From a9bd2bcd6c0eda7075c2dfc33c7ab4b76ee37bff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous <noreply@xfce.org> Date: Tue, 31 Oct 2017 12:31:01 +0100 Subject: [PATCH] I18n: Update translation lt (100%). 207 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lt.po | 171 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 98 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 952c29cb..d75d208a 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-01 21:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 08:16+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Maitinimo valdymo nustatymai" #. help dialog #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1141 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1170 msgid "_Help" msgstr "_Žinynas" @@ -202,8 +202,9 @@ msgid "One minute" msgstr "1 min." #: ../settings/xfpm-settings.c:614 ../settings/xfpm-settings.c:626 +#: ../settings/xfpm-settings.c:637 ../settings/xfpm-settings.c:641 #: ../settings/xfpm-settings.c:1510 -msgid "Minutes" +msgid "minutes" msgstr "min." #: ../settings/xfpm-settings.c:628 ../settings/xfpm-settings.c:635 @@ -215,17 +216,13 @@ msgstr "1 val." msgid "one minute" msgstr "1 min." -#: ../settings/xfpm-settings.c:637 ../settings/xfpm-settings.c:641 -msgid "minutes" -msgstr "min." - #: ../settings/xfpm-settings.c:639 ../settings/xfpm-settings.c:640 #: ../settings/xfpm-settings.c:641 msgid "hours" msgstr "val." #: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:1503 -msgid "Seconds" +msgid "seconds" msgstr "sek." #: ../settings/xfpm-settings.c:659 @@ -236,7 +233,7 @@ msgstr "%" #: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071 #: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270 #: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379 -#: ../src/xfpm-power.c:714 +#: ../src/xfpm-power.c:707 msgid "Suspend" msgstr "Pristabdyti" @@ -252,7 +249,7 @@ msgstr "Pristabdymo operacija nepalaikoma" #: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085 #: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276 #: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385 -#: ../src/xfpm-power.c:703 +#: ../src/xfpm-power.c:696 msgid "Hibernate" msgstr "Užmigdyti" @@ -265,12 +262,12 @@ msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Užmigdymo operacija nepalaikoma" #: ../settings/xfpm-settings.c:897 ../settings/xfpm-settings.c:1123 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1583 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1584 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Užmigdymo ir pristabdymo operacijos nepalaikomos" #: ../settings/xfpm-settings.c:902 ../settings/xfpm-settings.c:1128 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1588 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1589 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Užmigdymo ir pristabdymo operacijos neleidžiamos" @@ -280,7 +277,7 @@ msgid "Do nothing" msgstr "Nieko nedaryti" #: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282 -#: ../src/xfpm-power.c:725 +#: ../src/xfpm-power.c:718 msgid "Shutdown" msgstr "IÅ¡jungti" @@ -301,82 +298,85 @@ msgstr "Užrakinti ekranÄ…" msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Kai visi kompiuterio maitinimo Å¡altiniai pasiekia šį įkrovos lygį" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1505 -msgid "One Minute" -msgstr "1 min." +#: ../settings/xfpm-settings.c:1508 ../common/xfpm-power-common.c:139 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minutÄ—" +msgstr[1] "minutÄ—s" +msgstr[2] "minuÄių" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1844 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1845 msgid "Device" msgstr "Ä®renginys" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1866 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1867 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1871 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 msgid "PowerSupply" msgstr "Maitinimo tiekimas" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1873 ../src/xfpm-main.c:77 msgid "True" msgstr "Taip" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1873 ../src/xfpm-main.c:77 msgid "False" msgstr "Ne" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1879 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1880 msgid "Model" msgstr "Modelis" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1882 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1883 msgid "Technology" msgstr "Technologija" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1889 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1890 msgid "Current charge" msgstr "DabartinÄ— įkrova" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:1897 ../settings/xfpm-settings.c:1909 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1921 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1898 ../settings/xfpm-settings.c:1910 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1922 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1899 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1900 msgid "Fully charged (design)" msgstr "Pilnai įkrautas (suprojektuota)" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1912 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1913 msgid "Fully charged" msgstr "Pilnai įkrautas" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1923 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1924 msgid "Energy empty" msgstr "Maitinimas, kai tuÅ¡Äia" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:1931 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1932 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1933 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1934 msgid "Voltage" msgstr "Ä®tampa" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1940 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1941 msgid "Vendor" msgstr "Gamintojas" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1946 msgid "Serial" msgstr "Serijinis" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2211 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2212 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Patikrinkite savo maitinimo tvarkytuvÄ—s įdiegimÄ…" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2294 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2295 msgid "Devices" msgstr "Ä®renginiai" @@ -431,8 +431,9 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "Sukurta su GTK+ %d.%d.%d, susieta su GTK+ %d.%d.%d." #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689 -#: ../src/xfpm-power.c:853 ../src/xfpm-power.c:876 ../src/xfpm-battery.c:193 +#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:639 ../src/xfpm-power.c:682 +#: ../src/xfpm-power.c:846 ../src/xfpm-power.c:868 ../src/xfpm-backlight.c:165 +#: ../src/xfpm-battery.c:193 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:117 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Maitinimo tvarkytuvÄ—" @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Maitinimo tvarkytuvÄ—" msgid "Settings for the Xfce Power Manager" msgstr "Xfce maitinimo tvarkytuvÄ—s nustatymai" -#: ../common/xfpm-common.c:138 +#: ../common/xfpm-common.c:109 msgid "translator-credits" msgstr "Algimantas MargeviÄius <margevicius.algimantas@gmail.com>" @@ -548,13 +549,6 @@ msgstr[0] "valanda" msgstr[1] "valandos" msgstr[2] "valandų" -#: ../common/xfpm-power-common.c:139 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minutÄ—" -msgstr[1] "minutÄ—s" -msgstr[2] "minuÄių" - #: ../common/xfpm-power-common.c:285 #, c-format msgid "" @@ -646,60 +640,60 @@ msgid "" "Unknown state" msgstr "<b>%s %s</b>\nNežinoma bÅ«sena" -#: ../src/xfpm-power.c:393 +#: ../src/xfpm-power.c:386 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n" "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Å iuo metu programa iÅ¡jungia automatinį pristabdymÄ…, darant šį veiksmÄ… dabar, gali bÅ«ti pažeista darbinÄ— Å¡ios programos bÅ«sena.\nAr tikrai norite užmigdyti sistemÄ…?" -#: ../src/xfpm-power.c:443 +#: ../src/xfpm-power.c:436 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n" "Do you still want to continue to suspend the system?" msgstr "Nei vienam iÅ¡ įrankių, nepavyko sÄ—kmingai užrakinti ekrano, ekranas nebus užrakintas.\nAr vis dar norite tÄ™sti sistemos pristabdymÄ…?" -#: ../src/xfpm-power.c:609 +#: ../src/xfpm-power.c:602 msgid "Hibernate the system" msgstr "Užmigdyti sistemÄ…" -#: ../src/xfpm-power.c:620 +#: ../src/xfpm-power.c:613 msgid "Suspend the system" msgstr "Pristabdyti sistemÄ…" -#: ../src/xfpm-power.c:630 +#: ../src/xfpm-power.c:623 msgid "Shutdown the system" msgstr "IÅ¡jungti sistemÄ…" -#: ../src/xfpm-power.c:641 ../src/xfpm-power.c:686 +#: ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:679 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "Sistemai liko mažai energijos. Ä®raÅ¡ykite darbÄ…, nes kitaip galite prarasti duomenis" -#: ../src/xfpm-power.c:732 +#: ../src/xfpm-power.c:725 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" -#: ../src/xfpm-power.c:854 +#: ../src/xfpm-power.c:847 msgid "System is running on low power" msgstr "Sistemai liko mažai energijos" -#: ../src/xfpm-power.c:872 +#: ../src/xfpm-power.c:864 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "Žemas jÅ«sų %s įkrovos lygis\nLiko laiko %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1868 ../src/xfpm-power.c:1915 ../src/xfpm-power.c:1946 -#: ../src/xfpm-power.c:1975 +#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1723 +#: ../src/xfpm-power.c:1752 msgid "Permission denied" msgstr "Neturite teisÄ—s" -#: ../src/xfpm-power.c:1955 ../src/xfpm-power.c:1984 +#: ../src/xfpm-power.c:1732 ../src/xfpm-power.c:1761 msgid "Suspend not supported" msgstr "Pristabdymas nepalaikomas" #. generate a human-readable summary for the notification -#: ../src/xfpm-backlight.c:171 +#: ../src/xfpm-backlight.c:163 #, c-format msgid "Brightness: %.0f percent" msgstr "RyÅ¡kumas: %.0f procentų" @@ -718,8 +712,8 @@ msgstr "%s yra įkraunamas" #, c-format msgid "" "%s (%i%%)\n" -"%s until it is fully charged." -msgstr "%s (%i%%)\n%s iki pilno įkrovimo." +"%s until fully charged" +msgstr "%s (%i%%)\n%s iki pilno įkrovimo" #: ../src/xfpm-battery.c:133 ../src/xfpm-battery.c:169 #, c-format @@ -735,8 +729,8 @@ msgstr "Sistema naudoja %s maitinimÄ…" #, c-format msgid "" "%s (%i%%)\n" -"Estimated time left is %s." -msgstr "%s (%i%%)\nLiko laiko %s." +"Estimated time left is %s" +msgstr "%s (%i%%)\nLiko laiko %s" #: ../src/xfpm-battery.c:151 ../src/xfpm-battery.c:172 #, c-format @@ -744,7 +738,7 @@ msgid "Your %s is empty" msgstr "JÅ«sų %s tuÅ¡Äias" #. generate a human-readable summary for the notification -#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:123 +#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115 #, c-format msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent" msgstr "KlaviatÅ«ros ryÅ¡kumas: %.0f procentų" @@ -878,15 +872,15 @@ msgstr "Jau veikia kita maitinimo tvarkytuvÄ—" msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce maitinimo tvarkytuvÄ— jau veikia" -#: ../src/xfpm-inhibit.c:368 +#: ../src/xfpm-inhibit.c:397 msgid "Invalid arguments" msgstr "Netaisyklingi argumentai" -#: ../src/xfpm-inhibit.c:401 +#: ../src/xfpm-inhibit.c:430 msgid "Invalid cookie" msgstr "Neteisingas slapukas" -#: ../src/xfpm-manager.c:452 +#: ../src/xfpm-manager.c:454 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be " "locked." @@ -897,37 +891,68 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Xfce darbalaukio maitinimo tvarkytuvÄ—" #. Odds are this is a desktop without any batteries attached -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:268 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:272 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "Rodyti prijungtų įrenginių akumuliatorių lygius" #. about dialog -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1147 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1176 msgid "_About" msgstr "_Apie" #. Translators this is to display which app is inhibiting #. * power in the plugin menu. Example: #. * VLC is currently inhibiting power management -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1367 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1366 #, c-format msgid "%s is currently inhibiting power management" msgstr "%s Å¡iuo metu slopina maitinimo valdymÄ…" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1559 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1641 msgid "<b>Display brightness</b>" msgstr "<b>Ekrano ryÅ¡kumas</b>" #. Presentation mode checkbox -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1583 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1665 msgid "Presentation _mode" msgstr "Pristatymo _veiksena" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1677 msgid "_Power manager settings..." msgstr "_Maitinimo tvarkytuvÄ—s nustatymai..." +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78 +#, c-format +msgid "Unable to open the following url: %s" +msgstr "Nepavyko atverti Å¡io url: %s" + +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +msgid "None" +msgstr "Nieko" + +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +msgid "Percentage" +msgstr "ProcentinÄ— dalis" + +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +msgid "Remaining time" +msgstr "LikÄ™s laikas" + +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +msgid "Percentage and remaining time" +msgstr "ProcentinÄ— dalis ir likÄ™s laikas" + +#. create the dialog +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:159 +msgid "Power Manager Plugin Settings" +msgstr "Maitinimo tvarkytuvÄ—s įskiepio nustatymai" + +#. show-panel-label setting +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181 +msgid "Show label:" +msgstr "Rodyti etiketÄ™:" + #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Power Manager Plugin" msgstr "Maitinimo tvarkytuvÄ—s įskiepis" -- GitLab