diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 0f1a7ce247e1b09d644820baffff3c9c62d85f27..06af6bdc684df632eafb902f4732fc5f5c07abe6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Denis Koryavov <dkoryavov@yandex.ru>, 2009 # Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2013-2015 # Vitaly Valerievich Borodin <026rus@gmail.com>, 2014 +# Yan Pas, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-22 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-23 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-30 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Yan Pas\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "<b>ÐаÑтройки Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñкрана</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 msgid "" "Let the power manager handle display power management (DPMS) instead of X11." -msgstr "" +msgstr "Разрешить менеджеру Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑ‚ÑŒ питанием диÑÐ¿Ð»ÐµÑ (DPMS) вмеÑто X11." #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 msgid "Blank after" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Показать информацию о верÑии" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:80 msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit" -msgstr "" +msgstr "Приведёт к выходу из xfce4-power-manager-settings" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:177 msgid "Failed to connect to power manager" @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "БатареÑ" #: ../common/xfpm-power-common.c:46 msgid "Uninterruptible Power Supply" -msgstr "" +msgstr "ИÑточник БеÑперебойного ПитаниÑ" #: ../common/xfpm-power-common.c:48 msgid "Line power" @@ -654,13 +655,13 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nÐеизвеÑтное ÑоÑтоÑние" msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n" "Are you sure you want to hibernate the system?" -msgstr "" +msgstr "Одно из запущенных приложений блокирует автоматичеÑкий переход в режим пониженного ÑнергопотреблениÑ, принудительный переход в ÑпÑщий или ждущий режим может привеÑти к нарушению работы Ñтого приложениÑ. Ð’Ñ‹ дейÑтвительно желаете продолжить?" #: ../src/xfpm-power.c:434 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n" "Do you still want to continue to suspend the system?" -msgstr "" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запуÑтить ни один из блокировщиков Ñкрана, Ñкран не будет заблокирован. Ð’ÑÑ‘ равно перевеÑти ÑиÑтему в ждущий режим?" #: ../src/xfpm-power.c:600 msgid "Hibernate the system"