Commit 39204823 authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex

I18n: Update translation oc (84%).

384 translated messages, 73 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent f18da24b
...@@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" ...@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 00:46+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-03 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 14:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/oc/)\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" ...@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;" "menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2936 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2950
msgid "Panel" msgid "Panel"
msgstr "Tablèu de bòrd" msgstr "Tablèu de bòrd"
...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" ...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "_Properties" msgid "_Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1252 ../panel/panel-window.c:3024 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1252 ../panel/panel-window.c:3038
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "A _prepaus" msgstr "A _prepaus"
...@@ -89,20 +89,20 @@ msgstr "_Desplaçar" ...@@ -89,20 +89,20 @@ msgstr "_Desplaçar"
msgid "Pane_l" msgid "Pane_l"
msgstr "Tablèu de _bòrd" msgstr "Tablèu de _bòrd"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2949 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2963
msgid "Add _New Items..." msgid "Add _New Items..."
msgstr "Apondre d'elements _novèls ..." msgstr "Apondre d'elements _novèls ..."
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1332 ../panel/panel-window.c:2964 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1332 ../panel/panel-window.c:2978
msgid "Panel Pr_eferences..." msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Pr_eferéncias del tablèu de bòrd..." msgstr "Pr_eferéncias del tablèu de bòrd..."
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1353 ../panel/panel-window.c:2996 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1353 ../panel/panel-window.c:3010
msgid "Log _Out" msgid "Log _Out"
msgstr "Des_connexion" msgstr "Des_connexion"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-item-dialog.c:207 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-item-dialog.c:205
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3015 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3029
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:8 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:8
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
...@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Cédric Valmary (totenoc.org) <cvalmary@yahoo.fr>" ...@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Cédric Valmary (totenoc.org) <cvalmary@yahoo.fr>"
msgid "Add New Item" msgid "Add New Item"
msgstr "Apondre un element" msgstr "Apondre un element"
#: ../panel/panel-dialogs.c:164 ../panel/panel-item-dialog.c:203 #: ../panel/panel-dialogs.c:164 ../panel/panel-item-dialog.c:201
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
msgid "_Add" msgid "_Add"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -335,11 +335,7 @@ msgstr "Modificacion del tablèu de bòrd interdicha" ...@@ -335,11 +335,7 @@ msgstr "Modificacion del tablèu de bòrd interdicha"
msgid "Add New Items" msgid "Add New Items"
msgstr "Apondre d'elements novèls" msgstr "Apondre d'elements novèls"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:197 #: ../panel/panel-item-dialog.c:209
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Apondre d'empeutons novèls al tablèu de bòrd"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:211
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:125 #: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:125
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:7 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:7
...@@ -354,12 +350,12 @@ msgstr "Apondre d'empeutons novèls al tablèu de bòrd" ...@@ -354,12 +350,12 @@ msgstr "Apondre d'empeutons novèls al tablèu de bòrd"
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Tampar" msgstr "_Tampar"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:227 #: ../panel/panel-item-dialog.c:225
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
msgid "_Search:" msgid "_Search:"
msgstr "_Recercar :" msgstr "_Recercar :"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:235 #: ../panel/panel-item-dialog.c:233
msgid "Enter search phrase here" msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Picatz vòstres tèrmes de recèrca aicí" msgstr "Picatz vòstres tèrmes de recèrca aicí"
...@@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "Confirmat" ...@@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "Confirmat"
msgid "Expert" msgid "Expert"
msgstr "Expèrt" msgstr "Expèrt"
#: ../panel/panel-window.c:2981 #: ../panel/panel-window.c:2995
msgid "_Lock Panel" msgid "_Lock Panel"
msgstr "_Varrolhar lo tablèu de bòrd" msgstr "_Varrolhar lo tablèu de bòrd"
...@@ -1012,7 +1008,7 @@ msgstr "_D'acòrdi" ...@@ -1012,7 +1008,7 @@ msgstr "_D'acòrdi"
#. show an error dialog #. show an error dialog
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639
#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2513 #: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2517
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossible d'executar la comanda « %s »." msgstr "Impossible d'executar la comanda « %s »."
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment