diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 32e95c9f986dcea1c7ec199dccac58bbc6212ede..519b71f8efcee05d16d0bba52b6ceb23a68acd3a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-28 14:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-03 12:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:11+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2013-2015,2017-2022\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/nl/)\n"
@@ -1357,8 +1357,8 @@ msgstr "Bestandnaam"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:613 ../thunar/thunar-enum-types.c:636
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:762 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1054
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1166
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Alleen voor locatie op afstand"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:615 ../thunar/thunar-enum-types.c:638
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:764 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1165
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1049
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1157
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "Sta toe dat dit bestand wordt _uitgevoerd als een programma"
 
 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:388
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1249
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run presents a security risk to your system."
 msgstr "Het is gevaarlijk voor uw systeem om niet-vertrouwde programma's toe te staan om te draaien."
@@ -2099,8 +2099,8 @@ msgid "Show thumbnails:"
 msgstr "Miniaturen weergeven:"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1052
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1164
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1050
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1156
 msgid "Local Files Only"
 msgstr "Alleen plaatselijke bestanden"
 
@@ -2318,25 +2318,25 @@ msgid ""
 msgstr "- Losstaand: voorbeeldweergave afbeelding gebruikt een afzonderlijk paneel\n- Ingebed: voorbeeldweergave afbeelding is ingebed in het linkerzijpaneel\n"
 
 #. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:785
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:783
 msgid "Behavior"
 msgstr "Gedrag"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:795
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:793
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigatie"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:811
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:809
 msgid "_Single click to activate items"
 msgstr "Activeer elementen met _enkele klik"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:836
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:834
 msgid ""
 "Specify the d_elay before an item gets selected\n"
 "when the mouse pointer is paused over it:"
 msgstr "Specificeer de v_ertraging voordat een element wordt\ngekozen, wanneer de muisaanwijzer erop rust:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:849
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:847
 msgid ""
 "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
 "item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
@@ -2345,91 +2345,91 @@ msgid ""
 "to select the item without activating it."
 msgstr "Als u heeft ingesteld dat elementen worden geactiveerd met één enkele klik, dan zal een element gekozen worden als de aanwijzer tenminste gedurende deze tijd op het element heeft gerust. U kunt dit uitschakelen door de schuifbalk helemaal naar links te verschuiven. Deze optie is handig wanneer u elementen wilt kiezen zonder hen te activeren."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:872
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:870
 msgid "Disabled"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:878
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:876
 msgid "Medium"
 msgstr "Gemiddeld"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:883
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:881
 msgid "Long"
 msgstr "Lang"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:892
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:890
 msgid "_Double click to activate items"
 msgstr "_Dubbelklikken om elementen te activeren"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:907
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:905
 msgid "Tabs and Windows"
 msgstr "Tabbladen en vensters"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:923
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:921
 msgid "Open folders in new tabs on middle click"
 msgstr "Open mappen in nieuwe tabbladen bij middelklik"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:929
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:927
 msgid ""
 "Select this option to open a new tab on middle click instead of a new window"
 msgstr "Kies deze optie om een nieuw tabblad te openen bij een middelklik, in plaats van een nieuw venster"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:936
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:934
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
 msgstr "Open nieuwe Thunar-instanties als tabbladen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:940
 msgid ""
 "Select this option to open new thunar instances as tabs in an existing "
 "thunar window"
 msgstr "Kies deze optie om nieuwe Thunar-instanties te openen als tabbladen in een bestaand Thunarvenster"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:950
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:948
 msgid "Show full directory paths in tab titles"
 msgstr "Toon volledige mappaden in tabbladtitels"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:956
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:954
 msgid ""
 "Select this option to show the full directory path in the tab title instead "
 "of only the directory name"
 msgstr "Kies deze optie om de volledige mappaden te tonen in de tabbladtitels, in plaats van slechts de mapnaam"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:963
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:961
 msgid "Restore tabs on startup"
 msgstr "Tabbladen terugzetten bij starten"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:969
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:967
 msgid ""
 "Select this option to restore your tabs as they were last time you used "
 "Thunar"
 msgstr "Kies deze optie om uw tabbladen terug te zetten zoals ze waren toen u Thunar de laatste keer afsloot"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:980
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:978
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Contextmenu"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:993
 msgid "Show action to permanently delete files and folders"
 msgstr "Toon actie om bestanden en mappen blijvend te verwijderen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1001
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:999
 msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu"
 msgstr "Kies deze optie om de 'Verwijderen'-actie te tonen in het contextmenu"
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1011
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1009
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1021
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1019
 msgid "File Transfer"
 msgstr "Bestandoverdracht"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1036
 msgid "Transfer files in parallel:"
 msgstr "Bestanden parallel overbrengen:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1040
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1038
 msgid ""
 "Indicates the behavior during multiple copies:\n"
 "- Always: all copies are done simultaneously\n"
@@ -2438,91 +2438,91 @@ msgid ""
 "- Never: all copies are done sequentially"
 msgstr "Geeft het gedrag aan gedurende meervoudige kopieeracties:\n- Altijd: alle kopieeracties worden gelijktijdig gedaan\n- Alleen plaatselijke bestanden: gelijktijdige kopieeracties alleen voor plaatselijke bestanden (niet op afstand)\n- Alleen plaatselijke bestanden op dezelfde apparaten: indien alle bestanden plaatselijk zijn maar op verschillende apparaten (schijven, koppelpunten), zullen kopieeracties volgtijdelijk zijn\n- Nooit: alle kopieeracties worden volgtijdelijk gedaan"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1053
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1051
 msgid "Local Files On Same Devices Only"
 msgstr "Alleen plaatselijke bestanden op dezelfde apparaten"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1072
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1070
 msgid "Use intermediate file on copy:"
 msgstr "Tussenbestand gebruiken bij kopiëren:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1076
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1074
 msgid ""
 "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
 "fragmented files. The new file will only be shown after the copy was "
 "successfully finished."
 msgstr "Gebruik tussenbestand  '*.partial~' om bestanden te kopiëren. Dit voorkomt gefragmenteerde bestanden. Het nieuwe bestand zal pas worden getoond nadat de kopie met succes werd voltooid."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1106
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1101
 msgid "Verify file checksum on copy:"
 msgstr "Controlesom van bestand verifiëren bij kopiëren:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1110
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1105
 msgid ""
 "Compare original file and copy with checksum. This will prevent corrupted "
 "files. Enabling this option will largely increase copy time."
 msgstr "Vergelijk oorspronkelijke bestand en kopie met controlesom. Dit voorkomt gecorrumpeerde bestanden. Nadeel: het inschakelen van deze optie zal de kopieertijd flink vergroten."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1141
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1133
 msgid "Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1158
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1150
 msgid "Include subfolders:"
 msgstr "Submappen opnemen:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1182
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1174
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "Maprechten"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1198
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1190
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr "Wanneer u de rechten van een map verandert, kunt\nu die veranderingen ook op de inhoud van die map\ntoepassen. Kies hieronder het standaardgedrag:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1210
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1202
 msgid "Ask every time"
 msgstr "Telkens vragen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1211
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1203
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "Toepassen op map en inhoud"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1212
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1204
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "Alleen op map toepassen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1227
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1219
 msgid "Security"
 msgstr "Veiligheid"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1247
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1239
 msgid "Execute shell scripts"
 msgstr "Shellscripts uitvoeren"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1265
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1257
 msgid "Volume Management"
 msgstr "Opslagmediumbeheer"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1282
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1274
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr "Schakel opslag_mediumbeheer in"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1301
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1293
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
 msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configureer</a> het beheer van verwijderbare stations,\napparaten en media."
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1308
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:745
 msgid "Missing dependencies"
 msgstr "Ontbrekende afhankelijkheden"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1324
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1316
 msgid ""
 "It looks like <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> is not available.\n"
 "Important features including trash support,\n"
@@ -2531,30 +2531,30 @@ msgid ""
 msgstr "Het ziet ernaar uit dat <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> niet beschikbaar is.\nBelangrijke functies zoals prullenbakondersteuning,\nverwijderbare media en het verkennen van locaties\nop afstand, zullen niet werken. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Lees meer]</a>"
 
 #. Shortcuts
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1339
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1331
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Sneltoetsen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1350
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1342
 msgid "Window"
 msgstr "Venster"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1351
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1343
 msgid "View"
 msgstr "Tonen"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1352
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1344
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:532
 msgid "Launcher"
 msgstr "Starter"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1353
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1345
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Statusbalk"
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1417
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:1409
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr "Kon de instellingen voor opslagmediumbeheer niet weergeven"
 
@@ -3827,6 +3827,10 @@ msgstr "Thunar is een snelle en gemakkelijk te gebruiken\nbestandbeheerder voor
 msgid "Failed to launch search with Catfish"
 msgstr "Kon geen doorzoeking starten met Catfish"
 
+#: ../thunar/thunar-window.c:6077
+msgid "Location Bar"
+msgstr "Locatiebalk"
+
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:111
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"