Commit fa1e0629 authored by Baurzhan Muftakhidinov's avatar Baurzhan Muftakhidinov Committed by Transifex

I18n: Update translation kk (99%).

761 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent d96f76f6
...@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" ...@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-23 18:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/kk/)\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/kk/)\n"
...@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Әрекетті жөнелту сәтсіз аяқталды" ...@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Әрекетті жөнелту сәтсіз аяқталды"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified #. tell the user that we were unable to launch the file specified
#: ../thunar/thunar-application.c:1500 ../thunar/thunar-application.c:1632 #: ../thunar/thunar-application.c:1500 ../thunar/thunar-application.c:1632
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:356 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:366
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:394
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1719 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1719
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1747 ../thunar/thunar-window.c:2364 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1747 ../thunar/thunar-window.c:2364
#, c-format #, c-format
...@@ -243,8 +243,8 @@ msgstr[1] "" ...@@ -243,8 +243,8 @@ msgstr[1] ""
#: ../thunar/thunar-application.c:2157 ../thunar/thunar-application.c:2336 #: ../thunar/thunar-application.c:2157 ../thunar/thunar-application.c:2336
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:105 ../thunar/thunar-dialogs.c:487 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:105 ../thunar/thunar-dialogs.c:497
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:598 ../thunar/thunar-dialogs.c:856 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 ../thunar/thunar-dialogs.c:866
#: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:736 #: ../thunar/thunar-dnd.c:169 ../thunar/thunar-launcher.c:736
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:522 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:522
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1130 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1130
...@@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "Кірістіру үшін алмасу буферінде ешнәрс ...@@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "Кірістіру үшін алмасу буферінде ешнәрс
#. setup the dialog #. setup the dialog
#. add the "Close" button #. add the "Close" button
#. add a regular close button, the header bar already provides one #. add a regular close button, the header bar already provides one
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:801 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:120 ../thunar/thunar-dialogs.c:811
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:257
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
...@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Толық тізім көрінісі үшін бағандарды т ...@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Толық тізім көрінісі үшін бағандарды т
#. add the "Help" button #. add the "Help" button
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:126 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:126
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:260 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:268
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:381 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:381
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "Кө_мек" msgstr "Кө_мек"
...@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Кер_ек болса, бағандар өлшемін автоөзге ...@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Кер_ек болса, бағандар өлшемін автоөзге
#. the file_time is invalid #. the file_time is invalid
#. reset page title #. reset page title
#. tell the user that we're unable to determine the file info #. tell the user that we're unable to determine the file info
#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:734 #: ../thunar/thunar-column-model.c:877 ../thunar/thunar-list-model.c:734
#: ../thunar/thunar-list-model.c:770 #: ../thunar/thunar-list-model.c:770
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:471 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:471
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513
...@@ -699,111 +699,111 @@ msgstr "Атын ауысты_ру" ...@@ -699,111 +699,111 @@ msgstr "Атын ауысты_ру"
msgid "Enter the new name:" msgid "Enter the new name:"
msgstr "Жаңа атын енгізіңіз:" msgstr "Жаңа атын енгізіңіз:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:268 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:278
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2009-2014" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2009-2014"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:454 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524
msgid "_Yes" msgid "_Yes"
msgstr "_Иә" msgstr "_Иә"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:458
msgid "Yes to _all" msgid "Yes to _all"
msgstr "Б_арлығына иә" msgstr "Б_арлығына иә"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:452 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:462 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523
msgid "_No" msgid "_No"
msgstr "_Жоқ" msgstr "_Жоқ"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:466
msgid "N_o to all" msgid "N_o to all"
msgstr "_Барлығына жоқ" msgstr "_Барлығына жоқ"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:460 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:470
msgid "_Retry" msgid "_Retry"
msgstr "Қа_йталау" msgstr "Қа_йталау"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:464 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:474
msgid "Copy _Anyway" msgid "Copy _Anyway"
msgstr "Со_нда да көшіру" msgstr "Со_нда да көшіру"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:577 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:587
msgid "Confirm to replace files" msgid "Confirm to replace files"
msgstr "Файлдарды алмастыруды растау" msgstr "Файлдарды алмастыруды растау"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:609
msgid "S_kip All" msgid "S_kip All"
