Commit 80a33e5c authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation nl (100%).

461 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent dcbd562e
Pipeline #15469 passed with stages
in 3 minutes and 11 seconds
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 12:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2013-2015,2017-2020,2022\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/nl/)\n"
......@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Verwijderen van het element uit de werkbalk houdt tevens in dat zijn ins
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086 ../panel/panel-dialogs.c:164
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1323
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:625
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:472
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932
msgid "_Cancel"
......@@ -941,28 +941,32 @@ msgid "Button _title:"
msgstr "Knop_titel:"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Show button on one _line"
msgstr "Toon knop op één regel"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
msgid "_Show button title"
msgstr "Toon knoptitel"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show application d_escription in tooltip"
msgstr "Toon beschrijving van de toepassing in gereedschaptip"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
msgid "Show ic_ons in menu"
msgstr "Toon pict_ogrammen in het menu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
msgid "Show generic application n_ames"
msgstr "Toon generieke namen van toepassingen"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
msgid ""
"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
msgstr "Kies deze optie om de generieke naam in het menu weer te geven, bijvoorbeeld 'Bestandbeheerder' in plaats van 'Thunar'"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
......@@ -971,27 +975,27 @@ msgstr "Kies deze optie om de generieke naam in het menu weer te geven, bijvoorb
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
msgid "Use the _default menu"
msgstr "Gebruik het stan_daardmenu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
msgid "Ed_it Menu"
msgstr "Be_werk menu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
msgid "Use c_ustom menu file:"
msgstr "Gebruik _aangepast menubestand:"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:16
msgid "Menu _file:"
msgstr "Menu_bestand:"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:16
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:17
msgid "Select A Menu File"
msgstr "Kies een menubestand"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:17
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:18
msgid "Menu File"
msgstr "Menubestand"
......@@ -1000,18 +1004,18 @@ msgstr "Menubestand"
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:623
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:470
msgid "Select An Icon"
msgstr "Kies een pictogram"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:626
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473
msgid "_OK"
msgstr "_Oké"
#. show an error dialog
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:638
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:661
#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2475
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment