diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 333b440e4a9e1612c73e7fb7029c3c21b0f19fac..996ca25b8b9f36a341a0f7ae63b1d63297fbab36 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Apostolos Papadimitriu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2016 # Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2014-2015 # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012 # Evaggelos Balaskas <ebal@ebal.gr>, 2008-2010 @@ -13,10 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-05 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-18 20:02+0000\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-panel/language/el/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-27 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-03 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Apostolos Papadimitriu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "ΔημιουÏγία νÎου εκκινητή στο ταμπλό από αυτό το αÏχείο .desktop" #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2557 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2615 #: ../migrate/main.c:117 msgid "Panel" msgstr "Ταμπλό" @@ -45,13 +46,13 @@ msgstr "Î ÏοσαÏμογή του ταμπλό" #. I18N: %s is the name of the plugin #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1032 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1159 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1190 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Είστε σίγουÏοι ότι θÎλετε να αφαιÏÎσετε το \"%s\";" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1037 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1162 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1193 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." msgstr "Εάν αφαιÏÎσετε αυτό το αντικείμενο από το ταμπλό, θα χαθεί για πάντα." @@ -65,17 +66,17 @@ msgid "Pane_l" msgstr "Ταμπ_λό" #. add new items -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1239 ../panel/panel-window.c:2569 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1239 ../panel/panel-window.c:2627 msgid "Add _New Items..." msgstr "Î Ïοσθήκη _νÎων αντικειμÎνων..." #. customize panel -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1250 ../panel/panel-window.c:2580 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1250 ../panel/panel-window.c:2638 msgid "Panel Pr_eferences..." msgstr "Î _Ïοτιμήσεις ταμπλό..." #. logout item -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267 ../panel/panel-window.c:2608 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267 ../panel/panel-window.c:2666 msgid "Log _Out" msgstr "Απ_οσÏνδεση" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Î Ïοσθήκη νÎου αντικειμÎνου" msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "ΠαÏακαλώ επιλÎξτε Îνα ταμπλό για το νÎο άÏθÏωμα:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:842 +#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:853 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Ταμπλό %d" @@ -311,41 +312,41 @@ msgid "" "permanently removed from the panel." msgstr "Το άÏθÏωμα επανεκκινήθηκε πεÏισσότεÏες από μία φοÏÎÏ‚ τα τελευταία %d δευτεÏόλεπτα. Εάν πατήσετε εκτÎλεση, το ταμπλό θα Ï€Ïοσπαθήσει να επανεκκινήσει το άÏθÏωμα αλλιώς αυτό θα απομακÏυνθεί οÏιστικά από το ταμπλό." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:481 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:492 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματο" #. I18N: screen name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:511 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Οθόνη %d" #. I18N: monitor name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:526 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:537 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Οθόνη %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:908 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:919 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "Οι Ïυθμίσεις του ταμπλό και του αÏθÏώματος διαγÏαφοÏν οÏιστικά." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:909 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:920 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "Είστε σίγουÏοι ότι θÎλετε να αφαιÏÎσετε το ταμπλό %d;" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1001 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(εξωτεÏικό/)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1006 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1037 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "ΕσωτεÏικό όνομα: %s-%d\nPID: %d" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1018 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1049 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "ΕσωτεÏικό όνομα: %s-%d" @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "ΠοτÎ" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5 msgid "Intelligently" -msgstr "" +msgstr "Έξυπνη απόκÏυψη" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2 @@ -406,68 +407,72 @@ msgid "Remove the currently selected panel" msgstr "ΑφαίÏεση του Ï„ÏÎχοντος επιλεγμÎνου ταμπλό" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13 +msgid "Switch between panel presets" +msgstr "" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14 msgid "M_ode:" msgstr "_Κατάσταση:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15 msgid "O_utput:" msgstr "Έ_ξοδος:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16 msgid "Span mo_nitors" msgstr "ΕπÎκταση στις ο_θόνες" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17 msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors." msgstr "ΕπιλÎξτε αυτή την επιλογή για να επεκτείνεται το ταμπλό σε πολλαπλÎÏ‚ οθόνες." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18 msgid "_Lock panel" msgstr "Κ_λείδωμα ταμπλό" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19 msgid "" "Select this option to hide the handles of the panel and lock its position." msgstr "ΕπιλÎξτε αυτή την επιλογή για να αποκυψετε τους χειÏιστÎÏ‚ του ταμπλό και να το κλειδώσετε στην θÎση του." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20 msgid "Automatically hide the panel:" msgstr "Αυτόματη απόκÏυψη του ταμπλό:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21 msgid "Don't _reserve space on borders" msgstr "Îα μην _δεσμεÏεται κενό στο πεÏίγÏαμμα" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22 msgid "" "Select this option if you want maximized windows to cover the area behind " "the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge." msgstr "ΕπιλÎξτε αυτή την ÏÏθμιση εάν θÎλετε το μεγιστοποιημÎνο παÏάθυÏο να καλÏπτει την πεÏιοχή πίσω από το ταμπλό. Αυτό δουλεÏει μόνο όταν το ταμπλό είναι Ï€ÏοσαÏτημÎνο στην άκÏη της οθόνης." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:6 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 msgid "Row _Size (pixels):" -msgstr "_ÎœÎγεθος ΓÏαμμής (pixels):" +msgstr "_ÎœÎγεθος ΓÏαμμής (εικονοστοιχεία):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 #, no-c-format msgid "L_ength (%):" msgstr "_Μήκος (%):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27 msgid "Num_ber of rows:" msgstr "_ΑÏιθμός γÏαμμών:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28 msgid "A_utomatically increase the length" msgstr "Α_υτόματη αÏξηση του μήκους" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29 msgid "" "Select this option to automatically increase the length of the panel if the " "plugins request more space." @@ -475,112 +480,112 @@ msgstr "ΕνεÏγοποιήστε αυτή την επιλογή για να γ #. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user #. can define the length and size of the panel -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31 msgid "Measurements" msgstr "ΜετÏήσεις" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32 msgid "D_isplay" msgstr "Î Ï_οβολή" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2 msgid "_Style:" msgstr "_Στυλ:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34 msgid "_Alpha:" msgstr "Άλφ_α:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35 msgid "" "Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 " "fully opaque." msgstr "Διαφάνεια του παÏασκηνίου του ταμπλό, Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï 0 (διαφανÎÏ‚) και 100 (αδιαφανÎÏ‚)." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36 msgid "C_olor:" msgstr "_ΧÏώμα:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 msgid "Pick a Panel Color" msgstr "ΕπιλÎξτε χÏώμα γοα το ταμπλό" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 msgid "_File:" msgstr "_ΑÏχείο:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 msgid "Select A Background Image" msgstr "ΕπιλÎξτε μία εικόνα φόντου" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40 msgid "Background" msgstr "ΠαÏασκηνίο" #. I18N: label for the enter transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42 msgid "_Enter:" msgstr "Ε_ισαγωγή:" #. I18N: label for the leave transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 msgid "_Leave:" msgstr "Απο_χώÏηση:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45 msgid "" "Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully" " transparent and 100 fully opaque." msgstr "Διαφάνεια όταν ο κÎÏσοÏας πεÏνάει από πάνω από το ταμπλό, Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï 0 (διαφανÎÏ‚) και 100 (αδιαφανÎÏ‚)." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46 msgid "" "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being " "fully transparent and 100 fully opaque." msgstr "Διαφάνεια όταν ο κÎÏσοÏας είναι εκτός ταμπλό, Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï 0 (διαφανÎÏ‚) και 100 (αδιαφανÎÏ‚)." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 msgid "Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48 msgid "" "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel." -msgstr "" +msgstr "ΕνεÏγοποιήστε τη στοιχειοθÎτηση στον διαχειÏιστή παÏαθÏÏων για Ïυθμίσεις διαφάνειας στο ταμπλό" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49 msgid "Appeara_nce" msgstr "Εμφά_νιση" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13 msgid "Move currently selected item up by one row" msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμÎνου αντικειμÎνου μια γÏαμμή επάνω" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14 msgid "Move currently selected item down by one row" msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμÎνου αντικειμÎνου μια γÏαμμή κάτω" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 msgid "Add new item to this panel" msgstr "Î Ïοσθήκη νÎου αντικειμÎνου σε αυτό το ταμπλό." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 msgid "Remove currently selected item" msgstr "ΑφαίÏεση του Ï„ÏÎχοντος επιλεγμÎνου αντικειμÎνου" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18 msgid "Edit the currently selected item" msgstr "ΕπεξεÏγασία του επιλεγμÎνου αντικείμενο μενοÏ" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 msgid "Show about information of the currently selected item" msgstr "Εμφάνιση πληÏοφοÏιών για το επιλεγμÎνο αντιμκείμενο" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56 msgid "Ite_ms" msgstr "Αντικεί_μενα" @@ -608,7 +613,7 @@ msgstr "ΠπεπειÏαμÎνος" msgid "Expert" msgstr "ΈμπειÏος" -#: ../panel/panel-window.c:2594 +#: ../panel/panel-window.c:2652 msgid "_Lock Panel" msgstr "_Κλείδωμα ταμπλό" @@ -823,12 +828,12 @@ msgstr "ΤεÏματισμός του υπολογιστή σε %d Î´ÎµÏ…Ï„ÎµÏ msgid "Separator" msgstr "ΔιαχωÏιστικό" -#: ../plugins/actions/actions.c:976 +#: ../plugins/actions/actions.c:983 #, c-format msgid "Failed to run action \"%s\"" msgstr "Αποτυχία εκτÎλεσης της ενÎÏγειας \"%s\"" -#: ../plugins/actions/actions.c:1147 +#: ../plugins/actions/actions.c:1154 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -978,7 +983,7 @@ msgstr "Ρολόι" msgid "" "Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for " "example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime." -msgstr "" +msgstr "ΟÏίστε μια ζώνη ÏŽÏας που να αντιστοιχεί σε αÏχείο της βάσης δεδομÎνων zoneinfo, Ï€.χ \"Europe/Athens\". Αφήστε το κενό για χÏήση της τοπικής ÏŽÏας." #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3 msgid "Time_zone:" @@ -1328,16 +1333,16 @@ msgstr "Δεν βÏÎθηκε Ï€ÏοκαθοÏισμÎνη εφαÏμογή γι msgid "Failed to launch default application for \"%s\"" msgstr "Η εκτÎλεση της Ï€ÏοκαθοÏισμÎνης εφαÏμογής για το \"%s\" απÎτυχε" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:716 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:719 #, c-format msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\"" msgstr "ΑπÎτυχε η εκτÎλεση της Ï€Ïοτιμώμενης εφαÏμογής για την κατηγοÏία \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:789 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:792 msgid "Open Folder" msgstr "Άνοιγμα φακÎλου" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:800 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:803 msgid "Open in Terminal" msgstr "ΕκτÎλεση σε τεÏματικό" @@ -1498,11 +1503,11 @@ msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημÎνους" msgid "Program launcher with optional menu" msgstr "Εκκινητής Ï€ÏογÏαμμάτων με Ï€ÏοαιÏετικό μενοÏ" -#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5 +#: ../plugins/pager/pager.c:396 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5 msgid "Workspace _Settings..." msgstr "Ρυθμίσεις _χώÏου εÏγασίας..." -#: ../plugins/pager/pager.c:451 +#: ../plugins/pager/pager.c:479 msgid "Unable to open the workspace settings" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος των Ïυθμίσεων των χώÏων εÏγασίας" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgstr "Ομ_αδοποίηση παÏαθÏÏων:" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16 msgid "Mi_ddle click action:" -msgstr "" +msgstr "ΕνÎÏγεια μεσαίου κλικ" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17 msgid "Restore minimized windows to current _workspace" @@ -1708,7 +1713,7 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο ελα_χιστοποιημÎνων εφαÏμ #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25 msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Τίποτα" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:26 msgid "Close Window" @@ -1718,23 +1723,23 @@ msgstr "Κλείσιμο παÏαθÏÏου" msgid "Minimize Window" msgstr "Ελαχιστοποίηση παÏαθÏÏου" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3306 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3326 msgid "Mi_nimize All" msgstr "Ελα_χιστοποίηση όλων" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3315 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3335 msgid "Un_minimize All" msgstr "Αποε_λαχιστοποίηση όλων" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3321 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3341 msgid "Ma_ximize All" msgstr "Με_γιστοποίηση όλων" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3330 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3350 msgid "_Unmaximize All" msgstr "Α_πομεγιστοποίηση όλων" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3340 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3360 msgid "_Close All" msgstr "_Κλείσιμο Όλων"