From 8de92dbecc33fbe4a4a73e5bc58e84b4e11d1b10 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Piarres Beobide <pi@beobide.net>
Date: Wed, 5 May 2010 11:59:05 +0200
Subject: [PATCH] l10n: Updated Basque (eu) translation to 65%

New status: 213 messages complete with 44 fuzzies and 70 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
---
 po/eu.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8722059ec..88632654b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -855,37 +855,37 @@ msgstr "%0-(r)ak eta hogeitabost"
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:106
 #, no-c-format
 msgid "half past %0"
-msgstr ""
+msgstr "%0-(r)ak eta erdi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:107
 #, no-c-format
 msgid "twenty five to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak hogeitabost gutxi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:108
 #, no-c-format
 msgid "twenty to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak hogei gutxi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:109
 #, no-c-format
 msgid "quarter to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak laurden gutxi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:110
 #, no-c-format
 msgid "ten to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak hamar gutxi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:111
 #, no-c-format
 msgid "five to %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak bost gutxi"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:112
 #, no-c-format
 msgid "%1 o'clock"
-msgstr ""
+msgstr "%1-(r)ak puntuan"
 
 #. I18N: some languages have a singular form for the first hour,
 #. * other languages should just use the same strings as above
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:136
 msgid "one"
-msgstr ""
+msgstr "ordubata"
 
 #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:137
 msgid "two"
-- 
GitLab