From 8de92dbecc33fbe4a4a73e5bc58e84b4e11d1b10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piarres Beobide <pi@beobide.net> Date: Wed, 5 May 2010 11:59:05 +0200 Subject: [PATCH] l10n: Updated Basque (eu) translation to 65% New status: 213 messages complete with 44 fuzzies and 70 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/eu.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 8722059ec..88632654b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -855,37 +855,37 @@ msgstr "%0-(r)ak eta hogeitabost" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:106 #, no-c-format msgid "half past %0" -msgstr "" +msgstr "%0-(r)ak eta erdi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:107 #, no-c-format msgid "twenty five to %1" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak hogeitabost gutxi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:108 #, no-c-format msgid "twenty to %1" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak hogei gutxi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:109 #, no-c-format msgid "quarter to %1" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak laurden gutxi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:110 #, no-c-format msgid "ten to %1" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak hamar gutxi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:111 #, no-c-format msgid "five to %1" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak bost gutxi" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:112 #, no-c-format msgid "%1 o'clock" -msgstr "" +msgstr "%1-(r)ak puntuan" #. I18N: some languages have a singular form for the first hour, #. * other languages should just use the same strings as above @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:136 msgid "one" -msgstr "" +msgstr "ordubata" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:137 msgid "two" -- GitLab