From e38cc9994c07fa6363d4fd07b3e4afd0b990aa3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com> Date: Sat, 28 Jun 2014 12:30:38 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation ja (100%). 208 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 241 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index efd6bf81..e3d3c0a1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-16 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 06:43+0000\n" "Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:419 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:443 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "システムã®ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—モード" msgid "Prefer saving power over performance" msgstr "性能よりçœé›»åŠ›ã‚’優先ã™ã‚‹" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:944 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:945 msgid "On battery" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªé§†å‹•" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:947 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:948 #: ../common/xfpm-power-common.c:419 msgid "Plugged in" msgstr "AC 接続" @@ -120,232 +120,236 @@ msgid "Display sleep mode" msgstr "ディスプレイã®ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—モード" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 -msgid "Put display to sleep after" -msgstr "ディスプレイをスリープã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“" +msgid "Blank display after" +msgstr "ブランク画é¢ã«ã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 -msgid "Switch off display after" -msgstr "ディスプレイã®é›»æºã‚’切るã¾ã§ã®æ™‚é–“" +msgid "Put display to sleep after" +msgstr "スリープã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 -msgid "Reduce brightness on inactivity" -msgstr "ç”»é¢ã®è¼åº¦ã‚’下ã’ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“" +msgid "Switch off display after" +msgstr "é›»æºã‚’切るã¾ã§ã®æ™‚é–“" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 +msgid "Reduce brightness on inactivity" +msgstr "è¼åº¦ã‚’下ã’ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 msgid "Reduce brightness to" msgstr "低下è¼åº¦" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 msgid "<b>Display power saving</b>" msgstr "<b>ディスプレイçœé›»åŠ›è¨å®š</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 msgid "Display" msgstr "ディスプレイ" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 msgid "Nothing" msgstr "何もã—ãªã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:556 -#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:941 +#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:557 +#: ../settings/xfpm-settings.c:584 ../settings/xfpm-settings.c:942 msgid "Never" msgstr "ã—ãªã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:544 +#: ../settings/xfpm-settings.c:545 msgid "One minute" msgstr "1 分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:546 ../settings/xfpm-settings.c:558 +#: ../settings/xfpm-settings.c:547 ../settings/xfpm-settings.c:559 msgid "Minutes" msgstr "分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:560 ../settings/xfpm-settings.c:567 -#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:569 +#: ../settings/xfpm-settings.c:561 ../settings/xfpm-settings.c:568 +#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570 msgid "One hour" msgstr "1 時間" -#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:572 +#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:573 msgid "one minute" msgstr "1 分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:573 +#: ../settings/xfpm-settings.c:570 ../settings/xfpm-settings.c:574 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../settings/xfpm-settings.c:571 ../settings/xfpm-settings.c:572 -#: ../settings/xfpm-settings.c:573 +#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:573 +#: ../settings/xfpm-settings.c:574 msgid "hours" msgstr "時間" -#: ../settings/xfpm-settings.c:585 +#: ../settings/xfpm-settings.c:586 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: ../settings/xfpm-settings.c:591 +#: ../settings/xfpm-settings.c:592 msgid "%" msgstr "%" -#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1003 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1472 +#: ../settings/xfpm-settings.c:778 ../settings/xfpm-settings.c:1004 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1473 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆãŠã‚ˆã³ã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰æ“作ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1008 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1477 +#: ../settings/xfpm-settings.c:783 ../settings/xfpm-settings.c:1009 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1478 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆãŠã‚ˆã³ã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰æ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1174 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1231 ../settings/xfpm-settings.c:1283 +#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1175 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284 msgid "Do nothing" msgstr "何もã—ãªã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:867 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1044 ../settings/xfpm-settings.c:1179 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1359 ../settings/xfpm-settings.c:1410 -#: ../src/xfpm-power.c:647 +#: ../settings/xfpm-settings.c:800 ../settings/xfpm-settings.c:868 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1045 ../settings/xfpm-settings.c:1180 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1237 ../settings/xfpm-settings.c:1289 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1360 ../settings/xfpm-settings.c:1411 +#: ../src/xfpm-power.c:655 msgid "Suspend" msgstr "サスペンド" -#: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:873 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1050 ../settings/xfpm-settings.c:1185 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1294 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1373 ../src/xfpm-power.c:636 +#: ../settings/xfpm-settings.c:806 ../settings/xfpm-settings.c:874 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1051 ../settings/xfpm-settings.c:1186 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1243 ../settings/xfpm-settings.c:1295 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1374 ../src/xfpm-power.c:644 msgid "Hibernate" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1191 -#: ../src/xfpm-power.c:658 +#: ../settings/xfpm-settings.c:812 ../settings/xfpm-settings.c:1192 +#: ../src/xfpm-power.c:666 msgid "Shutdown" msgstr "シャットダウン" -#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1195 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1246 ../settings/xfpm-settings.c:1298 +#: ../settings/xfpm-settings.c:816 ../settings/xfpm-settings.c:1196 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299 msgid "Ask" msgstr "å•ã„åˆã‚ã›ã‚‹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1039 +#: ../settings/xfpm-settings.c:863 ../settings/xfpm-settings.c:1040 msgid "Switch off display" msgstr "ディスプレイã®é›»æºã‚’切る" -#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1054 +#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:1055 msgid "Lock screen" msgstr "ç”»é¢ã‚’ãƒãƒƒã‚¯" -#: ../settings/xfpm-settings.c:950 +#: ../settings/xfpm-settings.c:951 msgid "Always" msgstr "常ã«" -#: ../settings/xfpm-settings.c:977 ../settings/xfpm-settings.c:1120 +#: ../settings/xfpm-settings.c:978 ../settings/xfpm-settings.c:1121 msgid "Spinning down hard disks permission denied" msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ã‚¹ãƒ”ンダウンã®è¨±å¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1363 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "サスペンドæ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1368 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "サスペンドæ“作ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1377 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1378 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆæ“作ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1381 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1382 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆæ“作ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1412 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1413 msgid "Standby" msgstr "スタンãƒã‚¤" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1445 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1446 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "コンピューターã®ã™ã¹ã¦ã®é›»æºã®å……電レベルãŒã“ã®å€¤ã«é”ã—ãŸã¨ããŒå¯¾è±¡ã¨ãªã‚Šã¾ã™" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1683 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1684 msgid "Device" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1705 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1706 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1710 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 msgid "PowerSupply" msgstr "é›»æº" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1712 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "True" msgstr "ã‚ã‚Š" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1712 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "False" msgstr "ãªã—" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1718 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1719 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1721 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1722 msgid "Technology" msgstr "テクノãƒã‚¸" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1728 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1729 msgid "Energy percent" msgstr "エãƒãƒ«ã‚®ãƒ¼ãƒ‘ーセント" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:1736 ../settings/xfpm-settings.c:1746 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1756 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1737 ../settings/xfpm-settings.c:1747 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1757 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1738 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1739 