¯ã»ã¼ç©ºã§ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:387 +#: ../src/xfpm-battery.c:393 msgid "is not present" msgstr "ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-battery.c:426 +#: ../src/xfpm-battery.c:432 msgid "Battery not present" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-battery.c:450 -#: ../src/xfpm-battery.c:482 +#: ../src/xfpm-battery.c:456 ../src/xfpm-battery.c:488 msgid "Battery" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" -#: ../src/xfpm-battery.c:453 -#: ../src/xfpm-battery.c:485 +#: ../src/xfpm-battery.c:459 ../src/xfpm-battery.c:491 msgid "System is running on AC power" msgstr "システム㯠AC é›»æºã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-battery.c:460 +#: ../src/xfpm-battery.c:466 msgid "Estimated time left" msgstr "推定残り時間" -#: ../src/xfpm-battery.c:464 +#: ../src/xfpm-battery.c:470 msgid "Estimated time to be fully charged" msgstr "フル充電ã¾ã§ã®æŽ¨å®šæ™‚é–“" -#: ../src/xfpm-battery.c:468 +#: ../src/xfpm-battery.c:474 msgid "hour" msgstr "時間" -#: ../src/xfpm-battery.c:469 +#: ../src/xfpm-battery.c:475 msgid "minute" msgstr "分" -#: ../src/xfpm-battery-info.c:63 -#: ../libxfpm/hal-battery.c:293 +#: ../src/xfpm-battery-info.c:63 ../libxfpm/hal-battery.c:293 msgid "Unknown unit" msgstr "未知ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒƒãƒˆ" @@ -568,66 +533,89 @@ msgstr "ä»–ã® Xfce é›»æºç®¡ç†ãŒã™ã§ã«å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã¯ã™ã§ã«å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-supply.c:257 +#: ../src/xfpm-supply.c:258 msgid "Adapter present" msgstr "アダプタãŒæŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-supply.c:258 +#: ../src/xfpm-supply.c:259 msgid "Adapter not present" msgstr "アダプタã¯æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-supply.c:334 +#: ../src/xfpm-supply.c:335 msgid "Shutdown the system" msgstr "システムをシャットダウンã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-supply.c:345 +#: ../src/xfpm-supply.c:346 msgid "Hibernate the system" msgstr "システムをãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-supply.c:357 -msgid "System is running on low power, but an application is currently disabling the automatic sleep, this means that doing a sleep now may damage the data of this application. Close this application before putting the computer on sleep mode or plug in your AC adapter" -msgstr "システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ã‚¢ãƒ—リケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯ä»Šã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã™ã‚‹ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ã“ã¨ã‚’æ„味ã—ã¾ã™ã€‚コンピュータãŒã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã™ã‚‹å‰ã«ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションを終了ã™ã‚‹ã‹ã€AC アダプタをã¤ãªã’ã¦ãã ã•ã„。" +#: ../src/xfpm-supply.c:358 +msgid "" +"System is running on low power, but an application is currently disabling " +"the automatic sleep, this means that doing a sleep now may damage the data " +"of this application. Close this application before putting the computer on " +"sleep mode or plug in your AC adapter" +msgstr "" +"システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ã‚¢ãƒ—リケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡" +"効ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯ä»Šã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã™ã‚‹ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒç ´å£Š" +"ã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ã“ã¨ã‚’æ„味ã—ã¾ã™ã€‚コンピュータãŒã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã™ã‚‹å‰ã«ã“ã®ã‚¢ãƒ—リ" +"ケーションを終了ã™ã‚‹ã‹ã€AC アダプタをã¤ãªã’ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../src/xfpm-supply.c:383 +#: ../src/xfpm-supply.c:384 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚作æ¥ä¸ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’失ã£ã¦ã—ã¾ã‚ãªã„よã†ä¿å˜ã—ã¦ãã ã•ã„。" +msgstr "" +"システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚作æ¥ä¸ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’失ã£ã¦ã—ã¾ã‚ãªã„よã†ä¿å˜" +"ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:166 -msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?" -msgstr "アプリケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ä»Šãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¡Œã†ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ä½œæ¥çŠ¶æ…‹ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。システムをãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:167 +msgid "" +"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action " +"now may damage the working state of this application, are you sure you want " +"to hibernate the system?" +msgstr "" +"アプリケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ä»Šãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¡Œ" +"ã†ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ä½œæ¥çŠ¶æ…‹ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。システムをãƒ" +"イãƒãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:169 -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:200 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:170 ../src/xfpm-tray-icon.c:201 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "続行ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:197 -msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to suspend the system?" -msgstr "アプリケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ä»Šã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰ã‚’è¡Œã†ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ä½œæ¥çŠ¶æ…‹ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。システムをサスペンドã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:198 +msgid "" +"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action " +"now may damage the working state of this application, are you sure you want " +"to suspend the system?" +msgstr "" +"アプリケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ä»Šã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰ã‚’è¡Œã†" +"ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ä½œæ¥çŠ¶æ…‹ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。システムをサス" +"ペンドã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:221 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:222 msgid "Quit the Xfce power manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã‚’終了ã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:223 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:224 msgid "Quit" msgstr "終了" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:296 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:297 msgid "Monitor power control" msgstr "モニタ電æºåˆ¶å¾¡" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:298 -msgid "Disable or enable monitor power control, for example you could disable the screen power when watching a movie." -msgstr "モニタ電æºåˆ¶å¾¡ã®æœ‰åŠ¹/無効を切りæ›ãˆã¾ã™ã€‚例ãˆã°æ˜ 画を観ã¦ã„ã‚‹ã¨ããªã©ã«ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹ã¨ã‚ˆã„ã§ã—ょã†ã€‚" +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:299 +msgid "" +"Disable or enable monitor power control, for example you could disable the " +"screen power control to avoid screen blanking when watching a movie." +msgstr "" +"モニタ電æºåˆ¶å¾¡ã®æœ‰åŠ¹/無効を切りæ›ãˆã¾ã™ã€‚例ãˆã°æ˜ 画を観ã¦ã„ã‚‹ã¨ããªã©ã«ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿" +"ãŒã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã—ãªã„よã†ã«ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹ã¨ã‚ˆã„ã§ã—ょã†ã€‚" -#: ../src/xfpm-tray-icon.c:383 +#: ../src/xfpm-tray-icon.c:386 msgid "No data available" msgstr "有効ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-engine.c:769 -#: ../src/xfpm-engine.c:795 -#: ../src/xfpm-engine.c:821 +#: ../src/xfpm-engine.c:769 ../src/xfpm-engine.c:795 ../src/xfpm-engine.c:821 #: ../src/xfpm-engine.c:850 #, c-format msgid "Permission denied" @@ -685,10 +673,8 @@ msgstr "メモリä¸è¶³ã§ã™" msgid "System failed to sleep" msgstr "システムã¯ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: ../src/xfpm-shutdown.c:411 -#: ../src/xfpm-shutdown.c:433 -#: ../src/xfpm-shutdown.c:457 -#: ../src/xfpm-shutdown.c:493 +#: ../src/xfpm-shutdown.c:411 ../src/xfpm-shutdown.c:433 +#: ../src/xfpm-shutdown.c:457 ../src/xfpm-shutdown.c:493 #, c-format msgid "HAL daemon is currently not connected" msgstr "HAL デーモンã«ç¾åœ¨æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -725,34 +711,38 @@ msgstr "mWh" msgid "mAh" msgstr "mAh" -#: ../libxfpm/xfpm-common.c:162 +#: ../libxfpm/xfpm-common.c:142 msgid "translator-credits" msgstr "Masato Hashimoto <hashimoto@xfce.org>" -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:178 +#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:179 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2 msgid "Control your LCD brightness" msgstr "LCD ã®è¼åº¦ã‚’調整ã—ã¾ã™" -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180 +#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:181 msgid "No device found" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:643 +#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:644 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Brightness plugin" msgstr "è¼åº¦ãƒ—ラグイン" #~ msgid "Enable notification" #~ msgstr "通知を有効ã«ã™ã‚‹" + #~ msgid "Clear inhibit" #~ msgstr "抑æ¢ã®è§£é™¤" + #~ msgid "Inhibit" #~ msgstr "抑æ¢" + #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "æ‹¡å¼µ" + #~ msgid "On battery" #~ msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªé›»æº" + #~ msgid "Advance" #~ msgstr "詳細" - -- GitLab