msgstr "Бар_лығын аттап кету" msgstr "Бар_лығын аттап кету"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:600 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:610
msgid "_Skip" msgid "_Skip"
msgstr "А_ттап кету" msgstr "А_ттап кету"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:611
msgid "Replace _All" msgid "Replace _All"
msgstr "Барл_ығын алмастыру" msgstr "Барл_ығын алмастыру"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:602 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:612
msgid "_Replace" msgid "_Replace"
msgstr "А_лмастыру" msgstr "А_лмастыру"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:649
#, c-format #, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
msgstr "Осы бумада \"%s\" символдық сілтемесі бар болып тұр." msgstr "Осы бумада \"%s\" символдық сілтемесі бар болып тұр."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:644 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:654
#, c-format #, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
msgstr "Осы бумада \"%s\" бумасы бар болып тұр." msgstr "Осы бумада \"%s\" бумасы бар болып тұр."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:649 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:659
#, c-format #, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
msgstr "Осы бумада \"%s\" файлы бар болып тұр." msgstr "Осы бумада \"%s\" файлы бар болып тұр."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:663 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:673
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link" msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
msgstr "Бар болып тұрған сілтемені" msgstr "Бар болып тұрған сілтемені"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:665 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:675
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder" msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
msgstr "Бар болып тұрған буманы" msgstr "Бар болып тұрған буманы"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:667 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:677
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
msgstr "Бар болып тұрған файлды" msgstr "Бар болып тұрған файлды"
#. Fourth box (size, volume, free space) #. Fourth box (size, volume, free space)
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:688 ../thunar/thunar-dialogs.c:724 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:698 ../thunar/thunar-dialogs.c:734
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Өлшемі:" msgstr "Өлшемі:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:688 ../thunar/thunar-dialogs.c:724 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:698 ../thunar/thunar-dialogs.c:734
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449
msgid "Modified:" msgid "Modified:"
msgstr "Түзетілген:" msgstr "Түзетілген:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:699 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:709
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?" msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
msgstr "келесі сілтемемен алмастыруды қалайсыз ба?" msgstr "келесі сілтемемен алмастыруды қалайсыз ба?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:701 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:711
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?" msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
msgstr "келесі бумамен алмастыруды қалайсыз ба?" msgstr "келесі бумамен алмастыруды қалайсыз ба?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:703 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:713
#, c-format #, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?" msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
msgstr "келесі файлмен алмастыруды қалайсыз ба?" msgstr "келесі файлмен алмастыруды қалайсыз ба?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:836 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:846
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as " "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
...@@ -812,11 +812,11 @@ msgstr "" ...@@ -812,11 +812,11 @@ msgstr ""
"\"%s\" desktop файлы орналасқан жері сенімсіз, және орындалатын етіп " "\"%s\" desktop файлы орналасқан жері сенімсіз, және орындалатын етіп "
"белгіленбеген. Бұл бағдарламаға сенбесеңіз, Бас тарту шертіңіз." "белгіленбеген. Бұл бағдарламаға сенбесеңіз, Бас тарту шертіңіз."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:853 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:863
msgid "_Launch Anyway" msgid "_Launch Anyway"
msgstr "Сон_да да жөнелту" msgstr "Сон_да да жөнелту"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:855 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:865
msgid "Mark _Executable" msgid "Mark _Executable"
msgstr "Оры_ндалатын етіп белгілеу" msgstr "Оры_ндалатын етіп белгілеу"
...@@ -999,32 +999,37 @@ msgstr "Таңбашалар түріндегі бумалар көрінісі" ...@@ -999,32 +999,37 @@ msgstr "Таңбашалар түріндегі бумалар көрінісі"
msgid "Icon view" msgid "Icon view"
msgstr "Таңбашалар көрінісі" msgstr "Таңбашалар көрінісі"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:181 ../thunar/thunar-io-jobs.c:336 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:111
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:214 ../thunar/thunar-io-jobs.c:369
#, c-format #, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists" msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" файлы бар болып тұр" msgstr "\"%s\" файлы бар болып тұр"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:204 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s" msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" бос файлын құру сәтсіз аяқталды: %s" msgstr "\"%s\" бос файлын құру сәтсіз аяқталды: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:359 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:392
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s" msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" бумасын жасау сәтсіз аяқталды: %s" msgstr "\"%s\" бумасын жасау сәтсіз аяқталды: %s"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files #. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:426 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:459
msgid "Preparing..." msgid "Preparing..."