msgid "Energy full design" msgstr "è¨è¨ˆã‚¨ãƒãƒ«ã‚®ãƒ¼å¯†åº¦" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1748 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1749 msgid "Energy full" msgstr "最大エãƒãƒ«ã‚®ãƒ¼å¯†åº¦" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1758 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1759 msgid "Energy empty" msgstr "最å°ã‚¨ãƒãƒ«ã‚®ãƒ¼å¯†åº¦" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:1766 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1767 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1768 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1769 msgid "Voltage" msgstr "電圧" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1775 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1776 msgid "Vendor" msgstr "ベンダー" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1780 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1781 msgid "Serial" msgstr "シリアル番å·" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1845 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1846 msgid "Attribute" msgstr "属性" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1852 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1853 msgid "Value" msgstr "値" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2039 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2042 msgid "Check your power manager installation" msgstr "é›»æºç®¡ç†ãŒæ£ã—ãインストールã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2096 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2111 msgid "Devices" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "è¨å®šãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆ" msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:295 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:324 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "'%s --help' ã§ä½¿ç”¨æ–¹æ³•ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" @@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "é›»æºç®¡ç†è¨å®šã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚デフォルト msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:335 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:359 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã¯å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -384,8 +388,8 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Xfce4 é›»æºç®¡ç†ã¯å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。今起動ã—ã¾ã™ã‹?" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:578 ../src/xfpm-power.c:622 -#: ../src/xfpm-power.c:786 ../src/xfpm-power.c:810 ../src/xfpm-battery.c:256 +#: ../src/xfpm-power.c:308 ../src/xfpm-power.c:586 ../src/xfpm-power.c:630 +#: ../src/xfpm-power.c:794 ../src/xfpm-power.c:818 ../src/xfpm-battery.c:256 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "é›»æºç®¡ç†" @@ -584,88 +588,88 @@ msgid "" "Unknown state\t" msgstr "<b>%s %s</b>\t\n状態ãŒä¸æ˜Žã§ã™\t" -#: ../src/xfpm-power.c:326 +#: ../src/xfpm-power.c:334 msgid "_Hibernate" msgstr "ãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆ(_H)" -#: ../src/xfpm-power.c:327 +#: ../src/xfpm-power.c:335 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action" " now may damage the working state of this application." msgstr "アプリケーションã¯ç¾åœ¨è‡ªå‹•ã‚¹ãƒªãƒ¼ãƒ—ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ä»Šãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¡Œã†ã¨ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®ä½œæ¥çŠ¶æ…‹ãŒç ´å£Šã•ã‚Œã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。" -#: ../src/xfpm-power.c:329 +#: ../src/xfpm-power.c:337 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "システムをãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" -#: ../src/xfpm-power.c:344 +#: ../src/xfpm-power.c:352 msgid "Incorrect password entered" msgstr "パスワードãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-power.c:386 +#: ../src/xfpm-power.c:394 msgid "Continue" msgstr "続行" -#: ../src/xfpm-power.c:387 ../src/xfpm-manager.c:374 +#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:374 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be " "locked." msgstr "スクリーンをãƒãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ãƒ„ールã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ãŸãŸã‚ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã¯ãƒãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。" -#: ../src/xfpm-power.c:390 +#: ../src/xfpm-power.c:398 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?" msgstr "システムã®ã‚µã‚¹ãƒšãƒ³ãƒ‰ã‚’続行ã—ã¾ã™ã‹?" -#: ../src/xfpm-power.c:541 +#: ../src/xfpm-power.c:549 msgid "Hibernate the system" msgstr "システムをãƒã‚¤ãƒãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-power.c:552 +#: ../src/xfpm-power.c:560 msgid "Suspend the system" msgstr "システムをサスペンドã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-power.c:562 +#: ../src/xfpm-power.c:570 msgid "Shutdown the system" msgstr "システムをシャットダウンã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-power.c:573 ../src/xfpm-power.c:619 +#: ../src/xfpm-power.c:581 ../src/xfpm-power.c:627 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚作æ¥ä¸ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’失ã£ã¦ã—ã¾ã‚ãªã„よã†ä¿å˜ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: ../src/xfpm-power.c:787 +#: ../src/xfpm-power.c:795 msgid "System is running on low power" msgstr "システムã¯ä½Žé›»åŠ›ä¸‹ã§å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-power.c:806 +#: ../src/xfpm-power.c:814 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "%s ã®å……電レベルãŒä½Žããªã£ã¦ã„ã¾ã™\n予想駆動時間ã¯æ®‹ã‚Š %s ã§ã™" -#: ../src/xfpm-power.c:1355 +#: ../src/xfpm-power.c:1438 msgid "" "The requested operation requires elevated privileges.