diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e1fb94f9cf420107d5402265de830fca572725aa..38975a0509095c5890cdbf79f60f5a35ed4337d1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-23 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-23 08:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-25 08:23+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr[1] "Weet u zeker dat u de %u geselecteerde\nbestanden voorgoed wilt verwi #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208 -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2221 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2227 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302 @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Vouw kolomm_en automatisch open indien nodig" #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info -#: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:790 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:826 +#: ../thunar/thunar-column-model.c:874 ../thunar/thunar-list-model.c:799 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:835 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:232 ../thunar/thunar-util.c:408 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:710 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 @@ -1524,28 +1524,28 @@ msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "Open het geselecteerde bestand met de standaardtoepassing" msgstr[1] "Open de gekozen bestanden met de standaardtoepassingen" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:859 ../thunar/thunar-list-model.c:1791 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1802 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:868 ../thunar/thunar-list-model.c:1800 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1811 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "koppeling naar %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2636 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2645 #, c-format msgid "%d file: %s" msgid_plural "%d files: %s" msgstr[0] "%d bestand: %s" msgstr[1] "%d bestanden: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 ../thunar/thunar-size-label.c:448 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2653 ../thunar/thunar-size-label.c:448 #, c-format msgid "%d folder" msgid_plural "%d folders" msgstr[0] "%d map" msgstr[1] "%d mappen" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2650 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2659 #, c-format msgid "0 items" msgstr "0 elementen" @@ -1555,45 +1555,45 @@ msgstr "0 elementen" #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection #. TRANSLATORS: string moved from line 2573 to here -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2662 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2671 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2741 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2750 #, c-format msgid "%s, Free space: %s" msgstr "%s, vrije ruimte: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2766 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2775 #, c-format msgid "\"%s\": broken link" msgstr "'%s': gebroken koppeling" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2771 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2780 #, c-format msgid "\"%s\": %s link to %s" msgstr "'%s': %s koppeling naar %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2777 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2786 #, c-format msgid "\"%s\": shortcut" msgstr "'%s': snelkoppeling" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2781 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2790 #, c-format msgid "\"%s\": mountable" msgstr "'%s': aankoppelbaar" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2788 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2797 #, c-format msgid "\"%s\": %s %s" msgstr "'%s': %s %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2797 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2806 #, c-format msgid "\"%s\": %s" msgstr "'%s': %s" @@ -1603,17 +1603,17 @@ msgstr "'%s': %s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2816 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417 msgid "Original Path:" msgstr "Oorspronkelijk pad:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2830 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2839 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "Afbeeldingsgrootte:" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2848 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2857 #, c-format msgid "Selection: %s" msgstr "Selectie: %s" @@ -2772,52 +2772,52 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "Mapinhoud laden..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3577 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2149 ../thunar/thunar-window.c:3577 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "Kon persoonlijke map niet openen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2217 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2223 msgid "Select by Pattern" msgstr "Op patroon kiezen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2222 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2228 msgid "_Select" msgstr "_Kiezen" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2235 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2241 msgid "_Pattern:" msgstr "_Patroon:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2242 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2248 msgid "Examples:" msgstr "Voorbeelden:" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2251 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2257 msgid "C_ase sensitive" msgstr "Hoofdletter_gevoelig" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2620 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2626 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Ongeldige bestandnaam verkregen van XDS-sleepbron" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2810 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2816 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Kon geen koppeling voor het webadres '%s' maken" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3670 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3205 ../thunar/thunar-window.c:3670 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Kon map '%s' niet openen" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:548 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:546 msgid "Comparing checksums..." msgstr "Controlesommen vergelijken..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1106 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1104 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the " @@ -2825,59 +2825,59 @@ msgid "" msgstr "Fout bij het kopiëren naar '%s': er is %s meer ruimte nodig om naar de bestemming te kopiëren" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1140 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1138 #, c-format msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "Aan het proberen om '%s' terug te zetten" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1169 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1167 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file" " \"%s\" from the trash" msgstr "De map '%s' bestaat niet meer, maar is nodig om het bestand '%s' terug te kunnen zetten uit de prullenbak. Wilt u deze map opnieuw aanmaken?" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1196 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1194 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "Kon map '%s' niet terugzetten" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1271 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1269 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "Aan het proberen om '%s' te verplaatsen" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1347 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1345 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "Kon '%s' niet rechtstreeks verplaatsen. Bestanden aan het verzamelen om te kopiëren..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1631 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1629 msgid "Collecting files..." msgstr "Bestanden verzamelen..." -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1830 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1828 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s van %s" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1850 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1848 #, c-format msgid "%lu hour remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)" msgstr[0] "%lu uur te gaan (%s/sec)" msgstr[1] "%lu uren te gaan (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1858 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1856 #, c-format msgid "%lu minute remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)" msgstr[0] "%lu minuut te gaan (%s/sec)" msgstr[1] "%lu minuten te gaan (%s/sec)" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1865 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1863 #, c-format msgid "%lu second remaining (%s/sec)" msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)" @@ -4124,27 +4124,28 @@ msgstr "Aangepaste acties" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:2 msgid "" -"You can configure custom actions that will appear in the file managers " -"context menus for certain kinds of files." -msgstr "U kunt aangepaste acties instellen die verschijnen in de contextmenu's van de bestandbeheerder voor bepaalde soorten bestanden." +"You can configure custom actions that will appear in the file managers context menus for certain kinds of files.\n" +"\n" +"Check the <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/custom-actions\">documentation</a> for a collection of custom action samples." +msgstr "U kunt aangepaste acties instellen die zullen verschijnen in de contextmenu's van de bestandsbeheerder voor bepaalde soorten bestanden.\n\nZie de <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/custom-actions\">documentatie</a> voor een aantal voorbeelden van aangepaste acties." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:5 msgid "Add a new custom action." msgstr "Voeg een nieuwe aangepaste actie toe." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:4 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:6 msgid "Edit the currently selected action." msgstr "Bewerk de thans gekozen actie." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:5 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:7 msgid "Delete the currently selected action." msgstr "Verwijder de thans gekozen actie." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:6 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:8 msgid "Move the currently selected action up by one row." msgstr "Verplaats de thans gekozen actie een rij hoger." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:7 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:9 msgid "Move the currently selected action down by one row." msgstr "Verplaats de thans gekozen actie een rij lager."