msgstr "Дайындау..." msgstr "Дайындау..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:504 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:537
#, c-format #, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s" msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" файлын өшіру қатесі: %s" msgstr "\"%s\" файлын өшіру қатесі: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:605 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:638
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file" msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1032,17 +1037,17 @@ msgstr "" ...@@ -1032,17 +1037,17 @@ msgstr ""
"файл емес" "файл емес"
#. generate a useful error message #. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:980 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1013
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s" msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" файл иесін өзгерту сәтсіз аяқталды: %s" msgstr "\"%s\" файл иесін өзгерту сәтсіз аяқталды: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:981 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s" msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" файл тобын өзгерту сәтсіз аяқталды: %s" msgstr "\"%s\" файл тобын өзгерту сәтсіз аяқталды: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1136 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1169
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s" msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" рұқсат рұқсаттарын өзгерту сәтсіз аяқталды: %s" msgstr "\"%s\" рұқсат рұқсаттарын өзгерту сәтсіз аяқталды: %s"
...@@ -1442,11 +1447,11 @@ msgstr "" ...@@ -1442,11 +1447,11 @@ msgstr ""
msgid "View the properties of the folder \"%s\"" msgid "View the properties of the folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" бумасының қасиеттерін қарап шығу" msgstr "\"%s\" бумасының қасиеттерін қарап шығу"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:365 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:365
msgid "Reload the current folder" msgid "Reload the current folder"
msgstr "Ағымдағы буманы қайта жүктеу" msgstr "Ағымдағы буманы қайта жүктеу"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:349 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:359
#, c-format #, c-format
msgid "File does not exist" msgid "File does not exist"
msgstr "Файл жоқ болып тұр" msgstr "Файл жоқ болып тұр"
...@@ -1639,101 +1644,101 @@ msgid "File Manager Preferences" ...@@ -1639,101 +1644,101 @@ msgid "File Manager Preferences"
msgstr "Файлдар басқарушысының баптаулары" msgstr "Файлдар басқарушысының баптаулары"
#. Display #. Display
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:275 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Дисплей" msgstr "Дисплей"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:285 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:297
msgid "Default View" msgid "Default View"
msgstr "Бастапқы көрінісі" msgstr "Бастапқы көрінісі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:310
msgid "View _new folders using:" msgid "View _new folders using:"
msgstr "Жаңа б_умаларды қалайша көрсету:" msgstr "Жаңа б_умаларды қалайша көрсету:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:304 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:316
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
msgid "Icon View" msgid "Icon View"
msgstr "Таңбашалар көрінісі" msgstr "Таңбашалар көрінісі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:317
msgid "Detailed List View" msgid "Detailed List View"
msgstr "Толық тізім көрінісі" msgstr "Толық тізім көрінісі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:318
msgid "Compact List View" msgid "Compact List View"
msgstr "Ықшам тізім көрінісі" msgstr "Ықшам тізім көрінісі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:307 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:319
msgid "Last Active View" msgid "Last Active View"
msgstr "Соңғы белсенді көрінісі" msgstr "Соңғы белсенді көрінісі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:316 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:328
msgid "Show thumbnails:" msgid "Show thumbnails:"
msgstr "Үлгілерін көрсету:" msgstr "Үлгілерін көрсету:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:322 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:334
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ешқашан" msgstr "Ешқашан"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:323 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:335
msgid "Local Files Only" msgid "Local Files Only"
msgstr "Тек жергілікті файлдар" msgstr "Тек жергілікті файлдар"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:324 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:336
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "Әрқашан" msgstr "Әрқашан"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:333 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:345
msgid "Sort _folders before files" msgid "Sort _folders before files"
msgstr "Бу_маларды файлдардың алдына қою" msgstr "Бу_маларды файлдардың алдына қою"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:335 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
msgid "" msgid ""