\t\n" "Please enter your password." msgstr "処ç†ã‚’続行ã™ã‚‹ã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\nパスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" #. Set the dialog's title -#: ../src/xfpm-power.c:1364 +#: ../src/xfpm-power.c:1447 msgid "xfce4-power-manager" msgstr "xfce4-power-manager" #. setup password label -#: ../src/xfpm-power.c:1367 +#: ../src/xfpm-power.c:1450 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../src/xfpm-power.c:1493 ../src/xfpm-power.c:1526 ../src/xfpm-power.c:1545 -#: ../src/xfpm-power.c:1568 +#: ../src/xfpm-power.c:1576 ../src/xfpm-power.c:1609 ../src/xfpm-power.c:1628 +#: ../src/xfpm-power.c:1651 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "許å¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ../src/xfpm-power.c:1553 ../src/xfpm-power.c:1576 +#: ../src/xfpm-power.c:1636 ../src/xfpm-power.c:1659 #, c-format msgid "Suspend not supported" msgstr "サスペンドã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -740,7 +744,7 @@ msgid "Phone battery" msgstr "電話機ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒª" #. generate a human-readable summary for the notification -#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:105 +#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115 #, c-format msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent" msgstr "ã‚ーボードè¼åº¦: %.0f %%" @@ -840,43 +844,48 @@ msgstr "スリープボタンã®æœ‰ç„¡" msgid "Has LID" msgstr "è“‹ã®æœ‰ç„¡" -#: ../src/xfpm-main.c:268 +#: ../src/xfpm-main.c:269 msgid "Do not daemonize" msgstr "デーモンã¨ã—ã¦èµ·å‹•ã—ãªã„" -#: ../src/xfpm-main.c:269 +#: ../src/xfpm-main.c:270 msgid "Enable debugging" msgstr "デãƒãƒƒã‚°ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’有効ã«ã™ã‚‹" -#: ../src/xfpm-main.c:270 +#: ../src/xfpm-main.c:271 msgid "Dump all information" msgstr "å…¨æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" -#: ../src/xfpm-main.c:271 +#: ../src/xfpm-main.c:272 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" msgstr "動作ä¸ã® Xfce é›»æºç®¡ç†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã‚’å†èµ·å‹•ã™ã‚‹" -#: ../src/xfpm-main.c:272 +#: ../src/xfpm-main.c:273 msgid "Show the configuration dialog" msgstr "è¨å®šãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’表示ã—ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-main.c:273 +#: ../src/xfpm-main.c:274 msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "動作ä¸ã® Xfce é›»æºç®¡ç†ã‚’終了ã™ã‚‹" -#: ../src/xfpm-main.c:274 +#: ../src/xfpm-main.c:275 msgid "Version information" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…å ±" -#: ../src/xfpm-main.c:326 +#: ../src/xfpm-main.c:296 +#, c-format +msgid "Failed to parse arguments: %s\n" +msgstr "引数ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n" + +#: ../src/xfpm-main.c:350 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "メッセージãƒã‚¹ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: ../src/xfpm-main.c:420 +#: ../src/xfpm-main.c:444 msgid "Another power manager is already running" msgstr "ã»ã‹ã®é›»æºç®¡ç†ãŒã™ã§ã«å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: ../src/xfpm-main.c:426 +#: ../src/xfpm-main.c:450 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce é›»æºç®¡ç†ã¯ã™ã§ã«å‹•ä½œã—ã¦ã„ã¾ã™" @@ -925,25 +934,27 @@ msgid "Brightness plugin" msgstr "è¼åº¦ãƒ—ラグイン" #. how did we get here? -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:168 +#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:149 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "接続ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’表示ã—ã¾ã™" #. Presentation mode checkbox -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:673 +#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:676 msgid "Presentation _mode" msgstr "プレゼンテーションモード(_M)" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682 +#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:685 msgid "_Power manager..." msgstr "é›»æºç®¡ç†(_P)..." -#: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:54 +#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Battery indicator plugin" msgstr "ãƒãƒƒãƒ†ãƒªã‚¤ãƒ³ã‚¸ã‚±ãƒ¼ã‚¿ãƒ¼ãƒ—ラグイン" -#: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2 +#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:56 +#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2 msgid "Display the battery levels of your devices" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’表示ã—ã¾ã™" -- GitLab