"Select this option to list folders before files when you sort a folder." "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
msgstr "" msgstr ""
"Бұл опцияны таңдасаңыз, бума құрамасы сұрыпталған кезде бумалар файлдардың " "Бұл опцияны таңдасаңыз, бума құрамасы сұрыпталған кезде бумалар файлдардың "
"алдында тұрады." "алдында тұрады."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:340 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
msgid "Show file size in binary format" msgid "Show file size in binary format"
msgstr "Файл өлшемін екілік пішімде көрсету" msgstr "Файл өлшемін екілік пішімде көрсету"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:354
msgid "" msgid ""
"Select this option to show file size in binary format instead of decimal." "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
msgstr "" msgstr ""
"Файл өлшемін ондық түрдің орнына екілік түрінде көрсету үшін бұл опцияны " "Файл өлшемін ондық түрдің орнына екілік түрінде көрсету үшін бұл опцияны "
"таңдаңыз." "таңдаңыз."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:364 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376
msgid "_Text beside icons" msgid "_Text beside icons"
msgstr "Мә_тін таңбашалардың қасында" msgstr "Мә_тін таңбашалардың қасында"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:366 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:378
msgid "" msgid ""
"Select this option to place the icon captions for items beside the icon " "Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
"rather than below the icon." "rather than below the icon."
msgstr "" msgstr ""
"Бұл опцияны таңдасаңыз, мәтін таңбашалардың астында емес, қасында тұрады." "Бұл опцияны таңдасаңыз, мәтін таңбашалардың астында емес, қасында тұрады."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:376 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:388
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Уақыты" msgstr "Уақыты"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:214
msgid "_Format:" msgid "_Format:"
msgstr "Пі_шімі:" msgstr "Пі_шімі:"
#. TRANSLATORS: custom date format #. TRANSLATORS: custom date format
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:414
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Таңдауыңызша" msgstr "Таңдауыңызша"
#. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers), #. TRANSLATORS: Please do not translate the first column (specifiers),
#. 'strftime' and of course '\n' #. 'strftime' and of course '\n'
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:412 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424
msgid "" msgid ""
"Custom date format to apply.\n" "Custom date format to apply.\n"
"\n" "\n"
...@@ -1760,73 +1765,73 @@ msgstr "" ...@@ -1760,73 +1765,73 @@ msgstr ""
"Толық тізімі үшін 'strftime' man-парақшасын қараңыз." "Толық тізімі үшін 'strftime' man-парақшасын қараңыз."
#. Side Pane #. Side Pane
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:430 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:442
msgid "Side Pane" msgid "Side Pane"
msgstr "Бүйір панелі" msgstr "Бүйір панелі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452
msgid "Shortcuts Pane" msgid "Shortcuts Pane"
msgstr "Жарлықтар панелі" msgstr "Жарлықтар панелі"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:453 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:465
msgid "_Icon Size:" msgid "_Icon Size:"
msgstr "Б_елгішелер өлшемі:" msgstr "Б_елгішелер өлшемі:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:458 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:470
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:506 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518
msgid "16px" msgid "16px"
msgstr "16 пикс" msgstr "16 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:459 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:471
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:507 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:519
msgid "24px" msgid "24px"
msgstr "24 пикс" msgstr "24 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:460 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:472
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:508 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:520
msgid "32px" msgid "32px"
msgstr "32 пикс" msgstr "32 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:509 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:521
msgid "48px" msgid "48px"
msgstr "48 пикс" msgstr "48 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:462 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:510 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:522
msgid "64px" msgid "64px"
msgstr "64 пикс" msgstr "64 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:475
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:523
msgid "96px" msgid "96px"
msgstr "96 пикс" msgstr "96 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:464 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:476
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:512 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524
msgid "128px" msgid "128px"
msgstr "128 пикс" msgstr "128 пикс"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:465 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:477
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:513